Как пишется компот по английски

Перевод «компот» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


компот

м.р.
существительное

Склонение




мн.
компоты

compote

[ˈkɔmpɔt]





После его смерти в 1967 году четверть экспонатов была продана на компот первоклассному гостиничному ресторану.

Upon his death in 1967, a quarter of the items were sold off for compote to a high-class hotel restaurant.

Больше

Контексты

Другие пообещали отказаться от борща (свекольный суп родом с Украины), гуляша (из Венгрии) и даже от компота (это напиток из вареных фруктов, и есть подозрения, что он появился в Польше в XV веке, хотя сегодня компот стал неотъемлемой частью российского меню).
Others promised to give up borscht, the beet soup that actually comes from Ukraine, goulash (Hungarian) and even kompot (stewed fruit suspected of emerging in fifteenth-century Poland, although it has become a staple of the Russian diet).

После его смерти в 1967 году четверть экспонатов была продана на компот первоклассному гостиничному ресторану.
Upon his death in 1967, a quarter of the items were sold off for compote to a high-class hotel restaurant.

Другие пообещали отказаться от борща (свекольный суп родом с Украины), гуляша (из Венгрии) и даже от компота (это напиток из вареных фруктов, и есть подозрения, что он появился в Польше в XV веке, хотя сегодня компот стал неотъемлемой частью российского меню).
Others promised to give up borscht, the beet soup that actually comes from Ukraine, goulash (Hungarian) and even kompot (stewed fruit suspected of emerging in fifteenth-century Poland, although it has become a staple of the Russian diet).

Я сделал компот из вишни.
I made some cherry jam.

Каждый день компот дают в столовой.
We have a table with stewed fruits every day.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

компот

  • 1
    компот

    Sokrat personal > компот

  • 2
    компот

    Русско-английский синонимический словарь > компот

  • 3
    компот

    Универсальный русско-английский словарь > компот

  • 4
    компот

    Русско-английский словарь Смирнитского > компот

  • 5
    компот

    stewed fruit, (fruit) compote

    * * *

    * * *

    stewed fruit, (fruit) compote

    * * *

    Новый русско-английский словарь > компот

  • 6
    компот

    stewed fruit, fruit compote

    Русско-английский словарь Wiktionary > компот

  • 7
    компот

    Новый большой русско-английский словарь > компот

  • 8
    компот

    муж.

    stewed fruit, (fruit) compote

    Русско-английский словарь по общей лексике > компот

  • 9
    компот

    Американизмы. Русско-английский словарь. > компот

  • 10
    компот

    Русско-английский учебный словарь > компот

  • 11
    компот

    1. compote

    2. sauce; stewed fruit

    Русско-английский большой базовый словарь > компот

  • 12
    компот из клюквы

    Универсальный русско-английский словарь > компот из клюквы

  • 13
    компот-ассорти

    Универсальный русско-английский словарь > компот-ассорти

  • 14
    клюквенный компот

    Универсальный русско-английский словарь > клюквенный компот

  • 15
    дессерт из вареных фруктов

    Универсальный русско-английский словарь > дессерт из вареных фруктов

  • 16
    Г-296

    МОРИТЬ ГОЛОДОМ кого

    VP
    subj

    : human to keep

    s.o.

    very hungry

    X морит Y-a голодом = X is starving Y (to death)

    iiX морит себя голодом — X is starving himself
    X is depriving himself of food
    (in limited contexts) X is on a hunger strike.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-296

  • 17
    М-56

    ОДНИМ (ЕДИНЫМ) МАХОМ
    С ОДНОГО (ЕДИНОГО) МАХУ
    В ОДИН MAX all

    coll
    NP instrum

    (1st

    var.

    ) or

    PrepP

    these forms only

    adv

    more often used with

    pfv

    verbs
    fixed

    WO

    very quickly, without any pauses, and

    usu.

    in one motion

    in one fell swoop

    with (in, at) one stroke
    with a single movement
    (in limited contexts) in one leap
    with one (a single) blow
    (with the emphasis on speed) in a flash
    (in refer, to drinking) at one go
    in one (a single) gulp.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > М-56

  • 18
    С-96

    К СЕБЕ

    PrepP
    Invar
    adv

    1. in the direction of the doer

    toward

    (as a sign on doors

    etc

    ) pull.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-96

  • 19
    С-455

    НА СОВЕСТЬ работать, стараться и т. п.

    coll
    PrepP
    Invar
    adv

    (to work, try to do

    sth. etc

    ) well, conscientiously: (try) hard (in earnest, for all one is worth)

    do one’s best
    give it everything one’s got
    make an honest effort

    сделано (построено) на совесть — made (built) to last.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-455

  • 20
    морить голодом

    =====

    to keep

    s.o.

    very hungry:

    — [in limited contexts] X is on a hunger strike.

