Как пишется катя на немецком языке

Английский (English)

Catherine, Catharine, Cathryn, Katherine, Katharine, Katharyn, Katheryn, Kathryn (Кэтрин), Katrina (Катрина), уменьшительные — Kate (Кэйт), Katey, Katie, Katy (Кэйти),Kat (Кэт), Catha (Кэйта), Cathy, Kathi, Kathie, Kathy (Кэти), Kay (Кэй), Kit (Кит), Kittie, Kitty (Китти), Kiki (Кики)

Традиционная форма написания в английском языке — Katherine. Вариант Catherine появился под влиянием французского языка.

Cathleen, Kathleen, Kathlyn (Кэтлин), Caitlin (Кэйтлин), уменьшительные — Kat (Кэт), Kay (Кэй). Варианты Cathleen, Kathleen, Kathlyn и Caitlin, скорее всего, появились вследствие англизации ирландского имени Caitlin, также происходящего от греч. Αικατερίνη (Айкатерине). 

Немецкий (Deutsch)

Katharina, Katarina, Catharina, Catarina (Катарина), Katherina, Catherina (Катерина), Cathrin, Catrin, Kathrin, Katrin (Катрин), Catrina, Katrina (Катрина), фризск. Kerrin (Керрин), уменьшительные — Käte, Käthe (Кете), Käthchen (Кетхен), Kathi, Kati, Kathy, Katy, Cathi, Cathy, Cati, Caty (Кати), Rina (Рина), Ina (Ина), Trina (Трина), Trine (Трине) 

Французский (Français)

Catherine (Катрин), уменьшительное — Catiche (Катиш, Катишь), Cathy, Cathie (Кати), Cath (Кат), Catou (Кату), Kiki (Кики)

Испанский (Español)

Catalina (Каталина), Catarina (Катарина), уменьшительные — Cata (Ката), Cati (Кати), Catocha (Каточа), Catuca (Катука), Lina (Лина) 

Португальский (Português)

Catarina (Катарина), уменьшительные — Ca, Cá (Ка), Cacá (Кака), Cata (Ката), Rina (Рина), Tari (Тари), Catita (Катита), Ina (Ина), Kiki (Кики)

Итальянский (Italiano)

Caterina (Катерина), Catterina (Каттерина), Catarina (Катарина), Catalina (Каталина), уменьшительные — Rina (Рина), Rinetta (Ринетта), Rinuccia (Ринучча)

Корсиканский (Corsu)

Catalina (Каталина), Catarina (Катарина) 

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d’òc, provençal)

 Catarina (Катарино), Catalina (Каталино)

провансальский диалект:

  Catarino (Катарино), уменьшительное — Ninoun (Нинун)

беарнский диалект:

  уменьшительные — Catin (Катин), Catineta (Катинето), Catinon (Катину)

беарнский диалект (средневек.):

  Catherina (Катерино), Catelina (Кателино), Catalina, Cathalina (Каталино), уменьшительное — Catelinòta (Кателиното) 

Каталанский (Català)

Caterina (Катерина) 

Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)

 Ecaterina (Экатерина), народная форма: Cătălina (Кэтэлина), уменьшительные — Cati (Кати), Cateluţa (Кателуца), Catina (Катина), Catinca (Катинка), Tinca (Тинка), Tincuţa (Тинкуца), Lina (Лина) 

Венгерский (Magyar)

Katalin (Каталин), уменьшительные — Kata (Ката), Katica (Катица), Katika (Катика), Katinka (Катинка), Kató (Като), Katus (Катуш), Katuska (Катушка)

Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)

Αικατερίνη (Экатерини), Αικατερίνα (Экатерина), Κατερίνα (Катерина), уменьшительные — Κατίνα (Катина), Κατερινιώ (Катеринио), Κατινάκι (Катинаки), Kατινίτσα (Катиница), Κατινιώ (Катинио), Κατίνγκω (Катинико), Κατίγκα (Катинга), Τίγκα (Тинга), Ρίνα (Рина)

Украинский (Українська)

