Как пишется киллер на английском

киллер — перевод на английский

— Я поговорю с киллером. Увидишь, он позаботится о тебе.

— I’ll talk with the Killer, see he takes care of you.

— А почему нет? Примета настоящего киллера:

—The mark of a true killer.

Почему вы меня назвали киллером?

Why did you call me a killer?

Я сказал киллер?

Did I say killer? I meant champion.

Показать ещё примеры для «killer»…

По существу, оно — машина для убийств, и повинуется хозяину, и становиться его личным киллером.

It’s a killing machine, essentially, and it takes on a master, and basically, you know, becomes its hit man. [Screeches]

Киллер с Хоккайдо.

A hit man from Hokkaido.

Как ты думаешь, сколько киллер возьмет за пару кошек?

What do you think a hit man would charge to rub out a couple of cats?

Ты киллер?

You’re a hit man?

Китайцы сказали мне что киллер… был похож на итальянца.

The Chinks tell me that the hit man… was kind ofthe Italian type.

Показать ещё примеры для «hit man»…

Из неё получится идеальный киллер.

This one would make an ideal assassin.

Предполагаемый киллер — джентльмен французского происхождения.

The would-be assassin is a gentleman of French ancestry.

В любом случае… они все должны быть в этом городе. но на самом деле она киллер.

They’ll all be in this small town. She’s a fashion designer. But, she’s also an assassin.

Это означает, что я киллер.

It says I’m an assassin.

Я высококлассный киллер, дубина.

I’m a world-class assassin, fuckhead.

Показать ещё примеры для «assassin»…

Я киллер.

I’m the hitman.

Я не знаю, но там снова Я не киллер, я?

I don’t know, but there again I’m not a hitman, am I?

Я профессиональный киллер.

Professional hitman.

И раньше с киллером не встречались?

And you didn’t met the hitman before?

Он киллер.

He’s a hitman.

Показать ещё примеры для «hitman»…

Во-вторых, профессиональный киллер.

Two, a professional hit.

— Почему профессиональный киллер?

— Why a professional hit?

Когда Келвин Стагг позвонил Соне Бейкер тем утром, мы считали, что он хотел предупредить ее о том, что она в списке у киллера.

When Kelvin Stagg rang Sonia Baker that morning, we believe it was to warn her she was on a hit list.

Если пойдет слух, что за голову Бадди-Раздалбадди… Назначили лимон… За ним начнет охотиться не один киллер свободного мира.

If word hits the street that there’s a million-dollar bounty for Buddy fucking Israel, you’re gonna have every fucking hit man in the free world looking for him.

Навыки экономического киллера нарабатывались в ранние 50-ые, когда Мосаддык был демократически избран в Иране…

The precedent for economic hit men really began back in the early 50’s when the democratically elected Mossadegh who was elected in Iran…

Показать ещё примеры для «hit»…

Я очень рад объявить о том, что награда «Самый многообещающий юниор» в этом году достается Бекки Киллер.

I am very pleased to announce the award for Most Promising Junior this year goes to Becca Keeler.

Потому чтто ты чемпион, Пейсон Киллер.

Because you are a champion, Payson Keeler.

Поэтому я очень рад объявить вам Награду Пэйсон Киллер.

So I am very proud to announce to you The Payson Keeler Award.

Вы знаете, что есть у Пэйсон Киллер?

You know what Payson Keeler has?

Пейсон Киллер настоящий чемпион.

Payson Keeler is a true champion.

Показать ещё примеры для «keeler»…

Киллер по имени Берд, взят за убийство Гэнта.

Shooter named Bird, wanted for killing Gant.

Я всё ещё не получил денег, которые украл у меня Болл, а твой киллер убил рейнджера.

I still don’t have the money Ball stole from me. And the shooter you brought in shot a Ranger.

Нет, если мы скажем, что киллер выдал эту информацию.

Not if I tell him the shooter gave it to me, himself.

Мы арестовали киллера.

TERESA: We have the shooter in custody.

Киллер признался.

Shooter confessed.

Показать ещё примеры для «shooter»…

Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.

