Как пишется на английском мой любимый

мой любимый — перевод на английский

Так, мой любимый цвет — зелёный.

I was born in Irvine, California. Um, my favorite color is green…

Это мой любимый цвет.

That’s my favorite color.

«Это Феликс, мой любимый сын.»

«This is Felix, my favorite son.»

Это моя любимая игра.

It’s almost my favorite game.

Мое любимое местечко.

My favorite spot.

Показать ещё примеры для «my favorite»…

Мой любимый Эгон, Возьми меня, пожалуйста, к себе.

My beloved Egon, Please, let me be with you.

И сегодня, мой любимый класс, вот что мы должны сделать:

Now, my beloved class, this is what we must do:

И какая-нибудь северянка делится с ним обедом помогая моему любимому вернуться ко мне.

Maybe a Northern woman is giving him some of her dinner… and helping my beloved to come back home to me.

Это не совсем мой любимый Париж!

It’s not particularly my beloved Paris.

Скажи моему любимому братцу, что мы его здесь ждём вместе со шерифом.

You can tell my beloved brother that I’ll wait for him here.

Показать ещё примеры для «my beloved»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «мой «любимый» на английский

Предложения


Мой «любимый» отдел в правительстве штата.



It’s my favorite branch of the state government.


Сегодня звонил мой «любимый«.


В этом году Mille Miglia конкурируют два польских экипажа, в том числе мой «любимый Гюль».



In this year’s Mille Miglia compete two Polish crew, including my «favorite Gul».

Другие результаты


Но это уже мой «любимый конек», как Вы можете подумать.



And that’s my favorite kind, as you can imagine.


Сочинение «Мой любимый спортсмен« Я очень люблю спорт.



The composition «My favorite sportsman« I like sport very much.


В октябре нам предложили написать сочинение «Мой любимый учитель».


Но это уже мой «любимый конек», как Вы можете подумать.


Музей благодарит всех, кто поддержал его в конкурсе «Мой любимый музей».


Выставка живописи и изобразительного искусства «Мой любимый университет».



Great design and representation of my favorite school.


Школьники городов-побратимов совместно исполнили несколько музыкальных номеров, приняли участие в тематическом конкурсе рисунков «Мой любимый город».



Sister cities students together performed several musical acts, took part in the thematic drawings competition «My favorite city«.


Классное сочинение «Мой любимый поэт».


«Мой любимый композитор»; З.


Мой «любимый гримуар» — это Grimorium Verum, с которым я провёл достаточно много времени в попытках синтеза различных изданий в единые практики, и теперь я обладаю всеми необходимыми мне инструментами.



My ‘favourite grimoire’ is the Grimorium Verum, I have spent a long time synthesising the various editions into a single practice with which I am happy, and have acquired all the instruments I need.


В школьные годы он написал эссе об этом персонаже под названием «Мой любимый герой».



At school he wrote an essay on the character, entitled «My Favourite Hero«.


«Мой любимый вид транспорта — трамвай.


«Мой любимый вид транспорта — самолет.



My favorite mode of transportation is by airplane.


В школьные годы он написал эссе об этом персонаже под названием «Мой любимый герой».



He even wrote about the character at school naming it My Favourite Hero.


Парень был увлечен драмой и сыграл ведущую роль в пьесе «Мой любимый год».



He was involved in drama and played the lead in My Favorite Year.


Её возвращение на большой экран состоялось в 1982 году в фильме «Мой любимый год».


«Мой любимый папа« — очень хороший фильм!

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат мой «любимый

Результатов: 128187. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 153 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «любимый» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


любимый

м.р.
существительное

Склонение




мн.
любимые

favorite






Грэм Грин — мой любимый автор.

Graham Greene is my favorite author.

Больше

pet

[pet]





Однажды, любимый, мы попадем в грот.

We’ll get to the grotto one day, my pet.

Больше

darling

[ˈdɑ:lɪŋ]





Любимый мой, родной, мы выйдем отсюда.

My love, my darling, we will get out of here.

Больше

personal favorite


(Наше любимое: «Конечно же, Сикорский пытался одним махом сменить И жену, И машину».)