Правила произношения украинских имен

Катерина, церк. Єкатерина, народные формы: Катерина, Катря, уменьшительные — Катеринка, Катеринонька, Катериночка, Катруня, Катрунька, Катруся, Катрусенька, Катречка, Катя, Катечка, Катюша, Кася, Касенька, Каська, Касуненька, Касюня, Касюнейка

Белорусский (Беларуская)

Правила произношения белорусских имен

 Кацярына, церк. Екацярына, уменьшительные — Каця, Кацька, Кацюня, Кацюша, Кася, Каська, Касюня, Кацярынка, Кацярыначка

Польский (Polski)

Katarzyna (Катажина, Катаржина), уменьшительные — Kacha (Каха), Kachna (Кахна), Kasia (Кася), Kasieńka (Касенька), Kasiunia (Касюня), Kaśka (Каська)

Чешский (Čeština)

Kateřina (Катержина), Katarína (Катарина), Katrin (Катрин), Katrina (Катрина), уменьшительные — Katka (Катка), Káča (Кача), Káťa (Катя), Kačena (Качена), Kačenka (Каченка), Katuška (Катушка), Kateřinka (Катержинка), Kátěnka (Катенка), Katla (Катла), Katruše (Катруше), Katrinka (Катринка)

Варианты Katarína, Katrin, Katrina появились под влиянием немецкого языка.

Болгарский (Български)

Катерина, Екатерина, уменьшительные — Катка, Катя, Катина, Кина, Кинка

Сербский (Српски)

Катарина, Katarina (Катарина), Екатарина, Ekatarina (Экатарина), уменьшительные — Катица, Katica (Катица), Ката, Kata (Ката), Каћа, Kaća (Кача), Каја, Kaja (Кайя), Катина, Katina (Катина)

Нидерландский (Nederlands)

Catharina, Katharina (Катарина), Katrine (Катрине), Katrien (Катрин), Katrijn (Катрейн), Catrina (Катрина), Catelijne, Katelijne (Кателейне), Catelijn, Katelijn (Кателейн), Karijn (Карейн), Karin (Карин), Karen (Карен), уменьшительные — Caat, Kaat (Кат), Caatje, Kaatje (Катье), Catie, Katie (Кати), Cato (Като), To (То), Toos (Тос), Catootje (Катотье), Keetje (Кетье), Rina (Рина), Rineke (Ринеке), Rini (Рини), Ina (Ина), Ineke (Инеке), Ine (Ине), Ini (Ини), Nina (Нина), Nine (Нине), Nienke (Нинке), Tina (Тина), Tieneke, Tineke (Тинеке), Tine (Тине), Tini, Tinie, Tiny (Тини), Trijn (Трейн), Trijntje (Трейнтье), Trine (Трине), Tryn (Трин), Trynie (Трини), Trynke (Тринке), Tryntje (Тринтье)

Варианты Karin, Karen заимствованы из сканд. языков.

Датский (Dansk)

 Katharina, Catharina, Katarina, Catarina (Катарина), Katarine, Catarine (Катарине), Catherine, Katherine (Катерине), народные формы: Katrine, Catrine (Катрине), Katrin, Catrin (Катрин), Karen (Карен), уменьшительные — Kaia, Kaja, Kaya, Caia, Caja (Кайя), Kata (Ката), Katty (Катти), Katie (Кати), Kett (Кетт), Ketta (Кетта), Kette (Кетте), Ketti (Кетти), Kari (Кари), Trine (Трине), Ine (Ине)

Шведский (Svenska)

 Katarina, Catarina, Katharina, Catharina (Катарина), народные формы: Katrine, Catrine (Катрине), Katrin (Катрин), Katrina (Катрина), Karin, Carin (Карин), Karina, Carina (Карина), уменьшительные — Kaja, Kaija (Кайя), Kata (Ката), Kari (Кари), Kina (Кина), Kaj, Kai (Кай), Kajs (Кайс), Kajsa (Кайса), Kajsen (Кайсен), Karna (Карна), Trina (Трина), Ina (Ина)

Норвежский (Norsk (bokmål)

Kathrine, Katrine, Cathrine (Катрине), Katrin (Катрин), Karin (Карин), Karen (Карен), уменьшительные — Kari (Кари), Kaja, Kaia (Кайя), Trine (Трине), Ine (Ине). Форма Karin заимствована из шведского языка.