    ♦ «Неужто и компот дают [в лагере]?»… — «Это где какой начальник. Один голодом морит, а другой, если хочет, чтобы план выполняли, и накормит тебя, и оденет потеплее, только работай на совесть» (Войнович 2). «They actually serve compote in there [the camp]?»…»Depends on your boss. One’ll starve you to death, another one, if he wants to fulfill the plan, will feed you and dress you warm, as long as you give it everything you’ve got, that’s all» (2a). Его [Мандельштама] преследует страх отравы -…и он морит себя голодом, совершенно не дотрагиваясь до казённой баланды (Мандельштам 1). Terrified of being poisoned, he [Mandelstam] was starving himself, refusing to touch the soup on which the prisoners were fed (1a).

    ♦ Нашего же героя юность была кондитерскими околдована, так что потом, моря себя голодом в крепости, он — в » Что делать?» — наполнял иную реплику невольным воплем желудочной лирики… (Набоков 1). Our hero’s youth had been bewitched by pastry shops, so that later, while on [a] hunger strike in the fortress, he — in What to Do? — filled this or that speech with an involuntary howl of gastric lyricism… (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > морить голодом

См. также в других словарях:

  • Компот — из ревеня и яблок …   Википедия

  • КОМПОТ — сладкое блюдо, которое готовят из свежих, сушёных и консервированных фруктов и ягод. Компот из свежих фруктов. Для приготовления 4 5 стаканов компота из свежих фруктов нужно взять 600 700 г фруктов, 150 200 г сахара и 2 стакана воды. Свежие… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • КОМПОТ — (фр. compote, от лат. componere составлять). Различные плоды, вареные с сахаром. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОМПОТ кушанье, сост. из вареных в сахар, сиропе ягод и фруктов. Словарь иностранных… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • компот —      Жидкое фруктовое десертное блюдо: смесь разного состава отваренных в подслащенной воде (жидком сиропе см.) фруктов (свежих или сухих). Компоты бывают трех видов: маседуаны (см.), собственно компоты и узвары. В маседуанах отварные свежие… …   Кулинарный словарь

  • компот — смесь, компотик Словарь русских синонимов. компот сущ., кол во синонимов: 8 • блюдо (133) • взвар …   Словарь синонимов

  • КОМПОТ — тебе в рот! Жарг. угол. Требование замолчать. Максимов, 193. Не ссы в компот! Жарг. мол. 1. Призыв не бояться чего л. 2. [там повар ноги моет]! Ирон. Призыв воздержаться от какого л. нежелательного действия. Смирнов 2002, 132. Компотом отдаёт.… …   Большой словарь русских поговорок

  • КОМПОТ — (франц. compote) 1) десертное блюдо из свежих, свежезамороженных или сушеных фруктов и ягод, сваренных в воде с добавлением сахара.2) Фруктовые консервы соответствующим образом подготовленные и залитые сахарным сиропом плоды или ягоды (персики,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КОМПОТ — КОМПОТ, компота, муж. (франц. compote). Сладкое блюдо из свежих или сушеных фруктов, сваренных в воде с сахаром. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КОМПОТ — КОМПОТ, а ( у), муж. Сладкое кушанье из сваренных на воде фруктов, ягод. К. из сухофруктов. К. ассорти. | прил. компотный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • компот — КОМПОТ, а, м. 1. Некачественный, некрепкий алкогольный напиток. 2. Что л. сомнительное, неясное, неприличное, двусмысленное Это отдает компотом это неприлично, нехорошо. 3. Разновидность наркотика, изготовляющегося из маковой соломки. 3. из накр …   Словарь русского арго

  • компот — комиссия по отчислению в вузах образование и наука, фольклорн …   Словарь сокращений и аббревиатур


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «компот» на английский

nm

Предложения


Помимо яблок в компот разрешается добавить несколько сухофруктов.



In addition to apples in the compote is allowed to add a few dried fruits.


За это время компот станет теплым.



During this time, the compote will become warm.


Если пролился сок или компот, сразу вытрите.



If you spilled juice or juice, immediately wipe.


Чай, кисель, компот и кофе могут повлиять на скорость всасывания и выведения активных компонентов из организма.



