Как пишется клубника по англ

Перевод «клубника» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


клубника

ж.р.
существительное

Склонение




мн.
клубники

strawberry

[ˈstrɔ:bərɪ]





Просто клубника со взбитыми сливками.

Just strawberries and whipped cream.

Больше

Контексты

Просто клубника со взбитыми сливками.
Just strawberries and whipped cream.

Клубника со сливками завтрашнего дня ещё не изобретена.
Tomorrow’s strawberries and cream hasn’t been invented yet.

Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня.
Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry.

В июле полное собрание Кодекса разрешило к использованию гораздо более опасные субстанции, чем ГМ томаты, картофель, клубника.
In July, the full Codex membership approved various procedures and requirements that are more appropriate to potentially dangerous prescription drugs or pesticides than to GM tomatoes, potatoes, and strawberries.

Что овощи на самом деле имеют цвет и вкус, что морковка растет в земле, а клубника растет на земле.
You know, that vegetables are actually colorful, that they have flavor, that carrots grow in the ground, that strawberries grow in the ground.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «клубника» на английский

nf


Держите — лайм, клубника и текила.



Here we go — lime, strawberry, and shots.


Здесь все — лайм, клубника и коктейли.



Here we go — lime, strawberry, and shots.


Клубника является отличным источником калия, который противодействует воздействию натрия в организме и снижает кровяное давление.



Strawberries are an excellent source of potassium, which counters the effects of sodium in the body and reduces blood pressure.


Место, где растет клубника, должно иметь естественную защиту от ветра.



The place where it grows strawberries, must have a natural protection from the wind.


Позже ему были поданы шампанское и клубника с извинениями от менеджера.



Later he was served champagne and strawberries with an apology from the manager.


Клубника с ее сладким вкусом и высоким содержанием витамина С является популярной ягодой.



Strawberries, with their sweet taste and high vitamin C content, are a popular berry.


А ещё клубника восприимчива к почвенным грибам, нематодам.



Now, strawberries, they’re susceptible to soil fungi, nematodes.


Мистер Клубника, у нас тут самый разгар церемонии.



Mr. Strawberry, we are in the middle of a service.


Вот клубника принцесса ждет вас, чтобы нарядить ее красивую одежду.



Here is a strawberry princess waiting for you to dress up her with beautiful clothes.


При условии, что там клубника сверху.



At as long as there’s a strawberry on top.


Черника, ежевика, клубника и ещё одна ягода.



Blueberry, blackberry, strawberry, and another kind of berry.


Можно заметить, что в этом списке порочно прописалась клубника.



You can see that in this list the strawberry was maliciously prescribed.


Клубника представлена как символ любви с давних времен.



The strawberry has represented a symbol of love since a long time ago.


Эта технология помогает повысить урожайность некоторых культур (базилик, клубника и салат).



This technology helps to increase the yield of some crops (basil, strawberry and salad).


Садовая клубника — самая популярная культура в наших садах.



The garden strawberry is the most popular culture in our gardens.


Наиболее распространенный десерт — сезонные свежие фрукты, такие как клубника или абрикосы.



The most common dessert is a bowl of seasonal fresh fruit, such as strawberries or apricots.


Голубая клубника — одна из самых противоречивых ягод на рынке.



Blue strawberries are one of the most controversial berries on the market right now.


Особенно полезна клубника женщинам, находящимся в первом триместре беременности.



Strawberries are especially useful for women in the first trimester of pregnancy.


Клубника — невероятно богатый источник различных антиоксидантов.



Strawberries are an incredibly rich source of various antioxidants.


Клубника широко рекомендуется диетологами как здоровый способ похудеть, не голодая.



Strawberries are widely recommended by dieticians as a healthy way to lose weight without starving yourself.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3470. Точных совпадений: 1077. Затраченное время: 218 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

клубника

  • 1
    клубника

    Русско-английский словарь по общей лексике > клубника

  • 2
    клубника

    Русско-английский синонимический словарь > клубника

  • 3
    клубника

    Русско-английский большой базовый словарь > клубника

  • 4
    клубника

    Универсальный русско-английский словарь > клубника

  • 5
    клубника

    Русско-английский биологический словарь > клубника

  • 6
    клубника

    тк. ед.