Исландский (Íslenska)

 Katrín (Катрин), Karen (Карен)

Финский (Suomi)

Katariina (Катариина), Katriina (Катриина), Katri (Катри), уменьшительные — Kati (Кати), Katti (Катти), Kaisa (Кайса), Kaija (Кайя), Kaisu (Кайсу), Riina (Риина)

Kaarina (Каарина), Kaarin (Каарин), уменьшительные — Kaisa (Кайса), Kaija (Кайя), Kaisu (Кайсу), Riina (Риина)

Варианты Kaarina и Kaarin заимствованы из шведск. языка (см. Karin, Karina). 

Ирландский (Gaeilge)

Caitríona, Catriona, Catrina (Катрина), Catraoine (Катрена), Caitlín (Катлин), Caitria (Катрия), уменьшительные — Cáit (Кат), Caití (Кати), Ríona (Рина), Tríona (Трина) 

Шотландский (Gàidhlig)

Caitrìona (Кайтрина, Кайчрина), Catrina, Catriona (Катрина), Caitlin (Кайтлин), уменьшительные — Ceit (Кэйт), Ceitidh (Кэйти), Ceiteag (Кэйтег) 

Бретонский (Brezhoneg)Katarin (Катарин), Katell (Катель), уменьшительные — Katellig (Кателлиг), Katou (Кату), Katik (Катик) 

Валлийский (Cymraeg)

Catrin, Cathrin (Катрин), Caitlin (Кайтлин), уменьшительные — Cadi (Кади), Cati (Кати), Citi (Кити), Casi (Каси) 

Мэнский (Gaelg, Gailck)

Catreena, Katryna (Катрина), Kathleen (Катлин)



http://vkontakte.ru/note13322460_11242694

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе


Спряжение и
склонение

.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров  на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Катя» на немецкий

Katja

Katya

Kaja

Catia

Catja


Катя… живёт в комнате мамы уже много недель.



Katja… wohnt jetzt im Zimmer von meiner Mutter, schon seit vielen Wochen.


Он явился, чтобы убить тебя, Катя.



Er ist hier, um Sie zu töten, Katja.


Катя была рада познакомиться с моими друзьями.



Katia schien glücklich über den Besuch meiner Freunde.


Пока родные Бенжамена и Катя обменивались подарками, соблюдая традицию,



Während Benjamins Familie und Katia Geschenke austauschen und so die Tradition aufrechterhalten,


Катя просила меня помочь ей достать оружие.



Katya hat mich gebeten, ihr zu helfen, sich eine Pistole zu besorgen.


Так, Катя, пора обратно.



Okay, Katya, du musst jetzt zurück kommen.


Особенно тех, что обнаружила Катя.



Vor allem das, was Katya gefunden hat.


Поэтому Катя сегодня и не танцевала.



Ach, deswegen hat Katya heute nicht getanzt.


Катя, давай проверим частоту толчков.



Katya, sieht dir mal die Frequenz der Beben an.


Катя сказала, ты решила оставить ребенка.



Katya hat mir gesagt, du willst das Baby behalten.


Не хочу, чтобы мама или Катя пострадали.



Ich will nicht, dass Mama oder Katya verletzt werden.


Но ты выбрала юношу, Катя.



Aber du hast einen Jungen ausgewählt, Katja.


Я тут пытаюсь забеременеть, Катя!



Katja, ich versuch’, schwanger zu werden!


Твой отец любил тебя, Катя.



Dein Vater liebte dich, Katja.


Катя, извините меня, пожалуйста.



Katja, entschuldigen Sie, bitte.


А тут у нас прекрасная Катя.



Und hier ist unsere bezaubernde Katya.


Ее звали Катя, и она была лучше всех вас.



Ihr Name war Katya und sie war besser als ihr alle zusammen.