Tea, jelly, juice, and coffee can affect the rate of absorption and elimination of the active components of the body.


Звучит все это, как какой-то абсолютно невероятный компот.



This sounds like an incredible combo.


Вы можете, например, сделать компот.



Or you could do a combo.


Для профилактики простатита мужчинам после 50л рекомендуется регулярно пить грушевый компот или чай.



For the prevention of prostatitis men after 50l should regularly drink the pear compote or tea.


Для этого добавим два ломтика ржаного хлеба и стеклянный компот.



To this we add two slices of rye bread and a glass compote.


При пиелонефрите рекомендуется пить клюквенный морс или компот.



When pyelonephritis is recommended to drink cranberry juice or compote.


Вместо чая можно пить компот из хорошо проваренных сухофруктов с мякотью в неограниченном количестве.



Instead of tea, you can drink the compote of well-cooked dried fruit with pulp in unlimited quantities.


Можно заморозить чернику на компот или десерты.



You can freeze blueberries in compote or in desserts.


Кстати, любой компот намного полезней «консервированных» соков.



By the way, any compote much more useful «canned» juice.


Обожает печь пироги, варить компот и угощать друзей.



She loves to bake pies, cook compote and treat friends.


В конце разрешается выпить сладкий компот.



At the end, you can drink a sweet compote.


Он отвернулся от веселящихся и пьёт свой компот.



He turned away from his cheerful comrades and drinks his compote.


В этом рецепте мы готовим кисло-сладкий компот с белой спаржей.



In this recipe, we prepare a sweet and sour compote with white asparagus.


Кроме того, обязательно надо давать школьнику с собой питьевую негазированную воду, чай или компот.



Besides, it is necessary to give to the school student with itself drinking still water, tea or compote.


Дайте пострадавшему обильное питье комнатной температуры — сок, воду, компот.



Give the victim plenty of room temperature drink — juice, water, compote.


Либо приготовить ребенку теплый компот на основе малинового варенья, который также очень быстро сбивает высокую температуру.



Or prepare a warm compote for the child based on raspberry jam, which also very quickly brings down the heat.


Если иммунитет ослаблен перенесенными заболеваниями, то лучшим средством для его восстановления является компот из сухофруктов.



If the immunity is weakened by diseases, then the best way to restore it is a compote of dried fruit.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат компот

Результатов: 309. Точных совпадений: 309. Затраченное время: 71 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Произношение компот
Ваш броузер не поддерживает аудио

компот – 30 результатов перевода

Я йоркширский пудинг

Без сливок и компота.

Дом, стоящий на холме

Yorkshire pudding

Without a beef to roast

I’m a haunted house

Я йоркширский пудинг

Без сливок и компота.

Дом, стоящий на холме

Yorkshire pudding

Without a beef to roast

I’m a haunted house

Я йоркширский пудинг

Без сливок и компота.

Дом, стоящий на холме

Yorkshire pudding

Without a beef to roast

I’m a haunted house

Вот вам инжир и изюм, как заказывали.

Ты что собрался делать, компот или виски?

Ребята постарались.

Yes, I got your figs and raisins you ordered.

What are you making, fruit punch or whiskey?

The boys are doing good here.

— Все.

— А компот? — Кхе-кхе-кхе.

— Следующий.

— That’s it

What about my drink?

Next please!

Скажите мне, Энни. Что именно сказала Вам Элиза, прежде чем ушла?

Она сказала, что если в столовой останется персиковый компот мы съедим его на ужин вместе с беконом и

Она обожает персиковый компот.

Tell me now, Annie, what was the very last thing Eliza said to you before she went out?

She said: «If there’s any stewed peaches left over from the dinning room, » we’ll have them for supper, and above bacon and fried potatoes. «

Mad for stewed peaches, she was.

Она сказала, что если в столовой останется персиковый компот мы съедим его на ужин вместе с беконом и жареной картошкой.

Она обожает персиковый компот.

Я бы не удивилась, если бы этим её и заманили.

She said: «If there’s any stewed peaches left over from the dinning room, » we’ll have them for supper, and above bacon and fried potatoes. «

Mad for stewed peaches, she was.

I shouldn’t wonder if that’s the way they got her.

— Торговцы женщинами.

Персиковым компотом?

Благодарю Вас, Энни. Вы нам очень помогли.

The white slavers.

Ah! The stewed peaches, quite.

Thank you very much, Annie, you have been most helpful.

— И мальчиков.

Знаю, на обед счп из концентратов, антрекоты, компот консервированный.

— Посчдч помою.

