Как пишется этно фестиваль

Всего найдено: 31

Здравствуйте! Уже три месяца не получаю ответы на вопросы! Испытываю трудности с написанием сложных слов с первой частью «этно». В орфографическом словаре указано: этно… – первая часть сложных слов в знач. «этнический», пишется слитно; этно-… – первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно», пишется через дефис. Никак не могу понять разницу. Ваши ответы № 218643 и 250491 совсем меня запутали. Не могу понять, почему под словом «этноинтерьер» подразумевается «этнический интерьер», а не «интерьер, относящийся к стилю этно». Такой же вопрос к слову «этностиль». Примеров дефисного написания слов с первой частью «этно» в «справочном бюро» вообще не нашла. В орфографическом словаре зафиксировано и «этномузыка», и «этно-музыка», как определиться с вариантом? Как пишутся слова «этно(?)мода», «этно(?)мотив» (этно(?)мотивы в современной моде)? Почему сложные слова с первой частью «ретро», «мото», «авто» т.п. пишутся слитно, а с «этно» возможно как слитное, так и дефисное написание?

Ответ справочной службы русского языка

Подробная актуальная информация о написании части этно— представлена на сайте «Орфографическое комментирование русского словаря» (см. статьи «этно¹» и «этно²»). Полный список слов с частью этно-, кодифицированных на данный момент, можно посмотреть на сайте «Академос». 

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно писать слова «этнобар» или «этно-бар», «этноресторан»или «этно-ресторан»? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

этно – первая часть сложных слов в знач. «этнический»пишется слитно

этно-… – первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно»пишется через дефис

В каких случаях употребляется слово миграция , а в каких эмиграция?

Ответ справочной службы русского языка

МИГРАЦИЯ, -и; ж. [лат. migratio] 1. Этногр. Социол.Перемещение населения в пределах одной страны или из одной страны в другую. Внутренняя м. Международная м. 2. Биол.Передвижение животных организмов в связи с изменениями условий жизни или с прохождением цикла развития. М. птиц.Сезонная м. рыб. 3. Книжн. Перемещение, перераспределение чего-л. М. химических элементов. М. растительных клеток. М. капитала (экон.; вывоз, перемещение капитала из одной страны в другую с целью извлечения более высокой прибыли или в политических целях). <Миграционный, -ая, -ое. М-ая теория. М-ые пути. М. пункт. 

ЭМИГРАЦИЯ, -и; ж. [от лат. emigrare — переселяться, выселяться]1. Вынужденное или добровольное переселение из своего отечества в другую страну по экономическим, политическим или религиозным причинам. Решиться на эмиграцию. Э. инакомыслящих. Прославиться после эмиграции. 2. Пребывание за пределами отечества вследствие такого переселения. Жить в эмиграции. Вернуть из эмиграции. Длительная э. 3. собир.Эмигранты. Политическая э. Русская э. в Париже. Традиции эмиграции. <Эмиграционный, -ая, -ое. Э-ое движение. Э-ое законодательство. 

Как правильно? Полноправное этнокультурное развитие проживающих в республике народов при сохранении сложившейся социально-экономической и культурно-исторической интеграции их в обществЕ(О).

Ответ справочной службы русского языка

Не вполне уверены, что слово интеграция употреблено верно в данном предложении. Следует иметь в виду, что интеграция предполагает процесс, поэтому сочетание сложившаяся интеграция кажется некорректным. Если народы уже объединены с остальным обществом и занимают в нем ту или иную позицию, которую нужно сохранить, то лучше написать: при сохранении их сложившейся… роли в обществе.

В случае если процесс интеграции еще не завершен, лучше написать: …при поддержке их… интеграции в общество.

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: слитно или раздельно необходимо написать слово «слабо_изученный» в данном контексте: «в частности, слабо изученными остаются вопросы этноконфессиональной идентичности, влияния идей движения на моральные, ценностные и другие установки людей»?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь корректно: …слабо изученными остаются вопросы…

Ставится ли запятая после второй «и» в данном случае?
Этнос утверждается и модернизируется по нормам и логике.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые в этом предложении не требуются.

Здравствуйте! Не можем определиться, как правильно образовать этнохоронимы от Чехов (город): чеховчане-чеховчанин-чеховчанка; или чеховцы-чеховец-чеховчанка? Помогите, пожалуйста!

С уважением, Александра

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: чеховцы, чеховец. Именно такой вариант фиксируют нормативные словари – «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд., М., 2012), а также словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – самый полный справочник по названиям жителей.

Для обозначения жительницы лучше использовать описательную конструкцию: жительница Чехова. Нормативного однословного наименования нет.

