Как пишется лужа по английски


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «лужа» на английский

nf


А на полу — огромная лужа.



There’s a ruddy great puddle on the floor.


Даже простая лужа после ливня может породить комаров.



Even a simple puddle after a rainstorm can breed mosquitoes.


Теперь посреди песочного замка огромная лужа.



Now my sand castle has a giant pool in it.


Если на пути большая лужа воды.



There is a very large pool of water on the road.


К посту приложены две фотографии, на которых видна площадка, состоящая из одной железной горки, прямо под которой находится лужа.



To post attached two pictures which show the area, consisting of one iron slides right under where the puddle.


После чего твоя лужа превратилась в наваристый суп.



And then your puddle became a stew.


Почты не было, зато непонятная лужа в коридоре стала больше.



The mail wasn’t there, but that unexplained puddle in the hallway is thriving.


Но самую большую сложность вызывает огромная лужа вдоль всего коридора, которая появляется здесь после дождей.



But the biggest challenge is a huge puddle along the entire corridor, which appears here after the rains.


Хотя небольшое количество конденсата является нормальным явлением, настоящая лужа воды в основании вашего туалета указывает на реальную проблему.



While a little condensation is normal in the summer months, an actual puddle of water at the base of your toilet indicates a real problem.


В то же время вы заметите, что из машины вытекает слизистая лужа.



At the same time, you will notice a slimy puddle leaking from the car.


Этот участок отражает свет, то есть на поверхности есть огромная лужа оставшаяся после дождя.



This plot reflects the light, that is, on the surface there is a huge puddle left after the rain.


Фактически, вы можете получить чрезвычайно интенсивное пламя, если лужа жидкого воска поверх свеча самовоспламенение.



In fact, you may get an extremely intense flame if the puddle of liquid wax on top of the candle autoignition.


В центральной части картины расположена большая лужа, в некоторых местах подёрнутая тонким льдом.



In the central part of the picture there is a large puddle, in some places covered with thin ice.


Так же рядом есть и лужа с прохладной водой, в которую тоже можно окунуться.



Also near there is a pool of cool water, which can also plunge.


Использование отражений, таких как эта лужа, — это еще один отличный трюк.



Using reflections, such as this puddle, is another great trick.


Это скорее целая лужа, чем отдельные капли.



This is more of a pool than individual droplets.


А, казалось бы, всего лишь лужа воды…



After all, it IS a pool of water…


В действительности лужа это изображение неба на дороге, так как лучи света преломляются (изгибаются) от их нормальной прямолинейной траектории.



The pool is actually an image of the sky, apparently located on the road since light rays are being refracted (bent) from their normal straight path.


Если есть жидкость, но нет стенок вокруг неё, чтобы поддерживать давление в жидкости, то получится лужа.



If you have fluid with no wall to surround it and keep pressure up, you have a puddle.


Брюс мог работать на велотренажёре в течение 45 минут (16 км) и когда он заканчивал, возле тренажёра всегда была огромная лужа пота.



Bruce would ride for 45 minutes (10 Miles) on a stationary bike, when he’d finished, a huge pool of sweat was beneath him.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 179. Точных совпадений: 179. Затраченное время: 79 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

лужа — перевод на английский

А лужа крови?

Say, but what about the puddle of blood?

Ты забрала ключ, а я захлопнула дверь, теперь в коридоре лужа.

Sugar, you got the key? I’m locked out and I’m makin’ a puddle in the hall.

Выйди из лужи, мальчик.

Get out of that puddle, boy.

Они все в грязи, я наступила в лужу.

They were full of mud from a puddle.

Потом я вступила в лужу, а проезжавшее такси меня облило.

When I pulled my foot out, I stepped in a puddle. Then a cab went by and splashed my stockings.

Показать ещё примеры для «puddle»…

а тело брошу в луже крови!

I will behead you and kick you into the pool of blood!