Fusco’s CI. Pointed me towards a contract killer named Solnick.

Да, надеюсь, что у нас и номер киллера тоже есть.

Yeah, I hope we have a number for a contract killer, too.

Власти Мичигана утверждают, что он умелый и опытный киллер, работающий на семью Багоза.

Michigan authorities say he is a highly skilled and proficient contract killer for the Bagosa family.

Девин Лонг, киллер, специалист по взрывчаткам.

Devin Long, contract killer, specializes in explosives.

Кто-то нанял киллера международного класса для массового убийства, потратив на это около миллиона долларов.

Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million…

Показать ещё примеры для «contract killer»…

Поэтому он предал и Доминика, и меня и подослал ко мне киллера в Майами.

That’s why he betrayed Dominic and me and sent his man to Miami to try and kill me.

Я, конечно, не хочу тебя обидеть, но я не могу быть водителем киллера, это не моя работа.

I’m not trying to piss you off, but I can’t drive you around while you kill people. It isn’t my job.

В начале 80-х амбициозный высокопоставленный министр начал подготовку юных девушек, в основном сирот, с целью превратить их в киллеров.

In the early ’80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause.

Расскажешь им — найму для тебя киллера.

You tell them that and I’ll hire people to kill you.

Придется написать программу киллера.

All right, I’m going to have to write a kill program.

Показать ещё примеры для «kill»…

Что нанял киллера для убийства женщины?

They were willing to hire a hit man to murder this woman?

Так Гудман используя собственные деньги клиентов, нанял киллера, чтобы убить их?

So Goodman used his own clients’ money to hire a hit man?

Но где бы он нашёл киллера?

Where’s he gonna hire a hit man for that?

Или хочет нанять киллера для Уэса за то, что позволил мне переспать с наркодилером.

Or is saving it to hire a hit man to kill Wes for letting me sleep with a drug dealer.

Значит, они киллера наняли! А Багров не улетел.

So they’ve hired a hit man and Bagrov stayed here.

Показать ещё примеры для «hire a hit man»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • killer: phrases, sentences
  • hit man: phrases, sentences
  • assassin: phrases, sentences
  • hitman: phrases, sentences
  • hit: phrases, sentences
  • keeler: phrases, sentences
  • shooter: phrases, sentences
  • contract killer: phrases, sentences
  • kill: phrases, sentences
  • hire a hit man: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «киллер» на английский

nm


Та официантка в ресторане — профессиональный киллер.



The woman who approached you at the restaurant, she was a professional killer.


Организатор, соучастники, киллер получили тюремные сроки.



The organizer, accomplices, and the killer get prison sentences.


Как-то утром загадочный киллер пытается убить его.



That same day, an assassin tries to kill him.


Сава — школьница, сирота и киллер.



Sawa is a school girl, an orphan, and an assassin.


Получается, один киллер убрал другого.



Okay, so we got one hit man killing another hit man.


Тебе не нужен киллер, Сахар.



You don’t need a hit man, sugar.


Ты не первый киллер, угрожающий мне пистолетом.



You’re not the first killer to point a gun at me.


Или киллер, наркодилер, головорез, тапкохранитель.



Or is it killer, drug dealer, thug, shoe…


Профессиональный киллер не приходит за никем.



A trained killer doesn’t just go after a nobody.


Он профессиональный киллер, лучший в своем деле.



He was a professional assassin, the best in his field.


Предположительно, киллер использовал автоматический пистолет.



It is understood that the killer used an automatic pistol.


Как ни странно, в большинстве случаев киллер ищет заказчика.



Strangely enough, in most cases the killer looks for the customer.


Но прошлое настигает его: как-то утром загадочный киллер пытается…



But the past catches up with him one morning a mysterious killer is trying to…


Вероятнее всего, киллер убрал его как свидетеля.



Somehow the killer had identified her as a potential witness.


Мик — профессиональный киллер, работающий на мафию.



Jackie’s a professional killer who works for the mafia.


Только-вот киллер не собирается разрывать контракт и хочет выполнить дело до конца.



Only about the killer is not going to break the contract and wants to complete the job until the end.


