Как пишется мамочка и папочка

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


0

Как правильно пишется мамочка или мамочька папочка или папочька?

Как правильно пишется мамочка?

Как правильно пишется папочка?

Как правильно писать слова мамочка папочка?

7 ответов:



2



0

В произведениях русских писателей можно встретить такое старинное обращение к маме и папе как маменька и папенька.

Здесь мягкий знак пишется.

А вот для иной формы слова мама, где есть сочетание букв «чк», правило совсем другое.

В словах с таким сочетанием после буквы «Ч» мягкий знак писать не следует.

Поэтому запомним правило и будет писать верно и без ошибки так: мамочка.

К празднику 8 Марта я сделала мамочке красивую открытку с цветами и подписала ее.

Мамочка проснулась сегодня раньше всех.

Примеры слов с таким же написанием:

Плеточка

клеточка

кисточка

крошечка

кружечка

тарелочка

рамочка

девочка

кромочка

лапочка



1



0

Слово мамочка и папочка произносится с мягким звуком «ч«-из за чего многие совершают ошибку в написании этих слов.

Согласно правилу русского языка в сочетаниях «чк«;»чн«;»рщ«;»нч«_мягкий знак не пишется.

Вот примеры:

«чк«-дочка;ночка;точка.

«чн«-скворечник;подвенечный;цветочный.

«рщ«-сварщик;спорщик.

«нч«-одуванчик;диванчик;пончик.

Значит слова Мамочка и Папочка пишутся без мягкого знака.



0



0

Все это пишется без мягкого знака. (Так же, как по грузински вилька и тарелька).



0



0

Конечно же ПАПОЧКА и МАМОЧКА! Это кто так научил писать — «папочька» и «мамочька»??? Мне не припоминается ни одного слова, где был бы суффикс «чьк», просто потому что такого суффикса нет.



0



0

Буквосочетание чн, чк пишется БЕЗ мягкого знака! Это первый класс, стыдно не знать этого правила! Я аж рассердилась!



0



0

Не знаешь, что делать, — делай, что можешь!

Не знаешь, как пишется слово — замени аналогом.

Например: маманя, папаня и т.д.



0



0

Андрей, вы сами все прекрасно знаете!Сочетания ЧК (равно как и ЧН, ЩК и ЩН) пишутся без мягкого знака. Буквы Ч и Щ передают на письме мягкий звук, графически показывать этого не нужно.

Читайте также

Правописание слов: «в роде» и «вроде».

Вариант №1

Если в предложении слово имеет значение, как частица или предлог, то правописание слова «вроде» будет слитное.

Вариант №2

Предлог «в» пишется раздельно, если употребляется с именем существительным «роде» — одушевленным (неодушевленным), мужским родом, в единственном числе, предложном / дательном падеже.

Очень тонкая грань при написании наречий с предлогами.

Вот и наречие ЗАВТРА.

Наречие, образованное соединением наречия же с предлогом, пишется слитно, то есть НАЗАВТРА.

Но наречие ЗАВТРА может употребляться в значении имени существительного. И тогда сочетание предлога с таким наречием пишется раздельно. Вот только необходимо четко понимать смысл предложения при этом.

Наречие НАЗАВТРА имеет значение на следующий день: назавтра дети отправились в поход.

Предложное сочетание НА ЗАВТРА означает на завтрашний день: я познакомилась с телепрограммой на сегодня, на завтра, на неделю. Здесь можно вставить между предлогом и наречием в роли существительного определение, например, на всё завтра.

Недоброкачественны­<wbr />й и не доброкачественный пишется слитно и раздельно в зависимости от условий в предложении.

Прилагательное «доброкачественный» образует с помощью приставки не- слово с противоположным значением.

Недоброкачественный продукт подлежит утилизации.

В этом предложении это слово можно заменить синонимом «испорченный».

Слово «недоброкачественный­<wbr />» пишется слитно, если в предложении нет противопоставления и слов, усиливающих отрицание.

«Не доброкачественный» пишется раздельно с отрицательной частицей «не» при наличии следующих условий:

1) противопоставление

Не доброкачественный, а испорченный кефир не годится для питья.