Разрешите, пожалуйста, наш спор. В качестве ответов в игре (интернет-чемпионат по бескрылкам) мы написали сочетания «ариец» Холстинин (в значении член группы «Ария») и «фанерная» звезда (в значении эстрадной звезды, которая поет под фонограмму) БЕЗ КАВЫЧЕК, посчитав, что переносный смысл понятен из контекста. Нас обвинили в том, что мы употребили эти выражения в прямом значении (эстрадная звезда из фанеры и «ариец» в качестве этнонима) и на этом выдуманном основании (потому что подобное в принципе невозможно) не засчитали наши ответы.

Примеры из интернета (на самом деле, примеров очень много):
1. Дай Бог здоровья арийцам! И Холстинину в частности!
2. Оглушительный провал фанерной Пугачевой в Рождество!
3. Русские фанерные звезды.

Скажите, пожалуйста, является ли закавычивание «фанерные» звезды и «ариец» Холстинин строго обязательным или допустим вариант без кавычек?
И можно ли утверждать, что человек, написавший эти слова не в кавычках, не понял смысл этих выражений и употребил их в прямом значении?

Кроме того, в качестве правильного был засчитан вариант фанерная (без кавычек) «звезда», что было объяснено тем, что в данном случае было проникновение в еще один смысл, якобы заложенный автором в качестве альтернативного («как бы звезда»). И почему тогда не «фанерная» «звезда» — следуя логике авторов?!

Ответ справочной службы русского языка

Есть общее правило: заключаются в кавычки слова, употребленные в переносном или особом, необычном значении. Строго говоря, в обычных текстах слова ариец и фанерный, которые употребляются в описываемых Вами значениях, надо заключить в кавычки: слово фанерный может быть непонятно читателю, не знающему жаргонного фанера ‘фонограмма’, слово ариец читатель, не знающий о существовании группы «Ария», поймет буквально. Трудно судить о том, допустимо ли снять кавычки в Вашем случае: неизвестно, есть ли среди читателей написанного Вами текста те, кто может в случае отсутствия кавычек не понять смысла слов.

Отсутствие кавычек вряд ли может служить основанием для того, чтобы не засчитывать ответ. Оно говорит не о том, что автор не понял смысла употребляемых слов (хотя полностью такой вариант исключать нельзя), а том, что автор не подумал: эти слова, написанные без кавычек, могут быть непонятны ряду читателей. Хотя если автор точно знал, что среди читателей не будет тех, кто может понять всё буквально, он в принципе имел право опустить кавычки.

Что касается слова звезда, то оно не заключается в кавычки, т. к. его значение ‘тот, кто прославился в какой-л. сфере деятельности (обычно в искусстве, спорте)’ уже не является необычным, непривычным, оно фиксируется словарями русского языка. Но если это слово используется в ироническом значении, то кавычки уместны (эти наши хваленые «звезды»).

Доброе время!
Заранее прошу извинить за досужее любопытство… Ситуация такая: вычитывая некий журнал, вижу слово «дамаский» (кинжал), на автопилоте правлю на дамасский, читаю дальше, а в подкорке вертится вопрос: почему так? Вроде ведь «Дамаск = дамаСКСкий».
Спасибо за ответ, уважаемые коллеги!
Мега-корректор (знаю, что неправильно))))

Ответ справочной службы русского языка

Здесь происходит усечение основы мотивирующего слова. Перед морфом —ск— отсекается финаль —к— (в несклоняемых сущ. —ко) основ нерусских топонимов и этнонимов на —ск, —ско: Дамаск — дамасский, этруски — этрусский, СанФранциско — санфранцисский.

Здравствуйте! Споткнулась на написании слова этно (-) эко (-) деревня — слитно или через дефис? Очень жду ответа! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: этноэкодеревня.

В ответах на вашем сайте неоднократно указывалось, что слово «ирачка» не является литературным.
Как вы относитесь к тому, что в Википедии в статье «Ирак» приведен (справа во врезке) этнохороним «ирачка»?

Ответ справочной службы русского языка

На наши ответы этот факт не влияет.

Как правильно писать этно — тренинг? Через дефис или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: этнотренинг.

Есть ли у жителей города Егорьевск этнохороним, отличный от «егорьевцы»? Или егорьевцы — единственный вариант, а варианты «егорьевчане», к примеру, не верны?

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (самый полный справочник по этнохоронимам) фиксирует только вариант егорьевцы.

Доброе время суток, подскажите, пожалуйста, этнохороним к жителям Того. Обращаюсь сюда, ибо в Интернете нигде не нашёл.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: тоголезцы (тоголезец, тоголезка). См.: Городецкая И. Л., Левашов Е. А. Русские названия жителей: Словарь-справочник. М., 2003.