Как ты и сказала, Катя, в конце концов… все дело в отношениях.



Wie Sie sagten, Katya, letzendlich… geht es nur um Beziehungen.


Катя превратила нашу полную ничтожность для космоса в призыв к действиям.



Katya verwandelte unser Gefühl der kosmischen Bedeutungslosigkeit in einen Aufruf zum Kampf.


Так, Катя, ты входишь в зону обследования.



Okay, Katya, du kommst jetzt in das Zielgebiet.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 151. Точных совпадений: 151. Затраченное время: 46 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Женское имя Катя, Екатерина — красивое и очень популярное. У него много форм написания и вариантов произношения.

Содержание

  • Имя Катя, Екатерина: значение, происхождение
  • Имя Катя, Екатерина: какое будет полное имя?
  • Имя Катя, Екатерина – как можно называть по-другому: формы имени
  • Имя Катя, Екатерина: краткая форма имени
  • Имя Катя, Екатерина: ласкательная форма
  • Имя Катя, Екатерина: уменьшительная форма
  • Имя Катя, Екатерина: форма имени на латыни
  • Как написать имя Катя, Екатерина на украинском языке?
  • Как написать имя Катя, Екатерина на японском языке?
  • Как написать имя Катя, Екатерина по-французски?
  • Как написать имя Катя, Екатерина по-английски?
  • Как написать имя Катя, Екатерина по-немецки?
  • Видео: Значение имени Екатерина — карма, характер и судьба

Катя такое простое и родное для жителей нашей страны имя. Оно находится в пятерке самых русских имен. Это красивое наречение, которое звучит по-особенному.

Прочитайте на нашем сайте другую статью по теме: «Если поменять имя или фамилию, изменится ли судьба?». Вы узнаете, как влияет, расшифровка нумерологического значения.

Из этой статьи вы узнаете, какие есть формы и варианты написания у имени Катя, Екатерина. Читайте далее.

Имя Катя, Екатерина: значение, происхождение

Имя катя, екатерина: значение

Имя Катя, Екатерина: значение

Происхождение имени неизвестно, и все существующие версии подвергаются глубокому сомнению. Рассматривая греческие корни, специалисты предполагают, что такое наречение могло образоваться из слова «катарос», в переводе «чистый». Или от древнегреческого имени Айкатерине. У имени есть второй вариант значения, довольно широко распространенный в западноевропейских языках – Каталина.

У православных есть несколько Святых с данным именем, но покровительницей всех Кать в христианском мире стала великомученица Екатерина Александрийская. На Русской земле она оберегает всех невест, у католиков под ее защитой дети. Верующая женщина, готовящаяся стать матерью, обращается к ней с молитвою, чтобы роды прошли легко. Помогает Святая тем, кто стремится получить знания: школьники и студенты. Не забывает своим участием и учителей. Под покровительством Екатерины Александрийской — Парижский университет и русские города Екатеринбург, Краснодар (Екатеринодар).

Имя Катя, Екатерина: какое будет полное имя?

В России, полное имя, конечно, Екатерина. Но до середины 17 века оно было редким. В 1638 при переписи жителей Москвы было всего 441. Постепенно имя стало популярным среди дворянства. И только в начале 19 века появился простонародный вариант Катерина. Пройдя через несколько веков, оно стало востребованным и на данное время очень популярно. Почти во всех странах занимает место в десятке часто даваемых имен новорожденным девочкам.

Так звали двух русских императриц: Екатерину I (Марту Скавронскую, жену Петра I) и Екатерину II (Софью Августу Фредерику Ангальт-Цербстскую). Обе принимали православие, а с ним при крещении — имя Екатерина.

В нашей стране среди известных Екатерин есть спортсменки, ведущие на телеканалах, писательницы, балерины, первая женщина летчик-истребитель, актрисы. В русской классической литературе написано много произведений, где главная героиня носит такое имя.

Выбирая его для дочки, специалисты рекомендуют обращать внимание на сочетание с отчеством. Лучше, если имя отца будет иметь греческое происхождение: Александр, Константин, Денис, Алексей, Василий.

