Чужая речь: прямая и косвенная
- Прямая и косвенная речь
- Знаки препинания в предложениях с прямой речью
- Знаки препинания в косвенной речи
- Перевод прямой речи в косвенную
Чужая речь — это высказывания автора или других лиц. Чужой речью может быть устная речь, письменная речь или мысли, не записанные и не высказанные вслух. Чужая речь может быть передана двумя способами: прямой речью и косвенной речью.
Прямая и косвенная речь
Прямая речь — это чужая речь, воспроизведённая без каких-либо изменений, переданная от лица того, кто её произнёс, написал или подумал:
Ваня сказал мне: Я хочу поиграть с тобой
.
Какое красивое платье!
– подумала Маша.
Прямая речь состоит из двух частей: прямой речи (П
) и слов автора (А). Прямая речь — это слова какого-либо лица, слова автора — слова, сопровождающие прямую речь:
А | П |
Я сказал: | Идём со мной. |
Слова автора могут указывать: кому принадлежит прямая речь, когда, как или при каких обстоятельствах она была произнесена.
Осторожно!
– предупредил охотник, показывая на капкан.
Слова автора, сопровождающие прямую речь, обычно содержат глаголы, обозначающие процессы речи или мысли, а также глаголы, обозначающие действия, сопутствующие речи, мыслям, чувствам: пробормотал, говорил, сказал, подумал, спросил, воскликнул, приказал, написал, вздохнул, обрадовался, улыбнулся, удивился и др.
Косвенная речь — это чужая речь, передаваемая не от лица говорящего, в форме придаточных предложений. Косвенная речь всегда идёт после слов автора:
Ваня сказал мне, что он хочет поиграть со мной.
Прямая речь ведётся от имени того лица, которым она была сказана, косвенная – от лица автора.
Знаки препинания в предложениях с прямой речью
Прямая речь заключается в кавычки, её первое слово пишется с большой буквы:
Приплыла к нему рыбка и спросила: «Чего тебе надобно, старче?» (А.С. Пушкин)
Слова автора могут стоять перед прямой речью, после неё, а также в середине прямой речи или обрамлять её с обеих сторон. От расположения слов автора будет зависеть и расстановка знаков препинания в предложениях с прямой речью:
Прямая речь перед словами автора | |
---|---|
После прямой речи ставится запятая и тире (после кавычек):П, – а. |
У меня сегодня пять уроков, – сказала Маша. |
Если прямая речь содержит вопрос или произносится с восклицанием, то после неё ставится вопросительный или восклицательный знак (внутри кавычек) и тире (после кавычек):П?– а. П!– а. |
Сколько сегодня уроков?– спросила Маша. |
Прямая речь после слов автора | |
Перед прямой речью ставится двоеточие: А: П. А: П? А: П! |
Маша спросила: Сколько сегодня уроков? |
Прямая речь внутри слов автора | |
А: П, – а. А: П?– а. А: П!– а. А: П…– а. |
Понатужился немножко: Как бы здесь на двор окошко Нам проделать?– молвил он, вышиб дно и вышел вон. (А.С. Пушкин) |
Слова автора внутри прямой речи | |
Если слова автора идут в середине прямой речи, то кавычки не закрываются. Их надо закрыть после окончания прямой речи – в конце всего предложения.П, – а, – п. П, – а. – П. П! – а. – П. П? – а. – П. П… – а. – П. |
«Разъедемся, пора! – сказали, – Безвестной вверимся судьбе». (А.С. Пушкин) |
Если прямая речь передаётся в виде разговора двух или нескольких лиц (диалог), то речь каждого собеседника заключается в кавычки и отделяется от речи других лиц тире:
«Здорово, парнище!» – «Ступай себе мимо!» – «Уж больно ты грозен, как я погляжу! Откуда дровишки?» – «Из леса, вестимо; отец, слышишь, рубит, а я отвожу!» (Н.А. Некрасов)
Знаки препинания в косвенной речи
- Косвенная речь не заключается в кавычки:
Оля сказала, чтобы Витя взял с собой палатку.
