Как пишется на арабском языке бисмилляхи рахмани рахим

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

Мусульманские фразы на арабском

Мусульманские фразы на арабском

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

Фраза бисмиЛляхи рахмани рахим — это аят Корана, который открывает его в суре аль-Фатиха и отделяет одну суру от другой. Тот факт, что послание Аллаха для всего человечества начинается с этих слов, сам по себе означает их важность и подчеркивает необходимость начинать все наши дела с именем Аллаха.

БисмиЛляхи рахмани рахим перевод на русский

БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском – это фраза, состоящая из 4-х слов. Пишется она так:

бисмилляхи рахмани рахим на арабском текст

  1. Первое слово «бисми» состоит из корня существительного «исм», что переводится как «имя» и приставки «би» — имеющей значение, аналогичное русскому предлогу «с».
  2. Второе слово «Лляхи» — это Аллах, в котором первый звук «а» (алиф) не читается, согласно арабскому правилу слитного чтения. Бисмилля в переводе значит с именем Аллаха. Эта фраза часто употребляется отдельно, например, перед едой.
  3. Рахман в переводе означает имя Аллаха — Милостивый.
  4. Рахим – Милосердный, также одно из имен Создателя.

БисмиЛляхи рахмани рахим в переводе на русский звучит так: с именем Аллаха Милостивого и Милосердного.

Разница в значении между именами аль-Рахман и Аль-Рахим

Имя аль-Рахман, как и имя Аллах, используется только для Аллаха. Никто другой не может быть назван этим именем. Аллах и аль-Рахман – это исключительные имена Всевышнего. Вот почему Аллах в Коране говорит:

«призывайте Аллаха или призывайте аль-Рахмана, под каким бы именем вы ни призывали Его, Ему принадлежат самые прекрасные имена.» (Сура аль-Исра: 110)

Другие имена Аллаха могут быть использованы в качестве слов для описания качеств других созданий. О Пророке (мир ему и благословение Аллаха) в Коране сказано:

«с верующими он кроток и милостив (рахим).» (Сура Тауба: 128).

О людях Аллах говорит:

«Воистину, мы сотворили человека из капли смешанной и сделали его слышащим (самигун) и видящим (басыр)». (Сура Аль-Инсан: 2).

Конечно значения этих слов при применении к творениям отличаются от значений имен Аллах, которые являются его сифатами (качествами) в превосходной степени.

Оба слова аль-Рахман и Аль-Рахим происходят от арабского слова «рахма», означающего милосердие. Но трактовка их разными исламскими ученными имеет два варианта:

  1. Некоторые авторы, например, Абу Али аль-Фарис, утверждают, что аль-Рахман означает “общее милосердие для всего творения”, а аль-Рахим — “особое милосердие только для верующих». В доказательство приводится аят: «и Он милостив (Рахим) к верующим.» (Аль-Ахзаб: 43).
  2. По другому мнению различие между ними заключается в том, что аль-Рахман обозначает наличие атрибута милосердия, в то время как Аль-Рахим относится к выражению милости Аллаха и его влиянию на творение. Таково мнение Ибн аль-Кайима, изложенное в книге «Мадарик ас-Саликин». Исходя из этого мнения, Аллах – это аль-Рахман и Аль-Рахим по отношению как к этому миру, так же как к следующему.

А Аллах знает лучше.

Достоинства фразы бисмиЛляхи рахмани рахим

За исключением девятой суры ат-Тауба все суры в Коране начинаются с Бисмилля. Эта фраза не относится к информативным аятам, и, как сура Фатиха, на самом деле бисмилляхи рахмани рахим — это молитва, текст которой является признанием совершенства и величия Творца. Если человек сознательно произносит мольбу перед работой, благим поступком или повседневным рутинным делом, то это напоминает ему, что его поступки должны быть в соответствии с образом жизни, предписанным Исламом. Любая важная работа, которая делается без поминания Аллаха, тускнеет и бесполезна.

