Как пишется небо по английски

- sky |skaɪ|  — небо, небеса, погода, климат

нёбо топки — sky crown
серое небо — gray sky
тёмное небо — gloomy sky

хмурое небо — louring sky
чистое небо — an unflawed sky
ночное небо — dark sky
дневное небо — day sky
небо в зените — zenith sky
звёздное небо — starry sky
вечернее небо — the evening sky
багровое небо — brazen sky
морозное небо — frosty sky
пылающее небо — lurid sky
грозовое небо — troubled sky
северное небо — north sky
холодное небо — cold sky
пасмурное небо — sombre sky
небо потемнело — the sky darkened (above)
небо барашками — mackerel sky
свинцовое небо — leaden sky
сумеречное небо — twilight sky
прозрачное небо — liquid sky
небо проясняется — the sky clears up
охлаждающее небо — cool sky
туман, небо видно — fog with sky discernible
тьма окутала небо — darkness blinded the sky
уставиться в небо — to gaze into the sky
предгрозовое небо — prethunderstorm sky
серое, хмурое небо — dull / grey / sullen sky
чистое /ясное/ небо — fair sky

ещё 27 примеров свернуть

- heaven |ˈhevn|  — небо, небеса, бог, провидение

взять на небо — take up to heaven
звездное небо — the starry heaven(s)
взятый на небо — taken up to heaven

взявший на небо — taking up to heaven
вознесение на небо — ascension to heaven
взятый живым на небо — rapt (up) into heaven
седьмое небо, небеса небес — the heaven of heavens
верх блаженства; седьмое небо — the seventh heaven
звёздное [безоблачное, морозное, ясное] небо — the starry [cloudless, frosty, clear] heaven(s)
уходящий в небо; очень высокий; высоко в небе — heaven high
вознестись на небо; быть взятым (живым) на небо — to be translated to /into/ Heaven

ещё 8 примеров свернуть

- palate |ˈpælət|  — небо, вкус, интерес, склонность

мягкое нёбо — soft palate
анат. твёрдое нёбо — hard palate
твёрдое [мягкое] нёбо — hard [soft] palate

твёрдое нёбо; костное небо — bony palate
нёбная занавеска; мягкое нёбо — posterior veil of soft palate
мед. расщеплённое нёбо, волчья пасть — cleft palate
расщеплённое нёбо; расщелина нёба; волчья пасть — fissured palate

ещё 4 примера свернуть

- blue |bluː|  — синий цвет, голубой цвет, голубизна, море, небо, синька, океан
- roof of the mouth  — небо
- sphere |sfɪr|  — сфера, шар, круг, сфера деятельности, поле деятельности, небо, глобус
- ether |ˈiːθər|  — эфир, простой эфир, небеса, небо
- welkin |ˈwelkɪn|  — небосвод, небо
- empyrean |ˌempaɪˈriːən|  — эмпиреи, небеса, небесная твердь, небо
- azure |ˈæʒər|  — лазурь, синева, небо

бездонное небо — fathomless azure

Смотрите также

небо — the upper regions
нёбо — roof of mouth
небо ясное — unlimited ceiling
мглистое небо — dusky air
топочное небо — furnace top
Шотландия; небо — the land of the leal
безоблачное небо — unclouded skies
небо огневой камеры — crown of combustion chamber
серое /стальное/ небо — steely heavens
небо синее, как сапфир — sapphire skies

горы, подпирающие небо — sky-high mountains
попасть пальцем в небо — make a bad shot
небо, усеянное звёздами — the outspread stars above
свинцовые тучи [-ое небо] — leaden clouds [sky]
безоблачное летнее небо — placid summer skies
небо, усыпанное звёздами — the heavens spangled with stars
безоблачное небо [счастье] — unclouded skies [happiness]
розовый свет [-ое вино, небо] — rosy light [wine, sky]
море [небо] синее, как сапфир — sapphire sea [skies]
прозрачный воздух; небо ясно — clear air
пасмурное /хмурое/ утро [небо] — sombre morning [sky]
ледовое небо, ледовый отблеск — ice blink
небо, затянутое чёрными тучами — heavens black with clouds
бирюзовое небо, небесная лазурь — the turquoise of the heavens
такое тёмное небо предвещает дождь — such dark skies portend rain
нулевая высота облачности; небо ясно — zero ceiling
ты попал пальцем в небо; ты ошибаешься — you are right off the mark
полные /непримиримые/ противоположности — oil and vinegar
обшаривать море [небо] прожектором [телескопом] — to sweep the sea [the sky] with a searchlight [with a telescope]
небо и земля, абсолютно непохожие друг на друга вещи — chalk and cheese

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- skyward |ˈskaɪwərd|  — ввысь, к небу


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «небо» на английский

nn

Предложения


Бесконечное небо на этом полотне занимает преобладающее место.