Имя Катя, Екатерина – как можно называть по-другому: формы имени

В русском языке есть Екатерина и Катерина. Катя не является самостоятельным именем, оставаясь уменьшительным. Но удачно использовалось как сценический псевдоним (Катя Лель, Катя Семенова). В последнее время популярным становится имя Каталия, история происхождения неизвестна. Учитывая разнообразие форм полного имени и уменьшительного по всему миру, удивительно, что в России остается неизменным имя Екатерина, а маленьких девочек по-прежнему зовут Катя, Катюша, Катенька.

Как пример разнообразия форм полного имени и уменьшительного в европейских языках (кстати, эти варианты можно использовать, если обладательница наречения не будет против):

  • Английский: Кэйт, Кэтрин, Катрина, Кэт, Кэти, Кэйта, Кит, Китти, Кики, Кэтлин
  • Белорусский: Каця, Кацюня, Кацярына, Кася, Каська, Кацярынка
  • Украинский: Катря, Катруня, Катруся, Кася
  • Немецкий: Катрин, Катарина, Кете, Кетхен, Керрин, Рина, Кати, Трина, Ина
  • Польский: Каха, Катажина, Кахна
  • Французский: Катиш, Кату, Кат
  • Чешский: Катержинка, Катержина, Катла
  • Испанский: Лина, Катука, Кати, Каточа
  • Болгарский: Кина, Кинка
  • Португальский: Ка, Тари, Ката, Катита
  • Сербский: Экатарина, Кайя
  • Итальянский: Каталина, Ринетта, Ринучча, Катин
  • Голландский: Тине, Трине, Тринке, Инеке, Тос, То, Рини, Нинке, Нине, Кетье, Катотье, Катринус, Ринус
  • Румынский: Кэтэлина, Кателуца, Катинка, Тинка, Тинкуца, Лина
  • Датский: Карна, Кайсен, Кина, Кайса, Карина, Кетта
  • Шотландский: Кайчрина, Кэйтег
  • Венгерский язык: Катушка, Като, Катика, Катинка, Ката
  • Греческий: Катинга, Катинико, Катиница, Катеринио

Конечно, это далеко не все варианты имени Екатерина, во многих странах наречения очень похожи по звучанию и написанию, но в каждой есть своя особенная форма.

Имя Катя, Екатерина: краткая форма имени

В нашем языке, пожалуй, единственная краткая форма – Катя. В историческом романе В.Пикуля «Фаворит» встречается еще одна. Като — так обращался Григорий Потемкин к Екатерине Великой.

Имя Катя, Екатерина: ласкательная форма

Ласковое, доброе и домашнее имя. Поэтому и ласкательных форм множество:

  • Катюля
  • Катюня
  • Катюша
  • Катюся
  • Катериночка
  • Катяша
  • Катена
  • Катенька
  • Катенок
  • Екатеришка
  • Катеришка
  • Катюшка

Можно позаимствовать из других языков, если нравится вам и самой обладательнице звучание.

Имя Катя, Екатерина: уменьшительная форма

Уменьшительных форм немного, вернее одна, та же, что и краткая. Есть несколько форм и их можно использовать как уменьшительные для неформальной обстановки. Жаль, что они существуют, делая имя жестким и некрасивым:

  • Катюха
  • Катюра
  • Катька
  • Катря

Наречение Екатерина звучит красиво и по-особенному в любых формах. Вы даже можете придумать свой вариант, и он будет самым близким к вашей душе и самым милым.

Имя Катя, Екатерина: форма имени на латыни

Вариантов имени на латыни несколько. Простое побуквенное написание Ekaterina. Возможно и Yekaterina. Если необходим латинский оригинал, то Catarine. Если необходимо написать простую форму Катя, пишется Katya.

Но помните, если вам нужно написать имя на латыни для официальных документов, к примеру, для загранпаспорта, то нужно указывать большими заглавными буквами — EKATERINA, YEKATERINA, CATARINE и т.д.

Как написать имя Катя, Екатерина на украинском языке?