Здравствуйте! Как следует правильно расставить знаки препинания в предложении: В частности, в Омской области свадебный фольклор украинцев преимущественного изучался в этнографическом аспекте (описание украинского свадебного обряда в Прииртышье) такими исследователями (нужна ли запятая) как (нужно ли двоеточие) О.Г. Сидорская, С.М. Кушнаренко, Т.М. Назарцева, Н.Н. Ушакова.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: …изучался такими исследователями, как О. Г. Сидорская…

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

этнофестива́ль, -я

Рядом по алфавиту:

э́тно-по́п-му́зыка , -и
э́тно-по́п-певе́ц , -вца́
э́тно-по́п-певи́ца , -ы
э́тно-ро́к , -а
э́тно-ро́к-музыка́нт , -а
э́тно-ро́ковый
этнопсихиатри́я , -и
этнопсихо́лог , -а
этнопсихологи́ческий
этнопсихоло́гия , -и
э́тнос , -а
этносоциа́льный
этнотури́зм , -а
этнотури́ст , -а
этнотуристи́ческий
этнофестива́ль , -я
этноцентри́зм , -а
этноцентри́ст , -а
этноцентри́стский
этноцентри́ческий
этношко́ла , -ы
этноязыково́й
э́то , частица и связка
э́то же
этогра́мма , -ы
это́лог , -а
этологи́ческий
этоло́гия , -и
э́тос , -а
э́тот , э́то, э́того, тв. э́тим, э́та, э́той, мн. э́ти, э́тих
э́тот же

Этно фестиваль как пишется

Диджериду, духовой музыкальный инструмент аборигенов Австралии

Этническая музыка (этника, этно) — ближайший аналог английского термина англ. world music (музыка народов мира, музыка мира). Это в первую очередь народная музыка различных культур мира и классическая музыка неевропейских традиций, а также современная «западная» музыка с широким использованием заимствованных из народной музыки и классической музыки Востока мотивов, звукорядов, инструментов, манер исполнения и т. п.

Терминология

Английский термин «world music» относится ко всей музыке, не являющейся частью современной западной музыки, и берущей начало вне сферы культурных влияний западной Европы и англоязычных стран. World music можно определить, как «местная музыка извне»[1] или «чья-то ещё местная музыка» [2].

Термин получил распространение в 1980-х годах, как раздел для классификации таких явлений в музыкальной индустрии. В эту категорию попадает не только народная, но и популярная музыка с элементами, не характерных для ряда западных стран (кельтская музыка), и та музыка, на которую повлияла этническая музыка развивающихся стран (например, афро-кубинская музыка, рэггей).

Принятый в русском языке термин «этническая музыка» является компромиссным: в то время как термин «world music» звучит в переводе непонятно, а термин «народная музыка» частично дискредитирован советской официальной культурой и некорректен по отношению к классическим традициям музыки Востока, из английского языка был взят термин «ethnic music», в английском языке исторически описывающий линейку музыкальной продукции, выпускаемую специально для восточных рынков и для эмигрантов из стран Востока, в первую очередь Индии.

История

Обращение западной цивилизации к экзотическим для неё традициям народной музыки и музыки других цивилизаций уверенно прослеживается начиная с музыки барокко. Существует множество музыкальных произведений на стыке этнической и классической музыки. При этом следует отметить композитора Антонина Дворжака, написавшего «Славянские танцы» под влиянием народной музыки народов Центральной Европы, и «Симфонию № 9» («Из нового света») под влиянием народной музыки афро-американцев и аборигенов Северной Америки.

В 1960-х годах многие рок-музыканты прибегали к средствам традиционной музыки Востока. Например, в музыке The Beatles появились индийские элементы, а участников группы учил играть на ситаре известнейший индийский музыкант Рави Шанкар.

В ту же эпоху широкую популярность приобрел относимый в англоязычной культуре к «мировой музыке» стиль регги, берущий начало в духовной музыке Ямайки, и его крупнейший исполнитель Боб Марли.

В 1980-х годах на западе произошёл очередной всплеск интереса к этнике. С одной стороны — западные музыканты искали новых влияний и открывали для себя народную музыку, с другой стороны — этническая музыка были перспективной с точки зрения маркетинга и музыкальной индустрии. Тогда появились радиопередачи («World of Music» на радиостанции «Voice of America», «D.N.A: DestiNation Africa» на «BBC Radio 1Xtra», шоу Andy Kershaw на «BBC Radio 3», и прочие), фестивали (WOMAD), лейблы («Real World» Питера Гэбриела, основанный в 1988; «Luaka Bop» Дэвида Бирна), специализирующиеся на этнической музыке.