    3. () strawberry (plant)

    Русско-английский словарь Смирнитского > клубника

  • 7
    клубника

    Новый русско-английский словарь > клубника

  • 8
    клубника

    Русско-английский словарь Wiktionary > клубника

  • 9
    клубника

    ж.

    1)

    собир.

    strawberries

    pl

    3) strawberry (plant)

    Новый большой русско-английский словарь > клубника

  • 10
    клубника

    Американизмы. Русско-английский словарь. > клубника

  • 11
    клубника

    ж

    strawberry, собир strawberries

    Русско-английский учебный словарь > клубника

  • 12
    клубника мускусная

    Универсальный русско-английский словарь > клубника мускусная

  • 13
    клубника подешевела

    Универсальный русско-английский словарь > клубника подешевела

  • 14
    клубника со сбитыми сливками

    Универсальный русско-английский словарь > клубника со сбитыми сливками

  • 15
    клубника созрела

    Универсальный русско-английский словарь > клубника созрела

  • 16
    Белая клубника, смесь ананаса и клубники

    Универсальный русско-английский словарь > Белая клубника, смесь ананаса и клубники

  • 17
    время, когда поспевает клубника

    Универсальный русско-английский словарь > время, когда поспевает клубника

  • 18
    корригент клубника и гуарана

    Универсальный русско-английский словарь > корригент клубника и гуарана

  • 19
    мелкая клубника

    Универсальный русско-английский словарь > мелкая клубника

  • 20
    мускусная клубника

    Универсальный русско-английский словарь > мускусная клубника

См. также в других словарях:

  • Клубника — Цветущее растение …   Википедия

  • КЛУБНИКА — ягода многолетнего травянистого растения. Отличается хорошей зимостойкостью, может выращиваться в суровых условиях севера и востока (Урал, Сибирь, Дальний Восток). Клубника произрастает и в диком виде в лесах и кустарниках в Европейской части… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Клубника — Клубника. КЛУБНИКА, многолетнее травянистое растение рода земляника. Выращивают в Европе, в том числе в Европейской части России. Ягоды мелкие, сладкие, с белой мякотью и специфическим ароматом. Клубникой часто неправильно называют землянику… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • клубника — земляника мускатная Словарь русских синонимов. клубника сущ., кол во синонимов: 4 • земляника мускатная (1) • …   Словарь синонимов

  • Клубника — многолетнее травянистое растение семейства розоцветных, дающее сладкие ароматные ягоды розово красного цвета • обиходное название крупной садовой земляники. Словарь кулинарных терминов. 2012 …   Кулинарный словарь

  • клубника —     КЛУБНИКА, виктория …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • клубника — Клубника: 1 — цветущее растение; 2 — мужской цветок; 3 — женский цветок; 4 — плод. клубника, земляника мускатная (Fragaria moschata), вид многолетних травянистых растений — рода земляника семейства розовых. В диком виде… …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

  • КЛУБНИКА — КЛУБНИКА, многолетнее травянистое растение рода земляника. Выращивают в Европе, в том числе в Европейской части России. Ягоды мелкие, сладкие, с белой мякотью и специфическим ароматом. Клубникой часто неправильно называют землянику садовую …   Современная энциклопедия

  • КЛУБНИКА — многолетнее травянистое растение рода земляника семейства розоцветных, плодовая культура. Выращивают главным образом в Европе. Ягоды сладкие, пряные, с сильным ароматом. Клубникой часто неправильно называют землянику садовую …   Большой Энциклопедический словарь

  • КЛУБНИКА — КЛУБНИКА, клубники, мн. нет, жен. Садовая сладкая ягода вроде земляники, но крупнее. || Растение с этими ягодами. Куст клубники. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КЛУБНИКА — КЛУБНИКА, и, жен. 1. Многолетнее травянистое растение сем. розоцветных со сладкими ароматными розово красными ягодами, а также его ягоды. Лесная к. 2. Обиходное название крупной садовой земляники. | уменьш. клубничка, и, жен. | прил. клубничный,… …   Толковый словарь Ожегова

strawberry — перевод на русский

/ˈstrɔːbəri/

It’s like a fantasy… like strawberries and champagne is just gonna magically arrive at the door.