- Если косвенная речь представляет собой придаточное предложение, то она отделяется от главного предложения запятой.
Коля подумал, что опять заняли его место.
- Если косвенный вопрос заключает в себе вопросительный смысл, пред ним ставится двоеточие, а после него вопросительный знак.
прямая речь косвенная речь Долго вам ещё ехать?
– спрашивает Маша.Маша спрашивает: долго ли нам ещё ехать? - Если косвенный вопрос рассматривается как простая передача содержания вопроса, перед ним ставится запятая, а в конце сложного предложения тот знак, который требуется по смыслу.
прямая речь косвенная речь Родители интересовались: Когда ты к нам приедешь?
Родители интересовались, когда я к ним приеду.
Косвенный вопрос — вопрос, переданный в косвенной речи.
Перевод прямой речи в косвенную
При замене предложения с прямой речью предложением с косвенной речью слова автора становятся главным предложением. Если слова автора стояли после прямой речи, то в предложении с косвенной речью меняется порядок слов — слова автора ставятся перед косвенной речью.
При переводе прямой речи в косвенную встречаются следующие случаи:
- Если прямая речь — повествовательное предложение, то при обращении её в косвенную речь получается придаточное предложение с союзом что.
прямая речь косвенная речь Миша подумал: Она очень красивая
.Миша подумал, что она очень красивая. - Если прямая речь выражает приказ или просьбу в форме повелительного наклонения, то она заменяется придаточным предложением с союзом чтобы. Повелительное наклонение заменяется условным, причём частица бы, имеющаяся в союзе чтобы, не повторяется. Обращение становится подлежащим придаточного предложения.
прямая речь косвенная речь Яна, отойди от собаки
, – сказала мама.Мама сказала, чтобы Яна отошла от собаки. - Если прямая речь – вопросительное предложение, то в косвенной речи получается косвенный вопрос, то есть придаточное предложение с вопросительными словами кто, что, какой, где и т. п. или с частицей ли.
прямая речь косвенная речь Как тебя зовут?
, – спросил дядя.Дядя спросил, как меня зовут. Я поинтересовался: Эта книга интересная?
Я поинтересовался, интересная ли эта книга. Примечание: частица ли употребляется, если прямая речь представляет собой вопросительное предложение с частицей ли или вообще не содержит вопросительных слов.
- Если в прямой речи имеются личные местоимения и личные формы глаголов, то в косвенной речи они употребляются с точки зрения передающего чужую речь, а не того, чья речь передаётся.
прямая речь косвенная речь Я уже дома
, – сказала мама.Мама сказала, что она уже дома. Папа сказал: Я готовить не буду
.Папа сказал, что он готовить не будет. Меня предупредили: Ты пойдёшь первым
.Меня предупредили, что я пойду первым.
Предложения с косвенной речью — это сложноподчинённые предложения. Главное предложение в них соответствует словам автора в предложениях с прямой речью. В придаточном изъяснительном предложении содержится косвенная речь.
Предложения с косвенной речью
Предложения с косвенной речью — это сложноподчинённые предложения с придаточной изъяснительной частью. В главной части содержатся слова автора, в придаточной — чужая речь.
Придаточная часть всегда стоит после главной части; зависит от глагола речи, находящегося в главной части. Обе части связываются с помощью союзов или союзных слов, исполняющих функции союзов.
Пример:
[Я спросил], (когда мы уезжаем).
[Ефремов сказал], (что ничем ему помочь больше не может).
[Света попросила], (чтобы я купил хлеба).
При переводе предложений с прямой речью в косвенную следует помнить, что в прямой речи местоимения и формы лица глагола даны с точки зрения того, кому принадлежит речь, а в косвенной речи — с точки зрения говорящего.
Пример:
Павел сказал: «Я, конечно, рад за Ирину».