Произошло её пересечение с такими стилями как рок-музыка (некоторые работы Питера Гэбриела и Роберта Планта, Yat-Kha), поп-музыка (например: т. н. latin pop, Шакира), электронная музыка (этно-электроника: Волга, Токэ-Ча, Deep Forest, Иван Купала ), ранние альбомы Yat-Kha, State of Bengal). Среди успешных исполнителей этнической музыки: Горан Брегович, Нусрат Фатех Али Хан, Youssou N’Dour.

Особо стоит отметить армянского дудукиста Дживана Гаспаряна, который записал саундтреки к нескольким голливудским кинофильмам.

Инструменты

Примерами инструментов этнической музыки (нередко заимствованных и другими жанрами) являются ситар, диджериду, калимба, варган, бубен, кото, перкуссия и другие

Примерами этнического вокала могут служить: горловое пение, русское народное пение и другие

Примечания

  1. Журнал fRoots, процитировано в N’Dour 2004, стр.1
  2. Журнал Songlines

См. также

  • Народная песня
  • Народная музыка
  • Музыка американских индейцев

Ссылки

  • Интернет-радио этнической и фолк музыки

Wikimedia Foundation.
2010.

Как написать слово «этно» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «этно»?

э́тно

Правильное написание — этно, ударение падает на букву: э, безударными гласными являются: о.

Выделим согласные буквы — этно, к согласным относятся: т, н, звонкие согласные: н, глухие согласные: т.

Количество букв и слогов:

  • букв — 4,
  • слогов — 2,
  • гласных — 2,
  • согласных — 2.

Формы слова: э́тно… — первая часть сложных слов, пишется слитно.

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей
и
примеров
предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных,
спряжению
глаголов, а также
морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с
поддержкой русской морфологии.

Разбор слова
по составу ОНЛАЙН

Подобрать синонимы
ОНЛАЙН

Найти предложения со словом
или
выражением ОНЛАЙН

Поиск по произведениям русской классики
ОНЛАЙН

Словарь афоризмов русских писателей

фестиваль — существительное, именительный п., муж. p., ед. ч.

фестиваль — существительное, винительный п., муж. p., ед. ч.

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

фестиваль

фестивали

Рд.

фестиваля

фестивалей

Дт.

фестивалю

фестивалям

Вн.

фестиваль

фестивали

Тв.

фестивалем

фестивалями

Пр.

фестивале

фестивалях

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поиск ответа

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно писать слова ” этно бар” или ” этно -бар”, ” этно ресторан”или ” этно -ресторан”? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

этно . – первая часть сложных слов в знач. «этнический», пишется слитно

э тно-. – первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно », пишется через дефис

В каких случаях употребляется слово миграция , а в каких эмиграция?

Ответ справочной службы русского языка

МИГР А ЦИЯ, -и; ж. [лат. migratio] 1. Этно гр. Социол. Перемещение населения в пределах одной страны или из одной страны в другую. Внутренняя м. Международная м. 2. Биол. Передвижение животных организмов в связи с изменениями условий жизни или с прохождением цикла развития. М. птиц. Сезонная м. рыб. 3. Книжн. Перемещение, перераспределение чего-л. М. химических элементов. М. растительных клеток. М. капитала (экон.; вывоз, перемещение капитала из одной страны в другую с целью извлечения более высокой прибыли или в политических целях). Миграци о нный, -ая, -ое. М-ая теория. М-ые пути. М. пункт.

ЭМИГР А ЦИЯ, -и; ж. [от лат. emigrare – переселяться, выселяться] 1. Вынужденное или добровольное переселение из своего отечества в другую страну по экономическим, политическим или религиозным причинам. Решиться на эмиграцию. Э. инакомыслящих. Прославиться после эмиграции. 2. Пребывание за пределами отечества вследствие такого переселения. Жить в эмиграции. Вернуть из эмиграции. Длительная э. 3. собир. Эмигранты. Политическая э. Русская э. в Париже. Традиции эмиграции. Эмиграци о нный, -ая, -ое. Э-ое движение. Э-ое законодательство.

Как правильно? Полноправное этно культурное развитие проживающих в республике народов при сохранении сложившейся социально-экономической и культурно-исторической интеграции их в обществЕ(О).

Ответ справочной службы русского языка

Не вполне уверены, что слово интеграция употреблено верно в данном предложении. Следует иметь в виду, что интеграция предполагает процесс, поэтому сочетание сложившаяся интеграция кажется некорректным. Если народы уже объединены с остальным обществом и занимают в нем ту или иную позицию, которую нужно сохранить, то лучше написать: при сохранении их сложившейся. роли в обществе.

В случае если процесс интеграции еще не завершен, лучше написать: . при поддержке их. интеграции в общество.