2) В присутствии слов «далеко», «вовсе», «отнюдь»

Это вовсе не доброкачественный напиток.

3) При наличии отрицательных слов с ни- (местоимение или наречие)

Нисколько не доброкачественный пирог выбросили без сожаления.

Если в предложении присутствует форма «ни…ни», то писать надо раздельно. Вот пример:

«О нем ничего не было известно — ни откуда он появился, ни куда он ушел».

В остальных случаях писать надо слитно. Например:

«Он появился внезапно — словно бы ниоткуда».

В русском языке допустимы оба варианта — в зависимости от смысловой нагрузки при использовании: например, в случае, когда Вы планируете поездку (т.е. будущее время) и имеете в виду определённый вид транспорта, то тогда употребляется предлог «на»: «я поеду на автобусе/на троллейбусе/на трамвае/на маршрутке/на метро«. Если же Вы уже расположились в конкретном средстве передвижения (настоящее время), то тогда, вне зависимости от того, стоИт ли оно, или находится уже в движении, будет правильным сказать «я (сижу/еду) в автобусе/в троллейбусе/в трамвае/в маршрутке/в метро«.

Что касается употребления со словом «поездка», то тут смело можете говорить так, как Вам больше нравится — ошибки не будет: «Поездка в метро принесла мне массу приятных впечатлений», «Поездка на метро оказалась удачной идеей». Просто если Вы хотите быть наиболее точным стилистически, то следует учитывать разницу в том, что в рамках контекста предлог «в» нужно вставлять тогда, когда речь идёт о местонахождении, а предлог «на» — когда о способе передвижения.

Вот такая занимательная у нас грамматика:-)

Как правильно пишется слово «мамочка»

ма́мочка

ма́мочка, -и, р. мн. -чек

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: диджейский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «мамочка»

Синонимы к слову «мамочка»

Предложения со словом «мамочка»

  • Для большинства молодых мамочек полноценный ночной сон – сродни миражу в пустыне.
  • Надо сказать, эти слова – не из самых приятных. Даже когда их произносит любимая мамочка ласковым голосом.
  • Сидя дома в такую славную погоду, мы не вернём дорогую мамочку.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «мамочка»

  • Мамочка! мама! — сказала я, всхлипывая, — за что ты… за что ты не любишь папу? — И рыдания не дали мне досказать.
  • — Папочка, дай и мне цветочков, возьми из его ручки, вот этот беленький, и дай! — всхлипывая попросила помешанная «мамочка». Или уж ей так понравилась маленькая беленькая роза, бывшая в руках Илюши, или то, что она из его рук захотела взять цветок на память, но она вся так и заметалась, протягивая за цветком руки.
  • — А папа — несчастный, он не верит в это и смеялся, оттого мамочка и умерла, конечно! Мне надо идти к нему, я опоздала уже… Милый, — просила она, ласково заглядывая в глаза ему, — я приду завтра после обеда сейчас же, вы прочитаете всё, до конца?
  • (все
    цитаты из русской классики)

Какой бывает «мамочка»

Отправить комментарий

Дополнительно

Текст: Наталья Лебедева/РГ, Фёдор Косичкин

Фото: bibpol.ru

Школьников хотят научить писать слова «мама» и «папа» с большой буквы и обращаться друг к другу на «вы». Вернуть в школьную программу дореволюционный языковой этикет предлагает депутат Госдумы Владимир Сысоев. Более того, он уже составил соответствующий запрос на имя вице-премьера Ольги Голодец.

«Речевой этикет до революции отличался строгими правилами и имел собственную грамматику. Например, «мама» и «папа» писали с большой буквы. Основными этикетными жанрами являются приветствие, прощание, извинение, благодарность, поздравление, просьба, утешение, отказ, возражение», — объясняет он.

Парламентарий убежден, что в дореволюционном этикете общения неизменно присутствовало уважение, которого так не хватает современному русскому языку.

«Поэтому я считаю, что в школах должны возродить порядок обращений, как это было в Российской империи», — заключил депутат.

Трудно спорить, что отсутствие нейтральных обращений в устной речи — реальная проблема современного русского языка. Итальянец без риска показаться смешным может спросить у незнакомца на улице: Signore, dov’è qui la fermata di pullman? Буквально это значит: «Господин, где здесь остановка междугородного автобуса?» Но если этот же итальянец выступит с такой фразой, переведенной с помощью Google Translator, на улице российского города, сразу станет понятно, что это иностранец.


Сами же россияне вынуждены обходиться «базовыми» биологическими определениями «мужчина» и женщина» или же, вопреки здравому смыслу, обращаться к весьма зрелым людям «девушка» и «молодой человек».  


Как видим, предложение либерального демократа не лишено оснований. Проблема в том, что его интересы, судя по занимаемым им в Думе должностям, лежат в области природных ресурсов, собственности и земельных отношений, а отнюдь не в области исторической лингвистики. Например, он, похоже, не подозревает, что с прописной (большой) буквы писали порой не только слова «мама, папа», но и названия национальностей. «Если бы мы происходили от обезьян, то нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце», — поучает «ученого соседа» герой рассказа Чехова. Причем сам он, очевидно, не очень учён…

 Так что, возможно, представления о «дореволюционном этикете» у Владимира Владимировича тоже несколько идеализированные. 

Между тем в дореволюционной России, которая была сословной монархией, система личных обращений была тщательно разработана и строго регламентирована, как в армии, на основе созданной еще Петром I табели о рангах. Согласно ей, например, ко всем бесчиновным дворянам и младшим чинам вплоть до титулярного советника (или армейского капитана) надлежало обращаться «ваше благородие», а как только он получал следующий чин — коллежского асессора или майора, то становился «вашим высокоблагородием». И не дай бог подчиненному забыться!  

У Куприна в рассказе-мемуаре «Как я был актером» приводится колоритный эпизод: 

Сергей [официант] осмелился заметить, что это не его вина, а повара, и что он сейчас пойдет переменить, и даже прибавил робко:

— Извините, сударь.

Это извинение совсем взбесило офицера. Он ударил Сергея по лицу горячим бифштексом и, весь багровый, заорал:

— Что-о? Я тебе сударь? Я т-тебе сударь? Я тебе не сударь, а государю моему штабс-ротмистр!

Над такой жестокой регламентацией трунил еще Пушкин. Когда Гринев в «Капитанской дочке» спрашивает у вахмистра, почему его велено арестовать, а Машу Миронову привести к Зурину, тот «докладывает по всей форме»: 

— Не могу знать, ваше благородие, — отвечал вахмистр. — Только его высокоблагородие приказал ваше благородие отвести в острог, а ее благородие приказано привести к его высокоблагородию, ваше благородие!

Звучит дико, но формально вахмистр отвечает абсолютно корректно.

Та же ситуация языкового абсурда возникает в речи сходящего с ума полковника де Бризара в булгаковском «Беге»: 

Главнокомандующий. Как, по-вашему, я похож на Александра Македонского?

Де Бризар (не удивляясь). Я, ваше превосходительство, к сожалению, давно не видел портретов его величества.

Главнокомандующий. Про кого говорите?

Де Бризар. Про Александра Македонского, ваше высокопревосходительство.

Главнокомандующий. Величества?.. Гм… Вот что, полковник, вам надлежит отдохнуть. 


Формально спятивший полковник совершенно прав: о любых монархах в царской России предписывалось говорить «его величество». Даже если этот монарх жил две тысячи лет назад. 


Но и с семейными обращениями всё было далеко не так просто, как представляется депутату Сысоеву. 

В дворянских, чиновничьих и купеческих семьях, в противоположность низшим сословиям, дети действительно обращались к старшим (включая родителей) только на «вы». Но как обращались? 

Вот что пишет об этом Ю. А. Федосюк в своей книге «Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века»: 

Эту главу мы начали со слов «мама, папа». Слова как бы парные, а биография их разная. Если «мама» в обращении к матери — слово старинное, исконно русское, то слово «папа» пришло в нашу речь значительно позднее. Как же называли отца наши далекие предки? Издревле обращение было таким: «тятя, тятенька». Как не вспомнить тут пушкинские строки: 

Прибежали в избу дети, 

Второпях зовут отца: 

Тятя, тятя, наши сети 

Притащили мертвеца! 

