Правила оформления составных частей реквизита «адресат» при употреблении в нем собственных имен подчиняются общим правилам орфографии русского литературного языка.
В двойных (тройных и т.п.) нерусских собственных именах независимо от того, какое написание они имеют (раздельное или через дефис) все части пишутся с прописной буквы, как и указано в примере. При сокращении инициалов применяется общее правило:
- Если из нескольких составных частей состоит имя, то каждая его часть обозначается инициалом (т.е. одной начальной буквой с точкой для каждой части составного имени). См. Примеры 1 и 2.
Пример 1. Сокращаем «Хож-Ахмед Султанович»
Заместителю Председателя Правления
Х.-А.С. Сулейманову
Пример 2. Сокращаем иностранное имя, разделенное дефисом «Анн-Мари Декот»
m-me A.-M. Descotes,
Chief Records manager
Пример 3. Если иностранное имя пишется раздельно «Анн Мари Декот»
m-me A.-M. Descotes,
Chief Records manager
Составные части имени могут писаться не только через дефис (как в Примерах 1 и 2), но и раздельно (Пример 3). В любом случае при сокращении до инициалов между ними ставится дефис (см. Примеры 1–4), чтобы было понятно, что это инициалы составных частей единого целого, например, имени (сравните Примеры 4 и 5).
Пример 4. Сокращаем «Юнус Бек1 Бекиров» (человек не имеет отчества)
Генеральному директору
МУП «Индустриальный центр»
Ю.-Б. Бекирову
Пример 5. Сокращаем «Юсуф Бек2 Алиевич Шарифов» (человек имеет отчество)
АО «КОНКОМ»
Главному инженеру
Ю.-Б.А. Шарифову
- Если из нескольких составных частей состоит отчество, то точно так же инициалом обозначается каждая его часть, эти части «соединяет» дефис:
Пример 6. Сокращение «Халимат Абрек-Зауровна»
Главному бухгалтеру ООО «АНХП»
Х.А.-З. Керимовой
- В восточных арабских, тюркских и персидских именах присутствуют составные части, которые обозначают принадлежность к роду, социальное положение и т.п., и являются служебными словами (бек3, оглы, кызы, хан, ага, заде, шах, паша, эль и т.п.). Они всегда пишутся со строчной буквы; могут быть отделены от имени либо присоединяться к нему дефисом, например: Джомар Фазыл оглу Алиев; Мамед-оглы Салем Мамедов и т.п. При сокращении до инициалов эти служебные слова не учитываются:
Пример 7. Сокращение «Джомар Фазыл оглу Алиев» и «Мамед-оглы Салем Мамедов»
Д.Ф. Алиев и М.С. Мамедов
Кроме того, необходимо помнить, что личные имена являются чрезвычайно индивидуальными и каждый носитель имени может поддерживать определенные правила его написания4, склонения и сокращения, отличающиеся от общих правил.
При ведении деловой переписки необходимо предварительно выяснять и уточнять через секретаря организации или на ее внешнем сайте правильность написания и возможность склонения нерусских имен и фамилий должностных лиц и сотрудников, чтобы не нарушать этикета деловой переписки.
Всего найдено: 15
Здравствуйте! Скажите, в каком падеже будет Ф. И. О. работника в предложениях: «1. Включить в состав комиссии Иванова Ивана Ивановича. 2. Петрова Петра Петровича исключить из срстат комиссии. » Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Собственные имена стоят в винительном падеже.
Подскажите, пожалуйста, есть ли правило, согласно которому при известном имени и неизвестном отчестве мы указываем Ф. И. О. без инверсии (Имя Фамилия), а при известных имени и отчестве — с инверсией (Фамилия Имя Отчество). Или это всего лишь сложившаяся практика, хорошая рекомендация? Юлия Лункина
Ответ справочной службы русского языка
Такого правила нет.
При адресовании должностному или физическому лицу инициалы указывают перед фамилией: И. И. Иванову, А. А. Петрову. При составлении библиографии или алфавитных списков лиц инициалы пишутся после фамилии, поскольку поиск рубрики указателя ведется по буквам фамилии: Иванов И. И.
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой вариант является правильным: 1) «Список работников Администрации, допущенных к работе с секретными документами» или 2) «Перечень работников Администрации, допущенных к работе с секретными документами»? (в списке (или перечне) будут указаны Ф. И. О. работников и наименование должностей). Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Оба слова можно использовать: и список, и перечень. Не очень удачно сочетание однокоренных слов в одном предложении: работников… к работе. Может быть, работников заменить на сотрудников?
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста! В случае, если в утвержденной форме документа имеется обозначение ФИО, как правильно писать расположение фамилии, перед инициалами или после? Существует предположение о том, что если написано ФИО, то и надо писать Фамилия Имя Отчество, а не наоборот!
Ответ справочной службы русского языка
Правил русского языка, регулирующих порядок расположения фамилии, имени и отчества в графе, называющейся «Ф. И. О», не существует. А вот сокращенное написание сочетания фамилия, имя, отчество кодифицировано. Нормативны варианты: Ф. И. О. и ф. и. о. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Как правильно оформляется аббревиатура: ФИО или Ф.И.О.?
Ответ справочной службы русского языка
Нормативные сокращения: Ф. И. О. и ф. и. о. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Здравствуйте.
Как посоветуете писать сокращение от слов «место печати» в юридических документах: М.П., М. П. или МП? Я склоняюсь в последнему варианту – по аналогии с ФИО.
Ответ справочной службы русского языка
Нормативные сокращения: м. п.; Ф. И. О. и ф. и. о. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Помогите поставить в дательный падеж Ф. И. О. граждан Канады:
Кори Альфрэд Халворсон
Аллан Фредерик Содерберг
Ответ справочной службы русского языка
В дательном падеже: Кори Альфрэду Халворсону; Аллану Фредерику Содербергу.