We have this vast sky and it takes up the preponderance of the canvas.


Подобно гигантскому глазу он всматривается в ночное небо.



Like a giant pair of eyes, it stares up into the night sky.


Великая безысходность наполнила небо и землю.



A great loss of response was in heaven and on earth.


Путь на небо становится ясным благодаря восстановленным истинам Евангелия.



The way to return to heaven is made clear because of the restored truths of the gospel.


Над Амазонкой чистое небо, если и над океаном чистое небо.



Above the Amazon, there is clean air, as there is clean air above the ocean.


Здание храма обычно венчается куполом, изображающим небо.



A church building is usually capped by a dome which is an image of Heaven.


Затем появилось еще много ангелов, освещающих небо.



And then there are a great many angels now filling up all the sky.


Большую часть творения занимает духовное небо.



The majority of the creation is situated in the spiritual sky.


Необходимо темное небо и открытый горизонт.



What’s needed is a dark sky and a clear northern horizon.


Это нормальное ясное небо, освещенное звездами.



It is a normal clear sky illuminated by the light of the stars.


Выразительности картине придает высокое небо, занимающее больше половины пейзажа.



The expressiveness of the picture gives the high sky, which occupies more than half of the landscape.


Сразу после новогоднего поздравления президента ночное небо озариться тысячами огней.



Immediately after the President’s New Year’s greetings, the night sky is lit up with thousands of lights.


Дышать свежим воздухом и наблюдать голубое чистое небо.



Take a deep breath of air and look at the clear blue sky.


Главным условием является — ясное небо.



A basic requirement is to have a clear sky.


Погода отличная: солнце и голубое небо.



The weather was lovely, sun and blue sky.


Самые развратные штучки перенесут вас на седьмое небо



The very fresh fruits will take you directly to seventh heaven


С древнейших времен человек глядел на небо.



From earliest times, people have watched the sky.


Не бери с собой на небо органы.



Don’t take your organs to heaven with you.


Далее можно представить, что вы смотрите на голубое небо.



First of all simply imagine that you are looking up at the big blue sky.


Попробуйте сфотографировать ночное небо на свой смартфон.



You can also try taking some night sky photos on your smartphone.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат небо

Результатов: 21946. Точных совпадений: 21946. Затраченное время: 74 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

небо — перевод на английский

Выбежав на улицу, я увидел небо такого странного цвета я никогда ничего подобного в жизни не видел, и я задумался не может быть чтобы в рамках шоу могли сотворить ткое потому что это было за рамками их сил и контроля

Ran outside, and the sky this just this odd color that I’ve never seen in my life, and I’m thinking it can’t be the show doing this because that’s way out of their powers and their control.

Это как.. как будто небо в огне.

It’s like-— it’s like the sky’s on fire.

Небо в огне.

It’s like the sky’s on fire.

Небо мерцало от светлого к темному, как будто оно было в огне, точь в точь как говорила Виктория.

The sky went from dark to light, and it looked like it was on fire, just like Victoria said.

Показать ещё примеры для «sky»…

«Небеса для Полли и меня.»

«Heaven for Polly and me.»

Небеса перед моими глазами

Heaven’s before my eyes

Отче наш, сущий на небесах,

Our Father who art in Heaven

твой мужчина отправился на небеса?

Did your man go to heaven?

И правда. Я умер и попал на небеса или может скоро я попробую жареного цыпленка по-южному.

I’ve died, gone to heaven, or maybe I’m just going to have roast chicken Southern style.

Показать ещё примеры для «heaven»…

Под воздействием мази женщина могла летать по небу.

The witchcraft of the ointment would allow them to fly through the air.

О, учёные мужи, попутало меня, несчастную, летать по ночному небу до Брёкена на помеле Трины!

«Oh yes, learned men, miserable me has flown through the night air to Brocken on Trina’s broom.»

Они жили в небе, в воде и на земле.

They lived in the air and water as well as on land.