— And your boyfriends too.

I know. The meat’s in the freezer. There’s canned soup in the closet, and applesauce for dessert.

— I’ll wash the dishes.

Кукуруза? Горностай.

Тяжелая меланхолия, упивается компотом!

Воспаление поджелудочной железы?

A corn?

Heavy melancholy, he drank himself with compote!

Peritonitis? — Ham.

И котлеты картофельные. Разговорчики.

И компота.

Привет.

You talk too much.

3 compotes too.

Well hey there!

Катержина закончит джаз-гимнастику в четверть седьмого!

Бертик, еще тарелки на компот.

Слушай, Альберт, ты изображаешь индейскую бабушку и дома?

Kate’s aerobics class ends at 6.15!

Compote dishes, Bertie!

You play Indian squaw at home too?

Весь в компот ушел.

Да быть такого не может, чтоб в компот уходило кило сахару.

Нет у меня денег.

It all went for the stewed fruit.

There’s no way it takes a kilo of sugar to make a stewed fruit

I don’t have that money!

Да, и еще я вспомнил, что она пахла горьким миндалем, и за каждым ухом было пару черешен.

— Из компота!

— Не мешай ему!

By the way, she was fragrant with bitter almonds and had cherries behind each ear.

— Bottled? !

— Don’t keep interrupting him.

Сахар, говорю, кончился.

Весь в компот ушел.

Да быть такого не может, чтоб в компот уходило кило сахару.

I said, we’re out of sugar.

It all went for the stewed fruit.

There’s no way it takes a kilo of sugar to make a stewed fruit

А теперь — вон отсюда!

Компот будешь?

Давай.

And now — get out of here!

Compote you?

Come on .

Вот, тут у меня записано.

Она хотела компот, полпачки масла, это я из своего уступила, молоко и хлеб.

Я все это вместе посчитала, это 53 злотых и 20 грошей.

I got it here.

She asked for juice, quarter pound of butter, I gave my own, milk and bread.

I summed it all up. It is 53 zlote and 20 groszy.

Спудс «а ля Вишисуаз»

Ежевичный компот

Сыр

Spuds «à la Vichissoise»

Blackberry compote

Cheese

Как насчет чаю, Тод?

Или выберешь тод-компот?

Все, что пожелаешь, Тод.

How are you fixed for tea, Todd?

Or would you prefer a hot toddie?

Anything you want, Todd.

Нет.

Сначала ему надо выпить компот.

Какая разница, что он…

— No.

First he has to eat the compote.

— What’s the difference what he…

Ну тогда хоть..

Я выпью компота.

А?

So I take the, uh…

I take the compote.

— Huh?

Я не могу.

Вот компот.

Он очень вкусный.

— I can’t do that.

— Here’s the compote.

It’s delicious.

ТЁТУШКА ДАНИЭЛЬ

Перегрелся компот!

Да…да…да, сейчас иду…

AUNTIE DANIELLE

The stewed fruit‘s burning.

Yes.

Я не виноват, оно слишком теплое.

Если шампанское теплее 8 градусов, то это уже компот!

Если бь* я знала, то положила бь* его в морозилку.

It wasn’t cold enough.

Champagne over 46 degrees tastes like tea. Sorry.

If I’d known, I’d have put it in the fridge.

Нет. Никакого слабительного.

Могу дать компот из чернослива.

Компот из чернослива!

No more laxatives.

I can get her some prune juice.

Prune juice!

Могу дать компот из чернослива.

Компот из чернослива!

Это оскорбительно!

I can get her some prune juice.

Prune juice!

This is outrageous!

Будешь жить, как Бог, понял?

Каждый день компот дают в столовой.

— Нет,я уже кончил один гуманитарный вуз.

You’ll live like a god!

We have a table with stewed fruits every day.

I’ve already graduated from a liberal art school.

— Куда Уходит Детство*

И компот.

Всё? Всё.

— Kuda Ukhodit Detstvo*

And compote.

That’s it?

Посмотрим, что припасла мисс Маккардл.

Наверное, вишнёвый компот и лежалое печенье.

Томатный сок, пропаренный рис, сардины, томатный сок, томатный сок, томатный сок.

Let’s see what Miss McCardle is hoarding.

Probably maraschino cherries and stale crackers.

Tomato juice, puffed rice, sardines, tomato juice.

Бог ты мой, ну-ка я ущипну себя, вдруг это сон.

В рот компот, я не сплю.

Мистер Герберт, сейчас всего 6 вечера, я совсем не хочу спать.