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: слитно или раздельно необходимо написать слово “слабо_изученный” в данном контексте: “в частности, слабо изученными остаются вопросы этно конфессиональной идентичности, влияния идей движения на моральные, ценностные и другие установки людей”?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь корректно: . слабо изученными остаются вопросы.

Ставится ли запятая после второй “и” в данном случае?
Этно с утверждается и модернизируется по нормам и логике.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые в этом предложении не требуются.

Здравствуйте! Не можем определиться, как правильно образовать этно хоронимы от Чехов (город): чеховчане-чеховчанин-чеховчанка; или чеховцы-чеховец-чеховчанка? Помогите, пожалуйста!

С уважением, Александра

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: чеховцы, чеховец. Именно такой вариант фиксируют нормативные словари – «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд., М., 2012), а также словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – самый полный справочник по названиям жителей.

Для обозначения жительницы лучше использовать описательную конструкцию: жительница Чехова. Нормативного однословного наименования нет.

Разрешите, пожалуйста, наш спор. В качестве ответов в игре (интернет-чемпионат по бескрылкам) мы написали сочетания “ариец” Холстинин (в значении член группы “Ария”) и “фанерная” звезда (в значении эстрадной звезды, которая поет под фонограмму) БЕЗ КАВЫЧЕК, посчитав, что переносный смысл понятен из контекста. Нас обвинили в том, что мы употребили эти выражения в прямом значении (эстрадная звезда из фанеры и “ариец” в качестве этно нима) и на этом выдуманном основании (потому что подобное в принципе невозможно) не засчитали наши ответы.

Примеры из интернета (на самом деле, примеров очень много):
1. Дай Бог здоровья арийцам! И Холстинину в частности!
2. Оглушительный провал фанерной Пугачевой в Рождество!
3. Русские фанерные звезды.

Скажите, пожалуйста, является ли закавычивание “фанерные” звезды и “ариец” Холстинин строго обязательным или допустим вариант без кавычек?
И можно ли утверждать, что человек, написавший эти слова не в кавычках, не понял смысл этих выражений и употребил их в прямом значении?

Кроме того, в качестве правильного был засчитан вариант фанерная (без кавычек) “звезда”, что было объяснено тем, что в данном случае было проникновение в еще один смысл, якобы заложенный автором в качестве альтернативного (“как бы звезда”). И почему тогда не “фанерная” “звезда” – следуя логике авторов?!

Ответ справочной службы русского языка

Есть общее правило: заключаются в кавычки слова, употребленные в переносном или особом, необычном значении. Строго говоря, в обычных текстах слова ариец и фанерный, которые употребляются в описываемых Вами значениях, надо заключить в кавычки: слово фанерный может быть непонятно читателю, не знающему жаргонного фанера ‘фонограмма’, слово ариец читатель, не знающий о существовании группы «Ария», поймет буквально. Трудно судить о том, допустимо ли снять кавычки в Вашем случае: неизвестно, есть ли среди читателей написанного Вами текста те, кто может в случае отсутствия кавычек не понять смысла слов.

Отсутствие кавычек вряд ли может служить основанием для того, чтобы не засчитывать ответ. Оно говорит не о том, что автор не понял смысла употребляемых слов (хотя полностью такой вариант исключать нельзя), а том, что автор не подумал: эти слова, написанные без кавычек, могут быть непонятны ряду читателей. Хотя если автор точно знал, что среди читателей не будет тех, кто может понять всё буквально, он в принципе имел право опустить кавычки.

Что касается слова звезда , то оно не заключается в кавычки, т. к. его значение ‘тот, кто прославился в какой-л. сфере деятельности (обычно в искусстве, спорте)’ уже не является необычным, непривычным, оно фиксируется словарями русского языка. Но если это слово используется в ироническом значении, то кавычки уместны (эти наши хваленые «звезды»).

Доброе время!
Заранее прошу извинить за досужее любопытство. Ситуация такая: вычитывая некий журнал, вижу слово “дамаский” (кинжал), на автопилоте правлю на дамасский, читаю дальше, а в подкорке вертится вопрос: почему так? Вроде ведь “Дамаск = дамаСКСкий”.
Спасибо за ответ, уважаемые коллеги!
Мега-корректор (знаю, что неправильно))))

Ответ справочной службы русского языка

Здесь происходит усечение основы мотивирующего слова. Перед морфом – ск – отсекается финаль – к – (в несклоняемых сущ. – ко ) основ нерусских топонимов и этно нимов на – ск , – ско : Дамаск – дамасский , этруски – этрусский , Сан – Франциско – сан – францисский .

Здравствуйте! Споткнулась на написании слова этно (-) эко (-) деревня – слитно или через дефис? Очень жду ответа! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: этно экодеревня.