Катя на украинском языке остается не изменяясь. Екатерина трансформируется и получаем Катерина. Так и пишется. Кстати, на Украине это имя также популярно, как и в России.

Как написать имя Катя, Екатерина на японском языке?

Имя екатерина на японском языке

Имя Екатерина на японском языке

Екатерина в переводе на японский — «незапятнанность», эквивалентными будут имена с иероглифом «кие» означающем «чистый» или двух «Киеко». Полное имя будет звучать на японском Кохэйри.

Имя катя, екатерина на японском языке

Имя Катя, Екатерина на японском языке

Как написать имя Катя, Екатерина по-французски?

На французский манер имя звучит Катрин.

  • В написании Екатерина – Catherine.
  • Катя пишется Katia.

Иногда французы пишут Catiche.

Как написать имя Катя, Екатерина по-английски?

Обе формы имени перевести на английский язык легко.

  • Наречение Екатерина пишется просто — с заменой букв русского алфавита на английские Ekaterina.
  • Катя можно писать в двух вариантах — Kate, но предпочтительней Katya.
  • В английском языке можно встретить и другие способы написания, все зависит, как было произнесено имя. Тогда Катерина – Kathrine станет Кэтрин.

В нашем языке Екатерина, Катерина – одно имя, в английском – разные. Заполняя документы самостоятельно, или обращаясь за помощью, необходимо внимательно перечитывать написание имени, чтобы в последующем не возникло проблем.

В русском языке Катя — сокращенная форма от полного имени Екатерина, в английском есть самостоятельный эквивалент – Cate.

Как написать имя Катя, Екатерина по-немецки?

Немецкий язык тоже очень красивый по звучанию, как и остальные. Имена получаются уникальными, как по произношению, так и по написанию. Kathi — так пишется на немецком языке Катя. Полное имя Екатерина будет написано Katarina.

Этому имени суждено еще долго жить, поскольку оно так любимо во всем мире.

Видео: Значение имени Екатерина — карма, характер и судьба

Прочитайте по теме:

  • Отчества женские и мужские — значение, толкование
  • Женское имя Алина — что означает: описание 
  • Имя Юля, Юлия — как называть по-другому?
  • Имя Аня: как можно называть по-другому?
  • Женское имя Екатерина — что означает: описание 

катя

  • 1
    Катя

    Русско-немецкий словарь по пиву > Катя

  • 2
    Nutte

    V f P катя, V блядь f, лахудра

    Русско-немецкий карманный словарь > Nutte

См. также в других словарях:

  • Катя-Ёль — Характеристика Длина 14 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье    …   Википедия

  • катя — сущ., кол во синонимов: 6 • екатерина (7) • имя (1104) • катом (2) • …   Словарь синонимов

  • Катя — Екатерина Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • КАТЯ — 1. (персонаж поэмы А. А. Блока Двенадцать ; см. тж КАТЬКА, КАТЬКА ДУРА) Запрокинулась лицом, Зубки блещут жемчугом… Ах ты, Катя, моя Катя, Толстоморденькая… НАР АБ918 (III,351.2); У тебя на шее, Катя, Шрам не зажил от ножа. У тебя под грудью …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • КАТЯ — КАТЯ1 Две кати. Жарг. угол., мол. Двести рублей. Балдаев 1, 104. /em> На дореволюционных сторублёвых купюрах был напечатан портрет императрицы Екатерины II, отсюда катя сто рублей. ТСУЖ, 82. Катя два. Жарг. студ. (ист.). Императрица Екатерина II …   Большой словарь русских поговорок

  • Катя — Екатерина  женское имя. По одной из версий произошло от греческого слова Катариос (καθάριος), что переводится как чистая; чистокровная; непорочная; безупречная; простая; чистейшая. Уменьшительно ласкательные формы: Катя, Катюша, Катёнок,Катёнка,… …   Википедия

  • катя — КАТЮША, и, КАТЯ, и, КАТЕНЬКА, и, ж. Сто рублей. Возм. через уг. или непосредственно от устар. «екатеринка», «катеринка» сторублевка, первоначально с изображением Екатерины II …   Словарь русского арго