как писать ФИО-с точками или без?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Ф. И. О. (с точками и с пробелами).
В свидетельстве отличнику учебы как лучше и правильнее написать:
Свидетельство выдано (кому?) Ф. И. О. в Д.падеже
(какой?) группы или группа?
(какого?) факультета или факультет?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: свидетельство выдано такому-то, группа такая-то, факультет такой-то.
Подскажите пожалуйста, как правильно сокращать: Ф.И.О. или ФИО?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Ф. И. О. (и с пробелами).
Очень нужна помощь!
Сохранились сведения о дате проезда, Ф.И.О (Ф.И.О.)пассажира, цене…
Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _Ф. И. О._ и _ф. и. о._
Как корректно ?
1 ФИО
2 Ф И О
3 Ф.И.О.
4 Ф. И. О.
Ответ справочной службы русского языка
Допустимо: _Ф. И. О._ и _ф. и. о._
Правильно сокращать ФИО или Ф.И.О.?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: _Ф. И. О._
Нужна ли запятая при перечислении регалий директора в конце делового письма.По нормам русского языка идет перечисление, то ,наверно, нужны. Особенно интересует наличие запятой после слов » директор институт» например:
Директор института(,)
академик РАМН(,)
доктор мед.наук(,)
профессор Ф.И.О.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _директор института академик РАМН, доктор медицинский наук, профессор Ф. И. О._
Добрый день! Как определить род и число аббревиатуры Ф. И. О. Увидела у Вас на страницах употребление в среднем роде, корректно ли это? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильное употребление: _ваши Ф. И. О._ (во множественном числе).
5
ФИО и Ф.И.О. Как правильно писать: ФИО или Ф.И.О. (с точками или без)?
Если оба варианта правильные, тогда какой предпочтительней?
Нужны ли пробелы, когда пишется Ф.И.О.?
10 ответов:
2
0
Ф.И.О. будет правильней, т.к. это сокращения от Фамилия Имя Отчество, вообще все такие сокращения по первым буквам правильно писать с точками (т.к.-так как, т.п.-тому подобное, т.д.-так далее, В.И.А. Гра — Вакально Инструментальный Ансамбль Гра)
2
0
Наверное, однозначного ответа на этот вопрос нет. Можно писать и ФИО, и Ф.И.О. — ошибки не будет. Просто если изначально сокращение прерывалось точками, то за время это уже стало настолько ходовым сокращением, что даже в банковских документах не всегда ставят эти самые точки.
В «Словаре сокращений русского языка» 1983 года допускаются оба варианта написания, но предпочтительней — Ф.И.О. с пробелами.
2
0
<h2>Существует два варианта написания:</h2>
- Аббревиатура ФИО пишется слитно, а читается «фио» или же «эф-и-о».
- Сокращение Ф. И. О. пишется с пробелами после точек, а читается «фамилия, имя, отчество».
Можно использовать любой из вариантов.
2
0
Помню в институте заполнял заявление. Так было с точками. Так что более правильно конечно будет, если будет писаться так — Ф.И.О. Однако так же я встречал написание ФИО — без точек и пробелов. Никто конечно ничего не скажет, если напишите ФИО в заявлении например. Однако более правильно все таки поставить точки между буквами. Так что прежде чем заявление или документ заполнить — спросите как лучше написать. В некоторых местах сразу принято писать фамилию и инициалы — без ФИО.
1
0
Допускается написание, как ФИО, так и Ф. И. О., но предпочтительней (правильней) будет второй вариант, причем с пробелами между заглавными буквами, думаю, это можно объяснить тем, что каждая из них — это сокращение от полноценного слова, то есть например Иван Петр Петрович. Как видим все 3 слова пишутся через пробел, поэтому в данном примере будет такая аббревиатура: И. П. П.
0
0
Оба вариант будут правильными. Поэтому можно писать и ФИО, что я и делаю, а так же Ф.И.О.
Многие утверждают, что Ф.И.О. надо еще и с пробелами писать. Я так не считаю, так как, если вы начнете в Ворде набирать с пробелами, то при переносе строчки на другую строчку это сокращение будет разорвано и получиться какая-то ерунда.
Я вообще люблю писать ФИО, поэтому эта аббревиатура для меня предпочтительней.
0
0
В бухгалтерских программах автоматически задано написание с точками, то есть «Ф.И.О.», значит для многих разработчиков программ предпочтителен этот вариант. Но я читала, что и «ФИО», тоже правильный вариант.
0
0
Писать правильно и так, и так.
ФИО — это сокращение, но оно настолько часто употребляется, что уже можно не ставить точки.
Раньше всегда было Ф. И. О.
Если вы пишите с точками, то между буквами должны быть так же пробелы.
0
0
Наиболее верный вариант — Ф. И. О., то есть, заглавными буквами, с точками, с пробелами. Именно так предлагает записывать эту аббревиатуру «Словарь сокращений русского языка».
На практике часто используют и другие варианты, например, без точек (ФИО) или без пробелов (Ф.И.О.), что тоже не будет ошибкой.
0
0
Никаких правил по написанию этих сокращений (своего рода аббревиатуры) нет.
Разрешается/допускается написание как с точками между буквами (Ф. И. О. — только в данном случае необходимо ставить пробел), так и написание без каких — либо точек (ФИО).
Правильным будет любой выбранный вами вариант.
Правильно писать:
- ФИО: Иванов Иван Иванович
- Ф. И. О.: Петров Петр Петрович
Читайте также
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».