(Our personal favorite: “Clearly, Sikorski was trying to change BOTH his wife AND his car in one go …..”)

Больше

fave






Мой самый любимый — это кофе с кокосом.

My absolute fave is the coconut coffee.

Больше

personal favourite


Давайте откроем нашу службу пением рождественского гимна, который является один из самых моих любимых.

Let’s all stand to sing our opening carol, which is one of my personal favourites.

Больше

sweetheart

[ˈswi:thɑ:t]





И всё-таки, держись за своего любимого, потому что это территория аллигаторов.

That said, hold on to your sweetheart, ’cause this is gator country.

Больше

другие переводы 4

свернуть

— / —

beloved

[bɪ’lʌvd]





Мой любимый, мой уважаемый учитель.

My beloved, respected teacher.

Больше

favourite

[ˈfeɪvərɪt]





Вот он, мой любимый крестник!

Here he is, my favourite godson!

Больше

pet

[pet]





Однажды, любимый, мы попадем в грот.

We’ll get to the grotto one day, my pet.

Больше

lovely

[ˈlʌvlɪ]





После тебя, мой любимый муж.

After you, my lovely wife.

Больше

другие переводы 2

свернуть

люблю / любишь / — / любят

love

[lʌv]





Почему я должна любить содомита?

Why do I have to love a sodomite?

Больше

like

[laɪk]





Как можно не любить блинчики?

How can you not like crepes?

Больше

enjoy

[ɪnˈdʒɔɪ]





Люди могут любить апельсины или бананы, или отдавать предпочтение наслаждению жизнью сегодня вместо того, чтобы думать о будущем.

People may have a taste for oranges or bananas, or a preference for enjoying life today instead of saving for the future.

Больше

adore

[əˈdɔ:]





Я искал всюду, всюду кого-то, кого я буду любить, обожать и для кого буду готовить вафли.

I have looked high and low for someone I can love and adore and cook waffles for.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Словосочетания (8)

  1. любимый друг — dear friend
  2. любимый край — beloved land
  3. любимый мой — my dear
  4. любимый муж — beloved husband
  5. любимый мужчина — beloved
  6. любимый предмет — favorite subject
  7. любимый человек — darling
  8. самый любимый на свете — favourite

Контексты

Мой любимый — это мой отец.
The one I loved is my dad.

Я принесла ваш любимый кекс.
I brought you some coffee cake that you like.

Грэм Грин — мой любимый автор.
Graham Greene is my favorite author.

Мой любимый, мой уважаемый учитель.
My beloved, respected teacher.

Кирстен, пожалуйста зацени Эллин любимый массаж плеч.
Kirsten, please enjoy Ellie’s favorite shoulder massage.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

- favorite |ˈfeɪvərɪt|  — любимый, излюбленный

любимый материал этого скульптора — мрамор — the sculptor’s favorite medium is marble

- loved |ˈlʌvd|  — любимый

дорогой; любимый; милый — loved one

- beloved |bɪˈlʌvd|  — возлюбленный, любимый, ненаглядный

любимый всеми — beloved of all
возлюбленный; любимый — well beloved

- pet |pet|  — домашний, любимый, ручной, комнатный

любимый сын — pet son
любимчик учителя (ребенок, о котором думают,что он самый любимый у учителя) — teacher’s pet

- darling |ˈdɑːrlɪŋ|  — дорогой, милый, любимый, миленький, родной, прелестный, заветный

мой любимый сын — my darling son
мой любимый, мой драгоценный, мой ненаглядный — my precious darling

- dear |dɪr|  — дорогой, милый, родной, любезный, любимый, многоуважаемый, возлюбленный

родной, любимый — near and dear

- sweet |swiːt|  — сладкий, милый, нежный, душистый, приятный, ласковый, любимый, свежий

моя дорогая; мой дорогой; мой любимый — my sweet one
мой дорогой, мой милый, мой любимый; моя дорогая, моя милая, моя любимая (в обращении) — my sweet(est) one

- precious |ˈpreʃəs|  — драгоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный

мой любимый, мой дорогой, мой драгоценный, мой ненаглядный — my precious

- own |əʊn|  — собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный
- fancied |ˈfænsɪd|  — воображаемый, любимый
- minion |ˈmɪnɪən|  — любимый, изящный
- fair-haired |ˈfer ˈˌhe(ə)rd|  — любимый, светловолосый, белоголовый
- favourite |ˈfeɪvərɪt|  — любимый, излюбленный

любимый вид соревнований — favourite event
любимый ребёнок, любимчик — favourite child
математика — мой любимый предмет — mathematics is my favourite subject
мой любимый писатель — Хемингуэй — my favourite writer is Hemingway
Этот скульптор любит работать в мраморе. — This sculptor’s favourite medium is marble.

- sweet one  — любимый, любимая
- turtledove |ˈtɜːtldʌv|  — горлица, горлинка, любимый, возлюбленный

Смотрите также

любимый друг — favoured friend
любимый герой — popular hero
любимый певец — popular singer
любимый человек — number-one
мой любимый стул — my special chair
любимый; любимая — snuggle-pup
любимый герой [певец] — popular hero [singer]
светловолосый; любимый — fair haired
(самый) любимый учитель — the best-loved teacher
любимый фильм; любимая песня — fave rave
горячо любимый своими детьми — rich in the affection of his children
он мой самый любимый писатель — he’s the only writer for me
любимый человек, с которым постоянно встречаешься; невеста; жених — date mate

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- lovely |ˈlʌvlɪ|  — прекрасный, милый, красивый, очаровательный, восхитительный, прелестный
- sweetheart |ˈswiːthɑːrt|  — возлюбленный
- lover |ˈlʌvər|  — любовник, любитель, возлюбленный, поклонник, друг, приверженец
- liked |ˈlaɪkt|  — нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
- cherished |ˈtʃeˌrɪʃt|  — заветный


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

favorite

favourite

beloved

loved

sweetheart

darling

lover

honey

love

dear

pet

personal favorite

fave

personal favourite

lovey dovey

wellliked

Предложения


Naruto одеваются Ваш любимый персонаж мультфильма ваших руках…



Naruto Dress Up Your favorite cartoon character of your hands will let him dress for the next…


И ты по-прежнему мой любимый собеседник.



And you’re still my favorite person to talk to.


А он любимый племянник и наследник леди Грэшем.



And he is Lady Gresham’s favourite nephew and heir.


И я должна задать наш любимый вопрос.



I do have to ask you my favourite question.


Он мой любимый персонаж в Симпсонах.



He’s a beloved character on The Simpsons.


Он — бывший Магистрат, еще многими любимый.



He’s a former Magistrate, yet beloved by many.


Я хотел прочитать его любимый отрывок из Книги Притчей Соломоновых.



I thought I would read a verse from Proverbs, his favorite.


Это мой самый любимый из всех.



This is my favorite of all the ones I have.


Его любимый внук женится, Тед.



His favorite grandson is getting married, Ted.


Ты — мой любимый умирающий человек.



You’re my favorite dying person I’ve ever met.


Итак, это любимый простой соус моей мамы.



So, this is my mama’s favorite reduction sauce.


Я хотел дать ей мамин любимый рецепт для канноли.



I wanted to give her my mama’s favorite recipe for cannoli.


Оказывается, это их любимый кабак.



Turns out this is their favorite watering hole.


Заболел его очередной племянник, любимый.



Yet another nephew… a beloved one, got sick.


Это любимый ресторан Джека Кеннеди в Риме.



It’s Jack Kennedy’s favorite restaurant in Rome.


В твоем возрасте это был мой самый любимый фильм.



This was like my favorite movie when I was your age.


Мой любимый дядюшка был из Береговой.



You know, my favorite uncle was a Coastie.


Поэтому, я принесу ему его любимый торт и извинения.



So this morning, I am bringing him his favorite cake, and I’m going to apologize.


День первый. Джойс принесла твой любимый кофе, французский.



Well, day one, Joyce brought your favorite coffee, French roast.


Вообще-то, Нил Янг — мой любимый исполнитель.



Okay, you know that Neil Young is my favorite musician.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4215. Точных совпадений: 4215. Затраченное время: 50 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Переводы

любимец на английском языке — favorite, pet, darling, favorite of, a favorite of, nurseling, cosset, favourite, …

любимчик на английском языке — pet, favorite, the pet, a pet, pet riding

любитель на английском языке — lover, amateur, fan, buff, fancier, …

любительский на английском языке — amateur, amateurish, an amateur, the amateur, amateur and

усмехнуться на английском языке — grin, smile, to smile, to grin, chuckle

- favorite |ˈfeɪvərɪt|  — любимый, излюбленный

любимый материал этого скульптора — мрамор — the sculptor’s favorite medium is marble

- loved |ˈlʌvd|  — любимый

дорогой; любимый; милый — loved one

- beloved |bɪˈlʌvd|  — возлюбленный, любимый, ненаглядный

любимый всеми — beloved of all
возлюбленный; любимый — well beloved

- pet |pet|  — домашний, любимый, ручной, комнатный

любимый сын — pet son
любимчик учителя (ребенок, о котором думают,что он самый любимый у учителя) — teacher’s pet

- darling |ˈdɑːrlɪŋ|  — дорогой, милый, любимый, миленький, родной, прелестный, заветный

мой любимый сын — my darling son
мой любимый, мой драгоценный, мой ненаглядный — my precious darling

- dear |dɪr|  — дорогой, милый, родной, любезный, любимый, многоуважаемый, возлюбленный

родной, любимый — near and dear

- sweet |swiːt|  — сладкий, милый, нежный, душистый, приятный, ласковый, любимый, свежий

моя дорогая; мой дорогой; мой любимый — my sweet one
мой дорогой, мой милый, мой любимый; моя дорогая, моя милая, моя любимая (в обращении) — my sweet(est) one

- precious |ˈpreʃəs|  — драгоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный

мой любимый, мой дорогой, мой драгоценный, мой ненаглядный — my precious

- own |əʊn|  — собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный
- fancied |ˈfænsɪd|  — воображаемый, любимый
- minion |ˈmɪnɪən|  — любимый, изящный
- fair-haired |ˈfer ˈˌhe(ə)rd|  — любимый, светловолосый, белоголовый
- favourite |ˈfeɪvərɪt|  — любимый, излюбленный

любимый вид соревнований — favourite event
любимый ребёнок, любимчик — favourite child
математика — мой любимый предмет — mathematics is my favourite subject
мой любимый писатель — Хемингуэй — my favourite writer is Hemingway
Этот скульптор любит работать в мраморе. — This sculptor’s favourite medium is marble.

- sweet one  — любимый, любимая
- turtledove |ˈtɜːtldʌv|  — горлица, горлинка, любимый, возлюбленный

Смотрите также

любимый друг — favoured friend
любимый герой — popular hero
любимый певец — popular singer
любимый человек — number-one
мой любимый стул — my special chair
любимый; любимая — snuggle-pup
любимый герой [певец] — popular hero [singer]
(самый) любимый учитель — the best-loved teacher
светловолосый; любимый — fair haired
любимый фильм; любимая песня — fave rave
горячо любимый своими детьми — rich in the affection of his children
он мой самый любимый писатель — he’s the only writer for me
любимый человек, с которым постоянно встречаешься; невеста; жених — date mate

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- lovely |ˈlʌvlɪ|  — прекрасный, милый, красивый, очаровательный, восхитительный, прелестный
- sweetheart |ˈswiːthɑːrt|  — возлюбленный
- lover |ˈlʌvər|  — любовник, любитель, возлюбленный, поклонник, друг, приверженец
- liked |ˈlaɪkt|  — нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
- cherished |ˈtʃeˌrɪʃt|  — заветный

Перевод по словам

мыть

глагол: wash, wash out, bathe, bath, lave, scour, sluice

  • мыть мылом — wash with soap
  • мыть шваброй — mop
  • мыть посуду — Wash the dishes
  • мыть губкой — sponge
  • мыть голову — wash my hair
  • мыть посуду за собой — wash the dishes after eating
  • мыть большим количеством воды — flush off
  • мыть пол шваброй — wash the floor mop
  • мыть косточки — wash pits
  • мыть машины — washing machine

любимый

имя прилагательное: favorite, pet, favourite, loved, beloved, darling, dear, sweet, precious, own

имя существительное: darling, sweet, sweet one, turtledove

  • нежно любимый — dearly beloved
  • любимый артист — favorite artist
  • любимый город — favorite city?
  • любимый персонаж — favorite character
  • любимый платок — favorite scarf
  • любимый сериал — favorite series
  • любимый ученик — the beloved disciple
  • любимый человек — loved one
  • горячо любимый — beloved
  • самый любимый на свете — favourite

Предложения с «мой любимый»

А вот этот мой любимый : Кто заботился о вашем супруге, пока вы лежали с ребёнком?

And this is my favorite one: Who looked after your husband while you were in bed with this baby?

Мой любимый вариант дал один блогер, который предложил сделать кнопку эвакуации в машине на которую нажимаешь перед аварией.

And my personal favorite was a suggestion by a blogger to have an eject button in the car that you press just before the car self — destructs.

Мой любимый вид облаков — это когда их нет.

My favorite type of cloud is none.

Это мой любимый период для изучения в Египте.

It’s a favorite period of time to study in Egypt.

Она мой любимый персонаж.

She is my favourite character.

Это мой любимый сезон.

It’s my favourite season.

Английский язык — мой любимый предмет.

English is my favourite subject.

День рождения — мой любимый праздник.

Birthday is my favourite holiday.

Мой любимый большой город.

My favourite big city.

Мой любимый предмет — русский.

My favorite subject is Russian.

Мой любимый класс это классы биологии и английского языка.

My favorite classroom is the Biology classroom and English.

Мой любимый предмет в школе — биология, поэтому в моей идеальной школе я бы хотела иметь этот предмет каждый день.

My favourite school subject is Biology so in my ideal school I would like to have the subject every day.

Мой любимый предмет — Литература.

My favorite subject is Literature.

Мой любимый жанр музыки рок-музыка.

My favourite music genre is rock music.

Мой любимый вид спорта — это конный спорт.

My favorite kind of sport is horse riding.

Мой любимый вид искусства — это литература.

My favorite sort of art is literature.

Мой любимый вид музыки тяжелый металл, но не все могут ее слушать.

My favorite kind of music is hevy metal, and not everybody can listen to it.

Но мой любимый предмет Английский.

But my favourite subject is English.

Мой любимый памятник – это статуя Высоцкому.

My favourite monument is a statue for Visotskiy.

Мой любимый хоккейный клуб — Ак Барс (Казань).

My favourite hockey club is Ak Bars (Kazan).

Мой любимый фильм 12, Никиты Михалкова.

Well, my favourite film is 12 by Nikita Michalkov.

Я люблю Новый год, это — мой любимый праздник.

I like New Year’s Day, it is my favourite holiday.

Новый год – мой любимый праздник и я всегда жду его с особым нетерпением!

New Year’s Eve is my favorite holiday and I always look forward (ждать с нетерпением) to it.

Это и мой любимый праздник.

It is my favourite holiday.

Этот оригинальный праздник мой любимый !

Such original holiday is my favorite!

Мой любимый сезон — лето, потому что я родился летом.

My favorit season is summer, because I was born in summer.

Мой любимый писатель- Антон Павлович Чехов.

My favourite writer is Anton Pavlovich Chekhov.

Мой любимый английский писатель — Вильям Шекспир, одна из наиболее выдающихся личностей в мировой литературе.

My favourite English writer is William Shakespeare, one of the most outstanding personalities in the world literature.

Тем не менее, мой любимый вид спорта — футбол.

However, my favorite sport is soccer.

Мой любимый футбольный игрок Роналдо (Рональдо Луис Назарио де Лима).

My favorite football — player is Ronaldo (Ronaldo Luís Nazário de Lima).

Мой любимый футболист Фрэнк Лэмпард.

My favorite footballer is Frank Lampard.

Их существует очень много, но мой любимый — Уимблдон, потому что в нем старые теннисные традиции сохраняются такими, какими были.

There are a lot of them, but my favourite championship is Wimbledon because old tennis traditions remains there as they are.

Мой любимый урок — урок физической культуры.

My favourite lesson is Physical Training.

Особенно мне нравятся иностранные языки и мой любимый предмет – английский.

I particularly like foreign languages and my favourite subject is English.

Мы посмотрели много фильмов, которые мне понравились, но мой любимый , это российский фильм под названием Ёлки.

We’ve watched many films that I enjoyed but my favourite was one Russian film called “Elki”.

Что касается меня, я — футбольный болельщик итальянской команды “Рома”, а мой любимый игрок – Франческо Тотти.

As for me, I am a football fan of Italian team “Roma” and my favourite player is Francesco Totti.

Мой любимый путь едет равниной.

My favourite way is traveling by plain.

Мой любимый литературный персонаж — Элиза Дулитл.

My favourite literary character is Elisa Doolittle.

Мой любимый праздник, или, лучше чтобы сказать, отпуска — определенно, Новый год и Рождество.

My favourite holiday, or, better to say, holidays are, definitely, the New Year and Christmas.

Я полюбил его с первого урока, когда мы начали его учить, и это до сих пор мой* любимый предмет.

I liked it from the first lesson we first started learning it and it is still my favourite subject.

Плюс Профессор Пайзер ведет мой любимый предмет журналистики в Колумбийском университете.

Plus Professor Peiser taught my favorite journalism class at Columbia.

Когда я подошёл к двери, я мог услышать шёпот людей, и мог почувствовать запах немецкого шоколадного торта, который мой любимый .

When I got to the door, I could hear people whispering and I could smell German chocolate cake, which is my favorite.

Мой любимый пример храбрости в вопросе цвета кожи — парень по имени Джон Шкипер.

Now, my favorite example of color bravery is a guy named John Skipper.

Ты мой любимый папочка, а я твой драгоценный Пиноккио. Бедный, бедный Пиноккио…

You’re my dearest daddy and I’m your precious Pinocchio.

Задай лучше себе другой вопрос, мой любимый

Instead ask yourself, my dearest love:.

Я еще не знала, в каком таинственном месте мы будем прятаться… В семь часов тридцать минут мы захлопнули за собой двери. Единственное существо, с которым я простилась, был Маврик, мой любимый котенок, его должны были приютить соседи.

Margot stuffed her satchel with schoolbooks, went to get her bicycle and, with Miep leading the way, rode off into the great unknown.

Информация — это мой любимый способ удивлять, сэр.

Information is my favorite way to dazzle, sir.

Мой любимый , который прятался в канализационном люке.

My favorite one was he was in the manhole.

Не сдавайся, покуда не закончишь мой любимый Монастрь.

Don’t give up till you finish my dear Abbey.

Я хочу, чтобы мой любимый водитель вернулся в целости и невредимости.

I want my favorite driver back in one piece.

Грэм Грин — мой любимый автор.

Graham Greene is my favorite author.

«Потому что Хан мой любимый герой», — говорит Кэздан.

“Because Han is my favorite character,” Kasdan says.

Мой любимый случай с Джерри был, когда ты заменила его картофельный суп на клей, а он этого не знал.

My favorite Jerry moment is when you switched out his potato soup with glue and he didn’t know.

Мой любимый Царь Эдип Софокла. Ослепленный сексом с матерью. С одной стороны этой палитры реакций у нас есть желтая газета.

My favorite is Sophocles’ Oedipus the King: Sex With Mum Was Blinding In a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you’ve got the tabloid newspaper.

КА: Вот это да. Знаете, большинство людей, если их спросить, что для них самое главное в жизни, ответят, например: Мои дети или Мой любимый .

CA: Wow. So, most people, if you ask them what are they most passionate about, they’d say things like, My kids or My lover.

Это мой любимый альбом The Police.

It’s my favorite Police album.

Мой любимый фильм — Поющие под дождем.

My favorite film’s Singing Int’ Rain.

Вон мой любимый листик.

There’s my favorite leaf.

Booker Little, он мой любимый .

Booker Little, he’s my favorite.

Как поживает мой любимый специалист по брызгам крови?

How’s my favorite blood spatter analyst?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • Как пишется на английском меньше
  • Как пишется на английском мвд
  • Как пишется на английском машаллах
  • Как пишется на английском мама папа брат сестра дедушка бабушка
  • Как пишется на английском максим максимов