  • Катя Оушен — Katya Ocean Основная информация …   Википедия

  • Катя Бенерт — Катя Бинерт Katja Bienert Дата рождения: 1 сентября 1966 Место рождения: Берлин Профессия: актриса Направление: фильмы ужасов эротика …   Википедия

  • Катя Бинерт — Katja Bienert Дата рождения: 1 сентября 1966 Место рождения: Берлин Профессия: актриса Направление: фильмы ужасов эротика …   Википедия

  • Катя Лель — Основная информация Полное имя Екатерина Николаевна Чупринина Дата рождения …   Википедия

Я предлагаю собрать коллекцию имени Катя, Екатерина на разных языках.
Лично мне довольно интересно узнать сколько стран имеет собственное написание имени Катя. Думаю вам тоже.
Желательно чтобы имена не повторялись.

Для примера я начну:
Катя – русский
Kate – английский

Следующие!!!!


Ugelkaterin

Kathi по-немецки!


Hinaterina

Кетеван(Кетино) – грузинский


Lovakaterin

Catrin (в различном написании) – английское, Katalin -венгерское,Katarina – итальянское, Katelin – американское, Katen – голландское, Kathleen – ирландское


Linate

Kathy (Кати)-французское


Lovakaterin

Французское – Catherine (Катрин)!


Za_Kate

Да, согласна с Екатериной Крыловой, Катя на франц. Катрин


Talokaterin

Меня называют Катя. Это обычное финское имя. Пишется Katja. Финны не верят, что по-русски это настоящее имя тоже :))


Za_Kate

вот. начинается собираться коллекцию имен:
Катя – русское
Kate – английское
Kathi – немецкое
Кетеван(Кетино) – грузинское
Katalin -венгерское
Katarina – итальянское
Katelin – американское
Katen – голландское
Kathleen – ирландское
Catherine (Катрин) – французское
Katja – финское
Катаисс – это на цыганском


Tovakaterin

Кацярына – белоруское


Nyuktya

на украинском есть несколько вариантов – Кася, Катеринка, Катруся, Катря.


Lovakaterin

Катажина, кажется так, на польском


Kinaterina

японцы говорят Катя («т» произносится между «т» и «ч»)


Kovakaterin

Еше один вариант на японском – Кейто


Tya

по испански Caterina


Kovakaterin

На немецком Katarina всегда было…Kathi меня еще никто не звал… Это ласково, скорей всего…


Lovaaterina

С грузинским вариантом не согласна, там есть Ека, от Екатерины что-то, немецкий вариант Катарина, итальянцы зовут меня Кати (ударение на второй слог). А вообще Катя произносится почти всеми иностранцами, как Катиа, звучит очень забавно………. 😉


Novakaterin

В Польше меня ласково Кащей называли, Кащкой….
Не очень правда красиво))


Dinakaterin

А меня тётушка из Чикаго Сarry (Кэрри) называет, это типо по ихнему


Eikoazzy

Кати,Катрин,Кэтрин…
корейцы ховут Катья.почти как японцы ^_^


Enkokaterin

Катриона – на древнем гэльском диалекте


Lovakaterin

наше имя есть у меня на египетском, но такие каракули здесь написать не смогу…))


Kayakaterin

Catherine – на французском… честно говоря, не очень нравится написание..((


Sovakaterin

Katerina – хорватский,сербский. И еще они на наш манер называют Katja (Катиа)


Aevakaterin

А на Китайском – «Ката» с придыханием


Riosaterina

Катариос-на греческом!Правда красиво!