Неорганизованный киллер непривлекателен, у него низкая самооценка.



The disorganized killer is unattractive and has a poor self-image.


Так что киллер использовал ширпотреб, чтобы сбить нас со следа.



So the killer used a mass-produced weapon To throw us off the trail.


По данным ведомства, предполагаемый киллер получил заказ на устранение московского бизнесмена.



According to authorities, the alleged killer received an order for elimination of a Moscow businessman.


Профессиональный киллер Конг — глухонемой с детства.



Kong, a professional killer, has been mute since childhood.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 932. Точных совпадений: 932. Затраченное время: 61 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Поговори со своей бывшей, узнай когда ближайшее мероприятие, мы сходим туда.

. — Я знаю, где остановился твой киллер.

После того, как ему надоело ждать возле твоего дома,

Talk to your ex, find out when the next event is happening. We’re going.

— Yeah, Fi.

After he got tired staking out your place…

— Увидимся, пойду готовиться.

— Думаешь удастся убедить твоего чешского киллера, Поменять цель?

Сэм крупнее, медлительнее и его легче достать.

I’ll see you around. I’m gonna do some recon.

Do you think I could convince your Czech assassin to switch targets?

I mean, Sam is bigger, slower, easier to hit.

— Нейт…!

Шанс, что киллер с пистолетом

Попадет в тебя с расстояния 45 метров, зависит от количества выстрелов, которые он успеет сделать.

Nate!

Some situations just come down to probabilities- the chance that an assassin with a handgun can hit you at 50 yards,:

the number of shots he can get off.

Все, что нужно.

Киллера?

Из всей одежды только свадебное платье.

Anything you need.

A hit man?

I have nothing to wear but a wedding gown.

Когда ты ставишь ловушку у себя в доме, Важно, чтобы она получилась простой.

— Это не совпадение, что чешский киллер преследует меня, после моего увольнения.

Она должна быть легкой в использование и легкой для обезвреживания.

When booby-trapping your home, it’s important to keep it simple.

No coincidence a Czech wet work guy is on me after I get burned.

Make it easy to set up, easy to disable.

Стой!

Это сделал киллер по кличке Глаз-Алмаз.

Я не убивал твоего отца.

Stop!

It was a hit man named Bullseye.

-l didn’t kill your father.

Я достану тебя ебаный ублюдок,

Я твой КрэйзиАйс Килла (Киллер Бешеный Глаз)» Врубаешся?

И я вот так сделаю в клипе, как… понимаешь?

I’m coming for you, motherfucker,

I’m your Krazee-Eyez Killa.» You know?

And I’m going to be like this in the video, like… you know what I mean?

Я этих людей не знаю.

Эта фотография могла бы мне пригодиться только если я был бы киллером и мне заказали Эдди, владельца

— Кента.

I don’t know these people.

The only use this photograph would be to me would be if I was a hit man and somebody asked me to kill Eddie, the gallery owner from Trent.

— Kent.

Я не знаю, это мог быть кто угодно.

Киллеры стоят дешево.

Я так не думаю.

Man, I don’t know, could’ve been anybody.

You know, shooters come cheap.

I don’t think so.

— Гловс Донахью.

Киллер.

Вот моя фотография, одна из лучших.

— Gloves Donahue.

I’m a murderer.

A killer. There’s my picture, one of my best.

Антон Артис по кличке Стинкам.

Киллер по имени Берд, взят за убийство Гэнта.

Того, что был свидетелем у вас в суде.

Anton Artis, a.k.a. Stinkum.

Shooter named Bird, wanted for killing Gant.

He was the witness in your court.

Ты думаешь, здесь никогда не случалось такого дерьма?

Да постоянно, обычно по средам, и обычно я говорю легавым «Нет, офицер, я не разглядел лица киллеров

Обычно, но не всегда…

You think this kind of shit hasn’t happened here before?

Given, it’s usually on Wednesday and usually I tell the cops, «No, officer, I didn’t get a good look at the shooters.»

Usually, anyway…

— Без обид, Джэйк но тот парень, который пришил твоего приятеля это был я.