И даже не успев понять это, ты паришь в небесах.

And before you know it, you’re walking on air.

Он владеет всей этой сотней итальянских вилл… птицами в небе и дичью в лесу. и солнце встает над его морем и опускается на его земли… он тоже ропщет?

He owns these hundred Italian villas; he owns all these bays, inlets beaches, forests, the fish in the water, the birds in the air and the game in the woods. These thousand people are his tenants and the sun rises over his seas and sinks over his lands —

Показать ещё примеры для «air»…

Глядя молча на голубое небо.

Looking silently at the blue sky.

Высоко в небесах

Far in the blue sky

Высоко в небесах летай, пари

Far in the blue sky Fly, fly, on the wind

Я боюсь видеть многоводную Гангу, где вода сливается с синим небом.

I fear to see the Ganga waters rise to fill the blue sky

Я боюсь видеть многоводную реку где вода сливается с синим небом.

I fear to see the Ganga waters rise to fill the blue sky

Показать ещё примеры для «blue sky»…

Что Небом ни делается — всё к лучшему.

Whatever God wills is for the best.

Небеса меня охраняют.

God shields me.

— Во имя святых небес разве мы отрубили королю голову, чтобы взять его корону?

In the name of God, did we cut the head off this king only to steal his Crown?

Скажите: крещение Иоанново с небес было, или от человеков?

Tell Me, did John’s right to baptize come from God or from man?

Показать ещё примеры для «god»…

Я никогда не смотрел на ночное небо не осознавая, что это еще не все, что мы можем надеяться понять.

I never looked at the night sky without an awareness that there’s more out there than we can ever hope to understand.

Шана, ты когда-нибудь смотрела на ночное небо?

Shahna, don’t you ever look at the night sky?

15 лет я ищу эти чертовы огни в ночном небе.

For 15 years I’ve been looking for these damn silly lights in the night sky.

Быть может, возле одной из этих светящихся точек в нашем небе кто-то совершенно непохожий на нас в задумчивости рассматривает звезду, которую мы называем Солнцем, и хотя бы на миг предается невероятным фантазиям.

Perhaps near one of those pinpoints of light in our night sky someone quite different from us is glancing idly at the star we call the sun and entertaining, just for a moment an outrageous speculation.

Некоторые думают, что все эти вещи действительно находятся там, в небе, но на самом деле мы сами помещаем туда эти изображения.

Some people think these things are really in the night sky but we put these pictures there ourselves.

Показать ещё примеры для «night sky»…

Прекраснейшие в небе две звезды, Желая ненадолго отлучиться, Глазам ее свое моленье шлют — Сиять за них, пока они вернутся.

Two of the fairest stars in all the heavens, having some business, do entreat her eyes to twinkle in their spheres till they return.

«Земля — мое тело… а голова — в небесах.»

«The earth is my body… my head is in the stars.»

Однако, звезды — это не только узоры в небе.

But there’s more to the stars than just pictures.

Добро пожаловать на Землю! Планета с голубыми азотовыми небесами,

There are a hundred billion galaxies and a billion trillion stars.

Работали, был свой номер, звезд с неба не хватали, но жили и жили великолепно.

We weren’t stars, but we made a living.

Показать ещё примеры для «stars»…

На небе ни одной тучки.

There’s no clouds anymore.

Надеюсь, небо будет чистое. Лишь бы его увидеть.

I hope there’ll be no clouds.

На ваших глазах его завяжут в смирительную рубашку и поднимут прямо в небо на высоту, на которую осмеливаются подниматься только орлы.

He will be strapped in a straitjacket before your very eyes and lifted up into the clouds where eagles soar and no sparrow dares to venture.

Геерт, спуститесь с небес на землю!

Geert, come down from those academic clouds.

Ты должна присматривать за Азрой, что бы с не случилось того, что с нашей соседкой, что ноги драла выше неба, вместо того, чтобы стоять ими на земле.

«doesn’t have the head in the clouds. There will be a time to dream. «My Hatidza, I believe God has plans for us.

Показать ещё примеры для «clouds»…

Дети рождались без рук, без ног, без нёба, без глаз, и это только те, что выжили.

Babies were being born with no arms, no legs, no palate, no eyes, and those were the children that lived.

В значительной степени благодаря нёбу.

It’s done largely with the palate.

Мой язык раскололся на моём нёбе.