В суре Ан-На`маль 30 аят фраза бисмиЛляхи рахмани рахим, как молитва приводится полностью:

«Истинно! Это от (пророка) Сулеймана, и воистину он (читает): во имя Аллаха, самого Милостивого, самого Милосердного»

БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском начинало каждый текст писем, отправленных от имени всех исламских правителей, начиная от Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).
Также произнесение «бисмилля» в соответствии с хадисами необходимо в начале омовения, перед едой и питьем, при заклании животных для жертвоприношения или еды, перед чтением рукии, при входе в дом и во многих других делах.

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) учил верующих этими словами защищаться от наущений шайтана:

«Скажи «Бисмилляхи рахмани рахим», когда что-то начинаешь совершать, и сатана станет меньше, чем муха» (Ан-Насаи).

Каждый раз, произнося Бисмилля мы получаем баракат (блага) и награду за эти слова. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) в своих хадисах часто упоминал о том, какую благодать приносит имя Аллаха:

  1. «Кто произносит Бисмилля от чистого сердца, с верой и убеждением, то вместе с ним совершают восхваление Создателя горы, но мы этого не слышим».
  2. «Кто бы ни сказал Бисмилля Аллах отводит от этого человека семьдесят различных бед».
  3. «Когда кто-то произнесет Бисмилля, обитатели Рая (гурии) просят Аллаха, чтобы его спасли из Ада и чтобы Аллах сделал его достойным Рая».
  4. «До тех пор, пока люди будут продолжать говорить «Бисмилляхи Рахмани Рахим», эти слова будут средством защиты их от болезней, дарования богатства нуждающимся, освобождения от Огня, ограждения от проглатывания их землёй, средством защиты от искажения лица, и средством защиты от камней с неба».
  5. «Тот, кто не говорит Бисмилля перед омовением, то у него смоются только грехи, совершённые конечностями тела. А тот, кто говорит, смоет грехи всего тела».

Когда человек приучает себя начинать каждое дело, говоря БисмиЛлях это помогает ему воздерживаться от дурных проступков. Так как произнесение имени Творца неизбежно заставляет задуматься о своих намерениях и деяниях. Также это призыв Аллаха для благословления и помощи в задуманном деле, и защита от искушения Сатаны (аузу билля). Ибо всякий раз, когда человек обращается к Аллаху, Аллах обращает к нему свою милость.

Хочешь помочь сайту?

Поделитесь с друзьями в социальных сетях:

Сделай дуа в помощь редакторам сайта🙏

Calligraphic rendition of the Bismillah

The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]

It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]

It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]

The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]

Name[edit]

The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah (تَسْمِيَّة). Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih (تَسْبِيح) for «Subhan Allah«, Tahmid (تَحْمِيد) for «Alhamdulillah«, Takbir (تَكْبِير) for «Allahu Akbar«, Tahlil (تَهْلِيل) for «la ilaha illa Allah«, and Ta’awwudh (تَعَوُّذ) for the phrase «I seek refuge with God from the pelted Satan» (أَعُوذُ بِٱللَّٰهِ مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيمِ, ʾaʿūḏu bi-llāhi mina š-šayṭāni r-rajīmi).

The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.

Use and significance[edit]

According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).

In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.

The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.

In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.

The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».

The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.

Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.

Hadith[edit]

There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:

Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»

— From Muslim

Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».

— From At-Tirmidhi and Abu Dawud

Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».

— From Abu Dawud and Al-Nasa’i

Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’

— From Abu Dawood

A tradition ascribed to Muhammad states:[22]

All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).

A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]

The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.

Tafsir[edit]

In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:

“The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]

Numerology[edit]

Gematria[edit]

According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]

It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]

Unicode[edit]

In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD in the Arabic Presentation Forms-A block.

Unicode
encoding utf-8 sign name unicode transcription arabic english
Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm بسم اللّٰه الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]

See also[edit]

  • List of Christian terms in Arabic
  • Glossary of Islam
  • Al-Fatiha
  • Besiyata Dishmaya
  • Bshuma in Mandaeism
  • Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
  • Inshallah
  • Names of God in Islam
  • Shahada
  • Six Kalimas

Notes[edit]

  1. ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
  2. ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).

References[edit]

  1. ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
  2. ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  3. ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
  4. ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
  5. ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
  6. ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
  7. ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  8. ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
  9. ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  10. ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
  11. ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
  12. ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
  13. ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
  14. ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
  15. ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
  16. ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  17. ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
  18. ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
  19. ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphries, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
  20. ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
  21. ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
  22. ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
  23. ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq
  24. ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
  25. ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.

Further reading[edit]

  • Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
  • Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Basmala.

  • Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
  • Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
  • Meaning of Bismillah
  • Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
  • The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure

Calligraphic rendition of the Bismillah

The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]

It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]

It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]

The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]

Name[edit]

The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah (تَسْمِيَّة). Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih (تَسْبِيح) for «Subhan Allah«, Tahmid (تَحْمِيد) for «Alhamdulillah«, Takbir (تَكْبِير) for «Allahu Akbar«, Tahlil (تَهْلِيل) for «la ilaha illa Allah«, and Ta’awwudh (تَعَوُّذ) for the phrase «I seek refuge with God from the pelted Satan» (أَعُوذُ بِٱللَّٰهِ مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيمِ, ʾaʿūḏu bi-llāhi mina š-šayṭāni r-rajīmi).

The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.

Use and significance[edit]

According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).

In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.

The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.

In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.

The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».

The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.

Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.

Hadith[edit]

There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:

Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»

— From Muslim

Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».

— From At-Tirmidhi and Abu Dawud

Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».

— From Abu Dawud and Al-Nasa’i

Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’

— From Abu Dawood

A tradition ascribed to Muhammad states:[22]

All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).

A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]

The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.

Tafsir[edit]

In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:

“The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]

Numerology[edit]

Gematria[edit]

According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]

It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]

Unicode[edit]

In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD in the Arabic Presentation Forms-A block.

Unicode
encoding utf-8 sign name unicode transcription arabic english
Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm بسم اللّٰه الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]

See also[edit]

  • List of Christian terms in Arabic
  • Glossary of Islam
  • Al-Fatiha
  • Besiyata Dishmaya
  • Bshuma in Mandaeism
  • Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
  • Inshallah
  • Names of God in Islam
  • Shahada
  • Six Kalimas

Notes[edit]

  1. ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
  2. ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).

References[edit]

  1. ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
  2. ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  3. ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
  4. ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
  5. ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
  6. ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
  7. ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  8. ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
  9. ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
  10. ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
  11. ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
  12. ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
  13. ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
  14. ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
  15. ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
  16. ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  17. ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
  18. ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
  19. ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphries, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
  20. ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
  21. ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
  22. ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
  23. ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq
  24. ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
  25. ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.

Further reading[edit]

  • Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
  • Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Basmala.

  • Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
  • Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
  • Meaning of Bismillah
  • Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
  • The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure

Бисмилляхи р-рахмани р-рахим

Бисмилляхи р-рахмани р-рахим

Запись каллиграфическим стилем насх

Ба́смала (араб. بسملة‎‎) — термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана, кроме девятой: араб. بسم الله الرحمن الرحيم‎‎   би-сми-Ллахи-р-рахмани-р-рахим ‘во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного’. Её произнесение входит в ежедневную молитву мусульман, и с неё обычно начинаются конституции исламских государств и многие другие документы, составляемые мусульманами (письма, договоры, обращения, завещания и т.п.).

В составе сур Корана басмала обычно не нумеруется как отдельный аят. Исключением является первая сура (сура Открывающая), про которую явно сказано (15:87), что в ней семь аятов, следовательно, басмала является первым из этих семи аятов. Эта фраза является также частью 30-того аята в суре Муравьи.

Басмала — наиболее популярный мотив исламской каллиграфии, превосходящий по своему влиянию даже Шахаду.

По убеждениям мусульман, произнесение басмалы превращает совершаемое после этого дело в поклонение Всевышнему. Поэтому эту фразу каждый мусульманин должен произносить перед началом трапезы, перед входом в дом, перед поездкой, перед началом любого дела или поступка.

Произнесение басмалы непосредственно перед забоем животного делает полученное мясо халяльным.

См. также

  • Аллах акбар

Ссылки

  • Ценность и значимость басмалы //«Ислам», № 5(7), 2003
  • Исламская цивилизация

Wikimedia Foundation.
2010.

Полезное

Смотреть что такое «Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» в других словарях:

  • Харакат — (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами… …   Википедия

  • Васла — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Дамма — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Касра — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Мадда — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Фатха — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Шадда — Харакат (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… …   Википедия

  • Огласовки в арабском письме — Огласовки (араб. حركات‎‎ «движения», ед.ч. حركة‎ харака)  система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не… …   Википедия

Мусульмане во всем мире, независимо от национальности, языка и места жительства, используют одни и те же фразы, которые стали своего рода визитной карточкой исламской религии.

Эти фразы используются при определенных обстоятельствах и являются неотъемлемой частью жизни каждого мусульманина:

«Субханаллаху ва тагаля» – سبحانه و تعالى – «Преславен Аллах и возвышен»

Используется после упоминания имени Аллаха. Этой фразой верующий признает величие Всевышнего.

«Саллаллаху алейхи ва-саллям» – صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – «Мир ему и благословение Аллаха»

После упоминании имени пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям) мусульмане произносят про себя или вслух слова «Саллаллаху алейхи ва-саллям», тем самым выражая свое почтение и восхваления посланнику Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям).

«Ассаламу алейкум ва рахматуллахи ва баракатух» – السلام عليكم ورحمة الله وبركاته – «Мир вам, милость и благословение Аллаха»

Форма приветствия в исламе, является посланием добра и олицетворением доброжелательности. На исламское приветствие принято отвечать.

«Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракатух» –  وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته – «И вам мира, милости и благословения Аллаха»

Так принято отвечать на исламское приветствие.

«Ля иляха илля Ллах» – لا اله الا لله – «Нет бога, кроме Аллаха»

Фраза, являющаяся основополагающей в исламе. Это слова свидетельства веры, произнесение которых является одним из пяти столпов ислама.

«Альхамдулиллях» – ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ – «Хвала Аллаху!»

Используется для выражения благодарности, довольства сложившимися обстоятельствами, аналог «Слава Всевышнему».

Фраза «Альхамдулиллях» указывает на то, что причиной каждой вещи является Всевышний Аллах, и только Он заслуживает высшей степени похвалы.

Мусульмане часто используют фразу «Альхамдулиллях» как ответ на вопрос о том, как обстоят их дела. Кроме того, данное выражение является формой поминания Аллаха.

«ДжазакаЛлаху хайран» – جزاك اللهُ خيرًا – «Да вознаградит вас Аллах добром!»

Используется как знак выражения благодарности людям, аналог «спасибо». На эту фразу принято отвечать словами «ва джазака» или «ва яки».

В хадисе Посланника Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям) сказано: «Если кому-то будет сделано добро, а потом они скажут «ДжазакаЛлаху хайран» тому, кто сделал добро, то они поистине хорошо их отблагодарили» (Тирмизи).

«Субханаллах» – سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ – «Пречист Аллах!»

Произносится при удивлении и восхищении, чтобы уберечь объект восхищения от дурного глаза. Фраза «Субханналлах» является указанием на совершенные качества Творца и отсутствие у него каких-либо недостатков, сотворенное им – также совершенно.

«МашаЛлах» – ما شاء الله – «На то была воля Аллаха»

Выражение признательности Аллаху «МашаЛлах» означает, что любое благо исходит от Аллаха.

«Аллаху Акбар» – الله أكبر – «Аллах велик!»

«Аллаху Акбар» является формой признания величия Всевышнего. Используется в призыве к намазу, ежедневной пятикратной молитве, также в радости и горести, благих и дурных известий, подразумевая, что единственное, что остается неизменным, это величие Творца.

«Аузу би-лляхи мин аш-шайтани-р-раджим» – أَعُوذُ بالله مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ – «Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана»

Мусульмане используют эту фразу для защиты себя и своих дел от самого главного своего врага – шайтана.

Если перед совершением какого-либо дела произнести данное выражение, уповая на Аллаха, то вред шайтана будет сведен к нулю.

«Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» – بسم الله الرحمن الرحيم – «С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного»

Фраза, с которой предписано верующим в исламе начинать любые их дела, даже самые обыденные. Считается, что если начать свое дело с именем Аллаха, то оно будет благословенно и обречено на успех. Является полной формой фразы «Бисмилля».

«Ля хауля ва ля куввата илля биллях» – لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّٰهِ – «Сила и мощь принадлежат только Аллаху»

Данной фразой верующий выражает свое упование и полагание на Всевышнего. Используется в моменты слабости и безысходности как обращение к Аллаху с просьбой даровать наилучший исход.

«Ин ша Аллах» – إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ – «Если на то будет воля Аллаха»

Как правило, используется при упоминании о предстоящих событиях и планах, указывая на то, что произойдут они только в том случае, если так
предопределит Аллах.

«Амин» – امين – «Да будет так»

Используется в значении пусть Всевышний исполнит, да будет так. В мусульманской, иудейской и христианской традициях амин принято произносить после молитв и благих пожеланий.

«Ярхамукаллах» – يرحمك الله – «Да помилует тебя Аллах»

Мусульмане, как правило, после чиханья говорят не «будь здоров», а «ярхамукаллах», желая чихнувшему прощение его грехов.

«Астагфируллах» – أستغفر الله – «Да простит меня Аллах»

После совершения чего-то предосудительного, или даже если человек только подумал об этом, следует просить Аллаха о прощении со словами «Астагфируллах».

Также «Астагфируллах» используется, если человек услышал о совершении греха другим, дабы уберечь себя от подобного. Этой фразой мусульманин показывает свое желание уберечь себя от запретного.

«Барака-Ллаху фикум» – بارك الله فيكم – «Пусть Аллах благословит тебя, пусть благословение Аллаха пребудет с тобой»

«Барака-Ллаху фикум» используется для выражения признательности, является исламским аналогом «спасибо». Как правило, употребляется в ответ на фразу «ДжазакаЛлаху хайран».

«Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» – إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ – «Аллаху мы принадлежим и к Нему мы вернемся»

Услышав известия о смерти кого-либо, мусульманин произнесет «Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» и проведет ладонями по лицу. Это выражение является аятом Корана, смысл его – в осознании неизбежности смерти и воссоединения со своим Создателем.

«Аллаху алям» – الله عالم – «Аллаху известно лучше»

Употребляется, когда верующий не знает чего-то или сомневается в чем-либо. Даже при утверждении известных ему фактов, он может употребить эту фразу, так как ею верующий признает, что его знания ограничены, и что всеобъемлющее знание присуще только Аллаху.

БисмиЛляхи Рахмани Рахим — это не молитва и не сура из Корана. БисмиЛляхи переводится как «С именем Бога», Рахман — это одно из неисчислимых имен Всевышнего Творца и переводится — Милостивый, Рахим — это тоже одно из имен Всевышнего Аллаха и переводится — Милосердный. Слова БисмилЛляхи Рахмани Рахим полностью по смыслу переводятся так: «С именем Аллаха Милостивого и Милосердного». С этих слов мусульманин начинает свои добрые дела.

Басмала — это самостоятельный аят Корана, который отделяет одну кораническую суру от другой. Басмала — БисмиЛляхи Рахмани Рахим не входит ни в одну суру, кроме «ан-Намль».

БисмиЛляхи Рахмани Рахим Басмала

История появления

Как повествует Хадис (кто не знает, это вся информация о жизни пророка Мухаммада: его деяния, высказывания и другое), когда архангел Джабраил (в христианстве Гавриил) прилетал к пророку, чтобы передать очередное послание, каждую свою Уаху (Откровение) он начинал, произнося «Бисмилляхи Рахмани Рахим».

бисмилляхи рахмани рахим

И пророк Мухаммед, когда передавал своей умме (общине) откровения так же начинал свои слова с «Бисмилляхи». А так как информация записывалась со слов пророка, то и получилось, что все суры (девятая является исключением) в священной книге мусульман – Коране, начинаются со слов «Бисмилляхи Рахмани Рахим». Молитва (хотя правильнее говорить намаз) читается правоверными пять раз в день, столько же произносят они «Бисмилляхи», только обращаясь к Аллаху. Но это не единственный раз, и в течение дня неоднократно можно услышать фразу из их уст.

Перевод слова “рәхмәт” с татарского на русский:

Внимание, вы покидаете систему поиска музыкальных файлов music.zakon.kz, скачивание файла осуществляется со строннего ресурса. Для подтвержения перехода на внешний ресурс нажмите кнопку перейти и скачать.

Я мусульманин с рождения и мама по ночам рассказывала, что сразу попадут рай те, которые примут ИСЛАМ. Так в Коране написано! Сам теперь буду учить! Главное знать все молитвы и применять вовремя!

В другом предании говорится, что воздаяние за стократное искреннее произнесение «Альхамдулиллях» приравнивается к вознаграждению за добровольное пожертвование ста лошадей со всем необходимым снаряжением для распространения Ислама.

Если отойти от укоренившейся в России привычки оставлять многие иноземные обозначения без перевода, то название «Коран» в русском его виде предстанет как «Чтение» или, точнее, «Читание». Имя священной Книги произошло от первого слова 96-й (хронологически первой) суры: «читай во имя Бога, Владыки твоего. », где соответствующее икра бисми раббика. арабского подлинника и привело к появлению наименования аль-куран , Коран (икра — повелительное наклонение, куран — именное образование от одного и того же корня КР»).

Что же означает?

Известно, что Всевышний обладает тремя тысячами имен (информация пришла от Аллама Сайид Хакки), тысяча из которых ниспослана ангелам, еще столько же – пророкам, 300 из них упоминается в первой священной книге – Торе, триста – в Старом Завете (Псалмы Давида), триста – в Новом Завете Библии и 99 – в Коране. Осталось неизвестным никому лишь одно, которое Аллах оставил для себя. Именно это имя описывает все качества, присущие Богу, остальные являются лишь атрибутами.

Во фразе «Бисмилляхи Рахмани Рахим», перевод которой довольно прост и понятен для правоверных, содержится три имени Господа. Собственное имя Его «Аллах» и два других – близких и однокоренных, происходящих от слова милость – Ар-Рахман (Милостивый) и Ар-Рахим (Милость Проявляющий).

Если использовать эти значения, то «Бисмилляхи Рахмани Рахим» на русском будет звучать, как «во имя Аллаха, Милостивого, Проявляющего милость».

бисмилляхи рахмани рахим молитва

То есть, начиная свою молитву или дело какое и произнеся «Бисмилляхи», мусульманин подтверждает, что это только для прославления имени Господа, а не для личных целей, мирских, ведущих к обогащению и славе. Любое дело, начатое с этой фразы, получает Божественное благословение (Баракят) и будет засчитано в День Суда. Да и верят правоверные, что приносит «Бисмилля» успех и удачу.

Как на арабском написать бисмилляхи рахмани рахим?

«Бисмиллахир рахманир рахим! Аль-хамду лил-лляяхи робил ъааламиин. Ар-рохмаанир-рохиим. Маалики яумид-диин. Ийаака наъбуду уа ийака настаъиин. Сыйроотал-лазиина анъамта ъалейхим. Гойрил-Магдууби галейхим уа лад-дооллиин!».

Детальное описание из нескольких источников: «молитва татарская бисмилла рахман рахим» — в нашем некоммерческом еженедельном религиозном журнале.

«Бисмиллахир рахманир рахим! Аль-хамду лил-лляяхи робил ъааламиин. Ар-рохмаанир-рохиим. Маалики яумид-диин. Ийаака наъбуду уа ийака настаъиин. Сыйроотал-лазиина анъамта ъалейхим. Гойрил-Магдууби галейхим уа лад-дооллиин!».

