Как пишется муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Всего найдено: 47

Как правильно следует сократить наименование школы с организационно-правовой формой: «Муниципальное общеобразовательное учреждение — основная общеобразовательная школа села Семеновка». Варианты нами рассматриваемые: «МОУ ООШ села Семёновка»; «МОУ-ОО школа села Семёновка» (с дефисом или с тире) и тому подобные варианты.

Ответ справочной службы русского языка

При аббревиации тире опускается: МОУ ООШ села Семеновка.

Добрый день, уважаемое Справочное бюро!
Подскажите, насколько правильно таким образом обозначать адрес (по которому располагается официальное учреждение): «443096, г. о. Самара, ул. Чернореченская, 55». Конкретно — меня интересует, почему «г. о.», а не «г.»? (Обычно исправляю на «г.») Ведь «г. о.» подразумевает тип муниципального образования и указывает не только (и не столько) на конкретный адрес. Есть ли какие-то случаи, когда в адресах указывается именно «г. о.»?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В этом почтовом адресе достаточно указания на город, указание на муниципальное образование (городской округ) избыточно.

Как правильно: Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение.

Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение так пишется?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание пишется строчными: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли написано данное предложение (в предложении указано юридическое наименование нашего учреждения)?!
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N, именуемое (или -ая) в дальнейшем «Работодатель» <…>

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N», именуемое в дальнейшем…

Добрый день, уважаемые специалисты сервиса Грамота.ру.
К вам обращается журналист Александр Машков.
У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа «Усинск». Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания «городской округ» в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже Муниципальное образование городской округ «Усинск». Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение «Городской округ Усинск»
Спасибо за консультацию

Ответ справочной службы русского языка

Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга.  

Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:

  • муниципальное образование – городской округ Усинск;

  • муниципальное образование «Городской округ Усинск».

Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск».

Как правильно писать: «администрация МАОУ лицея № 21» или «администрация МАОУ лицей № 21»?
МАОУ — муниципальное автономное общеобразовательное учреждение.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: администрация МАОУ «Лицей № 21».

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если официальное название звучит: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Земская гимназия», то правомерно ли в тексте газетной статьи, не используя полное наименование, писать в словосочетании «земская гимназия» слово «земская» с маленькой буквы? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово земский устаревшее и для обозначения современных реалий не употребляется. В данном случае оно используется как часть условного названия, которое следует писать с большой буквы: Земская гимназия.

1) С какой буквы, маленькой или большой, правильно писать шапку документа в школе?

Пример:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45
или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45

2) В уставе школы, полное наименование учреждения написано с маленькой. Правильно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

В заголовке или начале предложения первое слово следует писать с большой буквы. Верно: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 45».

Подскажите,пожалуйста,будет ли ошибкой выделение запятыми «Значит,так и пиши,жилье муниципальное,ветхое.» Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такая пунктуация возможна. Не забудьте про пробелы.

В предложении «В условиях постоянного поступательного развития корпорации Ваш опыт работы в органах власти, Ваши компетентность и профессионализм позволили тонко организовать и скоординировать взаимодействия структур «Газпрома» с региональным и муниципальным руководством «на местах».» Правильно писать «взаимодействия» или «взаимодействие»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно в ед. ч.: взаимодействие. Обратите внимание: региональное и муниципальное руководство – это то же, что руководство на местах. Лучше оставить что-то одно.

В названии учреждения МУЗ «Россошанская ЦРБ» нужны ли кавычки? (МУЗ — муниципальное учреждений здравоохранения). Спасибо. Ольга Разумова.

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки поставлены правильно.

Здравствуйте!
Подскажите, нужны ли кавычки в официальном названии — муниципальное образование город Балаково. Напр. депутаты Совета муниципального образования город Балаково. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно такое оформление: муниципальное образование «Город Балаково», депутаты Совета муниципального образования «Город Балаково».

Муниципальное образовательное или общеобразовательное учреждение? Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Как название организационной формы: муниципальное образовательное учреждение. Но и второй вариант встречается.

Добрый день, уточните, пожалуйста постановку кавычек в случаях, указанных в вопросах № 244451 и № 195603:
муниципальное образование город Всеволжск или «Город Всеволжск»?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Канцелярской норме соответствует вариант с кавычками. Но, откровенно говоря, нам кавычки кажутся лишними.

Обновлено: 09.01.2023

Подскажите, как склоняются названия школ. Название без кавычек. Например, нарушения были выявлены в МБОУ Яковцевская ООШ или в МБОУ Яковцевской ООШ? Всегда считала, что если название без кавычек, то изменяется все(в муниципальном бюджетном образовательном учреждении Яковцевской ООШ). И почему ООШ и СОШ с заглавной буквы? Спасибо

2 ответа 2

Кавычки здесь всё-таки необходимы.

После инициальной аббревиатуры приложение (название школы) в кавычках всегда стоит в именительном падеже, что очень удобно для точного оформления названия учреждения в документах.

Родовое слово в аббревиатуре УЧРЕЖДЕНИЕ среднего рода, а слово ШКОЛА — женского. Это ещё одно условие постановки кавычек. Так что единственно верный вариант всё-таки в МБОУ «Яковцевская ООШ».

О больших буквах в аббревиатурах:

Инициальные аббревиатуры пишутся прописными буквами: ООН, МИД, РФ. Точки или пробелы между буквами не ставятся, но между двумя самостоятельно употребляющимися аббревиатурами используется пробел: ИРЯ РАН, МИД РФ. Слова, образованные от инициальных аббревиатур путем присоединения суффиксов, пишутся строчными буквами: эсэмэска (от СМС), кавээнщик (от КВН), гаишник (от ГАИ), мидовцы (от МИД). В иных случаях прописные буквы сохраняются: мини-КВН, СМС-рассылка. Аббревиатуру вуз принято по традиции писать строчными буквами. Вариантное написание – у аббревиатуры ЗАГС (загс). Грамота.ру

Ладно, коли движок считает мои ответы тривиальным перенесу сюда полностью. //================================
Я почитал обсуждения к ответу slava1947. Не буду повторять.

Я уставах может быть сколько угодно ошибок. Но исправлять (да еще в текстах, претендующих на официоз) простым смертным не дано.

Но из этого подхода следует не только отсутствие кавычек, но и невозможность склонения. Ведь если бы склонение предполагалось авторами уставного названия, оно бы и в исходной форме присутствовало. Аналогично и с заглавными буквами. Все должно быть как в уставе.