My tongue cleaved to my palate

Он ест только мягкую пищу, которую разминает между языком и нёбом.

He never learned to walk. He only takes soft food… which he presses between the tongue and the palate.

Его язык прилипнет к верхнему небу. И будет он говорить, как женщина, если увидите его вблизи, и будет он…

His tongue shall cleave to the roof of his upper palate and he shall speak like a woman, if you watch him closely.

Показать ещё примеры для «palate»…

— Неожиданно вознёсся до небес.

— Moving in very high society suddenly.

Он, чудится, швыряет в небо пену, Чтобы огни Медведицы задуть, Лишая стражей неподвижный полюс.

The wind-shaked surge with high and monstrous mane seems to pour water on the burning Bear and quench the guards of the ever-fixed Pole.

Но император теперь на небесах. Он оседлал дракона.

But the Emperor is on high …ridding the dragon now

И даже если небеса обрушатся на землю, я…

And come hell or high water, I—

О, всемилостивый господь сущий на небесах упокой в своей блаженственной благодати среди святости и чистоты сияющей подобно своду небесному Андрея, отца моего отошедшего в свой вечный дом.

Oh, God, full of compassion… who dwellest on high grant perfect rest beneath the sheltering winds of thy presence… among the holy pure who shine as the brightness of the firmament… to Andrei, my father… who has gone to his eternal home.

Показать ещё примеры для «high»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • sky: phrases, sentences
  • heaven: phrases, sentences
  • air: phrases, sentences
  • blue sky: phrases, sentences
  • god: phrases, sentences
  • night sky: phrases, sentences
  • stars: phrases, sentences
  • clouds: phrases, sentences
  • palate: phrases, sentences
  • high: phrases, sentences

  • 1
    небо

    Sokrat personal > небо

  • 2
    НЕБО

    Большой русско-английский фразеологический словарь > НЕБО

  • 3
    небо

    Русско-английский синонимический словарь > небо

  • 4
    небо

    Русско-английский физический словарь > небо

  • 5
    небо

    1.heaven 2.sky

    вечернее небо

    evening sky

    дневное небо

    day sky

    звездное небо

    sky of stars

    ночное небо

    night sky

    радионебо

    radio sky

    северное небо

    northern sky

    фотометрическое небо

    photometric sky

    южное небо

    southern sky

    ясное небо

    1.clear sky 2.cloudless sky

    Русско-английский астрономический словарь > небо

  • 6
    небо

    1. roof of the mouth

    2. sky; heaven; air; palate

    3. palate

    4. heaven

    5. sky

    Синонимический ряд:

    небо (сущ.) небесная твердь; небо; небосвод; небосводы; небосклон; небосклоны; свод небес

    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > небо

  • 7
    небо

    I

    ;

    мн. ч.

    небеса

    ••

    между небом и землей разг. — between heaven and earth, without a roof over one’s head

    превозносить/возносить до небес — to praise smb. to high heaven

    с неба свалиться ; перен. — to appear/come out of the blue; to fall from the moon; to appear as if by magic

    спускаться/сходить с неба на землю — to come down to earth

    II

    Русско-английский словарь по общей лексике > небо

  • 8
    небо

    I

    Новый большой русско-английский словарь > небо

  • 9
    небо

    Русско-английский фразеологический словарь > небо

  • 10
    небо

    Русско-английский географический словарь > небо

  • 11
    небо

    Русско-английский военно-политический словарь > небо

  • 12
    небо

    I мн. небеса

    sky; heaven(s) (небеса)

    II см.небо

    * * *

    * * *

    I небеса sky; heaven(s) II см. небо

    * * *

    blue

    heaven

    skies

    sky

    steep

    welkin

    Новый русско-английский словарь > небо

  • 13
    небо

    Русско-английский словарь по космонавтике > небо

  • 14
    небо

    библ.