Кинг обычно нанимает людей для таких дел но он был так зол, что не стал ждать киллера.

Этот пидор даже не выронил жареного цыплёнка.

— Not for nothing, Jake, but the guy who whacked your buddy? It was me.

The King usually farms out for that kind of stuff, but he was so pissed off at you, he couldn’t wait for the regular guy.

The fucker didn’t even put down the kung pao chicken.

Наши спецназовцы такие очаровашки

Безжалостные профессиональные киллеры к вашим услугам по одному моему звонку

— О боже

The SAS are absolutely charming.

Ruthless, trained killers are just a phone call away.

Oh, God.

ты с братьями Маккэн?

Я знаю, что они были киллерами у мафии.

Они украли у Аль Капоне и спрятали… несколько миллионов долларов.

You’re with those McCann brothers?

I know that they’re ex-mafia hit men.

They’re on the run with millions that they stole from Al Capone.

А лучше… Винтовка.

Ты что, киллером решил стать?

Ты чего, серьёзно, бать?

Perhaps a shotgun.

You decided to be a murderer?

You can be a real one daddy.

Был моложе меня, когда начал играть по крупному.

Он играл с гангстерами, киллерами, мафиозниками,..

…не ради денег, только ради острых ощущений.

By ³ in Iowa, when we started to play seriously.

Such as it ¹ play with gangsters and murderers.

Just ³ to a wiseguy.

Убедитесь, что никто не уйдет.

Парень, ограбивший мою квартиру был киллером.

Откуда ты знаешь?

Make sure no one leaves.

The guy who burgled my flat was the killer.

How do you know that?

Думаете, меня это пугает?

информацией», потому что это создает угрозу жизни контакта, и я единственный, кого вы задержали, то никакой киллер

Это очень опасный маневр.

You think that scares me?

Look, if I’m in here, refusing to surrender «vital information» because it might jeopardise a contact, and I’m the only person you’re holding, then no hit man’s gonna give two shits about Della Smith, is he?

That’s a very dangerous manoeuvre.

«Он починит.»

Эй, Киллер.

Иди сюда, у меня есть для тебя кое-что.

«He can fix it.»

Hey, Killer.

I got something for you, come here.

Почему я до этого не додумалась?

Я пришел сюда не для того, чтобы играть в лучшего киллера в тюрьме.

А разве ты не слышал, что это — моя любимая игра?

Why didn’t I think of that?

I didn’t come here to play «Who’s The Better Killer?»

But it’s my favorite game. Haven’t you heard?

Итак, мы поговорим, как следует или вы снова будете звать адвокатов?

Я не скрываю киллера ради громких заголовков, инспектор.

Понимаете?

Right, can we talk properly or are you going to drag the lawyers in again?

I didn’t sponsor a hit man for a headline, Inspector. You know?

That happened.

Но вы же не за этим сюда пришли?

Киллер, который убил Соню Бейкер.

— Роберт Бинэм?

That’s not all you came here for, is it?

— The hit man that killed Sonia Baker.

— Robert Bingham?

Вы действительно не понимаете моих чувств.

Атака киллера!

Секси Дзюцу!

You really don’t understand my feelings.

Killer attack!

Sexy Jutsu!

— В них нет смысла.

Сначала выбросить всю психологическую путаницу, больную голову киллера.

Психи идут,как горячие пирожки.

— See if they make sense.

First, throw out all that psychological mess, exploring the killer’s sick mind.

Psychopaths sell like hot cakes.

— Вы сможете сейчас заснуть?

Примета настоящего киллера:

Крепко выспаться, легко встать и идти на дело.

You could sleep now, couldn’t you? -Why not?

—The mark of a true killer.

Sleep tight, rest easy and come out fighting.

Крепко выспаться, легко встать и идти на дело.

Почему вы меня назвали киллером?

Я сказал киллер?

Sleep tight, rest easy and come out fighting.

Why did you call me a killer?

Did I say killer? I meant champion.

Но сейчас мне хочется вздремнуть.

Нам нужно поговорить как киллер с киллером.

Чемпион с чемпионом.

It’s important..