Я не могу думать. Бедный доктор наверно лежит в подворотне в луже крови.

Poor Dr. Chumley may be lying in an alley in a pool of blood.

Она была шокирована, увидев тело ее последней жертвы, Люсилл, лежащее в луже крови.

Lucille, laying in a pool of blood.

Эта щепа лежала там, в луже крови.

The splint was there in a pool of blood.

Голова лежала в огромной луже крови.

The head lay in a vast pool of blood.

Показать ещё примеры для «pool of»…

Затем я услышал выстрелы, подбежал и нашёл её лежащей в луже крови!

Then I heard gun shots, ran up and found her lying in all that blood.

Вероятно, это ваши следы я заметил рядом с лужей крови возле тела.

I noticed what I assume to be your footprints in the blood around the deceased.

Итак, я зашел и увидел лужу крови.

And I walk in and I see blood everywhere.

А потом я просыпаюсь, и ты лежишь в луже крови с дыркой в плече.

Then I wake up and you’re covered in blood with a gaping hole in your shoulder.

А лучше, чтобы приехали копы, и нашли нас связанными и в луже крови?

Would you rather wait for the cops to come back and find us tied up and drained of all our blood?

Показать ещё примеры для «blood»…

Это лужа на полу, к которой подбираются жуки.

Right. A spill on the floor with bugs going after it.

— Арлин, под шестым столиком лужа.

Arline, there’s a spill under six. A spill?

— Я… я искала лужу..

I was looking for the spill.

— Тут лужа.

— There’s a spill.

Я слышал, ты вступила в грязную лужу

I heard you took a nasty spill.

Показать ещё примеры для «spill»…

Если бы не Страйд, мы до сих пор бы торчали посреди грязной лужи в двадцати милях от Сильвера.

If it wasn’t for Stride, we’d still be hub-high in mud twenty miles out of Silver.

Я вижу, как она нарочно на скорости въезжает в лужу,.. …чтобы смыть с машины следы крови моего сына.

She drives right into the mud, on purpose to wash away my son’s blood.

Джин Стриклэнд-Винеблс шлёпнулась прямо в лужу.

You should have seen Jean Strickland-Venables when she fell off in the mud.

Я просто упала в лужу.

I fell in some mud.

Не за то, что жизнь мне спас, когда меня как зверя гнали… А за то, что взял Чаплинского за попы, открыл его лбом двери и выбросил в лужу!

Not for saving my life, but for grabbing Czapliñski by his neck and throwing him in the mud.

Показать ещё примеры для «mud»…

А где лужа, Робин?

Where’s the poop, Robin?

Так где лужа, Робин?

Where’s the poop, Robin?

— Где лужа, Робин?

Where’s the poop, Robin?

— Нет накакой лужи.

— There’s no poop.

— Где лужа?

— Where’s the poop?

Показать ещё примеры для «poop»…

Той ночью на полу была лужа.

There was water on the floor that night.

Bьl c вaшими coтpyдникaми ceли в лужу!

You got me into some real hot water.

Я должен сказать, что реально впечатляло, как машина набирала скорость и как входила в повороты, но немного волновался при проезде через лужи

{cHFFFFFF}{cH00FF00} was really{cH00FF00} impressive {cHFFFFFF}{cH00FF00} as it got into the speeds the water.

Вижу отпечаток покрышки в луже.

Got a tire impression in water.

Потому что никакой лужи нет?

That ’cause there’s no water on the floor?