Как в фантазии, будто клубника и шампанское магическим образом постучатся в дверь.

What lovely-looking strawberries.

Какая чудная клубника.

Who needs strawberries?

Кому нужна клубника?

~ Strawberries?

Клубника?

~ Strawberries. Five kilos.

Клубника, пять кило.

Показать ещё примеры для «клубника»…

‘Flavour of the day is strawberry.

Вкус дня — клубничный.

Strawberry mousse and whipped cream !

Клубничный мусс со взбитыми сливками!

I believe strawberry is your favourite.

Клубничный, твой любимый.

Yeah, strawberry shortcake, Dad.

Да, папа, клубничный торт.

Yeah, there’s banana, strawberry, peanut butter, Marmite or cheese and onion.

Ќу, да. ≈сть банановый, клубничный арахисового масла, мармеладный и сыр с луком.

Показать ещё примеры для «клубничный»…

— Before the war there were strawberries.

— До войны здесь всюду росла земляника.

These are strawberries, and they grow on the ground.

Но это земляника, и она растет на земле.

As sweet as wild strawberries.

Сладким, как земляника.

Real Swedish strawberries.

Настоящая шведская земляника.

Just think, real Swedish wild strawberries.

Просто вдумайся: настоящая шведская земляника.

Показать ещё примеры для «земляника»…

Strawberry Alice and Silky?

Клубничка Алиса и Силки?

Tastes like… like strawberries.

Сладкая, как клубничка.

— Darryl Strawberry.

— Даррил Клубничка.

— Oh, my little strawberry!

— О, моя маленькая клубничка.

A naughty strawberry.

Непослушная клубничка.

Показать ещё примеры для «клубничка»…

Vanilla, coffee, strawberry, lemon-

Ванильное, кофейное, земляничное, лимонное…

Strawberry, please.

Земляничное!

Two big strawberries, please.

Земляничное, пожалуйста.

You finish the last strawberry tart. I couldn’t eat another thing.

Доешьте, осталось одно земляничное.

Will there be strawberry jam for tea?

А земляничное варенье к чаю будет?

Показать ещё примеры для «земляничное»…

Strawberry’s fucking killing them. — They’re going to lose!

Строуберри для них — пиздец.

Strawberry’s killing them.

Строуберри для них — пиздец.

Strawberry burns.

Строуберри — лучше всех играет.

Strawberry stands in against David Cone. Cone leaning in for the sign.

Строуберри стоит с битой против подающего Дэвида Коуна.

Darryl Strawberry trucks it out around the bases.

Дэрилл Строуберри расслабленно пробегает через все базы.

Показать ещё примеры для «строуберри»…

Say hello to Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry… Ozzie Smith, Mike Scioscia andJose Canseco.

Стив Сакс, Дон Матингли, Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша и Джозе Кансеко.

You’re Darryl Strawberry.

— Ты Даррил Строберри. — Да.

What makes you think… this Darryl Strawberry is better than you?

Почему Даррил Строберри лучше тебя?

They sure do, Strawberry.

— Да, Строберри.

Whoo-hoo! In your face, Strawberry.

Вот тебе, Строберри.

Показать ещё примеры для «строберри»…

That’s my cousin Strawberry.

Тут мой двоюродный брат Штакет живет.

— Hey, Strawberry!

— Эй, Штакет!

Oh, Strawberry.

А, Штакет.

Strawberry.

— Чувак, это Штакет.

Показать ещё примеры для «штакет»…

Would you like some strawberries?

Хотите немного клубники?

— I brought you some strawberries.

— Я принесла тебе немного клубники.

Here’s some strawberries.

Тут немного клубники.

I let him suck on a strawberry.

Я дал ему немного клубники.

Sometimes you want raspberry, then after a while you want some strawberry.

Иногда ты хочешь голубики, а немного позже тебе вдруг хочется немного клубники.

Показать ещё примеры для «немного клубники»…

And I know I need a strawberry malt.

Ещё я хочу клубничный коктейль,

A fruit salad with yoghurt, and a New York ripeye steak medium rare with fries, Pancakes with blueberrys and a strawberry milk shake please.

Фруктовый салат с йогуртом, Нью-йоркский стэйк среднепрожаренный с картошкой-фри, блины с черникой и клубничный коктейль.

