Как пишется хлеба и зрелищ

Как правильно пишется словосочетание «хлеба и зрелищ»

  • Как правильно пишется слово «хлеб»
  • Как правильно пишется слово «зрелище»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: чешущий — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «хлеб»

Ассоциации к слову «зрелище»

Синонимы к словосочетанию «хлеба и зрелищ»

Предложения со словосочетанием «хлеба и зрелищ»

  • Она проявилась в упадке земледелия, при котором безработное население городов умиротворялось раздачей хлеба и зрелищами.
  • Как мы уже отмечали, это было одной из самых важных забот правительства, которое желало блюсти интересы народа, требовавшего хлеба и зрелищ, и чья ярость не знала границ, когда он оказывался в плену голода.
  • Для гвардии на императорском престоле был приемлем любой, лишь бы он хорошо платил, одевал, предоставлял даровой хлеб и зрелища, а в день своего рождения щедро раздавал подарки.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «хлеба и зрелищ»

  • — Подобно древним римлянам, русские времен возрождения усвоили себе клич: panem et circenses! [Хлеба и зрелищ!] И притом чтобы даром. Но circenses у вас отродясь никогда не бывало (кроме секуций при волостных правлениях), а panem начал поедать жучок. Поэтому-то мне кажется, старый князь Букиазба был прав, говоря: во избежание затруднений, необходимо в них сию прихоть истреблять.
  • — То-то и есть, что в уме… и в подлом уме, в таком же, как и вы, как и все эти… р-рожи! — обернулся он вдруг на публику. — Убили отца, а притворяются, что испугались, — проскрежетал он с яростным презрением. — Друг пред другом кривляются. Лгуны! Все желают смерти отца. Один гад съедает другую гадину… Не будь отцеубийства — все бы они рассердились и разошлись злые… Зрелищ! «Хлеба и зрелищ!» Впрочем, ведь и я хорош! Есть у вас вода или нет, дайте напиться, Христа ради! — схватил он вдруг себя за голову.
  • Немало увеселительным было для меня зрелищем вышневолоцкий канал, наполненный барками, хлебом и другим товаром нагруженными и приуготовляющимися к прохождению сквозь шлюз для дальнейшего плавания до Петербурга.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «зрелище»

  • жалкое зрелище
    подобное зрелище
    жуткое зрелище
  • зрелище смерти
    зрелище человека
    зрелище боя
  • свидетель зрелища
    в предвкушении зрелища
    в ожидании зрелища
  • зрелище завораживало
    зрелище впечатляло
    зрелище получилось
  • насладиться зрелищем
    представлять жалкое зрелище
    увидеть зрелище
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение словосочетания «хлеба и зрелищ»

  • «Хле́ба и зре́лищ!» (лат. panem et circenses) — выражение из 10-й сатиры древнеримского поэта-сатирика Ювенала, использованное им для описания современных ему устремлений римского народа. Ювенал противопоставлял эти устремления героическому прошлому: (Википедия)

    Все значения словосочетания ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

«Хле́ба и зре́лищ!» (лат. panem et circenses) — выражение из 10-й сатиры древнеримского поэта-сатирика Ювенала, использованное им для описания современных ему устремлений римского народа. Ювенал противопоставлял эти устремления героическому прошлому:

Все значения словосочетания «хлеба и зрелищ»

  • Она проявилась в упадке земледелия, при котором безработное население городов умиротворялось раздачей хлеба и зрелищами.

  • Как мы уже отмечали, это было одной из самых важных забот правительства, которое желало блюсти интересы народа, требовавшего хлеба и зрелищ, и чья ярость не знала границ, когда он оказывался в плену голода.

  • Для гвардии на императорском престоле был приемлем любой, лишь бы он хорошо платил, одевал, предоставлял даровой хлеб и зрелища, а в день своего рождения щедро раздавал подарки.