Novakaterin

Катя по-японски – Мекачима
идём по ссылочке, ставим вмеcто слова ТОЧКА . и вперёд:
wwwТОЧКАrajakaТОЧКАnet/projects/japanizer/
Фишка, видимо, в том, что каждая буква латинского и русского (можно и по-русски!) алфавита переводится на японский отдельно, в итоге имя европейца звучит в Японии совершенно иначе, чем на родине. Не стану утверждать, что именно так и происходит – мы ведь вроде бы иностранные имена не переводим


Ettikaterin

Ekaterina, Katharina, Ekatherina,Katja,Katya,Katia….как только моё имя не писали:)


Kovakaterin

На греческом так и есть – Екатерина (правда, первый звук больше на «и» похож, и «т» с придыханием). Катариос – это «чистый», в мужском роде 😉
«е» (аи) – «вечно, присно». То есть не просто «чистая», но «вечно чистая», «незапятнанная»
Верьте мне, я ономастикой занималась )


Tovakaterin

о, ещё один ономаст:)))


Kayakaterin

Katarina oder Katerina как то вот так на немецком звучит (если не ошибаюсь) 🙂


Rinakadina

Cathrina – латынь.
Cathrine – по французки.
Ещё знаю по гречески, но таких букв на клавиатуре нет. =)


Tovakaterin

Кадрия – по-татарски


Kayakaterin

испанский-Каталина
немецкий-Katja
вроде так!


Eevakaterin

Катия – по татарский. (ударение на «И»)


Shepkaterin

а меня еще называли Катаржина, только на каком это языке я так и не выяснила


Rinakaterin

Cathеrine (Кетрин) – на английском. Кады я ходила на курсы Инглиша нас преподаватель всех на английский лад называла. Сказала что мое имя по английски пишется именно так.
По фински Katja – говорят Катья. У нас учились фины, они меня так называли, потом вся группа стала так называть. Мне ужасно не нравилось.
По немецки Катарина, не знаю правда как правильно пишеться.
Я всегда Катариной представляюсь когда с иностранцами знакомлюсь. Мне это имя нравиться.


Ettikaterin

Katharina, Catharina по-немецки..


Enketyusha

Еще по-немецки Катрин.


Lovaaterina

Екатерина Прищеп, не совсем уверена, но вроде Катажина, это польская Катя….


Shepkaterin

Ekaterina causeLove Kozlova не знаю так называл препод в универе, говорил что у него так внучку зовут она в Германии живет


Ovalkaterin

Я читала, что еще Екатерину сокращенно можно называть просто Рина.


Movakaterin

Kati – это еще один вариант нашего имя по-немецки


Hevakaterin

меня грузинские коллеги называют Ека)))


Blblblblbl

Кедерук- на чувашском


Tya

лично я считаю, что самое милое: Кэт и Катюша


Kayakaterin

•-по китайски))) (Катя-прекрасное имя)


Dkoyrtini

Ekaterina causeLove Kozlova совершенно с вами согласна по-грузински Катя это Эка;)


Kinakaterin

а вообще с японского «ЭКАТЕРИНА» переводится как – улыбка прекрасная как цветок. а если соспоставить алфавит японский и латинский выходит – Мекачику


Hovatyona

Catiche французское )


Hovatyona

говорят, в татарском языке аналог имени Катерина – Кадрия )))


Rinetherine

Французы меня называют Катрин ( Catherine). Родные называют Катря (укр.) и Катрин, в Болгарии- Катарина, в Эстонии – Рина.


Sinaterinka

По-французски Катя ласково-Cathie.


Enkokaterin

Като – на армянском


Chkailliant

Кадрия-татарский ))


Kovana

НА ЛАТЫШСКОМ – KATJA


Hovakaterin

На арабском наше имя звучит Надеффа. Переводится как непорочная.


Minakaterin

Катыра по-моему на башкирском


Minakaterin

А еще я в книжке читала,что Регины являются тезками Екатерин


Kayakaterin

Katarzyna (Катажина) по-польски=)


Kayakaterin

Catalina (Каталина) по-испански=)


Vichkaterin

а почему вы забыли украинский вариант: Катерина ?,
Катря ( в старой укр литературе встречается)
и звучал ли вариант КатринА ( франция, италия, швейцария,испания )


Etedleted

НЕ, корейцы – Ерин!


  • Как пишется кенигсберг на английском
  • Как пишется катрин по английски
  • Как пишется кенгуру по английски слово по английски
  • Как пишется катин дом с большой или маленькой буквы
  • Как пишется катерпиллер на английском