Смысл, который вкладывается в эту молитву, такой: «О, Аллах, Ты милостив ко всем нам и добр». Существует еще много переводов фразы, но смысл от этого не изменяется.

Когда нужно произносить

Как в Хадисах многих говорится, пророк Мухаммед не начинал ни одного мало-мальски важного дела, не произнеся перед этим «бисмилляхи-р-Рахмани-р-Рахим» (еще один вариант транскрипции этой фразы). И любой истинный верующий, в своем Духовном пути должен произносить «Бисмалу», перед тем как действие свое начать. Понятно, что деяние это должно быть одобрено Шариатом.

бисмилляхи рахмани рахим шайтан

Вот лишь малая часть деяний, которые должны посвящать Аллаху верующие.

  • Прием пищи или питья.
  • Совершение религиозных действий, таких как омовение, намаз, хадж и других.
  • Путь или движение: вход в любой вид транспорта, открывание и закрывание двери, включение в любом помещении света, снятие одежды и другие, которые для приверженцев других религий кажутся обычными и бытовыми.
  • Обучение ребенка. А если учитель говорит детям сказать «Бисмилляхи Рахмани Рахим», то (по словам Абдуллы бин Аббаса) и сам учитель, и дети, и родители их тут же освобождаются от огня Джаханнам, т. е. после смерти попадают в рай.

В пример правдивости приводится такая история.

Однажды Сайидина Иса (Иисус) проходил мимо кладбища. В одной из могил находился мужчина, который испытывал муки Ада. Через некоторое время ему снова доводилось проходить в том же месте. На этот раз находящийся в могиле пребывал в облегчении. Удивило это Ису, и спросил он Всевышнего: «Что же вызвало Твою Милость, что Ты сам снял наказание муками?». Ответ был таков: «У умершего остался маленький ребенок, и когда жена повела мальчика в Медресе (мусульманская школа, в которой изучают не только науки, но и Божье слово), входя в заведение, ребенок произнес «Бисмилляхи Рахмани Рахим» чему стал свидетелем учитель. Нельзя мне было продолжать наказывать отца, если ребенок его считает меня Милостивым, вот я и даровал прощение».

Татарские мужские имена. Словарь значений

Данная статья содержит: мусульманская молитва рахман — информация взята со вcех уголков света, электронной сети и духовных людей.

Абдурагим Рамазанович Абдурахманов (литературный псевдоним – Рагим Рахман) – поэт, переводчик, автор стихов на родном языке, таких как «Я надеюсь», «Далекая звезда», «И будет дождь», «Землю вращающий», «Между прошлым и будущим». В 2021 году в московском издательстве «У Никитских ворот» вышла книга стихов на русском языке «Пью Вселенную с ладони». Заслуженный работник культуры Республики Дагестан. Член Союза писателей России.

Му`мины, которые обрели высокую духовную степень, прибегают к защите Всевышнего, чтобы Он сохранил открытое им понимание сути вещей. Шайтан сильнее всего боится истиаза искренне верующих.

Ни «накакому» )))Это не язык. Это русская транскрипция первых слов первой суры Корана на арабском языке: бисмилла ррахман рахим — بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ — Во имя Бога Милосердного.

Какую роль играет для правоверных

Произношение фразы «Бисмилля» – это не только дань религии, но и просьба даровать помощь и божественную силу у Милостивого Всевышнего. И каким бы благим оно ни было, духовного поощрения дело уже не заслужит. Забывая произнести фразу, правоверный наказывает себя, ведь в День Суда каждое деяние будет посчитано и учтено, но только если дело было посвящено Всевышнему.

Кроме всего прочего, деяние превращается в Ибадат (по-другому еще можно сказать служение Всевышнему). Произнесите фразу «Бисмилляхи Рахмани Рахим» – Шайтан от вас отдалится, а вы еще больше приблизитесь к Аллаху.

Фраза «Бисмиллях» истинно волшебна, ведь благодаря ей земное (дунья) мгновенно превращается в священное (дин). Признавая величие Аллаха, мусульманин получает награду в вечности!