My goodness, I feel like I want to pinch myself to see if I’m dreaming.

Hot dog, it’s real.

Mr. Herbert, it’s 6:00, I’m-I’m not really tired yet.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов компот?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы компот для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Примеры из текстов

— У меня есть черничный компот, — сказала она, — но после этого разве захочется чего-нибудь?

“I have blueberry compote,” she said, “but after that, do either of you want any”

Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia

Бессонница

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1994

© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003

© ООО «Издательство АСТ», 2003

Он пришел, а я ему вдруг рассказала про мальчика и про компот, все рассказала, все, и сказала, что «это хорошо».

He came and I suddenly told him all about the child and the pineapple compote. All about it, all, and said that it was nice.

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

У него по определению не может быть идейных соображений начальство приказало, вот он и работает на компот.

By definition he can’t have any ideas—his superiors gave him orders and there he is working for his stewed prunes.

Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly Swans

The Ugly Swans

Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris

© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.

Гадкие лебеди

Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис

Воображаю, как ребеночек кричит и стонет (ведь четырехлетние мальчики понимают), а у меня всё эта мысль про компот не отстает.

I kept fancying how the little thing cried and moaned (a child of four years old understands, you know), and all the while the thought of pineapple compote haunted me.

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

Он висит и стонет, а я сяду против него и буду ананасный компот есть.

He would hang there moaning and I would sit opposite him eating pineapple compote.

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

Я очень люблю ананасный компот.

I am awfully fond of pineapple compote.

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

— Нет, потому что он сам, может, верит ананасному компоту.

«No, for perhaps he believes in the pineapple compote himself.

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

Однако особенного аппетита ни у кого не было. Доктор Стоун ограничила меню бульоном с крекерами и компотом из сушеных абрикосов.

Nevertheless no one wanted much to eat; Dr. Stone limited the menu to a clear soup, crackers, and stewed dried apricots.

Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling Stones

The Rolling Stones

Heinlein, Robert

© 1952 by Robert A. Heinlein

Космическое семейство Стоун

Хайнлайн, Роберт

© 1952 by Robert A. Heinlein

© TERRA FANTASTICA, 2007

© Перевод. Н. Виленская, 2003

Добавить в мой словарь

компот1/2

Сущ. мужского родаstewed fruit; (fruit) compote

Формы слова

компот

существительное, неодушевлённое, мужской род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный компот компоты
Родительный компота компотов
Дательный компоту компотам
Винительный компот компоты
Творительный компотом компотами
Предложный компоте компотах

- compote |ˈkɑːmpəʊt|  — компот
- stewed fruit  — компот

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- stewed |stuːd|  — тушеный, пареный, томленый, пьяный

Думаете, как все же пишется «кампот» или «компот»? Попробуем при помощи словарей и этимологии развеять сомнения. Обо всем по порядку.

Как правильно пишется

Рассматриваемое существительное в соответствии с нормами правописания нужно писать через «о» – компот.

Какое правило применяется

Сомнения при написании этого существительного возникают в первом слоге, ведь гласная, стоящая здесь, находится в безударном положении. С помощью проверочного слова убедиться в ее написании не получится. В нашем языке слово считается словарным, поэтому проверять его нужно по словарю. Но можно взглянуть на происхождение слово. Оно попало к нам из французского языка. В оригинале слово также пишется через «о» – compote.

Примеры предложений

  • Бабушка на зиму заготовила яблочный компот.
  • Она всегда брала в столовой компот и ватрушку.

Проверь себя: «Примишь» или «примешь» как пишется?

Как неправильно писать

Недопустимо писать это существительное с гласной «а» – кампот.

( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с
русского на английский
или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде
примеров предложений с переводом
на соответствующий язык.

Правильно

Компот — существительное пишется через букву «о» в первом слоге и не имеет других вариантов написания. Слово является иностранным (от французского — «compote»), правильность написания следует запомнить.
Я очень хочу вишневый компот
Мама сварила мой любимый компот
Компот очень вкусный и полезный напиток
Этот компот приготовлен из разных фруктов

Неправильно

Кампот

Читайте также:

перевести другое слово или фразу

другие переводы

имя существительное

  • compote

    компот
  • stewed fruit

    компот

Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий

Оцените наш проект

Рейтинг:

Имя*:

Электронная почта:

Отзыв:

  • Как пишется компетишн на английском
  • Как пишется компетентность правильно компетентность
  • Как пишется коммюнике правильно
  • Как пишется коммутатор правильно
  • Как пишется комбайнер или камбайнер