  • (все предложения)
  • кровавое зрелище
  • жаждать хлеба и зрелищ
  • жаждать зрелищ
  • любить зрелища
  • жестокое зрелище
  • (ещё синонимы…)
  • еда
  • булки
  • краюха
  • крошка
  • паштет
  • (ещё ассоциации…)
  • коррида
  • смотреть
  • цирк
  • представление
  • позорище
  • (ещё ассоциации…)
  • чёрный хлеб
  • хлеб грубого помола
  • кусок хлеба
  • хлеб кончился
  • есть хлеб
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • жалкое зрелище
  • зрелище смерти
  • свидетель зрелища
  • зрелище завораживало
  • насладиться зрелищем
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «хлеб»
  • Разбор по составу слова «зрелище»
  • Как правильно пишется слово «хлеб»
  • Как правильно пишется слово «зрелище»

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

хле́ба и зре́лищ

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈxlʲebə i ˈzrʲelʲɪɕː]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. неодобр., полит. о властях, подкупающих простой народ путём раздач и развлечений; о народе, не требующем от властей ничего, кроме удовлетворения самых насущных потребностей ◆ И реформаторы делали ошибку за ошибкой, и антиреформаторы проявили больше способностей к конъюнктурному маневрированию, чем от них ожидалось, и — главное — «народ» оказался не тем «народом», каким он виделся в 1991 году: то ли он прикидывался жаждущим перемен, а на самом деле хотел только хлеба и зрелищ; то ли он действительно испытывал такую страсть, но потом перемены его разочаровали; то ли сказалось отсутствие русских демократических традиций; то ли с традициями было не так плохо, но советский разврат уничтожил все нравственные устои российского населения, а террор истребил его здоровую часть. В. М. Живов, «Наука выживания и выживание науки» // «Новое литературное обозрение», 2005 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Калька лат. panem et circenses, Ювенал, «Сатиры», сатира VII, 81, начало II века. Ювенал сообщает, что во времена Императора Августа римские плебеи постоянно требовали хлеба и пышных цирковых зрелищ, и не угоманивались, пока им не давали вволю и того, и другого.

Перевод[править]

Список переводов
  • Английскийen: bread and circuses
  • Белорусскийbe: хлеба і відовішчаў
  • Греческийel: άρτον και θεάματα (árton kai theámata)
  • Китайский (традиц.): 麵包與馬戲 (miànbāo yǔ mǎxì)
  • Китайский (упрощ.): 面包与马戏 (miànbāo yǔ mǎxì)
  • Латинскийla: panem et circenses
  • Немецкийde: Brot und Spiele, Brot und Zirkusspiele
  • Нидерландскийnl: brood en spelen
  • Польскийpl: chleba i igrzysk
  • Сербскийsr (кир.): хлеба и игара, хљеба и игара, круха и игара, крува и игара
  • Сербскийsr (лат.): hleba i igara, hljeba i igara, kruha i igara, kruva i igara
  • Финскийfi: leipää ja sirkushuveja
  • Французскийfr: du pain et des jeux
  • Чешскийcs: chléb a hry
  • Шведскийsv: bröd och skådespel (sv)
  • Эстонскийet: leib ja tsirkus
  • Японскийja: パンとサーカス (pan to sākasu)

(Redirected from Pan et circenses)

«Bread and circuses» (or bread and games; from Latin: panem et circenses) is a metonymic phrase referring to superficial appeasement. It is attributed to Juvenal, a Roman poet active in the late first and early second century CE, and is used commonly in cultural, particularly political, contexts.

In a political context, the phrase means to generate public approval, not by excellence in public service or public policy, but by diversion, distraction, or by satisfying the most immediate or base requirements of a populace,[1] by offering a palliative: for example food (bread) or entertainment (circuses).

Juvenal originally used it to decry the «selfishness» of common people and their neglect of wider concerns.[2][3][4] The phrase implies a population’s erosion or ignorance of civic duty as a priority.[5]

Ancient Rome[edit]

This phrase originates from Rome in Satire X of the Roman satirical poet Juvenal (c. 100 CE). In context, the Latin panem et circenses (bread and circuses) identifies the only remaining interest of a Roman populace that no longer cares for its historical birthright of political involvement. Here Juvenal displays his contempt for the declining heroism of contemporary Romans, using a range of different themes, including lust for power and desire for old age to illustrate his argument.[6] Roman politicians passed laws in 140 CE to keep the votes of poorer citizens by introducing a grain dole: giving out cheap food and entertainment, «bread and circuses», became the most effective way to rise to power.