Так что написание «в кабинете информатики МБОУ Алтунинская оош» выглядит меньшим из всех зол, хотя и не совсем по-русски получается. Вот все название (то, что у меня курсивом) можно бы закавычить — тоже не совсем по правилам, но для некоторого удобства восприятия. Раз такое хитрое название придумали, путь оно и будет названием, все вместе. Типа что-то там с названием «МБОУ . оош». Иначе тут даже видимость русского языка не соблюсти. Другой вопрос, надо ли к этому стремиться вопреки буквоедскому правилу незыблемости уставного названия. Так что смотрите, или

в кабинете информатики МБОУ Алтунинская оош
(курсив в этом случае желательно сохранить).

Здравствуйте! Есть такой вид спорта — скалолазание. В нём есть дисциплина, написание которой сейчас скачет, однако один вариант преобладает над вторым. Называется дисциплина «болдеринг/ боу лдеринг». Разница в наличии буквы «У». Слово происходит от английского bouldering. Вариант » боу лдеринг» активно поддерживается Федерацией скалолазания России (ФСР) и, как следствие, большинством (если не всеми) СМИ. Однако в реальности никто не говорит » боу лдеринг». Все в устной речи говорят «болдеринг». Очевидно, что была сделана бездумная транслитерация английского слова в русский язык. Слово рано или поздно попадёт в словари. ВОПРОС: На что (звук или букву) будут опираться составители или редакторы словарей, когда встанет вопрос о включении слова в словарный лексикон? Будут ли лингвисты рекомендовать ФСР изменить написание слова, чтобы исключить заучивание слова, поскольку в варианте » боу лдеринг» оно становится непроверяемым по «У».

Ответ справочной службы русского языка

Приглашаем студентов ФГ БОУ «Ромашка», ИвановаИ.К., ПетроваиО.И., принять участие в Финальном туре конкурса. Нужно обособлять ФИО?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Грамматически правилен первый вариант. Но мы полагаем, что на тетради достаточно написать: ученика школы № 878.

Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш ответ! Продублирую вопрос. Убедительно прошу помочь разобраться в противоречивых вопросах употребления прописной буквы и постановки кавычек. В частности, меня интересует оформление в деловых документах следующих наименований. 1. Наименования структурных подразделений университета следует писать с прописной или строчной: Научно-исследовательский институт, Отдел качества образования, Сектор информационного обеспечения, Учебно-методическое управление и т.п.? 2. Инициальные аббревиатуры, образованные от реальных имен собственных , но используемые с родовым словом (по правилу — не заключаем в кавычки, если без родового слова: МИД, МЧС,МГУ), следует заключать в кавычки: кафедра РЯ или кафедра «РЯ», факультет ФК или факультет «ФК» (по аналогии с ФГ БОУ ВО «НИУ ВШЭ»)? Очень жду вашего ответа! Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

1. По правилам названия отделов, не являющихся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Ср.: отдел кадров, сектор учета, ученый совет, художествен­ный совет, факультет журналистики, кафедра иностранных языков, сектор диалектологии, группа по контролю электронной системы. Сочетание научно-исследовательский институт в составе индивидуального названия института принято писать с заглавной буквы, например: Институт лингвистики. Отметим, что в официально-деловой речи названия крупных отделов различных учреждений часто пишут с прописной буквы, однако пока эта тенденция в правилах не отражена.

2. Сокращенные названия кафедр в кавычки заключать не нужно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Как правильно: «Г БОУ Школа провела мероприятия» или «Г БОУ Школа провело мероприятия»? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Дай человеку рыбу — и он будет сыт один день. Дай человеку сла боу мие — и он будет пытаться выиграть кроссовки за репост. Дай человеку рыбу, и он будет сыт один день. Дай человеку сла боу мие, и он будет пытаться выиграть кроссовки за репост. Какой из вариантов написания верный?

Ответ справочной службы русского языка

Все эти варианты пунктуационного оформления возможны.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта корректны. Если есть возможность использовать кавычки разного рисунка, предпочтителен второй вариант.

Добрый день. Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания. Заранее спасибо. Призёрами конкурса признаны — в возрастной категории 4-6 классы: Иванов Иван Иванович, учащийся 6 класса М БОУ «Школа» Иванов Иван Иванович, учащийся 6 класса М БОУ «Школа» — в возрастной категории категория 7-9 классы: Иванов Иван Иванович, учащийся 6 класса М БОУ «Школа» Иванов Иван Иванович, учащийся 6 класса М БОУ «Школа»

Ответ справочной службы русского языка

как правильно подписать тетрадь? «Ученицы 6 «б» класса М БОУ » ЛицеЙ №6″ Ивановой Веры или «Ученицы 6 «б» класса М БОУ » ЛицеЯ №6″ Ивановой Веры

Ответ справочной службы русского языка

Название в кавычках не склоняется, так как есть родовое слово МБГОУ: у ченицы 6 «Б» класса М БОУ «Лицей № 6».

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, название пишется без кавычек, но уставом образовательной организации может быть предусмотрено и написание в кавычках. Т. е. нужно читать устав.

Здравствуйте! Краткое название нашего учреждения Г БОУ Школа. Как правильно в документах писать работает в Г БОУ Школе или Г БОУ Школа! С уважением Вероника!

Ответ справочной службы русского языка

Нож Боу и, нож боу и или нож «Б(б)оуи»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: нож Боу и (по имени изобретателя), боу и (как собственно название ножа: наточил свой боу и).

Super Bowl — Супер боу л или Супер Боу л? Зафиксировано ли в словарях написание?

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. Корректно: Супер боу л (ср.: Суперкубок).

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение;
муниципальное бюджетное образовательное учреждение

образование, организация, РФ

Словарь сокращений и аббревиатур . Академик . 2015 .