Павел сказал, что он рад за Ирину.
Обращения, междометия, вводные слова, имеющиеся в прямой речи, при переводе её в косвенную обычно опускаются, поэтому косвенная речь обычно менее эмоционально окрашена.
Придаточные части, передающие чужую речь, присоединяются к главным частям с помощью союзов что, будто, чтобы, ли или союзных слов когда, где, кто и др.
Союзы что, будто употребляются в том случае, если чужая речь представляет собой повествовательное предложение.
Пример:
«Он рассказывал, будто в лесу видел живого тигра».
Союз чтобы — если чужая речь представляет собой побудительное предложение.
Пример:
«Капитан приказал, чтобы отдали швартовы».
Союз или союзные слова что, кто, какой, где, когда и др. — если чужая речь представляет собой вопросительное предложение.
Пример:
«Мама спросила, не я ли открыла форточку».
Предмет чужой речи может быть выражен в простом предложении:
а) при помощи дополнений при глаголах со значением речи или мысли.
Пример:
«Ребята рассказали нам о своей поездке в горы».
б) при помощи вводных слов со значением источника информации.
Пример:
«По словам Олега, в Крыму уже зацвели магнолии».
Цитирование
Цитата — это дословная выдержка из какого-либо текста (устного или письменного), которую автор другого сочинения приводит для подтверждения или пояснения собственной мысли.
Цитата может представлять собой одно предложение (простое или сложное) или фрагмент текста, или словосочетания, или даже отдельные слова.
Цитаты заключают в кавычки.
Способы оформления цитат
1. Предложения с прямой речью.
Пример:
А. П. Чехов писал: «Как непосредственен, как силён Гоголь!»
2. Предложения с косвенной речью.
Пример:
В. Ключевский утверждал, что «характер — это власть над самим собой».
3. Предложение с вводными словами.
Пример:
по словам В.Г. Белинского, «литература есть сознание народа».
4. Отдельные слова и словосочетания.
Пример:
в стихотворении «Смерть поэта» Лермонтов называет Пушкина «невольником чести».
Если цитата включается в авторский текст как его составная часть (см. п. (2), (3), (4)), то цитата заключается в кавычки, но пишется со строчной буквы.
Обрати внимание!
Цитаты из стихотворного текста в кавычки не заключаются, если сохранена стихотворная строка.
Хлёстова, персонаж из комедии Грибоедова, говорит о Загорецком:
Лгунишка он, картежник, вор…
Я от него было и двери на запор;
Да мастер услужить…
Косвенная речь — это чужая речь, которая передает только основной смысл высказывания и следует за словами автора в виде придаточного предложения.
Узнаем, что такое косвенная речь в русском языке, её отличия от прямой речи, укажем способы замены прямой речи косвенной. Выясним, что такое косвенный вопрос. Приведем примеры предложений с косвенной речью.
Что такое косвенная речь?
В текстах часто встречается чужая речь, включённая в авторское повествование, в виде высказывания действующего лица. Для её передачи используется прямая и косвенная речь.
Сравним:
«Сейчас я пойду на озеро купаться!» — весело закричал в трубку телефона Ваня.
Ваня сообщил мне по телефону, что он сейчас пойдет на озеро купаться.
В отличие от прямой речи, которая передаёт чужую речь дословно с сохранением всех её особенностей, косвенная речь не стремится воспроизвести все интонационные, лексические и синтаксические особенности высказывания другого лица. Чужая речь делает акцент только на передачу его основного содержания.
Прямая речь может находиться перед словами автора. В отличие от неё косвенная речь в виде придаточного предложения всегда следует за словами автора, к которым она присоединяется подчинительными союзами «что», «будто», «чтобы» или союзными словами «кто», «что», «который», «когда» и пр.
«Чем мы можем помочь вам?» — поинтересовались друзья. — Друзья поинтересовались, чем они могут помочь нам.