—lt’s important that we talk, killer to killer.

Not with me, you’re no champion.

Держу.

По существу, оно — машина для убийств, и повинуется хозяину, и становиться его личным киллером.

Джерард — отец Криса Арджента.

[Screeches]

It’s a killing machine, essentially, and it takes on a master, and basically, you know, becomes its hit man. [Screeches]

Gerard is the father of Chris Argent. He’s the leader of the hunters, basically.

И что же?

Киллер с Хоккайдо.

Никто его не знает здесь.

What?

A hit man from Hokkaido.

No one here knows him.

Показать еще

киллер

  • 1
    киллер

    Русско-английский словарь с пояснениями > киллер

  • 2
    киллер

    Русско-английский биологический словарь > киллер

  • 3
    киллер

    Русско-английский синонимический словарь > киллер

  • 4
    киллер

    1. mate killer
    2. killer

    киллер
    «убийца»
    конъюгационный «убийца»

    Особь инфузории, способная выделять во внешнюю среду парамецин, убивающий других особей, относящихся к чувствительным штаммам; свойство «К» обусловаливается наличием цитоплазматических каппа-симбионтов и впервые описано у Paramecium aurelia Т. Сонненборном в 1938.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    • генетика

    Синонимы

    • «убийца»
    • конъюгационный «убийца»

    EN

    • killer
    • mate killer

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > киллер

  • 5
    Киллер

    Универсальный русско-английский словарь > Киллер

  • 6
    киллер

    Универсальный русско-английский словарь > киллер

  • 7
    киллер

    basher, butcher, cutthroat, homicide, killer

    * * *

    * * *

    basher, butcher, cutthroat, homicide, killer

    Новый русско-английский словарь > киллер

  • 8
    киллер

    Русско-английский словарь Wiktionary > киллер

  • 9
    киллер

    Русско-английский словарь общей лексики > киллер

  • 10
    киллер

    м.

    contract murderer; hit man sl

    Новый большой русско-английский словарь > киллер

  • 11
    киллер

    м

    hit man, triggerman, (professional) killer, shooter, ice-man sl

    Американизмы. Русско-английский словарь. > киллер

  • 12
    киллер, наёмный убийца

    Универсальный русско-английский словарь > киллер, наёмный убийца

  • 13
    киллер-независимый лизис

    Универсальный русско-английский словарь > киллер-независимый лизис

  • 14
    киллер-фактор

    Универсальный русско-английский словарь > киллер-фактор

  • 15
    киллер-фактор

    Русско-английский научный словарь > киллер-фактор

  • 16
    клетка-киллер

    Русско-английский биологический словарь > клетка-киллер

  • 17
    состарившаяся клетка-киллер

    Универсальный русско-английский словарь > состарившаяся клетка-киллер

  • 18
    дегенерирующая клетка-киллер

    Универсальный русско-английский словарь > дегенерирующая клетка-киллер

  • 19
    клетка-киллер

    Большой русско-английский медицинский словарь > клетка-киллер

  • 20
    нетипированный клетка-киллер

    Русско-английский научный словарь > нетипированный клетка-киллер

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

См. также в других словарях:

  • Киллер 2 — Kiler ów 2 óch …   Википедия

  • киллер — чистильщик, убийца Словарь русских синонимов. киллер см. убийца Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • КИЛЛЕР — [англ. killer убийца] платный, наемный убийца, бандит, ГАНГСТЕР. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. киллер а, м., одуш. (англ. killer …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КИЛЛЕР — (англ. killer) наемный убийца. В законодательстве РФ термин не используется, однако часто применяется в юридической публицистике …   Юридический словарь

  • КИЛЛЕР — КИЛЛЕР, а, муж. Профессиональный наёмный убийца. | прил. киллерский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КИЛЛЕР — «КИЛЛЕР», Казахстан Франция, НПЦ/КАДАМ/ARTCAM INTERNATIONAL, 1998, цв., 74 мин. Криминальная драма. Шофер Марат попадает в сложное финансовое положение: герой вынужден оплачивать ремонт «Мерседеса», с которым столкнулся, возвращаясь из больницы,… …   Энциклопедия кино

  • киллер — киллер. См. конъюгационный убийца. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • киллер — КИЛЛЕР, а, м. Наемный убийца. От англ. killer убийца …   Словарь русского арго

  • киллер — киллер, мн. киллеры, род. киллеров …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • киллер — «убийца» конъюгационный «убийца» Особь инфузории, способная выделять во внешнюю среду парамецин, убивающий других особей, относящихся к чувствительным штаммам; свойство «К» обусловаливается наличием… …   Справочник технического переводчика

  • Киллер — (англ. killer) наемный убийца …   Энциклопедия права

- killer |ˈkɪlər|  — убийца, киллер, гангстер, бандит, что-либо сногсшибательное

аллогенная клетка-киллер — allospecific killer
аутологичная клетка-киллер — autogenerated killer cell
нетипированная клетка-киллер — anomalous killer
киллерный штамм; штамм-убийца; штамм-киллер — killer strain
естественный киллер; натуральный киллер; природный киллер — natural killer

Смотрите также

наемный убийца, киллер — hit man
аутореактивная клетка-киллер — self-killer cell
неактивная естественная клетка-киллер — cold target NK cell
аутологичная клетка-киллер; самоубийца — self-killer

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- basher |ˈbæʃər|  — убийца
- butcher |ˈbʊtʃər|  — мясник, палач, убийца, разносчик в поезде, искусственная муха
- cutthroat |ˈkʌtˌθrəʊt|  — головорез, убийца, опасная бритва
- homicide |ˈhɑːmɪsaɪd|  — убийство, убийца
- murderer |ˈmɜːrdərər|  — убийца, душегуб

киллер — contract murderer

- slayer |sˈleɪər|  — убийца
- thug |θʌɡ|  — головорез, бандит, убийца, разбойник-душитель
- assassin |əˈsæsn|  — убийца, террорист
- hitman |ˈhɪtmæn|  — наемный убийца, боевик
- hitter |ˈhɪtər|  — тот, кто обладает мощным ударом по мячу heavy hitterbig hitter, хиттер

перевести другое слово или фразу

другие переводы

имя существительное

  • killer

    убийца
    киллер
    гангстер
    бандит
    что-либо потрясающее
    что-либо сногсшибательное

Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий

Оцените наш проект

Рейтинг:

Имя*:

Электронная почта:

Отзыв:

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод КИЛЛЕР

наемный убийца a hitman/a hired gun заказать компромат заказчик поставить на счетчик


Русско-Английский словарь общей тематики.

     Russian-English dictionary of general subjects.
2012

Home>Слова, начинающиеся на букву К>киллер>Перевод на английский язык

Здесь Вы найдете слово киллер на английском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой английский язык.

Вот как будет киллер по-английски:

Киллер на всех языках

Другие слова рядом со словом киллер

  • Киев
  • кий
  • кикбоксинг
  • киллер
  • киловатт
  • килограмм
  • километр

Цитирование

«Киллер по-английски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на английский язык:

  • беспартийный
  • оздоровительный
  • отогнать
  • полночь
  • претендовать
  • симпатичный
  • слабительное средство
  • умоляюще
  • фронтовик
  • худший

Слова по Алфавиту

Переводы

килектор на английском языке — hulk

килиманджаро на английском языке — kilimanjaro, of kilimanjaro, kilimanjaro to, to kilimanjaro, the kilimanjaro

кило на английском языке — kilo, kilos, pounds, a kilo, kilo of

киловатт на английском языке — kilowatt, kilowatts, kw, kilowatts of, of kilowatts

неестественность на английском языке — theatricality, histrionics, unnaturalness, unnatural, unnaturalness of, eccentricity, …

Случайные слова (русском/английский)

Киллер на английском языке — Словарь: русском » английский

Переводы: killer, butcher, murderer, cutthroat, slayer, homicide, basher, killer, the killer, hitman, a killer, assassin

  • Как пишется кикбоксинг по русски
  • Как пишется киевски на английском
  • Как пишется киевская русь
  • Как пишется киви на английском кошелек
  • Как пишется кивер код