Показать ещё примеры для «water»…

Отправить комментарий

  • 1
    лужа

    Sokrat personal > лужа

  • 2
    лужа

    Русско-английский синонимический словарь > лужа

  • 3
    лужа

    1. waterhole

    2. puddle; pool

    3. pool

    4. slop

    Русско-английский большой базовый словарь > лужа

  • 4
    лужа

    Универсальный русско-английский словарь > лужа

  • 5
    лужа

    Универсальный русско-английский словарь > лужа

  • 6
    лужа

    Русско-английский биологический словарь > лужа

  • 7
    лужа

    puddle, pool

    сесть в лужу — get* into a mess fix, slip up

    Русско-английский словарь Смирнитского > лужа

  • 8
    Лужа

    Русско-английский географический словарь > Лужа

  • 9
    лужа

    puddle

    * * *

    * * *

    puddle, pool

    * * *

    plash

    pool

    puddle

    slop

    wallow

    wallowing

    Новый русско-английский словарь > лужа

  • 10
    лужа

    Русско-английский словарь Wiktionary > лужа

  • 11
    лужа

    Русско-английский географический словарь > лужа

  • 12
    лужа

    Russian-English dictionary of construction > лужа

  • 13
    лужа

    ж.

    ••

    сесть в лу́жу разг. — get into a mess / fix; slip up

    Новый большой русско-английский словарь > лужа

  • 14
    лужа

    жен.

    puddle, pool

    сесть в лужу разг. — to get into a mess, to slip up

    Русско-английский словарь по общей лексике > лужа

  • 15
    лужа

    Американизмы. Русско-английский словарь. > лужа

  • 16
    лужа

    Русско-английский учебный словарь > лужа

  • 17
    лужа

    Русско-английский фразеологический словарь > лужа

  • 18
    лужа в приливоотливной зоне

    Универсальный русско-английский словарь > лужа в приливоотливной зоне

  • 19
    лужа крови

    Универсальный русско-английский словарь > лужа крови

  • 20
    лужа пролитого топлива

    Универсальный русско-английский словарь > лужа пролитого топлива

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • ЛУЖА — жен. лужица, калуга, калюжа, лыва, застойная вода, плоская яма, наполненная дождевою, снеговою водою (глубокая, колдобина, колдобоина, бакалдина); лужи от разлива, полои; грязный скоп воды; ряз. запруда, прудок, ставок. Пригонит нужа к поганой… …   Толковый словарь Даля

  • ЛУЖА — ЛУЖА, лужи, жен. 1. Небольшое углубление со скопившейся дождевой или подпочвенной водой. Лужи на улицах. «Лужа занимает почти всю площадь.» Гоголь. Да какое же это озеро? грязная какая то лужа! 2. Пролитая (на стол, на пол, на землю) жидкость.… …   Толковый словарь Ушакова

  • лужа — См. грязь… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лужа болото, грязь; лужица Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Лужа — Лужа, небольшое углубление в почве, наполненное водой (Иез 47:11). см. Соль (I) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ЛУЖА — ЛУЖА, и, жен. 1. Небольшое углубление на почве, наполненное дождевой или подпочвенной водой. Лужи на дорогах. 2. Пролитая на поверхность жидкость. Л. на полу. • Сесть в лужу (разг.) оказаться в глупом положении, потерпеть неудачу. | уменьш.… …   Толковый словарь Ожегова

  • лужа — ЛУЖА, и, ж., собств. 1. Стадион «Лужники» в Москве Барахолка в луже. 2. Бассейн «Москва» (ныне не существующий) …   Словарь русского арго

  • лужа — Небольшое понижение, в котором собирается вода, особенно в саванне и полупустыне, как правило, сохранившаяся с весны; озерцо на поверхности льда …   Словарь по географии

  • Лужа — У этого термина существуют и другие значения, см. Лужа (значения). Схема образования дождевой лужи Лужа  относительно небольшое скопление жидкости, в большинстве случаев воды в углублениях на …   Википедия

  • лужа — укр. лужа, др. русск. лужа, словен. luža, чеш. lоužе, др. чеш. lužě лужа, болото , в. луж., н. луж. ɫužа – то же. Праслав. *lougi̯ā родственно лтш. lugа студенистая болотистая масса в зарастающих озерах , lugava плохая, слякотная осенняя погода …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • лужа — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? лужи, чему? луже, (вижу) что? лужу, чем? лужей, о чём? о луже; мн. что? лужи, (нет) чего? луж, чему? лужам, (вижу) что? лужи, чем? лужами, о чём? о лужах 1. Лужей называют углубление на… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЛУЖА — Маркизова лужа. Прост. Устар. Шутл. ирон. Финский залив. /em> Название дано по имени маркиза де Траверсе во времена царствования Александра I. БМС. 351. Наполоскаться в луже. Жарг. угол. Шутл. Выспаться. Балдаев 1, 271. // Жарг. мол. Шутл.… …   Большой словарь русских поговорок

Перевод «лужа» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
лужи

puddle

[ˈpʌdl]





Усадьба «Вонючая лужа» за 65 деревьев отсюда.

Stink Puddle Manor, about 65 trees sunward.

Больше

pool

[pu:l]





Большая лужа крови в районе головы.

A large blood pool under his head.

Больше

Контексты

Усадьба «Вонючая лужа» за 65 деревьев отсюда.
Stink Puddle Manor, about 65 trees sunward.

Большая лужа крови в районе головы.
A large blood pool under his head.

И это толкнуло людей делать карты как эта, со всем разнообразием деталей на суше, но когда вы доходите до края воды, океан выглядит как одна гигантская лужа синей краски.
And that prompted people to make maps like this, with all kinds of wonderful detail on the land, but when you get to the waters edge, the ocean looks like one giant puddle of blue paint.

Знаешь, то, как кровь отслаивается в этих следах указывает на то, что лужа крови уже высохла, когда грузовик проехал через неё, и это было спустя, по крайней мере, несколько часов после резни.
You know, the way the blood is flaked in these treads tells me this blood pool was dry when the truck drove through it, and that was at least a couple hours after the massacre.

Отражения было видно в лужах.
Reflections could be seen in the puddles.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Примеры из текстов

На дубовом полу застыла лужа крови, темной и липкой.

More blood had pooled on the oak. It looked dark and sticky.

Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy

Враг

Чайлд, Ли

© 2004 by Lee Child

© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2010

Среди обломков мебели виднелись бездыханные тела посетителей бара, а около камина лежала молодая женщина, и вокруг ее головы растекалась лужа крови.

Several bar patrons also lay dead amidst the broken furniture. A young woman lay near the fireplace, blood pooling about her head.

Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the Gods

Krondor:Tear of the Gods

Feist, Raymond

© 2000 by Raymond E. Feist

Слеза богов Крондора

Фэйст, Раймонд

Я приподнялся на локтях и, открыв рот, тупо уставился на обломки статуи святого Доната, страшной грудой засыпавшие тело ризничего. Из-под камней видна была лишь рука брата Габриеля да лужа расплывающейся по полу ярко-красной крови.

I raised myself on my elbows and lay there stupidly, mouth open, staring at the painted statue of St Donatus, now shattered into pieces on top of the sacrist, whose arm stuck out underneath as a lake of blood spread out across the floor.

Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution

Dissolution

Sansom, Christopher John

Горбун лорда Кромвеля

Сэнсом, Кристофер Джон

Около его до блеска начищенных ботинок разливалась лужа крови, продолжающей вытекать из простреленной головы безумца.

Near his highly polished shoes, blood from the lunatic’s shattered head was pooling on the sidewalk.

Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / Cell

Ральф, остолбенев, наблюдал, как под «датсуном» разливается лужа бензина.

Ralph stood where he was for the time being, watching as oil spread beneath the Datsun’s front end.

Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia

Бессонница

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1994

© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003

© ООО «Издательство АСТ», 2003

Тут целая лужа была.

There was a perfect pool there.»

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Crime and Punishment

Dostoevsky, Fyodor

Преступление и наказание

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1970

Я почуял приближающийся дождь, и это придало мне сил. Я встал и пошел дальше. Вскоре я вышел к месту, где земля уходила вниз. Не то чтобы долина – просто огромная яма, на дне которой виднелась лужа стоялой воды.

The sleep and the hope of rain made me feel stronger, and I went on until I came to a place where the ground sloped down and in on all sides: not a valley, just a stony dimple with a stagnant pool at the bottom.

Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper’s Song

The Innkeeper’s Song

Beagle, Peter

Песня трактирщика

Бигл, Питер

Лишь тогда я догадался, что лужа у меня под ногами – это кровь.

It was only then I realized the pool was blood.’

Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution

Dissolution

Sansom, Christopher John

Горбун лорда Кромвеля

Сэнсом, Кристофер Джон

Пуля попала ему в голову и вокруг него разлилась лужа крови.

He’d been shot through the head and the dark blood was pooled all about him.

Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men

No Country For Old Men

McCarthy, Cormac

Старикам тут не место

Маккарти, Кормак

© В. Минушин, перевод, 2009

© Издательская группа «Азбука-классика», 2009

© 2005 by M-71 Ltd

В другом подсыхала достаточно большая лужа блевотины.

In another comer was a fairly large puddle of congealing puke.

Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass

Wizard and Glass

King, Stephen

© Stephen King, 1997, 2003

Колдун и Кристалл

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1997

© Перевод, В.А. Вебер, 1998

© ООО «Издательство АСТ», 2003

На каждом выступе скапливалась лужа липкой влаги, все было пропитано сыростью и холодом.

Every ledge held a clammy pool and everything was wet and cold.

Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The Otterskin

Elves And The Otterskin

Boyer, Elizabeth

Ученик ведьмы

Бойер, Элизабет

Я больше не мелкая лужа, которую может расплескать по земле сильный порыв ветра. Я — океан, и буря, прокатившись всесокрушающим цунами по моей поверхности, не затронет сокровенных моих глубин.

I am no longer a shallow puddle that any strong gust of wind can spill across the ground. I am the ocean, and the storm that drives the all-destroying tsunami across my surface can never touch my inmost depths.

Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан

Левиафан

Акунин, Борис

© В. Akunin, 2004

© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве «Захаров» в 1998 г.

© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004

Murder on the Leviathan

Akunin, Boris

© 1998 Boris Akunin

© Andrew Bromfield, translation

Крови между тем натекла уже целая лужа.

Meanwhile there was a perfect pool of blood.

Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание

Преступление и наказание

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1970

Crime and Punishment

Dostoevsky, Fyodor

Лужа белого света, обозначающая парковочную площадку около «Красного яблока», казалась неимоверно далекой, хотя Ральф знал, что до нее всего лишь три небольших квартала.

The pool of white light marking the Red Apple Store’s parking lot seemed an impossible distance away, although Ralph knew it was only three blocks, and short ones, at that.

Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia

Бессонница

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1994

© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003

© ООО «Издательство АСТ», 2003

Лужа крови, в которой он стоял, продолжала расширяться.

The pool of blood in which he stood continued to widen.

Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream Master

The Dream Master

Zelazny, Roger

Творец сновидений

Желязны, Роджер

Добавить в мой словарь

лужа1/5

Сущ. женского родаpuddle; poolПримеры

лужа крови — a pool of blood

Дети бегали по лужам. — Children splashed through the puddles.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

сделать лужу

make a puddle

барахтаться в луже или в неглубокой воде

puddle

превратившийся в лужу

puddled

Формы слова

лужа

существительное, неодушевлённое, женский род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный лужа лужи
Родительный лужи луж
Дательный луже лужам
Винительный лужу лужи
Творительный лужей, лужею лужами
Предложный луже лужах

  • Как пишется лос сантос
  • Как пишется лос анджелес по русскому
  • Как пишется лорд волан де морт
  • Как пишется лопоухий правильно
  • Как пишется лопнешь или лопнишь