[…] iam pridem, ex quo suffragia nulli / vendimus, effudit curas; nam qui dabat olim / imperium, fasces, legiones, omnia, nunc se / continet atque duas tantum res anxius optat, / panem et circenses. […]

… Already long ago, from when we sold our vote to no man, the People have abdicated our duties; for the People who once upon a time handed out military command, high civil office, legions — everything, now restrains itself and anxiously hopes for just two things: bread and circuses.[7]

—Juvenal, Satire 10.77–81

Juvenal here makes reference to the Roman practice of providing free wheat to Roman citizens as well as costly circus games and other forms of entertainment as a means of gaining political power. The Annona (grain dole) was begun under the instigation of the popularis politician Gaius Sempronius Gracchus in 123 BCE; it remained an object of political contention until it was taken under the control of the autocratic Roman emperors.

See also[edit]

  • Amusing Ourselves to Death – 1985 book by Neil Postman
  • Battle Royale – 2000 Japanese action thriller film
  • Brave New World – 1932 dystopian science fiction novel by Aldous Huxley
  • «Bread and Circuses» (Star Trek: The Original Series), a 1968 episode of Star Trek
  • Bread and roses
  • Colosseum – Ancient Roman amphitheatre, a landmark of Rome, Italy
  • Panem (The Hunger Games)
  • Cura Annonae – Import and distribution of grain in Rome and Constantinople
  • Idiocracy – 2006 film by Mike Judge
  • Idiot/idiocy (Athenian democracy) – Person of low intelligence
  • Instrumentum regni – Exploitation of religion by State or ecclesiastical polity as a means of controlling the masses
  • List of Latin phrases
  • Prolefeed
  • Fahrenheit 451 – 1953 dystopian novel by Ray Bradbury
  • Plebs
  • Theatre state

Notes[edit]

  1. ^ «Definition of BREAD AND CIRCUSES». www.merriam-webster.com.
  2. ^ Juvenal’s literary and cultural influence (Book IV: Satire 10.81)
  3. ^ «American Heritage Dictionary: to placate or distract». Yahoo. Archived from the original on 2012-11-05.
  4. ^ Infoplease Dictionary as pacification or diversion.
  5. ^ «Bread, circuses and our disappearing city». Newcastle Herald. Newcastle NSW Australia. 2017. Archived from the original on 2018-01-09. Retrieved 2017-10-11.
  6. ^ Hirsch, Kett, & Trefil (1993). The Dictionary of Cultural Literacy. Houghton Mifflin.
  7. ^ By J. P. Toner full quote at p.69. For us in the modern world, leisure is secondary to work, but in ancient Rome leisure was central to social life] and an integral part of its history.

Sources[edit]

  • Potter, D. and D. Mattingly, Life, Death, and Entertainment in the Roman Empire. Ann Arbor (1999).
  • Rickman, G., The Corn Supply of Ancient Rome Oxford (1980).

Further reading[edit]

  • Juvenal’s 16 «Satires» in Latin, at The Latin Library
  • Juvenal’s first 3 «Satires» in English

(Redirected from Pan et circenses)

«Bread and circuses» (or bread and games; from Latin: panem et circenses) is a metonymic phrase referring to superficial appeasement. It is attributed to Juvenal, a Roman poet active in the late first and early second century CE, and is used commonly in cultural, particularly political, contexts.

In a political context, the phrase means to generate public approval, not by excellence in public service or public policy, but by diversion, distraction, or by satisfying the most immediate or base requirements of a populace,[1] by offering a palliative: for example food (bread) or entertainment (circuses).

Juvenal originally used it to decry the «selfishness» of common people and their neglect of wider concerns.[2][3][4] The phrase implies a population’s erosion or ignorance of civic duty as a priority.[5]

Ancient Rome[edit]

This phrase originates from Rome in Satire X of the Roman satirical poet Juvenal (c. 100 CE). In context, the Latin panem et circenses (bread and circuses) identifies the only remaining interest of a Roman populace that no longer cares for its historical birthright of political involvement. Here Juvenal displays his contempt for the declining heroism of contemporary Romans, using a range of different themes, including lust for power and desire for old age to illustrate his argument.[6] Roman politicians passed laws in 140 CE to keep the votes of poorer citizens by introducing a grain dole: giving out cheap food and entertainment, «bread and circuses», became the most effective way to rise to power.

[…] iam pridem, ex quo suffragia nulli / vendimus, effudit curas; nam qui dabat olim / imperium, fasces, legiones, omnia, nunc se / continet atque duas tantum res anxius optat, / panem et circenses. […]

… Already long ago, from when we sold our vote to no man, the People have abdicated our duties; for the People who once upon a time handed out military command, high civil office, legions — everything, now restrains itself and anxiously hopes for just two things: bread and circuses.[7]

—Juvenal, Satire 10.77–81

Juvenal here makes reference to the Roman practice of providing free wheat to Roman citizens as well as costly circus games and other forms of entertainment as a means of gaining political power. The Annona (grain dole) was begun under the instigation of the popularis politician Gaius Sempronius Gracchus in 123 BCE; it remained an object of political contention until it was taken under the control of the autocratic Roman emperors.

See also[edit]

  • Amusing Ourselves to Death – 1985 book by Neil Postman
  • Battle Royale – 2000 Japanese action thriller film
  • Brave New World – 1932 dystopian science fiction novel by Aldous Huxley
  • «Bread and Circuses» (Star Trek: The Original Series), a 1968 episode of Star Trek
  • Bread and roses
  • Colosseum – Ancient Roman amphitheatre, a landmark of Rome, Italy
  • Panem (The Hunger Games)
  • Cura Annonae – Import and distribution of grain in Rome and Constantinople
  • Idiocracy – 2006 film by Mike Judge
  • Idiot/idiocy (Athenian democracy) – Person of low intelligence
  • Instrumentum regni – Exploitation of religion by State or ecclesiastical polity as a means of controlling the masses
  • List of Latin phrases
  • Prolefeed
  • Fahrenheit 451 – 1953 dystopian novel by Ray Bradbury
  • Plebs
  • Theatre state

Notes[edit]

  1. ^ «Definition of BREAD AND CIRCUSES». www.merriam-webster.com.
  2. ^ Juvenal’s literary and cultural influence (Book IV: Satire 10.81)
  3. ^ «American Heritage Dictionary: to placate or distract». Yahoo. Archived from the original on 2012-11-05.
  4. ^ Infoplease Dictionary as pacification or diversion.
  5. ^ «Bread, circuses and our disappearing city». Newcastle Herald. Newcastle NSW Australia. 2017. Archived from the original on 2018-01-09. Retrieved 2017-10-11.
  6. ^ Hirsch, Kett, & Trefil (1993). The Dictionary of Cultural Literacy. Houghton Mifflin.
  7. ^ By J. P. Toner full quote at p.69. For us in the modern world, leisure is secondary to work, but in ancient Rome leisure was central to social life] and an integral part of its history.

Sources[edit]

  • Potter, D. and D. Mattingly, Life, Death, and Entertainment in the Roman Empire. Ann Arbor (1999).
  • Rickman, G., The Corn Supply of Ancient Rome Oxford (1980).

Further reading[edit]

  • Juvenal’s 16 «Satires» in Latin, at The Latin Library
  • Juvenal’s first 3 «Satires» in English

Хлеба и зрелищ

Хлеба и зрелищ
Хлеба и зрелищ

С латинского: Pattern et circenses!(панэм эт цирцэнсэс).

Автор выражения римский поэт-сатирик Ювенал (Децим Юний Ювенал, ок. 60 — ок. 127), который, обличая своих современников (времена императора Августа), в своей 7-й сатире пишет, что их можно купить довольно дешево: дать им хлеба и зрелищ (буквально: цирковых игр).

Уже в античное время (период правления императора Нерона) эти слова стали восприниматься как символическое выражение интересов плебейской массы, толпы.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс».
.
2003.

.

Смотреть что такое «Хлеба и зрелищ» в других словарях:

  • Хлеба и зрелищ! — Выражение из 7 й сатиры римского поэта Ювенала. Это был лозунг римской черни при императоре Августе: Panem et circenses! (дословно: Хлеба и церковных игр! ). Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ — (лат. Pane e circenses ) крылатые слова римского сатирика Ювенала (1 2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении …   Большой Энциклопедический словарь

  • ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ — (лат. «Pane e circenses»), крылатые слова римского сатирика Ювенала (см. ЮВЕНАЛ) (1 2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями… …   Энциклопедический словарь

  • Хлеба и зрелищ — (лат. «Pane e circenses») крылатые слова римского сатирика Ювенала (1 2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в… …   Политология. Словарь.

  • хлеба и зрелищ — Ср. Древний Рим был страшен всем земным владыкам: В нем существовала общая потреба И не допускавшим отлагательств криком Грозно выражалась: зрелищ и хлеба! В. Курочкин. Хлеба и зрелищ. Ср. Panem et circenses. Juvenal. 10, 81. Хлеба и зрелищ в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Хлеба и зрелищ — Хлеба и зрелищ! (лат. panem et circenses)  выражение из 10 й сатиры римского поэта сатирика Ювенала, использованное для описания современных ему устремлений римского народа. Ювенал противопоставил эти устремления героическому прошлому:… …   Википедия

  • Хлеба и зрелищ —         (лат. panem et circenses хлеба и цирковых игр), крылатое выражение (Ювенал, 10,81), означающее, что народ, который ранее имел обыкновение распределять самые высокие политич. должное 1 и, ienepb (1 в. н. э.) желает только удовлетворять… …   Словарь античности

  • Хлеба и зрелищ! — крыл. сл. Выражение из 7 й сатиры римского поэта Ювенала. Это был лозунг римской черни при императоре Августе: «Panem et circenses!» (дословно: «Хлеба и церковных игр!») …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • «ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ» — см. Panem et circenses …   Советская историческая энциклопедия

  • Хлеба и зрелищ — Хлѣба и зрѣлищъ. Ср. Древній Римъ былъ страшенъ всѣмъ земнымъ владыкамъ: Въ немъ существовала общая потреба И не допускавшимъ отлагательствъ крикомъ Грозно выражалась: зрѣлища и хлѣба! В. Курочкинъ. Хлѣба и зрѣлищъ. Ср. Panem et circenses.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Хлеба и зрелищ — что означает это выражение из римской истории, как это на латыни?

Выражение «хлеба и зрелищ» — кто это сказал и как это понимать? Хлеб и зрелища в Римской империи. Автор выражения — древнеримский поэт Ювенал. По какому поводу он это говорил?

Хлеба и зрелищ - что означает это выражение из римской истории, как это на латыни?

Источник:

«Хлеба и зрелищ!» — крылатое выражение, которое описывает примитивные желания древнеримского простонародья. Автор этих слов — поэт Ювенал. Он критиковал плебеев, которым достаточно получать от государства бесплатную пищу и развлечения, но у которых нет никаких высоких устремлений.

В переносном смысле это выражение — упрек и невзыскательному народу, который думает лишь о еде да развлечениях, и политикам-популистам, которые подкупают население подачками.

Как это звучит на латыни и кто это сказал

«Хлеба и зрелищ!» на латыни — «Panem et circenses!». Это звучит как «панэм эт цирценсес» и дословно переводится как «хлеба и цирковых представлений».

Автор выражения — поэт Децим Юний Ювенал, живший в I–II веках н.э. В своей десятой сатире Ювенал сокрушается по поводу низких запросов некогда великого римского народа.

Этот народ уж давно все заботы забыл, и Рим, что когда-то
Всё раздавал: легионы, и власть, и ликторов связки,
Сдержан теперь и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:
Хлеба и зрелищ!…

Перевод Ф.А. Петровского

Хлеба и зрелищ - что означает это выражение из римской истории, как это на латыни?

В Древнем Риме действительно практиковались бесплатные раздачи зерна гражданам. Кроме того, политики покупали популярность в народе, проводя за свой счет цирковые игры: гладиаторские бои и прочие зрелищные мероприятия.

Так, Юлий Цезарь, начав делать политическую карьеру, оплачивал раздачи хлеба, а однажды устроил бои с участием 320 пар гладиаторов в серебряных доспехах. Завоевав благодаря такой щедрости любовь черни, он сумел избраться «великим понтификом», главным римским жрецом.

Хлеба и зрелищ - что означает это выражение из римской истории, как это на латыни?

Поэт Ювенал, живший во времена императора Августа, критиковал именно современников, но уже в античное время его выражение стало крылатым. При императоре Нероне лозунг «хлеба и зрелищ» стали использовать как фразеологизм, говоря о низких устремлениях народных масс.

Примеры из литературы

Издали нам сдается, что невежественная и обнищавшая толпа занимается только равнодушием, а она между тем требует хлеба и зрелищ.
М.Е. Салтыков-Щедрин. «Сила событий»

Выше хлеба и зрелищ девушка ценила хорошенькую, стройную обувь.
А.С. Грин. «Блистающий мир»

В людских собраниях упоминание о Культуре граничит с неприличием. По-прежнему толпа требует: «хлеба и зрелищ!» Да и как забыть о хлебе, когда изо всех углов угрожает голод.
Н.К. Рерих. «Листы дневника»

Потакая самым низменным инстинктам, правители Рима превратили своих граждан в невежественную садистскую толпу, ненасытную в требовании «хлеба и зрелищ».
И.А. Ефремов. «Час быка»

Она постоянно требует и жаждет богов, вождей, порядка, и каждый раз, когда она получает богов, вождей и порядок, она делается недовольной, потому что на самом деле ни черта ей не надо, ни богов, ни порядка, а надо ей хаоса анархии, хлеба и зрелищ.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. «Гадкие лебеди»

Победила Ее Величество колбаса! Хорошая жратва победила! «Мерседес-бенц». Больше ничего человеку не надо, не предлагайте ему ничего больше. Без надобности. Только хлеба и зрелищ! И это самое большое открытие двадцатого века.
Светлана Алексиевич. «Время second-hand»

Требуют велфэра и контента, как раньше хлеба и зрелищ.
Виктор Пелевин. «Бэтман Аполло»

Еще крутые истории!

Новости партнёров

реклама

Смотреть что такое ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ в других словарях:

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

Хлеба и зрелищ
(лат. «Pane e circenses»)
крылатые слова римского сатирика Ювенала (1-2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятеле… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

Хлѣба и зрѣлищъ.
Ср. Древній Римъ былъ страшенъ всѣмъ земнымъ владыкамъ:Въ немъ существовала общая потреба —И не допускавшимъ отлагательствъ крикомъГро… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

Ср. Древний Рим был страшен всем земным владыкам:В нем существовала общая потреба — И не допускавшим отлагательств крикомГрозно выражалась: зрелищ и х… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

(лат. «panem et circenses»), крылатое выражение рим. сатирика Ювенала, отразившее суть упадка Римской Империи: избалованный подачками, не желавший труд… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

        (лат. panem et circenses — хлеба и цирковых игр), крылатое выражение (Ювенал, 10,81), означающее, что народ, который ранее имел обыкновение рас… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

«ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ» (лат . «Pane e circenses»), крылатые слова римского сатирика Ювенала (1-2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении деклассированный столичный плебс.<br><br><br>… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

«ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ» (лат. «Pane e circenses») — крылатые слова римского сатирика Ювенала (1-2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении деклассированный столичный плебс.<br>… смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

— (лат. «»Pane e circenses»») — крылатые слова римскогосатирика Ювенала (1-2 вв.), выразившие суть политики римскихгосударственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными,продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновениидеклассированный столичный плебс…. смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

лат. «Pane e circenses»)
крылатые слова римского сатирика Ювенала (1-2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении деклассированный столичный плебс…. смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

крылатые слова римского сатирика Ювенала (I–II вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении деклассированный столичный плебс…. смотреть

ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ

основные компоненты внешней среды, необходимые для комфортного существования информационных систем. Тысячелетия ничего не изменили в этой области жизнедеятельности человека. … смотреть

  • Как пишется хвалить или хволить
  • Как пишется хлеб всему голова или хлеб всему голова
  • Как пишется хитачи на английском
  • Как пишется хаширама на английском
  • Как пишется хаус на английском языке