Do you want to share a strawberry smoothie?

Хочешь разделим клубничный коктейль?

Can I at least get myself a strawberry Welch’s?

Нет, лучше три булки со стейком. — Можно я возьму себе клубничный коктейль?

— I’ll have a strawberry milkshake, thank you.

Клубничный коктейль, спасибо.

Показать ещё примеры для «клубничный коктейль»…

Отправить комментарий

У меня со вкусом креветок.

Клубника.

Хочешь попробовать?

Mine’s shrimp flavored.

Strawberry.

Want some?

Не могу поверить, что делаю это.

Как в фантазии, будто клубника и шампанское магическим образом постучатся в дверь.

Ты не мог!

I can’t believe I’m doing this.

It’s like a fantasy… like strawberries and champagne is just gonna magically arrive at the door.

You didn’t!

И птицы начнут вить гнёзда в орешнике.

Начнут сеять летний ячмень на нижних полях и есть первую клубнику со сметаной.

Помните вкус клубники?

And the birds will be nesting in the hazel thicket.

And they’ll be sowing the summer barley in the lower fields… and eating the first of the strawberries with cream.

Do you remember the taste of strawberries?

Начнут сеять летний ячмень на нижних полях и есть первую клубнику со сметаной.

Помните вкус клубники?

Нет, Сэм.

And they’ll be sowing the summer barley in the lower fields… and eating the first of the strawberries with cream.

Do you remember the taste of strawberries?

No, Sam.

— Можно блинчики на завтрак?

С сиропом и клубникой?

— Ну, надо подумать.

Can we have pancakes for breakfast?

With syrup and strawberries?

We’ll have to see.

Я хочу, чтобы ты парил надо мной и контролировал, чтобы всё было в порядке.

Твои волосы пахнут клубникой.

Это мой шампунь, дурачок, а не волосы.

I want you to float over me, make sure that everything’s gonna be OK.

Your hair smells like… strawberries.

It’s my shampoo, dodo, it’s not my hair.

Те, слова, которым его учили, это были те, вещи, от которых стоит держаться подальше.

Не было ни одного слова типа «клубника» или «поцелуй»

Можно было сказать, что ему очень нравится девушка, которая работала там, но она просто улыбалась ему так, как люди улыбаются детям, когда они делают что-то забавное.

All the words they were teaching him were things to stay away from.

There weren’t any words like «strawberry.» or «kiss».

You could tell he really liked this girl who worked there, but she just smiled at him, like you do at a baby when they do something cute.

Свежая клубника… крупная. — Свежая клубника… крупная.

— Свежая клубника.

Тиопентал натрия для седативной цели…

Fresh strawberries, large!

Fresh strawberries.

sodium thiopental for sedation purposes.

— Спасибо…

— И в прошлом июне клубника со взбитыми сливками, ромом и яичным белком.

Вы взбиваете белок до жесткости прежде, чем добавить ром?

— Thank you…

— And last June’s strawberries Chantilly with rum and egg white.

You stiffen the egg white first before the rum?

Ами только переехал из Хайфы в Рамат-а-Шарон.

мне сказали, что здесь лучшая клубника в мире.

Уже не то, что раньше.

Ami just moved from Haifa to Ramat haSharon.

They said this place has the best strawberries on earth.

They’re not what they used to be.

Верно, прошу прощения. Я не узнала. -Не прощаю.

Как клубника?

-Как было обещано.

-Right, sorry, didn’t recognize you.

«Sorry» won’t cut it.

-How’re the berries? -As promised.

И это правда, Солнышко.

Французский тост со свежей клубникой, хрустящий бекон и настоящий кленовый сироп.

Кофе, сваренный из лучших зёрен, и персики, очищенные от кожицы, потому что от ворсинок у тебя чешутся зубы.

AND THAT’S THE TRUTH, SUNSHINE.

THAT’S THE TRUTH.

COFFEE MADE WITH THE REALLY GOOD BEANS. AND PEACHES WITH THE SKIN PEELED OFF, ‘CAUSE THE LITTLE HAIRS MAKE YOUR TEETH ITCH.

Мы закрыты, я снимаю кассу.

Приходите и купите клубнику завтра.

Его любимый.