Бисмилля рахман рахим молитва

Однажды Пророку задали вопрос о васвасе — наущениях шайтана. Он ответил: «Вор никогда не зайдёт в пустой дом. Васвас свидетельствует об искренней вере человека».

Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим. Аль-хамду лил-ляяхи раббиль-‘аалямиин. Ар-рахмаани ррахиим. Мяялики яумид-диин. Ийяякя на’буду ва ийяякя наста’иин. Ихдина ссырааталь-мустакыим. Сыраатол-лязийна ан’амта ‘аляйхим, гайриль-магдууби ‘аляйхим ва ляд-дооллиин. Амин

Слово Рахим, которое встречается в молитве мусульман, обозначает милосердие. Это показывает, что Всевышний может простить каждого во время Верховного Суда. Всем людям будут припомнены их деяния, им зачтутся даже мельчайшие добрые дела.

Где еще можно встретить фразу

Но не только простые люди пользуются этой волшебной фразой. У всех исламских государств со слов «Бисмилляхи Рахмани Рахим» начинаются Конституции. Документы и книги, договора и письма, завещания и обращения начинаются только с нее. Даже пища не является халяльной, если хозяйка не начала готовку с этой фразы.

бисмилляхи рахмани рахим перевод

Только произнесенная «Басмала» прямо перед забоем делает мясо животного халяльным. Однако это правило имеет исключение. Харамное (запрещенное) мясо свиньи после слов «Бисмилля» халяльным все равно не станет.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

а) При закалывании животного. В этом случае говорится «Бисмилляхи Аллаху акбар». Всемогущий Аллах повелевает: «Не ешьте мясо животного, которое было зарезано без упоминания Аллаха. Потому что это является уходом с пути Аллаха…».

Тэги: #бисмиллях #аллах #бисмилляхир #рахмат #бисмиллахир #милосердн #картинк #алхамдулилл #красивы #лез #бисмилах1иррохьманиррохьий #этхиг #миляш #иншалл #биизниллях #алхьамдулиллах1 #рахимулл #чалил #газиев #рехм #рохманир #рохий

Нашли неточность или устаревшие данные? Отредактируйте статью!

Написание фразы

На сегодняшний день «Бисмилля» по своей популярности превосходит даже Шахаду (свидетельство того, что Аллах – единственный Бог, а Мухаммед – пророк его: произносится в момент принятия ислама). И по традиции ее пишут арабской вязью.

бисмилляхи рахмани рахим на русском

Из толкований Корана Тасфиром: тот человек, который напишет эту фразу на листе бумаги ровно 65 раз и будет ее носить при себе, получит в дар от Всевышнего честь и защиту от обид. Ну а тот, кто 600 раз, будет иметь большой почет и не будет ему ведомо плохое обращение. Только писать ее нужно именно на арабском языке.

Нанесение фразы на могильную плиту не запрещено, но многие имамы рекомендуют не писать ее только потому, что не известно, что будет с плитой через сто лет, а ведь написаны будут три имени Всемогущего. Рекомендуют лучше почаще ходить на кладбище и произносить фразу вслух. Ведь тем самым вы отдаете себя под защиту Всевышнего, а дела ваши становятся благословенными.

Альхамдулилляхи раббиль алямин молитва

ЛЛЯ́ТИ, лля́ю, лля́єш і ллю, ллєш, недок., перех. і неперех., діал. Лити. Нащо в криницю воду лляти, коли вона і так повна! (Номис, 1864, № 1455); Вночі лляв дощ (Коб., III, 1956, 188).

ДжазакиЛлаху хайран за доверия . #бисмиллях1#работахаляль#работадома #научузарабатыватьсидядома #люблюсвоюработунемогу #работахаляль#работавсети#работаонлайн#онлайнработа#

  • Как пишется на арабском индира
  • Как пишется на арабском имя умар
  • Как пишется на арабском имя лейла
  • Как пишется на арабском имя джамиля
  • Как пишется на арабском дагестан