Как видим, в такой речевой ситуации происходит изменение последовательности расположения чужой речи и слов автора.
Если прямая речь обязательно берется в кавычки и в ней в зависимости от интонации и цели высказывания ставится вопросительный или восклицательный знак, то для косвенной речи эти знаки препинания излишни. В сложноподчиненном предложении, содержащем косвенную речь, ставится запятая перед подчинительным союзом или союзным словом, а в конце — точка.
Понаблюдаем:
Алена попросила подругу: «Таня, обязательно сообщи мне о своем приезде с моря!»
Алёна попросила подругу, чтобы она сообщила ей о своем приезде с моря.
Как видим, косвенная речь менее выразительна и эмоциональна, чем прямая речь. Если в прямой речи активно используются обращения, междометия, частицы, то косвенная речь лишена этих средств выразительности. Этот вид чужой речи только передает основной смысл высказывания без выражения личной и любой эмоциональной оценки.
Запомним!
В косвенной речи не используются обращения, частицы и междометия.
Замена прямой речи косвенной
При замене прямой речи косвенной необходимо правильно построить сложноподчиненное предложение, причем обратить пристальное внимание на употребление личных и притяжательных местоимений, а также форм глаголов.
Учтем, что косвенная речь воспроизводит чужие слова от лица автора, а не того лица, которому принадлежит прямая речь. В связи с этим при замене прямой речи косвенной вместо местоимений и глаголов в форме 1 и 2 лица следует употребить грамматические формы 3 лица.
Андрей шепнул Насте: » Завтра вечером я жду от тебя сообщения».
Андрей шепнул Насте, что завтра вечером он ждёт от неё сообщения.
Обратим также внимание, что в этом примере прямая речь выражена повествовательным предложением. При замене косвенной речью она передается изъяснительным придаточным предложение с союзом «что».
Укажем случай, когда в косвенной речи используется форма 1 лица местоимения и глагола. Если речь идет о непосредственном собеседнике автора, то в косвенной речи местоимения и глаголы 1 или 2 лица заменяются соответствующими формами 1 лица.
Вчера она поинтересовалась: «А с кем ты дружишь?»
Вчера она поинтересовалась, с кем я дружу.
При замене прямой речи косвенной изъявительное и условное наклонение глагола сохраняется, кроме повелительного.
Если прямая речь выражает побуждение к действию в виде просьбы, пожелания, приказа, запрета и сказуемым в ней является глагол повелительного наклонения, то косвенная речь оформляется в виде придаточного изъяснительного предложения с союзом «чтобы».
Саша попросил нас: «Только не говорите матери о моей неудаче».
Саша попросил нас (о чём?), чтобы мы не говорили матери о его неудаче.
В предложении с косвенной речью вместо притяжательного местоимения «моей» используется местоимение «его», а вместо сказуемого в форме повелительного наклонения используется глагол изъявительного наклонения прошедшего времени.
Поскольку глагол «говорите» имеет форму 2 лица множественного числа, в косвенной речи вполне оправданно употребление местоимения 1 лица множественного числа.
Проиллюстрируем способы правильной передачи прямой речи косвенной с помощью следующей таблицы.
Прямая речь | Косвенная речь |
«Сегодня вечером прохладно», — произнёс Игорь задумчиво. | Игорь задумчиво произнёс, что сегодня вечером прохладно. |
Генерал строгим голосом приказал: «Принесите мне бинокль!» | Генерал строгим голосом приказал, чтобы ему принесли бинокль. |
Приезжий спросил: «Где в городе набережная?» | Приезжий спросил, где в городе набережная. |
«Ты умеешь клеить обои?» — полюбопытствовал мой друг. | Мой друг полюбопытствовал, умею ли я клеить обои. |
Что такое косвенный вопрос?
Прямая речь часто содержит в себе вопрос. Говорящий спрашивает о чём-то у собеседника, интересуется чем-то, хочет получить какую-то достоверную информацию. В такой речевой ситуации чужая речь оформляется в виде косвенного вопроса.