В ответах на вашем сайте неоднократно указывалось, что слово “ирачка” не является литературным.
Как вы относитесь к тому, что в Википедии в статье “Ирак” приведен (справа во врезке) этно хороним “ирачка”?

Ответ справочной службы русского языка

На наши ответы этот факт не влияет.

Как правильно писать этно – тренинг? Через дефис или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: этно тренинг .

Есть ли у жителей города Егорьевск этно хороним, отличный от “егорьевцы”? Или егорьевцы – единственный вариант, а варианты “егорьевчане”, к примеру, не верны?

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (самый полный справочник по этно хоронимам) фиксирует только вариант егорьевцы.

Доброе время суток, подскажите, пожалуйста, этно хороним к жителям Того. Обращаюсь сюда, ибо в Интернете нигде не нашёл.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: тоголезцы (тоголезец, тоголезка). См.: Городецкая И. Л., Левашов Е. А. Русские названия жителей: Словарь-справочник. М., 2003.

Здравствуйте! Как следует правильно расставить знаки препинания в предложении: В частности, в Омской области свадебный фольклор украинцев преимущественного изучался в этно графическом аспекте (описание украинского свадебного обряда в Прииртышье) такими исследователями (нужна ли запятая) как (нужно ли двоеточие) О.Г. Сидорская, С.М. Кушнаренко, Т.М. Назарцева, Н.Н. Ушакова.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: . изучался такими исследователями, как О. Г. Сидорская.

Помогите образовать этно хороним от названия села Казинка Липецкой области. Почти все жители предпочитают говорить “казинчане” (судя по всему, из-за сходства со словом “липчане” – жители Липецка), однако старые документы (не нормативные) и источники фиксировали вариант “казинцы”. На что в данном случае ориентироваться и где в слове “казинцы” должно стоять ударение (название села – КазИнка)?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: каз и нцы, казинч а не .

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D1%8D%D1%82%D0%BD%D0%BE

этимо́лог, -а

этимологиза́ция, -и

этимологизи́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этимологизи́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

этимологи́ческий

этимоло́гия, -и

этимо́н, -а

этинили́рование, -я

этиоли́рование, -я

этиоли́рованный; кр. ф. -ан, -ана

этио́лог, -а

этиологи́ческий

этиоло́гия, -и

этиоля́ция, -и

этиотро́пный

эти́чески

эти́ческий

эти́чность, -и

эти́чный; кр. ф. -чен, -чна

этишке́т, -а

э́тмия, -и (бабочка)

этмоиди́т, -а

этниза́ция, -и

э́тника, -и (муз.)

этни́ческий

э́тно, нескл., с. и неизм.

этно…первая часть сложных слов в знач. «этнический», пишется слитно

э́тно-…первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно», пишется через дефис

этно¹… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: этноботаника, этногеография, этномагазин, этногруппа, этномузыка, этнополитика, этнопсихология, этнотуризм § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: этноботанический, этногеографический, этнополитический, этнопсихологический, этнотуристический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: этногосударственный, этноисторический, этнокультурный, этносоциальный, этноязыковой § 50 п. 4

◊ Часть этно¹… имеет значение «этнический; относящийся к этносу, этносам».

этно²-… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: этно-группа, этно-джаз, этно-музыка, этно-поп, этно-поп-музыка, этно-рок § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: этно-джазовый, этно-роковый § 48

◊ Часть этно²-… имеет значение «относящийся к стилю поп-музыки», от этно – нескл. существительное сред. рода, напр.: Чистое этно, без обработок бубен и пение зверским голосом; играть этно.

этнобота́ника, -и

этноботани́ческий

этногене́з, -а

этногенети́ческий

этноге́нный

этногено́мика, -и

этногеографи́ческий

этногеогра́фия, -и

этногеополи́тика, -и

этногеополити́ческий

этногосуда́рственный

этно́граф, -а

этнографи́зм, -а

этнографи́ческий

этнографи́чность, -и

этнографи́чный; кр. ф. -чен, -чна

этногра́фия, -и

этно́графо-археологи́ческий

этногру́ппа, -ы (этническая группа)

э́тно-гру́ппа, -ы (муз.)

э́тно-джа́з, -а

э́тно-джа́зовый

э́тно-джа́з-рок-гру́ппа, -ы

этноистори́ческий

этноконфессиона́льный

этнокульту́рный

этнолингви́стика, -и

этнолингвисти́ческий

этно́лог, -а

этнологи́ческий

этноло́гия, -и

этномагази́н, -а

этному́зыка, -и и (джаз, рок, поп) э́тно-му́зыка, -и

этно́ним, -а

этнони́мика, -и

этноними́ческий

этнони́мия, -и

этнополи́тика, -и

этнополити́ческий

этнополитоло́гия, -и

э́тно-по́п, -а и неизм.