Попробуйте заменить здесь словом «папа» — ничего не получится, прозвучит искусственно, фальшиво. Деревенские дети никакого «папы» не знали: только «тятю». Папу заимствовали из французского «papá» дворяне, потом купцы и мещане стали говорить «папенька», и только к началу нашего (XX. — Ред.) века слово это распространилось во всех слоях населения (явно не без влияния знакомого слова «поп», которое ведь тоже значит по-гречески «отец». — Ред.) — и то не сразу. «Мама» тоже распространилось не без влияния французского и немецкого «мама», но звучало и ранее, здесь произошло совпадение. Мать часто называли также матушкой, отца — батей, батюшкой. В уменьшительной форме сейчас говорят «папочка, мамочка», в прошлом веке бытовали слова «папенька, маменька, папаша, мамаша», ныне отмершие или отмирающие. 

В рассказе Горького «Наваждение» старик-купец возмущается, слыша от дочерей «папаша, мамаша» (дело происходит в 1890-е годы): «И слова эти какие-то уродливые, нерусские, в старину не слышно было этаких». А Матвей Кожемякин в романе Горького «Жизнь Матвея Кожемякина» удивляется, что мальчик Боря говорит не «тятя», а «папа»: «у нас папой ребятёнки белый хлеб зовут». И в самом деле: детское слово «папка» в значении «хлеб, хлебец» отмечено в словаре Даля.

Стоит добавить, что слово «мама» действительно известно издавна, но в значении… «кормилица». В перечне действующих лиц пьесы «Недоросль» указано: 

Еремеевна, мама Митрофанова. 

Татьяна Сухотина-Толстая в своих мемуарах называет отца — великого русского писателя понятным нам словом «папа», но ударение ставит на французский лад: «папá»: 

Отпустив няню с заборными книжками, мама принимается за переписку для папа. Долго ли это занятие продолжается, мы не знаем, так как, простившись с ней и с папа, мы уходим спать. 

Слово «папаша» кажется нам сейчас вульгарным и уж во всяком случае неуместным в публичной речи. В пьесе Вампилова «Старший сын» (1967—1970) один герой укоряет другого: 

КУДИМОВ. А где папаша?

БУСЫГИН. Кого ты называешь папашей?

КУДИМОВ. Как — кого?.. Отца Ниночки, твоего отца!

БУСЫГИН. Ты с ним незнаком и уже называешь папашей… 

А поэма Некрасова «Железная дорога», написанная ровно за что лет до пьесы Вампилова (1864), начинается с эпиграфа: 

ВАНЯ (в кучерском армячке). Папаша! кто строил эту дорогу?

ПАПАША (в пальто на красной подкладке). Граф Петр Андреевич Клейнмихель, душенька!

И никому это слово ухо не режет.

Так что депутату Сысоеву (или, лучше cказать, господину Сысоеву), прежде чем ратовать за возвращение дореволюционного этикета, сначала следует определиться: какую именно эпоху и сословие он собирается брать за образец?

Ссылки по теме:

Об этикетных вопросах и ответах — 25.12.2016

Балы Екатерины, балы Александра — 01.02.2017

папочке — существительное, дательный п., жен. p., ед. ч.

папочке — существительное, предложный п., жен. p., ед. ч.

папочке — существительное, дательный п., жен. p., ед. ч.

папочке — существительное, предложный п., жен. p., ед. ч.

папочке — существительное, дательный п., муж. p., од., ед. ч.

папочке — существительное, предложный п., муж. p., од., ед. ч.

Часть речи: существительное

Часть речи: существительное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

  • Как пишется мамасита на английском
  • Как пишется мамаев курган с большой буквы
  • Как пишется мама я тебя люблю с днем рождения
  • Как пишется мама я тебя люблю прописными буквами
  • Как пишется мама на английском 2 класс