Косвенный вопрос представляет собой придаточное изъяснительное предложение, которое присоединяется к словам автора частицей «ли» в роли союза или с помощью союзных слов «что», «кто», «какой», «как», «где», «почему» и др. В отличие от прямой речи, оформленной в виде предложения с вопросительным знаком, в конце предложения с косвенной вопросом ставится точка.
Сравните:
Наташа спросила меня: «Ты любишь джаз?» — Наташа спросила меня, люблю ли я джаз.
Павел поинтересовался: «Кто пойдет со мной в театр?» — Павел поинтересовался, кто пойдет с ним в театр.
Улыбаясь, она осведомилась у нас: «А какой вы меня представляли?» — Улыбаясь, она осведомилась у нас, какой мы её представляли.
Если в вопросительной прямой речи используется обращение, то в косвенном вопросе оно ставится подлежащим.
Мать громко спросила: «Надежда, ты успеешь вернуться из деревни к понедельнику?» — Мать громко спросила, успеет ли вернуться Надежда из деревни к понедельнику.
Видео «Косвенная речь»
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Чужая речь и способы её передачи
В авторское повествование могут быть включены высказывания или отдельные слова, принадлежащие другим лицам. Существует несколько способов введения чужой речи в предложение или текст: прямая речь, косвенная речь, несобственно-прямая речь и диалог.
1. Знаки препинания в предложениях с прямой речью
Условные обозначения:
П – прямая речь, начинающаяся с прописной буквы;
п – прямая речь, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.
Различные способы передачи чужой, не принадлежащей автору речи по-разному сохраняют ее содержание и форму. Прямая речь – это такой способ передачи чужой речи, при котором и содержание, и форма сохраняются полностью.
Существует четыре варианта оформления прямой речи на письме. Каждому из них соответствуют схемы, которые необходимо запомнить.
Схема 1
«П!» – а.
«П?» – а.
Если прямая речь в предложении стоит только перед словами автора, то она заключается в кавычки и перед словами автора ставится тире. Обратите внимание, что после прямой речи и перед тире должен стоять один из трех знаков: либо восклицательный, либо вопросительный, либо запятая. Слова автора должны быть записаны с маленькой буквы. Например:
«Далече ли до крепости?» – спросил я у своего ямщика (Пушкин).
Схема 2
Если прямая речь стоит в предложении после слов автора, то она заключается в кавычки и начинается с прописной буквы, а после слов автора ставится двоеточие. Например:
Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» (Пушкин)
Схема 3
«П, – а, – п».
«П, – а. – П».
Если прямая речи разрывается словами автора, то кавычки ставятся в начале и в конце предложения, а слова автора с двух сторон отделяются от прямой речи знаками тире. Обратите внимание, что после первого отрывка прямой речи стоит запятая, а слова автора пишутся с маленькой буквы и после них ставится точка. Например:
«Тише, – говорит она мне, – отец болен, при смерти, и желает с тобою проститься» (Пушкин).
Схема 4
А: «П» – а.
А: «П!» – а.
А: «П?» – а.
Изредка в художественных текстах можно встретить предложения, в которых прямая речь находится внутри слов автора. В таком случае она заключается в кавычки, перед ней ставится двоеточие, а после – тире. Обратите внимание, что вторая часть слов автора начинается с маленькой буквы. Например:
Она вскрикнула: «Ай, не он, не он!» – и упала без памяти (Пушкин).
Количество предложений внутри прямой речи не ограничено. Например:
«Слава богу, – сказала девушка, – насилу вы приехали. Чуть было вы барышню не уморили» (По Пушкину).
В этом примере прямая речь состоит из двух предложений, первое из которых разорвано словами автора. Но если бы слова автора оказались между двумя предложениями, из которых состоит прямая речь, то после слов автора нужно было бы поставить точку. Сравните:
«Слава богу, насилу вы приехали, – сказала девушка. – Чуть было вы барышню не уморили».