You hear? Closed!

Come back tommorow to buy these strawberries!

Tommorow is my only grandson’s birthday, these strawberries are for his favourite cake.

Александр, дорогой, этим утром надо:

свёклу, подоить корову, вывести трактор, запарковать косилку, сложить дрова, вскопать морковь, прополоть клубнику

Потом посмотрим.

Alexandre, my darling, this morning you have to…

Rinse the barrels, sort out the beetroots milk the cow … Get the tractor out, take the binder mower in Put away the firewood, handpick the carrots, hoe the strawberry plants Replant the greens and move the sacks up to the attic. — Then …

— Then, we’ll see …

Абсолютно невоспитанными.

Я видела, как они катались в доме на портьерах и вылавливали из пунша клубнику грязными пальцами.

Курьер генерала сообщает, что он нападёт в три часа.

I’d say that they are savages.

I saw more curtain in a villa Pen How dirty fingers love strawberries The punch bowl.

General’s letter to us reports that will attack in three!

— Я 20 лет не ел клубничный торт.

Твоя бабушка приходила купить клубнику для торта.

— Откуда ты знаешь?

I don’t eat strawberry cake for over twenty years now.

But your grandma came to buy strawberries for the cake.

How do you know that?

Всегда один и тот же торт.

Я не мог ей сказать, что ненавижу клубнику.

Вот и свеча.

She always makes the same cake over and over again.

I have no heart to tell her that I can’t stand strawberries.

Let it be a candlepost.

У вас есть это…

пирожные с клубникой?

Один… нет, два «наполеона».

You make these too.

Opera…

These little strawberry things… One… No, two mille-feuille.

Оно и к лучшему.Охрана!

— За клубникой!

Не расстраивайся ты так, еще недолго.

Perfect. Guard!

— Where are you going?

You won’t be here long.

До свидания.

Какая чудная клубника.

Такие большие ягоды.

Good day.

What lovely-looking strawberries.

I never get big ones like that.

Даже не знаю.

Клубнику, наверное.

Клубника.

I don’t know.

Strawberries, I guess.

Strawberries.

Пишите, пишите.

Две коробки свежей клубники каждый месяц, вне зависимости от сезона, отныне и навсегда.

Ничего сложного.

Write that down.

Two boxes of fresh strawberries, each month, in season and out of season, from now on.

Well, it’s simple.

Клубнику, наверное.

Клубника.

Пишите, пишите.

Strawberries, I guess.

Strawberries.

Write that down.

А где же наш светлейший герцог Глостер?

Клубника будет -я послал гонца.

Когда ж назначим день коронованья?

Where is our Lord Protector?

I have sent for these strawberries.

We have not yet set down this day of triumph.

Милорд архиепископ! — Милорд?

Я в Холборне у вас в саду видал прекрасную клубнику.

Пожалуйста, за ней сейчас пошлите.

Milord?

When I was last in Lambeth, I saw good strawberries in your garden there.

I do beseech you send for some of them.

— Вернее, клубнику.

Клубнику?

Было холодно, она и поголубела.

-They were strawberries.

Strawberries?

It’s been so cold lately, they turned blue.

Я не могу больше ждать.

Мы поедем в Девон на наш медовый месяц и будем жить там в любви и клубнике… с видом на море.

-И лунный свет.

I can’t wait any longer.

We shall go to Devon for our honeymoon and live on love and strawberries… and the sight of the sea.

— And moonlight.

Но скажите, Видали ль вы в ее руках платок

С узором — будто в ягодах клубники?

Да, Яго: это первый мой подарок.

She may be honest yet.

Tell me but this, have you not sometimes seen a handkerchief spotted with strawberries in your wife’s hand?

I gave her such a one. ‘Twas my first gift.

Вкусно!

Клубника!

Пунш с ромом.

Delicious!

Strawberry!

Rum punch.

Рановато для голубики.

— Вернее, клубнику.

— Клубнику?

It’s too early for blueberries.

-They were strawberries.

-Strawberries?

Показать еще

  • Как пишется клоун неунывающ
  • Как пишется клонит в сон
  • Как пишется кличка собаки с большой или маленькой буквы
  • Как пишется кличка животного с большой или маленькой буквы
  • Как пишется клик на английском