Смотреть что такое «МБОУ» в других словарях:

МБОУ Зареченская основная общеобразовательная школа — МБОУ Зареченская основная общеобразовательная школа … Википедия

МБОУ СОШ №4 с.Раевский Альшеевский р-н республика Башкортостан — Основная задача школы – предоставление качественного образования, развитие интеллектуальных, творческих способностей учащихся, сохранение и укрепление духовно нравственного, физического, психологического здоровья всех участников образовательного… … Википедия

Гимназия имени С. В. Ковалевской (Великие Луки) — МБОУ Гимназия имени Софьи Васильевны Ковалевской … Википедия

Северск — У этого термина существуют и другие значения, см. Северск (значения). Город Северск Флаг Герб … Википедия

Старый Оскол — У этого термина существуют и другие значения, см. Старый Оскол (значения). Город Старый Оскол Флаг Герб … Википедия

Здравствуйте! Подскажите способ словообразования слова «пришкольный». Нас всегда учили, что прежде чем определить способ, нужно убрать морфему и посмотреть, если без него такое слово. То есть по моей логике, пришкольный образован от слова школьный приставочным способом. Но сейчас, делая с дочерью домашнее задание, обнаружила, в учебнике за второй класс, что пришкольный — это приставочно-суффиксальный способ словообразования. Это верно? Если да, то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Слово пришкольный образовалось приставочно-суффиксальным способом от школа , так как прилагательное можно истолковать с опорой на слово школа : пришкольный — ‘находящийся около школы’.

Скажите, пожалуйста, как правильно написать в грамоте слово «Государственного» с заглавной или строчной буквы? обучающиеся Государственного бюджетного общеобразовательного учреждения средняя общеобразовательная школа № 55 Петроградского района Санкт-Петербурга.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. А в Написании «им. Маршала Говорова Л.А.» или любого другого маршала или генерала т.д., всегда после им. звание пишется с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Большую букву в названии должности, профессии, звания и под. после слова имени или сокращения им. пишут только в географических названиях. Ср.: улица имени Академика В. Н. Челомея, улица имени Генерала А. П. Белобородова, но завод имени академика В. П. Филатова, школа № 627 имени генерала Д. Д. Лелюшенко.

Ответ справочной службы русского языка

Нужно поставить тире (длинную черточку) с пробелами.

Скажите, как пишутся слова экомаркет, экомагазин, эко-уход, эко- школа

Ответ справочной службы русского языка

Слова с первой частью эко— пишутся слитно: экомаркет, экомагазин, экоуход, эко школа .

Здравствуйте как правильно переводятся фамилии Macivor, Macenroy?

Ответ справочной службы русского языка

Вам помогут следующие справочники: Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа , 1985; Практическая транскрипция фамильно-именных групп / Под ред. Р. С. Гиляревского. — М.: Физматлит, 2004.

Здравствуйте! Почему в названиях » Школа -студия МХАТ», «4-я студия МХАТ» звуковая аббревиатура не склоняется? Это правильно? Когда тексте встречается МХАТ и в этих названиях без окончаний, и отдельно в разных падежах с окончаниями, это бросается в глаза, единообразия нет, кажется, что где-то ошибка. Как быть?

Ответ справочной службы русского языка

Вальдорфская школа — с заглавной буквы или со строчной?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В социальных центрах обслуживания населения существуют так называемые Школы третьего возраста, где занимаются пенсионеры. Скажите пожалуйста, как правильно писать «активисты школы третьего возраста» (по аналогии с общеобразовательной школой) или » активисты Школы третьего возраста»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание школа третьего возраста можно использовать как описательный оборот, называющий тип организации (ср: музыкальная школа , спортивная школа ), а можно как название. В первом случае все буквы строчные, во втором нужно писать с прописной слово Школа .

Наименование одной из школ г. Москвы в уставных документах и на официальном сайте написано следующим образом: Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы » Школа № 2129″ имени Героя Советского Союза П.И. Романова. На мое замечание, что кавычки должны стоять после слова «Романова» из Департамента образования г. Москвы получен ответ, что «требований об употреблении кавычек в наименовании образовательной организации действующим законодательством не установлено» и никаких изменений в написание наименования этой школы до сих пор не внесено. Правильно ли написано наименование школы 2129?

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы в том, что кавычки употреблены неудачно. Если их и ставить, то закрыть нужно после фамилии. Однако при употреблении названия не в юридических документах в форме школа № 2129 имени Героя Советского Союза П.И. Романова кавычки не нужны вообще.

Ответ департамента образования тоже верен: нормы употребления кавычек не устанавливаются законодательно. Как записали название в уставе, так и будет оно воспроизводиться во всех документах. Чтобы изменить название, нужно произвести сложные юридические действия, на это нужна добрая воля руководителя организации и его руководства. Изменение даже только кавычек в названии влечет за собой множество юридических проблем, поэтому обычно названия сохраняют в том виде, в котором они уже закреплены.

Корректна ли точка после «Не возражаю»? Или здесь может стоять только запятая? — Не возражаю. — Игорь посмотрел на кадровичку. — Оформляйте, Мариночка.

Ответ справочной службы русского языка

Точка правильна. Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы, ср.:

— Скорей, загорелась школа ! — И он побежал по домам будить людей.

Уважаемая «Грамота»! С прописной или строчной буквы следует писать слово «городская» в названии Г(г)ородская клиническая больница №2?

Ответ справочной службы русского языка

В таких названиях должна употребляться строчная буква (ср.: школа № 415, детский сад № 25).

Здравствуйте! Правильно ли написание слов скейт- школа , роллер- школа ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! У меня вопрос по поводу употребления кавычек в названиях станций. Я всегда думала, что они обязательны, а тут узнала, что якобы в названии станций метро и МЦД их нужно ставить (метро «Комсомольская», «Нахабино»), а в названий железнодорожных станций — нет. Мне это кажется странным. При перечислении тогда будет выглядеть: станция «Одинцово» (МЦД), станция Голицыно (не МЦД), станция «Кунцево» (МЦД)? Есть справочник, где это зафиксировано, можете подсказать? Заранее спасибо. С уважением, Наталья.

Ответ справочной службы русского языка

Доброго времени суток! В статье про оформление прямой речи этого я не нашла, поэтому пишу вам. Пожалуйста, помогите разрешить вот такой вопрос: возможно ли, что при прямой речи (в диалоге перед словами автора) ставится точка? Если да, то при каких обстоятельствах? Я слышала, что если слова автора не связаны с репликой, то ставится точка. К примеру: — Как грустно мне. — Василий, погрузившись в мысли, снял с плеч пиджак. Я не уверена, что точно оформила мысль, но надеюсь, вы меня поняли. Пожалуйста, расскажите обо всех условиях, при которых после прямой речи ставится точка и слова автора начинаются с заглавной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, это возможно в одном случае.

Если слова автора, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они пишутся с прописной буквы:

— Скорей, загорелась школа ! — И он побежал по домам будить людей.

Читайте также:

      

  • Проект по овз в детском саду по фгос
  •   

  • По какой формуле можно определить объем тела кратко
  •   

  • Педагогический совет и методические объединение учителей в школе дз на педагогике
  •   

  • Что такое интенсивность труда в заработной плате в доу
  •   

  • К каким последствиям может привести авария на взрывопожароопасном объекте кратко

Поиск ответа

Добрый день, уважаемое Справочное бюро!
Подскажите, насколько правильно таким образом обозначать адрес (по которому располагается официальное учреждение): “443096, г. о. Самара, ул. Чернореченская, 55”. Конкретно – меня интересует, почему “г. о.”, а не “г.”? (Обычно исправляю на “г.”) Ведь “г. о.” подразумевает тип муниципального образования и указывает не только (и не столько) на конкретный адрес. Есть ли какие-то случаи, когда в адресах указывается именно “г. о.”?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В этом почтовом адресе достаточно указания на город, указание на муниципальное образование (городской округ) избыточно.

Как правильно: Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение .

Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение так пишется?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание пишется строчными: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли написано данное предложение (в предложении указано юридическое наименование нашего учреждения)?!
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N, именуемое (или -ая) в дальнейшем «Работодатель»

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N», именуемое в дальнейшем.

Добрый день, уважаемые специалисты сервиса Грамота.ру.
К вам обращается журналист Александр Машков.
У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа “Усинск”. Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания “городской округ” в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже Муниципальное образование городской округ “Усинск”. Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение “Городской округ Усинск”
Спасибо за консультацию

Ответ справочной службы русского языка

Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга .

Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:

Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск» .

Как правильно писать: “администрация МАОУ лицея № 21” или “администрация МАОУ лицей № 21”?
МАОУ – муниципальное автономное общеобразовательное учреждение.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если официальное название звучит: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Земская гимназия», то правомерно ли в тексте газетной статьи, не используя полное наименование, писать в словосочетании “земская гимназия” слово “земская” с маленькой буквы? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово земский устаревшее и для обозначения современных реалий не употребляется. В данном случае оно используется как часть условного названия, которое следует писать с большой буквы: Земская гимназия.

1) С какой буквы, маленькой или большой, правильно писать шапку документа в школе?

Пример:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45
или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45

2) В уставе школы, полное наименование учреждения написано с маленькой. Правильно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

В заголовке или начале предложения первое слово следует писать с большой буквы. Верно: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение “Средняя общеобразовательная школа № 45”.

Подскажите,пожалуйста,будет ли ошибкой выделение запятыми “Значит,так и пиши,жилье муниципальное ,ветхое.” Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такая пунктуация возможна. Не забудьте про пробелы.

В предложении “В условиях постоянного поступательного развития корпорации Ваш опыт работы в органах власти, Ваши компетентность и профессионализм позволили тонко организовать и скоординировать взаимодействия структур «Газпрома» с региональным и муниципальным руководством «на местах».” Правильно писать “взаимодействия” или “взаимодействие”?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно в ед. ч.: взаимодействие . Обратите внимание: региональное и муниципальное руководство – это то же, что руководство на местах . Лучше оставить что-то одно.

В названии учреждения МУЗ “Россошанская ЦРБ” нужны ли кавычки? (МУЗ – муниципальное учреждений здравоохранения). Спасибо. Ольга Разумова.

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки поставлены правильно.

Здравствуйте!
Подскажите, нужны ли кавычки в официальном названии – муниципальное образование город Балаково. Напр. депутаты Совета муниципального образования город Балаково. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно такое оформление: муниципальное образование «Город Балаково», депутаты Совета муниципального образования «Город Балаково».

Муниципальное образовательное или общеобразовательное учреждение? Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Как название организационной формы: муниципальное образовательное учреждение . Но и второй вариант встречается.

Добрый день, уточните, пожалуйста постановку кавычек в случаях, указанных в вопросах № 244451 и № 195603:
муниципальное образование город Всеволжск или “Город Всеволжск”?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Канцелярской норме соответствует вариант с кавычками. Но, откровенно говоря, нам кавычки кажутся лишними.

ОТВЕТЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, НУЖНЫ ЛИ КАВЫЧКИ: Государственное специальное (коррекционное) образовательное учреждение для обучающихся, воспитанников с отклонениями в развитии “Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат”, Муниципальное общеобразовательное учреждение “Средняя общеобразовательная школа № 6”, Государственное образовательное учреждение для детей, нуждающихся в психолого-педагогической помощи, “Краевой центр психолого-социального сопровождения”.

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки в таких случаях ставятся: Государственное специальное (коррекционное) образовательное учреждение для обучающихся, воспитанников с отклонениями в развитии «Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат», Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 6», Государственное образовательное учреждение для детей, нуждающихся в психолого-педагогической помощи «Краевой центр психолого-социального сопровождения».

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5&start=15

Поиск ответа

Добрый день! Подскажите пожалуйста как правильно писать: слитно или через дефис географическое название в названии организаций. Конкретно интересует географическое название село Яр-Сале (с ненецкого языка Песчаный Мыс). Яр-Салинская центральная районная больница или Ярсалинская центральная районная больница. Муниципальное образование Яр-Салинское или Муниципальное образование Ярсалинское. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как правильно расположенное или расположенные? Передать муниципальное имущество – нежилые помещения общей площадью 59,7 кв.м, расположенные на втором этаже административного здания по адресу: Республика .

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая “Грамота.ру” писала на выходных, но ответа нет, очень прошу помогите поалуйста. Дело серьезное могут пострадать ребятишки. Вопросами про написание названия школ уже завалили вас, я понимаю, но у меня сложный случай. Для аттестата надо возвести в винительный падеж следующее название – муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования город Омск, средняя общеобразовательная школа № 4 имени Героя Сарабея. В названии присутствует родовое наименование “учреждение” обозначающее организационно-правовой вид деятельности, если бы средняя общеобразовательная школа № 4 имени Героя Сарабея была бы в кавычках вопросов бы не было, но по уставу без кавычек и по правилам русского языка есть такие методические рекомендации, что если в наименовании учреждения есть слово “имени” то кавычки не ставятся,т.е.случай трудный и нестандартный и все наши школы предпочитают в таком случае склонять обе части названия но ведь это неправильно, не по русски, если есть родовое слово нельзя склонять вторую часть не смотря на отсутствие кавычек, я права? Подскажите, как правильно в этом случае звучит винительный падеж: 1)закончил муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования город Омск, средняя общеобразовательная школа № 4 имени Героя Сарабея 2)закончил муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования город Омск, среднюю общеобразовательную школу № 4 имени Героя Сарабея источник который гласит что нельзя ставить кавычки если есть в названии слово “имени” я нашла, прдскажите пожалуйста, если правильный ответ № 1, источник на который можно сослаться, что в моем случае винительный падеж применяется только к родовому слову “учреждение”

Ответ справочной службы русского языка

Плохо звучат и создают труднопреодолимые грамматические и орфографические трудности все подобные официальные названия. Чтобы остаться в рамках норм русского языка, предлагаем такой вариант: окончил муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования город Омск – среднюю общеобразовательную школу № 4 имени Героя Сарабея. И проверьте, как пишется в соответствии с уставом последняя часть названия.

Как правильно склонять наименование образовательной организации МКОУ “Васькинская ООШ” и муниципальное казённое общеобразовательное учреждение “Васькинская ООШ”& Будет ли склоняться часть наименования, записанная в кавычках?

Ответ справочной службы русского языка

При использовании родового наименования (при написании организационно-правовой формы) часть наименования, заключенная в кавычки, не склоняется.

Добрый день, верно ли написание: Муниципальное дошкольное образовательное учреждение “Детский сад ‘Рябинка’ – центр развития ребенка ” ?

Ответ справочной службы русского языка

Точное написание можно узнать в уставе организации. Вряд ли возможны марровские (одиночные) кавычки, организационно-правовая форма пишется со строчной буквы, также следует убрать пробел перед закрывающей кавычкой.

Добрый день. Скажите, если полное название – Муниципальное бюджетное учреждение здравоохранения «Ногликская центральная районная больница», то как правильно писать сокращенно: _Ногликская ЦРБ_ или _ногликская ЦРБ_.

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать с большой буквы.

как правильно прописать строчные или прописные буквы в словосочетании ( муниципальное автономное учреждение)

Ответ справочной службы русского языка

Следует написать строчными буквами.

Здравствуйте. Все ли названия специальностей пишутся только со строчной? А если вот такие развернутые: «государственное и муниципальное управление», «командная тактическая мотострелковых войск»?

Ответ справочной службы русского языка

Четких правил, как писать названия специальностей, нет. Мы рекомендуем писать названия специальностей в кавычках с маленькой буквы, в том числе если они состоят не из одного, а из нескольких слов.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: “в сельском поселении Петровском” или “в сельском поселение Петровское” ( муниципальное образование)?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно согласовать название МКУ “Рошальский МФЦ”: по слову “учреждение” или “центр”? (например, “наше МКУ “Рошальский МФЦ” или “наш МКУ “Рошальский МФЦ”) Расшифровка аббревиатур – ” муниципальное казенное учреждение” и “многофункциональный центр”. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Согласование – по слову учреждение: наше МКУ «Рошальский МФЦ».

Подскажите, пожалуйста. Название учебного заведения Муниципальное бюджетное образовательное учреждение “Школа-гимназия №1”. Склоняется ли название, заключенное в кавычки? муниципального бюджетного образовательного учреждения “Школы-гимназии № 1”

Ответ справочной службы русского языка

Название учреждения, заключенное в кавычки, не склоняется: м униципального бюджетного образовательного учреждения “Школа-гимназия № 1”.

Подскажите, пожалуйста, как правильно употребить в винительном падеже наименование организации Муниципальное общеобразовательное учреждение “Средняя общеобразовательная школа”?

Ответ справочной службы русского языка

Винительный падеж совпадает с именительным: (направить в) муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа».

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, изменяются ли по падежам слова средняя общеобразовательная школа или детский сад, если они стоят после после аббревиатуры МБОУ или МБДОУ ( муниципальное бюджетное образовательное учреждение)? Например, я был в МБДОУ детском саду “Василёк” или я был в МБДОУ детский сад “Василёк”?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в МБДОУ «Детский сад “Василёк”».

Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, как правильно согласовать: план работы МКОУ ( муниципальное казенное образовательное учреждение) Кутузовская СОШ или план работы МКОУ Кутузовской СОШ. Спасибо большое.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: план работы МКОУ «Кутузовская СОШ».

Как правильно следует сократить наименование школы с организационно-правовой формой: ” Муниципальное общеобразовательное учреждение — основная общеобразовательная школа села Семеновка”. Варианты нами рассматриваемые: “МОУ ООШ села Семёновка”; “МОУ-ОО школа села Семёновка” (с дефисом или с тире) и тому подобные варианты.

Ответ справочной службы русского языка

При аббревиации тире опускается: МОУ ООШ села Семеновка.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9C%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5

  • Главная
  • Работа
  • Деловое общение
  • Правила написания официальных наименований ч. 2

Наименования организаций, учреждений и предприятий

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  1. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз».

Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленное уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  1. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  1. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  1. В названиях со словом имени или номером (№) со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  1. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  1. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  1. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  1. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

Использованный источник: http://www.profiz.ru/sr/7_2008/pravila_napisania_oficial/

Материал подготовлен М.В. Морозовой, методистом ГМЦ ДОгМ

МБОУ

МБОУ

МБОУ

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение;
муниципальное бюджетное образовательное учреждение


образование, организация, РФ

Источник: http://edu.of.ru/sail/default.asp?ob_no=26391

Словарь сокращений и аббревиатур.
.
2015.

Смотреть что такое «МБОУ» в других словарях:

  • МБОУ Зареченская основная общеобразовательная школа — МБОУ Зареченская основная общеобразовательная школа …   Википедия

  • МБОУ СОШ №4 с.Раевский Альшеевский р-н республика Башкортостан — Основная задача школы – предоставление качественного образования, развитие интеллектуальных, творческих способностей учащихся, сохранение и укрепление духовно нравственного, физического, психологического здоровья всех участников образовательного… …   Википедия

  • Основная общеобразовательная школа Мариинского Посада — МБОУ «Основная общеобразовательная школа, г.Мариинский Посад» Основана 1883 Учеников 230 Адрес 429572, Россия, Чувашская республика, Мариинский Посад, ул.Ломоносова, д.9 Телефон Work(8 3542): 2 18 44 …   Википедия

  • Гимназия «Лаборатория Салахова» — МБОУ Гимназия Лаборатория Салахова Основана 1990 Директор Салахов Валерий Шейхович Тип гимназия Адрес 628400, Россия, Ханты Мансийский автономный округ, Сургут, бульвар Свободы, 6 Координаты …   Википедия

  • Детская школа искусств № 1 (Обнинск) — МБОУ ДОД «Детская школа искусств № 1» Основана 1956 Директор Наталья Анатольевна Полякова Адрес 249031, Калужская область, г. Обнинск, улица Маршала Жукова, дом 8 Телефон Work+ 7 48439 6 35 10 …   Википедия

  • Технический лицей (Обнинск) — МБОУ «Лицей „Технический“» Директор Ирина Александровна Строева Тип Лицей Адрес 249031, Калужская область, Обнинск, улица Мира, дом 14 Телефон Work+7 48439 6 11 68 Сайт …   Википедия

  • Гимназия имени С. В. Ковалевской (Великие Луки) — МБОУ Гимназия имени Софьи Васильевны Ковалевской …   Википедия

  • Лицей имени С. Н. Булгакова — МБОУ «Лицей им. С. Н. Булгакова» Основан 1817 год Директор Зиб …   Википедия

  • Северск — У этого термина существуют и другие значения, см. Северск (значения). Город Северск Флаг Герб …   Википедия

  • Старый Оскол — У этого термина существуют и другие значения, см. Старый Оскол (значения). Город Старый Оскол Флаг Герб …   Википедия

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПИСЬМО

от 10 июня 2013 г. N ДЛ-151/17

О НАИМЕНОВАНИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ

Министерство образования и науки Российской Федерации в связи с участившимися вопросами по переименованию образовательных учреждений в связи с вступлением в силу с 1 сентября 2013 г. Федерального закона от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее — Федеральный закон об образовании) информирует.

Согласно части 5 статьи 108 Федерального закона об образовании наименования образовательных учреждений подлежат приведению в соответствие с указанным законом не позднее 1 января 2016 года.

В соответствии с частью 5 статьи 23 Федерального закона об образовании наименование образовательной организации должно содержать указание на ее организационно-правовую форму и тип образовательной организации. При этом необходимо иметь в виду, что согласно части 6 статьи 108 Федерального закона об образовании при переименовании образовательных учреждений их тип указывается с учетом их организационно-правовой формы.

Типы образовательных организаций установлены в части 2 статьи 23 Федерального закона об образовании.

В свою очередь понятие «образовательная организация» используется в Федеральном законе об образовании, в связи с тем, что образовательные организации могут создаваться не только в форме учреждения.

Согласно части 1 статьи 22 Федерального закона об образовании образовательная организация создается в форме, установленной гражданским законодательством для некоммерческих организаций. Организационно-правовые формы некоммерческих организаций, в которых могут быть созданы образовательные организации, установлены Гражданским кодексом Российской Федерации и Федеральным законом от 12 января 1996 г. N 7-ФЗ «О некоммерческих организациях» (далее — Закон о некоммерческих организациях). Одной из организационно-правовых форм некоммерческих организаций является, в том числе, учреждение (казенное, бюджетное, автономное).

Учитывая изложенное, Федеральным законом об образовании не предусмотрено включение в наименование образовательной организации общеродового названия всех юридических лиц — «организация», из чего следует, что в наименовании образовательных учреждений слово «учреждение» не требуется заменять словом «организация».

Дополнительно Министерство сообщает, что к числу необязательных сведений, указываемых в наименовании образовательной организации по ее желанию и (или) желанию ее учредителя, относятся следующие:

указание на тип для государственных и муниципальных учреждений (казенное, бюджетное, автономное), предусмотренный Законом о некоммерческих организациях;

указание на форму собственности («государственная», «муниципальная» или «частная») с целью информирования потребителя образовательных услуг;

указание на особенности осуществляемой образовательной деятельности (уровень и направленность образовательных программ, интеграция их различных видов, содержание образовательной программы, специальные условия реализации программ и (или) особые образовательные потребности обучающихся) или дополнительно осуществляемые функции, связанные с предоставлением образования (содержание, лечение, реабилитация, коррекция, психолого-педагогическая поддержка, интернат, научно-исследовательская, технологическая деятельность и другие);

включение в наименование официального наименования «Российская Федерация» или «Россия», а также слов, производных от этого наименования, по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации;

использование в наименовании имени гражданина, символики, защищенной законодательством Российской Федерации об охране интеллектуальной собственности или авторских прав, а также полного наименования иного юридического лица как части собственного наименования, в порядке, предусмотренном Законом о некоммерческих организациях.

Таким образом, переименование образовательного учреждения, в первую очередь, будет связано с приведением его типа с учетом его организационно-правовой формы в соответствие с Федеральным законом об образовании. При этом необходимо иметь в виду, что если в отношении образовательного учреждения тип не меняется, то их переименование в рамках Федерального закона об образовании не потребуется.

Частью 5 статьи 108 Федерального закона об образовании определены образовательные учреждения, наименования которых подлежат приведению в соответствие с указанным законом.

Учитывая изложенное, образовательные учреждения, в отношении которых тип, в соответствии с Федеральным законом об образовании, меняется, либо образовательные учреждения, в наименовании которых в настоящее время тип не содержится, должны привести свои наименования в соответствие с Федеральным законом об образовании.

Так, например, с учетом части 5 статьи 108 Федерального закона об образовании:

муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Школа» должно быть переименовано в муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Школа»;

специальные (коррекционные) образовательные казенные учреждения для обучающихся, воспитанников с ограниченными возможностями здоровья должны быть переименованы в общеобразовательные казенные учреждения;

специальные учебно-воспитательные учреждения для детей и подростков с девиантным (отклоняющимся от нормы, общественно опасным) поведением, реализующие общеобразовательные программы, — в специальные учебно-воспитательные общеобразовательные учреждения для обучающихся с девиантным (общественно опасным) поведением;

специальные учебно-воспитательные учреждения для детей и подростков с девиантным (отклоняющимся от нормы, общественно опасным) поведением, реализующие общеобразовательные программы и образовательные программы начального профессионального образования, — в специальные учебно-воспитательные профессиональные образовательные учреждения для обучающихся с девиантным (общественно опасным) поведением;

образовательные учреждения начального профессионального образования и образовательные учреждения среднего профессионального образования — в профессиональные образовательные учреждения;

образовательные автономные учреждения высшего профессионального образования — в образовательные автономные учреждения высшего образования;

образовательные учреждения дополнительного образования детей — в учреждения дополнительного образования;

образовательные учреждения дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) специалистов — в учреждения дополнительного профессионального образования.

Д.В.ЛИВАНОВ

Чем руководствовались обе стороны?

Группа родителей первоклассников обратилась к администрации школы с требованием вести все дисциплины для их детей на национальном языке. Администрация школы отказала.

Чем руководствовались обе стороны?

Ольга, есть Федеральный закон от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 02.07.2021) «Об образовании в Российской Федерации» (с изм. и доп., вступ. В силу с 13.07.2021)

[b]Статья 14. Язык образования[/b]

[quote]1. В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.

2. В образовательных организациях образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если настоящей статьей не установлено иное. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.

3. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории республики Российской Федерации, может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации.

[u]4. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании.[/u] Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.

(в ред. Федерального закона от 03.08.2018 N 317-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

5. Образование может быть получено на иностранном языке в соответствии с образовательной программой и в порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность.

6. [b]Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. Свободный выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик Российской Федерации осуществляется по заявлениям родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся при приеме (переводе) на обучение по образовательным программам дошкольного образования, имеющим государственную аккредитацию образовательным программам начального общего и основного общего образования.[/b][/quote]

Вот этим и руководствовались обе стороны.

Делайте выводы.

Вам помог ответ?ДаНет

Добрый день.

Давайте разберемся слово «муниципальный» пишется с большой или маленькой буквы в предложение.

Для поиска ответа нужно смотреть правила русского языка, там есть раздел, который разъясняет, когда слова правильно писать с большой буквы. А когда это совсем не требуется.

Слово «муниципальный» пишут с большой буквы, если это официальное название какого-либо учреждения или с него начинается предложение. В остальных случаях слово «муниципальный» пишут с маленькой буквы.

Пример предложений.

1) Вам следует обратиться в муниципальную службу для решения своей проблемы.

2) Муниципальное образовательное учреждение.

Наименования организаций, учреждений и предприятий

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  1. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз».

Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленное уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  1. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  1. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  1. В названиях со словом имени или номером (№) со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  1. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  1. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  1. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  1. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

Использованный источник: http://www.profiz.ru/sr/7_2008/pravila_napisania_oficial/

Материал подготовлен М.В. Морозовой, методистом ГМЦ ДОгМ

Всего найдено: 47

Как правильно следует сократить наименование школы с организационно-правовой формой: «Муниципальное общеобразовательное учреждение — основная общеобразовательная школа села Семеновка». Варианты нами рассматриваемые: «МОУ ООШ села Семёновка»; «МОУ-ОО школа села Семёновка» (с дефисом или с тире) и тому подобные варианты.

Ответ справочной службы русского языка

При аббревиации тире опускается: МОУ ООШ села Семеновка.

Добрый день, уважаемое Справочное бюро!
Подскажите, насколько правильно таким образом обозначать адрес (по которому располагается официальное учреждение): «443096, г. о. Самара, ул. Чернореченская, 55». Конкретно — меня интересует, почему «г. о.», а не «г.»? (Обычно исправляю на «г.») Ведь «г. о.» подразумевает тип муниципального образования и указывает не только (и не столько) на конкретный адрес. Есть ли какие-то случаи, когда в адресах указывается именно «г. о.»?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В этом почтовом адресе достаточно указания на город, указание на муниципальное образование (городской округ) избыточно.

Как правильно: Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение.

Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение так пишется?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание пишется строчными: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли написано данное предложение (в предложении указано юридическое наименование нашего учреждения)?!
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N, именуемое (или -ая) в дальнейшем «Работодатель» <…>

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № ХХХ г. N», именуемое в дальнейшем…

Добрый день, уважаемые специалисты сервиса Грамота.ру.
К вам обращается журналист Александр Машков.
У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа «Усинск». Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания «городской округ» в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже Муниципальное образование городской округ «Усинск». Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение «Городской округ Усинск»
Спасибо за консультацию

Ответ справочной службы русского языка

Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга.  

Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:

  • муниципальное образование – городской округ Усинск;

  • муниципальное образование «Городской округ Усинск».

Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск».

Как правильно писать: «администрация МАОУ лицея № 21» или «администрация МАОУ лицей № 21»?
МАОУ — муниципальное автономное общеобразовательное учреждение.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: администрация МАОУ «Лицей № 21».

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если официальное название звучит: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Земская гимназия», то правомерно ли в тексте газетной статьи, не используя полное наименование, писать в словосочетании «земская гимназия» слово «земская» с маленькой буквы? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово земский устаревшее и для обозначения современных реалий не употребляется. В данном случае оно используется как часть условного названия, которое следует писать с большой буквы: Земская гимназия.

1) С какой буквы, маленькой или большой, правильно писать шапку документа в школе?

Пример:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45
или
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 45

2) В уставе школы, полное наименование учреждения написано с маленькой. Правильно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

В заголовке или начале предложения первое слово следует писать с большой буквы. Верно: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 45».

Подскажите,пожалуйста,будет ли ошибкой выделение запятыми «Значит,так и пиши,жилье муниципальное,ветхое.» Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такая пунктуация возможна. Не забудьте про пробелы.

В предложении «В условиях постоянного поступательного развития корпорации Ваш опыт работы в органах власти, Ваши компетентность и профессионализм позволили тонко организовать и скоординировать взаимодействия структур «Газпрома» с региональным и муниципальным руководством «на местах».» Правильно писать «взаимодействия» или «взаимодействие»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно в ед. ч.: взаимодействие. Обратите внимание: региональное и муниципальное руководство – это то же, что руководство на местах. Лучше оставить что-то одно.

В названии учреждения МУЗ «Россошанская ЦРБ» нужны ли кавычки? (МУЗ — муниципальное учреждений здравоохранения). Спасибо. Ольга Разумова.

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки поставлены правильно.

Здравствуйте!
Подскажите, нужны ли кавычки в официальном названии — муниципальное образование город Балаково. Напр. депутаты Совета муниципального образования город Балаково. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно такое оформление: муниципальное образование «Город Балаково», депутаты Совета муниципального образования «Город Балаково».

Муниципальное образовательное или общеобразовательное учреждение? Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Как название организационной формы: муниципальное образовательное учреждение. Но и второй вариант встречается.

Добрый день, уточните, пожалуйста постановку кавычек в случаях, указанных в вопросах № 244451 и № 195603:
муниципальное образование город Всеволжск или «Город Всеволжск»?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Канцелярской норме соответствует вариант с кавычками. Но, откровенно говоря, нам кавычки кажутся лишними.

Всего найдено: 47

ОТВЕТЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, НУЖНЫ ЛИ КАВЫЧКИ: Государственное специальное (коррекционное) образовательное учреждение для обучающихся, воспитанников с отклонениями в развитии «Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат», Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 6», Государственное образовательное учреждение для детей, нуждающихся в психолого-педагогической помощи, «Краевой центр психолого-социального сопровождения».

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки в таких случаях ставятся: Государственное специальное (коррекционное) образовательное учреждение для обучающихся, воспитанников с отклонениями в развитии «Специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат», Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 6», Государственное образовательное учреждение для детей, нуждающихся в психолого-педагогической помощи «Краевой центр психолого-социального сопровождения».

С маленькой или большой буквы пишется «муниципальное учреждение»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание со строчной (маленькой) буквы.

Скажите пожалуйста, как пишется словосочетание «муниципальное учреждение» или «Муниципальное учреждение» в документе о создании МУ и в документах где оно просто встречается? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Пишется со строчной: муниципальное учреждение.

правильно ли написано:
муниципальное образование город Всеволжск?
с точки зрения строчных и прописных букв?
спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Да, правильно.

Скажите, пожалуйста, как правильно писать название Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа? С прописной или строчной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 205758.

Добрый день! Спасибо за ответ на предыдущий вопрос. Помогите, пожалуйста, с расстановкой знаков препинания в предложении:»Это муниципальное образование — одно из наиболее значимых в регионе и во многом определяет темпы…». .
С уважением. Алена

Ответ справочной службы русского языка

Такой вариант пунктуации корректен. Возможно также без тире.

Уважаемая ГРАМОТА! Помогите разобраться в ситуации.
Название учреждения, согласно приказа о создании и свидетельства о регистрации, – Муниципальное учреждение здравоохранения «Детская стоматологическая поликлиника»
В уставе учреждения дословно закреплено:
«Полное наименование учреждения: «Муниципальное учреждение здравоохранения «Детская стоматологическая поликлиника»
Следует ли по смыслу данного предложения считать первые кавычки, которые открываются сразу после двоеточия, частью официального наименования учреждения, или же это знаки препинания, выделяющие обособленный оборот, стоящий после двоеточия, не являющиеся частью наименования?
Заранее спасибо! Киселев Денис.

Ответ справочной службы русского языка

Следует считать частью официального наименования.

Добрый день!
Как писать правильно: Муниципальное образование Город-курорт Геленджик или Муниципальное образование «Город-курорт Геленджик»? По возможности, пожалуйста, поясните правило, которым следует руководствоваться в данной и подобных ситуациях.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание в кавычках: Муниципальное образование «Город-курорт Геленджик». Постановка кавычек объясняется наличием родового именования муниципальное образование, при его отсутствии кавычки, разумеется, не нужны: город-курорт Геленджик.

Уважаемая ГРАМОТА.РУ,
подскажите, пожалуйста, что такое «пенициарная система»? В другом написании «пеницитарная система».

Данное словосочетание встретил в предложении:
«Муниципальное управление не располагает судебной ветвью власти, пенициарной системой, что почти полностью ограничивает его возможности по принуждению, но всегда имеет возможность обращения по данным вопросам к государственным институтам принуждения».

Спасибо.

С уважением, Loter1981.

Ответ справочной службы русского языка

Вероятно, имеется в виду _пенитенциарная система_ — система наказания (в юриспруденции).

Будьте добры, как правильно: Муниципальное управление, его сущность и соотношение с (или между) государственным управлением и исполнительной властью.

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду ‘…и то, как соотносится муниципальное управление и государственное управление, муниципальное управление и исполнительная власть’, то верно: _соотношение с_. Если имеется в виду только ‘соотношение государственного управления и исполнительной власти’, то верно: _между_.

Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в предложении: На муниципальное жильё менять собственное и наоборот категорически нельзя. Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Лучше перестроить предложение: _Менять собственное жильё на муниципальное и наоборот категорически нельзя._

Муниципальное учреждение культуры «Челябинский центр искусств «Театр + Кино» было образовано в марте…
Вопрос: нужно ли в конце …+ Кино..ставить двойные кавычки? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 191371 .

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как правильно написать: заявление директору МОУ Гимназия №2 или директору МОУ Гимназии №2. Нужно ли писать слово Гимназия(и) со строчной или прописной буквы?
(МОУ — Муниципальное образовательное учреждение)

По возможности, укажите, пожалуйста правила, на которые нужно ориентироваться.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если слова _«Гимназия № 2»_ являются официальным названием муниципального образовательного учреждения, то правильно: _директору МОУ «Гимназия № 2»_ (названия учреждений при родовом слове пишутся в кавычках с большой буквы). Ответ дан согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).

Доброе утро! Если можно, подскажите, пожалуйста, как можно быстрее! ГУП — государственное унитарное предприятие или Государственное Унитарное Предприятие, то же самое и с МУП. Как правильно? Если не затруднит, на что ссылаться при доказывании правильности написания данного словосочетания?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ГУП — _государственное унитарное предприятие_ согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» и МУП — _муниципальное унитарное предприятие_ согласно www.sokr.ru

Объясните, пожалуйста, как правильно написать, и дайте ссылку на использованное правило:
1)учитель физики Муниципального О(о)бразовательного У(у)чреждения С(с)редней О(о)бщеобразовательной Ш(ш)школы № 12;
2)учитель физики Муниципального О(о)бразовательного У(у)чреждения «С(с)редней О(о)бщеобразовательной Ш(ш)школы № 12»;
3)учитель физики Муниципального О(о)бразовательного У(у)чреждения С(с)редняя О(о)бщеобразовательная Ш(ш)кола № 12;
4)учитель физики Муниципального О(о)бразовательного У(у)чреждения «С(с)редняя О(о)бщеобразовательная Ш(ш)кола № 12».

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _учитель физики муниципального образовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа № 12»._ В сочетаниях _муниципальное образовательное учреждение_ и _средняя общеообразовательная школа_ все слова пишутся со строчной, но в приведенном Вами примере _«Средняя общеобразовательная школа № 12»_ является условным названием, поэтому первое слово наименования пишется с прописной. Ответ дан согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).

  • Как пишется муниципальное автономное
  • Как пишется мумия на английском
  • Как пишется мультимедиа или мультимедия
  • Как пишется мула или мулла
  • Как пишется мука по английски слово