Рассмотрите схемы этих предложений.
«П, – а, – п. П».
«П, – а. – П».
2. Предложения с косвенной речью
Вам хорошо известны такие понятия, как главная и придаточная части сложноподчиненного предложения. От главной части к придаточной всегда можно задать вопрос. Например: Батюшка не хотел верить, что я мог быть замешан в гнусном бунте. В этом предложении от первой части ко второй можно поставить вопрос (верить ЧЕМУ?), следовательно, первая часть является главной, а вторая – придаточной.
Батюшка не хотел верить, |
что я мог быть замешан в гнусном бунте. |
Главная часть | Придаточная часть |
Чужая речь, переданная в форме придаточного предложения, называется косвенной речью.
Первая, главная часть предложения в этом случае представляет собой слова автора, а вторая – косвенную речь. Обратите внимание: слова автора стоят перед косвенной речью и отделяются от нее запятой. Этот способ передачи чужой речи, в отличие от прямой речи, сохраняет содержание чужого высказывания, но не сохраняет его форму и интонацию.
Сравните два способа передачи одного и того же высказывания на иллюстрации. Предложение с косвенной речью не передает восклицательной интонации, которая присутствует в прямой речи.
Предложение с прямой речью. |
Диктор сообщил: «Завтра ожидается похолодание!» |
Предложение с косвенной речью. |
Диктор сообщил, что завтра ожидается похолодание. |
Косвенная речь может присоединяться к главной части предложения с помощью союзов ЧТО, БУДТО, ЧТОБЫ, местоимений и наречий КТО, ЧТО, КАКОЙ, ГДЕ, КОГДА, ПОЧЕМУ и других, а также частицы ЛИ. Выбор этих слов зависит от цели высказывания в косвенной речи. В вопросительных предложениях будут использованы местоимения или частица ЛИ:
Я спросил, когда отправляется поезд.
В побудительных предложениях употребляется союз ЧТОБЫ, например:
Капитан приказал, чтобы подняли флаг.
В повествовательных предложениях используются союзы ЧТО, БУДТО, например:
Он рассказывал, будто в лесу видел живого медведя.
Цель высказывания в косвенной речи |
Способ присоединения косвенной речи |
Повествовательное предложение |
ЧТО, БУДТО |
Вопросительное предложение |
Местоимения и наречия КТО, ЧТО, КАКОЙ, ГДЕ, КОГДА, ПОЧЕМУ или частица ЛИ |
Побудительное предложение |
ЧТОБЫ |
3. Предложения с несобственно-прямой речью
Сравните три предложения, которые приводятся в книге Н. С. Валгиной «Синтаксис современного русского языка» для иллюстрации того, что такое несобственно-прямая речь:
- Друзья побывали в театре и в один голос заявили: «Очень уж понравился нам этот спектакль!»
- Друзья побывали в театре и в один голос заявили, что им очень понравился этот спектакль.
- Друзья побывали в театре. Очень уж понравился им этот спектакль!
В первом случае перед нами конструкция, в которой слова друзей оформлены как прямая речь. Ни содержание, ни форма их высказывания не изменились: то, что заключено в кавычки полностью воспроизводит их речь.
Вторая строка содержит конструкцию с косвенной речью. Чужая речь передана с помощью придаточного предложения, которое присоединяется с помощью союза ЧТО. Содержание высказывания сохранилось, но восклицательная интонация потеряна.
Третий вариант очень похож на первый, но в нем нет двоеточия и кавычек. Кроме этого, местоимение первого лица НАМ поменялось на местоимение третьего лица ИМ, как и при косвенной речи. Такой способ введения чужого текста называется несобственно-прямой речью.