э́тно-по́п-му́зыка, -и

э́тно-по́п-певе́ц, -вца́

э́тно-по́п-певи́ца, -ы

этнопсихиатри́я, -и

этнопсихо́лог, -а

этнопсихологи́ческий

этнопсихоло́гия, -и

э́тно-ро́к, -а

э́тно-ро́к-музыка́нт, -а

э́тно-ро́ковый

э́тнос, -а

этносоциа́льный

этнотури́зм, -а

этнотури́ст, -а

этнотуристи́ческий

этнофестива́ль, -я

этноцентри́зм, -а

этноцентри́ст, -а

этноцентри́стский

этноцентри́ческий

этношко́ла, -ы

этноязыково́й

э́то, частица и связка

этогра́мма, -ы

э́то же

это́лог, -а

этологи́ческий

этоло́гия, -и

э́тос, -а

э́тот, э́то, э́того, тв. э́тим, э́та, э́той, мн. э́ти, э́тих

э́тот же

этро́л, -а

этру́ска, -и, р. мн. -сок

этру́ски, -ов, ед. этру́ск, -а

этру́сский

этуа́ль, -и

этю́д, -а

этю́д-карти́на, этю́да-карти́ны, м.

этю́дник, -а

этю́дность, -и

этю́дный

эубио́тики, -ов, ед. -тик, -а

эублефа́р, -а и эйблефа́р, -а

эукарио́ты, -о́т, ед. -о́та, -ы и эвкарио́ты, -о́т, ед. -о́та, -ы

эуко́ммия, -и и эвко́ммия, -и

эунокти́н, -а

эусте́ла, -ы и эвсте́ль, -и

эуфилли́н, -а

эуфо́рбия, -и

эуха́рис, -а

эухромати́н, -а

эф, нескл., с. (название буквы)

э́фа, -ы (змея)

эфармо́ния, -и

эфе́б, -а

эфе́бия, -и

эфеболи́я, -и (мед.)

эфебофили́я, -и

эфе́дра, -ы

эфедри́н, -а

эфе́дровый

э́фель, -я

эфеме́р, -а

эфемери́дный

эфемери́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы

эфеме́рность, -и

эфеме́рный; кр. ф. -рен, -рна

эфеме́рный (от греч. ephēmeros «однодневный» из epi… «на, при» + ēmera «единица времени»)

эфеме́ровый (бот.)

эфемеро́идный

эфемеро́иды, -ов, ед. -о́ид, -а

эфе́нди, нескл., м.

эфе́с, -а

эфе́сный (от эфе́с)

эфе́сский (от Эфе́с, город, ист.); но: Артеми́да Эфе́сская

эфио́пка, -и, р. мн. -пок

эфио́пский (к эфио́пы и Эфио́пия)

эфио́пы, -ов, ед. эфио́п, -а

эфи́р, -а

эфи́ра, -ы (личинка)

эфи́рно-ка́бельный (эфи́рно-ка́бельное телеви́дение)

эфи́рно-ка́бельный слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как сложное прилагательное с сочинительным отношением основ и суфф. в первой части § 50 п. 3

эфирнома́сличный и эфирома́сличный

эфирнома́сличный слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание эфиромасличный.

эфирнома́сляный

эфирнома́сляный слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. в первой части § 50 п. 6

эфи́рность, -и

эфи́рный; кр. ф. -рен, -рна

эфироно́с, -а

эфироно́сный; кр. ф. -сен, -сна

эфироцеллюло́зный

эфирсульфона́т, -а

эфо́ры, -ов, ед. эфо́р, -а

эфтали́ты, -ов, ед. -ли́т, -а (группа племен)

эфтэпэ́шник, -а и эфтипи́шник, -а (ФТП-сервер, сниж.)

эфтэпэ́шничек, -чка и эфтипи́шничек, -чка

эффе́кт, -а

эффе́кт (нем. Effekt от лат. effectus «действие, воздействие, влияние»)

◊ Восходит к лат. глаголу facio, fēcī, factum «делать», как и слова аффект, дефект, инфекция, перфект, префект. Исторически выделяемая приставка экс/экз/эф/э. См. коммент. к экс…

эффекти́в, -а и неизм. (фин.)

эффекти́вность, -и

эффекти́вный; кр. ф. -вен, -вна

эффе́ктность, -и

эффе́ктный; кр. ф. -тен, -тна

эффе́ктор, -а

эффе́кторный

эффе́кт-проце́ссор, -а

эффералга́н, -а

эффере́нтный

эффузи́вный

эффузи́вы, -ов, ед. -зи́в, -а (геол.)

эффузио́метр, -а

эффу́зия, -и

эфэргэ́вский и фээргэ́вский (от ФРГ)

эфэсбэ́шник, -а и фээсбэ́шник, -а

эфэсбэ́шный и фээсбэ́шный (от ФСБ)

эх, неизм.

ЭХ [эха́], нескл., с. (сокр.: экспериментальное хозяйство)

э́ха, -и (эхоконференция, сниж.)

эхеве́рия, -и и эчеве́рия, -и

э-хе-хе́, неизм.

эхи́н, -а

эхина́цея, -и

эхинока́ктус, -а

эхиноко́кк, -а

эхиноко́кковый

эхинококко́з, -а

эхинопа́накс, -а

эхиноплу́теус, -а

эхино́пс, -а

эхино́псило́н, -а

эхинурио́з, -а

эхиури́ды, -и́д, ед. -и́да, -ы

эхма́, неизм.

эхме́я, -и (растение)

Э́хо, нескл., ж. (мифол.)

э́хо, э́ха (отзвук)

э́хо…первая часть сложных слов, пишется слитно

эхо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: эховолна, эхограмма, эхозапись, эхоимпульс, эхокамера, эхокардиограмма, эхокардиография, эхолокатор, эхолокация, эхолот, эхометрирование, эхопеленг, эхоподавление, эхорезонатор, эхосигнал, эхоэнцефалограмма § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: эховолновый, эхокардиографический, эхолотный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: эхопозитивный § 50 п. 4

◊ В современных словарях разные слова с первой частью эхо пишутся и слитно и через дефис, что отражает вариативность написания в реальном употреблении, а также разное понимание языковой сущности первой части: 1) корень эх + соед. гл. о или 2) слово эхо в качестве первой части некоторых сложных слов.

эховолна́, -ы́, мн. -во́лны, -во́лн

эховолно́вый и эховолново́й

э́ховский (к «Э́хо Москвы́»)

эхогра́мма, -ы

эхо́граф, -а

эхографи́ческий

эхогра́фия, -и

эходальноме́р, -а

эходефектоско́п, -а

эхоза́пись, -и

эхои́мпульс, -а

эхока́мера, -ы

эхокардиогра́мма, -ы

эхокардио́граф, -а

эхокардиографи́ческий

эхокардиогра́фия, -и

эхоконфере́нция, -и

эхолока́тор, -а

эхолока́торный

эхолокацио́нный

эхолока́ция, -и

эхоло́т, -а

эхоло́тный

эхоме́тод, -а

эхометри́рование, -я

эхометри́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эхопе́ленг, -а

эхопеленга́ция, -и

эхопеленгова́ние, -я

эхоподави́тель, -я

эхоподавле́ние, -я

эхопозити́вный

эхопо́чта, -ы

эхопроце́ссор, -а

эхорезона́тор, -а

эхосигна́л, -а

эхоэнцефалогра́мма, -ы

эхоэнцефалографи́ческий

эхоэнцефалогра́фия, -и

эхоэнцефалоско́п, -а

эхоэнцефалоскопи́ческий

эхоэнцефалоскопи́я, -и

эци́дий, -я и э́ций, -я (бот.)

эцидиоспо́ры, -о́р, ед. -спо́ра, -ы

эчеве́рия, -и и эхеве́рия, -и

эчпочма́к, -а (татарский треугольный пирожок)

эшафо́т, -а

эшафо́т (фр. échafaud «помост»)

эшафо́тный

эшеве́ны, -ов, ед. -ве́н, -а (ист.)

эшеле́тт, -а

эше́лле, нескл., ж. и эше́ль, -и (в спектрографии)

эше́лле-спе́ктр, -а

эшело́н, -а

эшело́н (фр. échelon от échelle «лестница»)

эшелони́рование, -я

эшелони́рованный; кр. ф. -ан, -ана

эшелони́ровать(ся), -рую, -рует(ся)

эшело́нный

эше́ль, -и

эше́льный

эшери́хии, -хий, ед. -хия, -и

ЭШУ́, нескл., с. (сокр.: электрошоковое устройство)

эшшо́льция, -и

ЭЭГ [ээгэ́], нескл., ж. (сокр.: электроэнцефалограмма, -графия)

э-э-э, неизм.

эякули́ровать, -рую, -рует

эякуля́т, -а

эякулято́рный

эякуля́ция, -и

эяле́т, -а (часть Турции, ист.)

  • Как пишется этих туч
  • Как пишется этамзилат на латинском
  • Как пишется этаж по английскому языку
  • Как пишется эта картина
  • Как пишется эсцет в немецком