    «В начале сотворил Бог небо и землю» («Бытие» 1:1) — «In the beginning God created the heaven and the earth»

    Русско-английский словарь религиозной лексики > небо

  • 15
    небо

    Русско-английский технический словарь > небо

  • 16
    небо

    под открытым небом — in the open (air), under the open sky

    Русско-английский словарь Смирнитского > небо

  • 17
    небо

    Русско-английский медицинский словарь > небо

  • 18
    небо

    Русско-английский авиационный словарь > небо

  • 19
    небо

    Русско-английский словарь математических терминов > небо

  • 20
    небо

    Универсальный русско-английский словарь > небо

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • НЕБО — ср. небеса мн. бесконечное, выспренее пространство, окружающее землю нашу; вся ширь и глубь вселенной, иногда со включением мироколицы нашей: По небу тучи, облака; или за пределами ее: На небе звезды, луна. | Мнимая твердь над нами, видимый полый …   Толковый словарь Даля

  • небо — (1) 1. Видимое воздушное пространство над землей: Солнце свѣтится на небесѣ Игорь князь въ Рускои земли. 44. И повелѣ народомъ възлещи на травѣ, и приимъ пять хлѣбъ и дъвѣ рыбѣ, възьрѣвъ на небо благослови и прѣломль. Остр. ев., 70 (1056… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • Небо — Небо, palatum верхняя стенка собственно полости рта. Делится на твердое и мягкое небо. Передняя часть неба твердое небо, palatum durum, имеет костную основу костное небо, palatum osseum, которая образована небными отростками верхних челюстей и… …   Атлас анатомии человека

  • НЕБО — НЕБО, а, мн. (в одном знач. с ед.) небеса, ес, есам, ср. 1. Всё видимое над Землёй пространство. По небу и по небу. На небо и на небо. На небе и на небе. Голубое н. (голубые небеса). Звёздное н. Н. в тучах. Под небом родины (в своём отечестве).… …   Толковый словарь Ожегова

  • небо — См. бог звезд с неба не хватать, земля и небо, как с неба свалиться, как солнце на небе, попасть пальцем в небо… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. небо небосвод, небосклон …   Словарь синонимов

  • НЕБО — в мифологии важнейшая часть космоса. Н. это прежде всего абсолютное воплощение верха, члена одной из основных семантических оппозиций (см. Верх и низ). Его наблюдаемые свойства абсолютная удалённость и недоступность, неизменность, огромность… …   Энциклопедия мифологии

  • небо — бархатное (Надсон); бархатно черное (Серафимович); безбрежное (Смирнов); безграничное (Бальмонт, Баранцевич); бездонное (Бунин, Драверт); беззвучное (Ю.Светогор); безмолвное (Блок, Башкин); безмятежное (Козлов); безмятежно красивое (Андреев);… …   Словарь эпитетов

  • небо — Небо, если бы не вполне обычная форма множественного числа этого существительного, то, пожалуй, оно и не стоило бы особого внимания. И в самом деле – небо одно на всех, но слово небо имеет форму множественного числа; и форма эта – небеса …   Словарь ошибок русского языка

  • небо — небо, род. неба; мн. небеса, род. небес, дат. небесам. В сочетании с предлогами «на» и «по»: на небо и на небо, на небе и на небе, по небу и по небу …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • НЕБО — верхняя стенка ротовой полости у позвоночных животных и человека. У млекопитающих состоит из костного неба (твердого), переходящего кзади в мышечное небо (мягкое). Мышцы мягкого неба участвуют в глотании …   Большой Энциклопедический словарь

  • Небо — (иноск.) Промыслъ. По волѣ Неба (судьбы). Небеса Провидѣвіе, Богъ. Загробная жизнь. Небесамъ угодно. Ср. Мельницу пришлось продать, И мельникъ мой съ дѣтьми, по волѣ Неба, И осликъ мой туда жъ, осталися безъ хлѣба… *** Оселъ пастухъ. Басня. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Полезно почистить заодно язык, небо и щеки.

It is useful to clean at the same time, tongue, palate and cheeks.

Почему люди так любят небо и стремятся в космос?

Why do people love the air and want to fly into space?

Такому сыру свойственны приятный пряный аромат и легкий пикантный привкус,

при дегустации нежно щекочущий небо.

A pleasantly pungent flavour and

salty taste gently tickle the palate.

Кроме того, в небо отпускаются красные фонари, но сначала нужно загадать желание.

Also the red lanterns are released into the air, making a wish beforehand.

Я делал и расщепленное небо тоже.

Плюнешь в небо— упадет тебе на лицо.

If you spit in the air, it lands in your face.

В отличие от примитивных крокодиломорф, Crocodyliformes имеют вторичное костное небо.

Unlike primitive crocodylomorphs, crocodyliforms have secondary bony palates.

Они начали расти, выше и выше поднимались в небо.

They were beginning to rise, higher and higher, into the air.

WHY IS THE SKY?

Почему небо что, птенчик?

WHY IS THE SKY WHAT, CHICKEN?

Голубое небо— Фильм- 1994.

BLUE SKY— MOVIE- 1994.

Небо и море, все вокруг- это все декорация.

THE SKY AND THE SEA, EVERYTHING—IT’S A SET.

И затем он говорит, что дитя восхищено на небо.

AND THEN HE SAYS HE’S CAUGHT UP INTO HEAVEN.

AND WHO IS CAUGHT UP INTO HEAVEN?

Они могли попасть на Небо.

И потянитесь руками в небо.

AND REACH YOUR HANDS UP INTO TO THE SKY.

Потянитесь руками в небо.

REACH THE ARMS UP INTO THE SKY.

Санкт-Петербург, Россия Небо.

St Petersburg, Russia SKY.

Программа» Google Небо«™.

Google Sky™ programme.

И я благодарю небо за это каждый день.

And I thank God for that every day.

Потом, когда небо посветлело, я начала узнавать окружающее.

Then, as the sky lightened, things began to look familiar.

Все небо в падающих звездах!

Небо, воздух, тротуар, и цвета реки, Джед!

Like the sky,

the

air,

the

pavement and

the

river’s colors, Jed!

Ciel, cousin Orléans.

Небо покроют зеленые облака.

Сегодня небо было чистое.

Today was clear as clear.

Что-то мне небо не нравится.

Небо цвета дохлого уже с месяц кота.

The

color of the sky, like a cat dead for a month.

Результатов: 7430,
Время: 0.037

Лучший ответ

Julia

Мыслитель

(9729)


11 лет назад

Пишется sky.

Остальные ответы

Вадим Новицкий

Мыслитель

(8808)


11 лет назад

heaven точнее если

PlumBum

Мастер

(1873)


11 лет назад

sky пишется! а небеса — heaven

Анна

Знаток

(443)


11 лет назад

SKY
ПЕРЕводи в переводчике гугл

Александр Рустинов

Ученик

(6)


11 лет назад

sky еще с курса школьгого языка известно

Небо — I ср.; мн. небеса sky; heaven(s) (небеса) хмурое небо ≈ lowering sky ясное небо ≈ clear/serene sky под открытым небом ≈ in the open (air), in the weather, alfresco на небе ≈ in the sky купол неба ≈ the vault of heaven безоблачное небо ≈ serene между небом и землей разг. ≈ between heaven and earth, without a roof over one’s head с неба свалиться разг.; перен. ≈ to appear/come out of the blue; to fall from the moon; to appear as if by magic попасть пальцем в небо разг. ≈ to miss the point (как) гром среди ясного неба ≈ (like) a bolt from the blue быть на седьмом небе ≈ to be in the seventh heaven, to be on cloud nine спускаться/сходить с неба на землю ≈ to come down to earth превозносить/возносить до небес ≈ to praise smb. to high heaven небо коптить ≈ разг. to waste one’s life away II см. нёбо

неб|о — с. the sky; (небеса) the heavens pl. ; на ~е in the sky; попасть пальцем в ~ е get* the wrong sow by the ear; miss the point by a mile; с ~а свалиться drop from the clouds; превозносить кого-л. до ~а laud/praise smb. to the skies; быть на седьмом ~е be* in the seventh heaven.

О проекте

Сервис в процессе развития. Скоро планируется добавить много других полезных функций, в том числе фонетическую транскрипцию и аудио-файлы с произношением.

Home>Слова, начинающиеся на букву Н>небо>Перевод на английский язык

Здесь Вы найдете слово небо на английском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой английский язык.

Вот как будет небо по-английски:

sky
[править]

Небо на всех языках

Другие слова рядом со словом небо

  • неблагодарный
  • неблагополучный
  • неблагоприятный
  • небо
  • небогатый
  • небольшой
  • небосвод

Цитирование

«Небо по-английски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%BE/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на английский язык:

  • аппендикс
  • Бермудские острова
  • выбить
  • гарантийный
  • депозит
  • критический
  • лирический
  • На меня напали
  • прошлогодний
  • пятнистый

Слова по Алфавиту

The sky is clear

зэ скай из кли́э

Погода на английском языке

  • Как пишется небеленое полотно
  • Как пишется неаттестация по предмету
  • Как пишется неактуальные данные
  • Как пишется неактуален или не актуален
  • Как пишется не ясен слитно или раздельно