Сущность ее заключается в том, что в ней почти полностью сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими, сливает его речь со своей речью. Этот прием часто используется в художественной литературе и публицистике, когда автору нужно показать своего героя как бы изнутри, дать читателю услышать его внутренний голос. Прочитайте пример несобственно-прямой речи из романа Л. Н. Толстого «Война и мир»:
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего-то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ласково-глянцевито блестела вода в далеком Дунае! (Л. Толстой)
4. Диалог
Следующий способ включения чужой речи в авторский текст – это диалог.
Чужие предложения, записанные этим способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.
Доктор подошёл к мальчику и сказал:
– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?
– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.
(Чуковский)
О пунктуационном оформлении диалогической речи мы поговорим в следующей главе учебника.
УпражнениЕ
-
И ему сказал отец_
_Ты, Гаврило, молодец!_
(Ершов) -
_Все будет решено_ _умал он, подходя к гостиной_ объяснюсь с нею самою_. (Пушкин).
-
Он сел в кресла, поставил трость в угол, зевнул и объявил_ _что на дворе становится жарко_ (Лермонтов).
-
Я не стал расспрашивать моего верного спутника_ _зачем он не повез меня прямо в те места_ (Тургенев).
-
Вдруг ямщик стал посматривать в сторону и, наконец, сняв шапку, оборотился ко мне и сказал_ _Барин, не прикажешь ли воротиться?_ (Пушкин)
-
_Нет, нет_ _овторяла она в отчаянии_ лучше умереть, лучше в монастырь, лучше пойду за Дубровского_.
-
_О, судьба моя плачевна! _
Говорит ему царевна_
Если хочешь взять меня,
То доставь ты мне в три дня
Перстень мой из окияна_.
(Ершов) -
Я отвечал с негодованием_ _что я, офицер и дворянин, ни в какую службу к Пугачеву вступать и никаких поручений от него принять не мог_ (по Пушкину).
-
Иногда я говорю себе_ _Нет, конечно, нет! Маленький принц на ночь всегда накрывает розу стеклянным колпаком, и он очень следит за барашком…_ (Антуан де Сент-Экзюпери)
-
Говорит ему девица_
_Но взгляни-ка, ты ведь сед;
Мне пятнадцать только лет:
Как же можно нам венчаться?
Все цари начнут смеяться,
Дед-то, скажут, внучку взял!_
(Ершов) -
Он сообщил_ _что губернатор приказал своим чиновникам по особым поручениям носить шпоры_ (по Тургеневу).
-
Он возле меня сел и начал сказывать_ _какой он знаменитой фамилии и важного воспитания_ (по Лескову).
-
_Всё равно, Петруша_ _твечала мне матушка_ это твой посажёный отец; поцелуй у него ручку, и пусть он тебя благословит…_ (Пушкин)
-
Бывало, стоишь, стоишь в углу, так что колени и спина заболят, и думаешь_ _Забыл про меня Карл Иваныч; ему, должно быть, покойно сидеть на мягком кресле и читать гидростатику, – а каково мне?_ _ и начнёшь, чтобы напомнить о себе, потихоньку отворять и затворять заслонку или ковырять штукатурку со стены (Толстой).
-
_Ты нам не государь_ _твечал Иван Игнатьич, повторяя слова своего капитана._ Ты, дядюшка , вор и самозванец!_ (Пушкин)
-
На другой день, за завтраком, Григорий Иванович спросил у дочки_ _все ли намерена она спрятаться от Берестовых_ (Пушкин).
Прямая и косвенная речь
Чужая речь – это высказывание других лиц. Она может передаваться прямой и косвенной речью.
Способы передачи чужой речи
Предложения с прямой речью | Дед сказал: «Урожай нынче добрый будет». |
Сложноподчиненные предложения с косвенной речью для передачи чужой речи с изменениями | Дед сказал, что в этом году урожай пшеницы будет богатый. |
Простые предложения с дополнением, называющим тему чужой речи | Дед долго рассказывал о влиянии погоды на урожай. |
Предложения с вводными словами и предложениями для передачи источника сообщения | Как сказал дед, хлеб добрые руки любит. |
Прямая речь – это дословное воспроизведение чужого высказывания. Для ее передачи используются специальные синтаксические конструкции, которые состоят из 2 компонентов: слов автора и собственно прямой речи.
Я сказал: «Поедем завтра на рыбалку!»
Миша ответил: «Хорошо, я заеду за тобой в пять утра».
Знаки препинания в предложениях с прямой речью
Прямую речь обычно сопровождают слова автора, поясняющие, кому она принадлежит (слова автора в приведённых выше примерах: я сказал, Миша ответил). При передаче прямой речи на письме прямая речь заключается в кавычки.
Когда прямая речь стоит после слов автора, то перед ней ставится двоеточие и первое слово в прямой речи пишется с прописной буквы, например:
Коновалов спросил меня: «Ты читать умеешь?»
Когда прямая речь стоит перед словами автора, то после неё ставятся запятая и тире, например:
«Я послезавтра на Волгу поеду», — сказал Саша.
Если в этом случае в прямой речи содержится вопрос или она произносится с восклицанием, то после неё ставятся вопросительный или восклицательный знак и тире, например:
«Кто кричит?» — раздался с моря суровый окрик.
«Едем!»— сказал Гаврила, опуская вёсла в воду.
Прямую речь могут разрывать слова автора, при этом знаки препинания ставятся так: если на месте разрыва прямой речи нет никакого знака или имеется запятая, точка с запятой или двоеточие, то слова автора выделяются с обеих сторон запятыми и тире.
Без авторских слов:
«Выслушайте меня когда-нибудь до конца».
«Меня зовут Фомой, а по прозвищу Бирюк».
«Дождь пойдёт: утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет».
С авторскими словами:
«Выслушайте меня, — сказала Надя, — когда-нибудь до конца».
«Меня зовут Фомой, — ответил он, — а по прозвищу Бирюк».
«Дождь пойдёт, — возразил Калиныч, — утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет».
Если на месте разрыва прямой речи стоит точка, то перед словами автора ставятся запятая и тире, а после них — точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.
Без авторских слов:
«Пойдёмте гулять завтра поутру. Я хочу узнать от вас латинские названия полевых растений и их свойства».
С авторскими словами:
«Пойдёмте гулять завтра поутру, — сказала Анна Сергеевна Базарову. — Я хочу узнать от вас латинские названия полевых растений и их свойства».
Если на месте разрыва прямой речи стоит вопросительный или восклицательный знак, то перед словами автора ставится тире, а после них точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.
Без авторских слов:
«Что вы тут делаете? Букет вяжете?» и «Что вы тут делаете? — промолвил Базаров.— Букет вяжете?»
С авторскими словами:
«Ну, хорошо, хорошо! Я никому не скажу». «Ну хорошо, хорошо! — засмеялась Валя.— Я никому не скажу».
Таблица
Косвенная речь – это пересказ чужого высказывания. Для ее оформления используется один из типов придаточного предложения – конструкция с придаточным изъяснительным.
Главная часть таких предложений строится от имени автора текста и соответствует словам автора при прямой речи, а придаточная часть передает содержание высказывания и соответствует прямой речи.
Запомни!
Цель высказывания | Способ присоединения | Примеры |
Повествовательное предложение | Союзы будто, что | Он сказал, что прилетит утром. |
Вопросительное предложение | Местоимения и наречия кто, что, какой, где, почему, когда;частицали в значении союза | Мама спросила, когда прилетит самолет. |
Побудительное предложение | Союз чтобы | Начальник приказал, чтобы все вышли на улицу. |
Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном — само высказывание.
Антон сказал, что завтра мы поедем за город.
При передаче чужих слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, а в косвенной речи они опускаются. Например:
«Эй, Петя, ты сдал экзамен?» — спросила Надя (прямая речь).
Надя спросила Петю, сдал ли он экзамен (косвенная речь).
Вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.
Комментарии: