Как пишется официал на английском

официальный, служебный, должностной, чиновник, должностное лицо, служащий

прилагательное

- служебный, должностной

- официальный

official representative — официальный представитель
official statement — официальное заявление
official condolences — официальное выражение соболезнования
official language of a region — государственный язык данной местности
in official capacity — дип. в официальном качестве
coming from an official source — исходящий из официального источника
that report [the news] is not official — это сообщение неофициальное [эти новости из неофициального источника]

- формальный; церемонный; казённый

official manner /style/ — формальный /официально-деловой/ стиль
official reply — формальный ответ
official circumlocution — бюрократическая волокита

- принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный

official drugs [prescriptions] — официально принятые лекарства [рецепты]

существительное

- должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский)

municipal officials — муниципальные власти
government officials — государственные служащие; правительственные чиновники
high official — высокопоставленный чиновник
railway officials — железнодорожные чиновники
international official — международное должностное лицо (в ООН и т. п.)

- ист. председатель или судья церковного суда
- pl. спорт. судейская коллегия

Мои примеры

Словосочетания

the official endorsement of his candidacy — официальная поддержка его кандидатуры  
the official mascot of the 2002 World Cup — официальный талисман Чемпионата мира по футболу 2002 года  
official buffet — фуршет  
official delegation — официальная делегация  
official duties — служебные обязанности  
official greetings — официальное поздравление  
elected official — выборное лицо  
local official — местный чиновник  
postal official — почтовый служащий  
public official — должностное лицо  
city official — представитель городских властей  
official corruption — должностная коррупция  

Примеры

I have no official business to bind me.

Я не связан никакими служебными делами.

Customs official peered into the driver’s window.

Сотрудник таможни заглянул в окно водителя.

Unemployment is way above the official figure.

Безработица намного превышает официальные цифры.

You can’t get a ticket through official channels.

Обычным способом билетов не достать.

We were invited to attend the official opening.

Мы были приглашены на официальную церемонию открытия.

Her official title is editor.

Её официальная должность — редактор.

She has a distinguished record as a public official.

Она блестяще проявила себя в роли должностного лица.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…contends that visiting a brothel is the sort of opprobrious conduct for which a public official should be censured…

…even though there was never an official rescript ordering mass genocide, that was indeed the intent and effect of the government’s policy…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

inofficial  — неофициальный, приватный
officialdom  — чиновничество, бюрократизм
officialese  — чиновничий, канцелярский стиль
officialism  — бюрократизм, чиновничье самодовольство, чиновничество
officialize  — придавать официальный характер
officially  — официально, формально
unofficial  — неофициальный
officiality  — должность председателя церковного суда, официальность

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): official
мн. ч.(plural): officials

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


official

[əˈfɪʃəl]
существительное



мн.
officials

официальный






I saw the official report.

Я видел официальный рапорт.

Больше

чиновник

м.р.





No top official has been convicted.

Ни один высокопоставленный чиновник не осужден.

Больше

должностное лицо

ср.р.

Welcome and statements by host Government officials;

приветственное слово и заявления должностных лиц правительства принимающей страны;

Больше

представитель

м.р.





«It’s imposing real costs,» said the official.

«Это создаст реальные последствия», — заявил представитель администрации.

Больше

сотрудник

м.р.





Call an official from the ambassy!

Пригласите сотрудника посольства!

Больше

чин

м.р.





Rural peasants and Indians still support him, as do senior military officials.

Крестьяне и индейцы всё ещё поддерживают его, как и высшие военные чины.

Больше

служебное лицо

ср.р.

The process involves four million electoral officials and 6.1 million police and civilian personnel.

Этот процесс должен задействовать четыре миллиона служебных лиц, а также 6,1 миллиона полицейских и гражданских лиц.

Больше

чиновница

ж.р.
(woman)





Russian Official Expresses What Putin Won’t In Doping Scheme: Remorse

Допинговые схемы: российская чиновница выдает то, о чем Путин не скажет — чувство раскаяния

Больше

другие переводы 9

свернуть


official

[əˈfɪʃəl]
прилагательное



— / —

официальный






I saw the official report.

Я видел официальный рапорт.

Больше

должностной






Not in an official capacity.

Не в должностном положении.

Больше

служебный






Well, we can’t take an official vehicle.

Мы не можем взять служебный автомобиль.

Больше

чиновничий






China suffers from massive official corruption, one party Communist rule, lack of creativity and grotesque social stratification.

Китай страдает от повсеместной чиновничьей коррупции, однопартийного коммунистического правления, гротескного социального расслоения и нехватки творческого подхода.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Словосочетания (288)

  1. abuse by public official — злоупотребление со стороны официальных властей
  2. administration official — чиновник Администрации
  3. Administration official — чиновник Администрации
  4. aid official — сотрудник организации, занимающейся оказанием помощи
  5. balance of US official reserve assets — сальдо государственных золотовалютных запасов США
  6. balance on official reserve transaction basis — сальдо на основе официальных резервных операций
  7. bank official — банковский служащий
  8. border official — таможенник
  9. career diplomatic official — профессиональный дипломат
  10. censor official — цензор

Больше

Контексты

I saw the official report.
Я видел официальный рапорт.

No top official has been convicted.
Ни один высокопоставленный чиновник не осужден.

«It’s imposing real costs,» said the official.
«Это создаст реальные последствия», — заявил представитель администрации.

Call an official from the ambassy!
Пригласите сотрудника посольства!

Not in an official capacity.
Не в должностном положении.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Английский

official I

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
official officials

official

Существительное.

Корень: .

Произношение

  • МФА (США): ед. ч. [ə’fɪʃ(ə)l]  мн. ч. []

Семантические свойства

Значение

  1. должностное лицо; чиновник (крупный, влиятельный); служащий (государственный, банковский) ◆ Appointed official — Назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению ◆ Government official — Правительственный чиновник
  2. религ. официал, духовный судья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

official II

Морфологические и синтаксические свойства

сравн. ст. превосх. ст.
more official most official

official

Прилагательное.

Корень: .

Произношение

  • МФА (США): [əˈfɪʃ(ə)l

Семантические свойства

Значение

  1. служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной ◆ Official duties — Служебные обязанности
  2. официальный ◆ Official statement — Официальное заявление
  3. казённый, формальный, бюрократический ◆ Official circumlocution — Бюрократическая волокита
  4. принятый в медицине и фармакопее ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. authoritative
  2. formal

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Французский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
official officiaux

official

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ɔfiˈsjal]

Семантические свойства

Значение

  1. религ. официал, духовный судья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • 1
    official

    official [əˊfɪʃǝl]

    1) служе́бный; свя́занный с исполне́нием служе́бных обя́занностей;

    2) форма́льный, «казённый»;

    3) официа́льный;

    4) при́нятый в медици́не и фармакопе́е

    2.

    n

    должностно́е лицо́; (кру́пный) чино́вник; слу́жащий (государственный, банковский

    и т.п.

    )

    Англо-русский словарь Мюллера > official

  • 2
    official

    OFFICIAL, OFFICIOUS

    Official означает ‘служебный, официальный’: official visit, official duties, official data. Officious имеет значение ‘угодливый, назойливый, навязчивый’: officious manner, officious behaviour, а также ‘официозный’: officious information, officious document.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > official

  • 3
    official

    Персональный Сократ > official

  • 4
    official

    Англо-русский юридический словарь > official

  • 5
    official

    [əˈfɪʃəl]

    authenticating official лицо, удостоверяющее подлинность bank official банковский служащий bank official должностное лицо банка customs official представитель таможни customs official служащий таможни customs official таможенник customs official таможенный инспектор deputy official заместитель представителя EC official должностное лицо Европейского экономического сообщества elected official выбранное должностное лицо government official государственный служащий government official правительственное должностное лицо government official правительственный чиновник high-ranking official высокопоставленное официальное лицо high-ranking official высокопоставленный чиновник judicial official судебное должностное лицо local government official представитель местной власти local official представитель местной власти municipal official представитель муниципалитета official государственный official должностное лицо, служащий, чиновник official должностное лицо official должностное лицо; (крупный) чиновник; служащий (государственный, банковский и т. п.) official должностной official официальный, служебный, формальный; должностное лицо; служащий (государственный, банковский) official официальный official официальный; official representative официальный представитель; official statement официальное заявление official принятый в медицине и фармакопее official служащий official служебное лицо official служебный official служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; official duties служебные обязанности official формальный, «казенный»; official circumlocution бюрократическая волокита; official red tape волокита; бюрократизм; канцелярщина official формальный official чиновник officinal: officinal = official official формальный, «казенный»; official circumlocution бюрократическая волокита; official red tape волокита; бюрократизм; канцелярщина official служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; official duties служебные обязанности official формальный, «казенный»; official circumlocution бюрократическая волокита; official red tape волокита; бюрократизм; канцелярщина official официальный; official representative официальный представитель; official statement официальное заявление official официальный; official representative официальный представитель; official statement официальное заявление statement: official official официальное заявление petty official мелкий чиновник postal official почтовый служащий reporting official отчитывающееся должностное лицо senior official высокопоставленное должностное лицо senior official должностное лицо высокого ранга senior official старшее должностное лицо tax official налоговый инспектор

    English-Russian short dictionary > official

  • 6
    official

    əˈfɪʃəl
    1. прил.
    1) служебный;
    связанный с исполнением служебных обязанностей;
    должностной official duties ≈ служебные обязанности
    2) а) официальный official statement ≈ официальное заявление Syn: authoritative б) строгий, формальный (о языке, стиле) an official language ≈ язык официальных документов, язык деловой прозы
    3) ‘казенный’, формальный official circumlocution ≈ бюрократическая волокита Syn: formal
    4) принятый в медицине и фармакопее
    2. сущ. должностное лицо;
    чиновник (крупный, влиятельный) ;
    служащий (государственный, банковский и т. п.) appointed official ≈ назначаемое лицо;
    должностное лицо, принятое по назначению customs official ≈ таможенный чиновник elected official ≈ выборное лицо federal official ≈ федеральный чиновник (в США) government official, state official ≈ государственный чиновник high official, high-ranking official, top-ranking official ≈ высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо law-enforcement official, police official ≈ полицейский чиновник local official ≈ местный чиновник postal official ≈ почтовый служащий public official ≈ должностное лицо responsible official ≈ ответственное лицо
    должностное лицо;
    чиновник;
    служащий (государсвтенный, банковский) — municipal *s муниципальные власти — government *s государственные служащие;
    правительственные чиновники — high * высокое должностное лицо — railway *s железнодорожные чиновники — international * международное должностное лицо (в ООН и т. п.) (историческое) председатель или судья церковного суда (спортивное) судейская коллегия служебный, должностной — * duties служебные обязанности — * records служебные документы — * position служебное положение — * uniform служебная форма;
    форменная одежда — * secrecy служебная тайна — to violate * secrecy выдавать служебную тайну — for * use only только для служебного пользования — to be on * business находиться при исполнении служебных обязанностей официальный — * representative официальный представитель — * statement официальное заявление — * condolences официальное выражение соболезнования — * language of a region государственный язык данной местности — in * capacity( дипломатическое) в официальном качестве — coming from an * source исходящий из официального источника — that report is not * это сообщение неофициальное формальный;
    церемонный;
    казенный — * manner формальный стиль — * reply формальный ответ — * сircumlocution бюрократическая волокита принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный — * drugs официально принятые лекарства
    authenticating ~ лицо, удостоверяющее подлинность
    bank ~ банковский служащий bank ~ должностное лицо банка
    customs ~ представитель таможни customs ~ служащий таможни customs ~ таможенник customs ~ таможенный инспектор
    deputy ~ заместитель представителя
    EC ~ должностное лицо Европейского экономического сообщества
    elected ~ выбранное должностное лицо
    government ~ государственный служащий government ~ правительственное должностное лицо government ~ правительственный чиновник
    high-ranking ~ высокопоставленное официальное лицо high-ranking ~ высокопоставленный чиновник
    judicial ~ судебное должностное лицо
    local government ~ представитель местной власти
    local ~ представитель местной власти
    municipal ~ представитель муниципалитета
    official государственный ~ должностное лицо, служащий, чиновник ~ должностное лицо ~ должностное лицо;
    (крупный) чиновник;
    служащий (государственный, банковский и т. п.) ~ должностной ~ официальный, служебный, формальный;
    должностное лицо;
    служащий (государственный, банковский) ~ официальный ~ официальный;
    official representative официальный представитель;
    official statement официальное заявление ~ принятый в медицине и фармакопее ~ служащий ~ служебное лицо ~ служебный ~ служебный;
    связанный с исполнением служебных обязанностей;
    official duties служебные обязанности ~ формальный, «казенный»;
    official circumlocution бюрократическая волокита;
    official red tape волокита;
    бюрократизм;
    канцелярщина ~ формальный ~ чиновник officinal: officinal = official
    ~ формальный, «казенный»;
    official circumlocution бюрократическая волокита;
    official red tape волокита;
    бюрократизм;
    канцелярщина
    ~ служебный;
    связанный с исполнением служебных обязанностей;
    official duties служебные обязанности
    ~ формальный, «казенный»;
    official circumlocution бюрократическая волокита;
    official red tape волокита;
    бюрократизм;
    канцелярщина
    ~ официальный;
    official representative официальный представитель;
    official statement официальное заявление
    ~ официальный;
    official representative официальный представитель;
    official statement официальное заявление statement: official ~ официальное заявление
    petty ~ мелкий чиновник
    postal ~ почтовый служащий
    reporting ~ отчитывающееся должностное лицо
    senior ~ высокопоставленное должностное лицо senior ~ должностное лицо высокого ранга senior ~ старшее должностное лицо
    tax ~ налоговый инспектор

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > official

  • 7
    official

    Politics english-russian dictionary > official

  • 8
    official

    должностное лицо; сотрудник; чиновник; служащий

    appoint smb. a government official

    официальный; служебный, должностной

    English-russian dctionary of diplomacy > official

  • 9
    official

    1. n должностное лицо; чиновник; служащий

    2. n ист. председатель или судья церковного суда

    3. n спорт. судейская коллегия

    4. a служебный, должностной

    5. a официальный

    6. a формальный; церемонный; казённый

    7. a принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный

    official law — принятый закон; закон, вступивший в силу

    Синонимический ряд:

    1. authorised (adj.) approved; authorised; authorized; endorsed; ordered

    2. authoritative (adj.) authoritative; bureaucratic; ex cathedra; ex officio; magisterial; officious

    3. customary (adj.) befitting; ceremonious; correct; customary; established; fitting; formal; precise; proper; suitable

    4. definite (adj.) absolute; authentic; canonical; definite; indisputable; indubitable; reliable; unquestionable

    5. standard (adj.) conclusive; sanctioned; standard

    6. administrator (noun) administrator; comptroller; dignitary; director; exec; executive; leader; manager; officer

    8. referee (noun) adjudicator; judge; linesman; ref; referee; ump; umpire

    Антонимический ряд:

    casual; contingent; disputable; doubtful; dubious; equivocal; indefinite; indeterminate; questionable; unauthorised; unauthorized; uncertain; underling; unofficial; unreliable

    English-Russian base dictionary > official

  • 10
    official

    1.

    сущ.

    ,

    эк.

    должностное [официальное] лицо, чиновник, служащий

    high-ranking [high] official — высокопоставленный чиновник, высокое должностное лицо

    trade [union] official — профсоюзный чиновник

    Syn:

    See:

    2.

    прил.

    1)

    общ.

    официальный; государственный

    We were invited to attend the official opening. — Мы были приглашены на официальную церемонию открытия.

    official licence [permit, premission] — официальное разрешение

    See:

    2)

    ,

    эк.

    служебный, должностной

    3)

    общ.

    формальный; церемонный

    official manner [style] — официально-деловой стиль

    Syn:

    Ant:

    * * *

    банковский служащий; служащий

    Англо-русский экономический словарь > official

  • 11
    official

    1. [əʹfıʃ(ə)l]

    1. должностное лицо; чиновник; служащий ()

    government officials — государственные служащие; правительственные чиновники

    2.

    председатель судья церковного суда

    3.

    спорт. судейская коллегия

    2. [əʹfıʃ(ə)l]

    1. служебный, должностной

    official duties /responsibilities/ — служебные обязанности

    official uniform — служебная форма; форменная одежда

    to violate official secrecy — выдавать /разглашать/ служебную тайну

    to be on official business — находиться при исполнении служебных обязанностей

    2. официальный

    that report [the news] is not official — это сообщение неофициальное [эти новости из неофициального источника]

    3. формальный; церемонный; казённый

    official manner /style/ — формальный /официально-деловой/ стиль

    4. принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный

    official drugs [prescriptions] — официально принятые лекарства [рецепты]

    НБАРС > official

  • 12
    official

    [ə’fɪʃ(ə)l]
    1.

    прил.

    1) служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной

    official language — язык официальных документов, деловой документации

    Syn:

    3) казённый, формальный, бюрократический

    Syn:

    2.

    сущ.

    должностное лицо; чиновник ; служащий

    high / high-ranking / top-ranking official — высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо

    law-enforcement / police official — полицейский чиновник

    appointed official — назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению

    Англо-русский современный словарь > official

  • 13
    official

    English-russian dctionary of contemporary Economics > official

  • 14
    official

    1.

    1) служебный, должностной

    2.

    должностное лицо; служащий

    English-russian dctionary of diplomacy > official

  • 15
    official

    Англо-русский синонимический словарь > official

  • 16
    Official

    Англо-русский синонимический словарь > Official

  • 17
    official

    1. должностное лицо

    2. официальный

    English-Russian big polytechnic dictionary > official

  • 18
    official

    I [ə’fɪʃ(ə)l]

    n

    чиновник, должностное лицо


    — railway officials
    — government officials

    II [ə’fɪʃ(ə)l]

    adj

    служебный, официальный

    He was very official in shaking hands with me. — Он очень сухо/официально пожал мне руку.

    He was very official with me. — Он был со мной очень официален.

    He was official in his greeting. — Он официально/казенно приветствовал его

    official paper


    — official document


    — for official use only

    English-Russian combinatory dictionary > official

  • 19
    official

    официальный ; служебный ; государственный ; должностное лицо ; ? official Development Assistance ; ? official exchange rate ; ? official rate of pay ; ? official trade policy ; ? official valuation ; ? official value ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > official

  • 20
    official

    государственный служащий; должностное лицо || официальный, должностной

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > official

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • official — of·fi·cial 1 n: one who holds or is invested with an office esp. in government a municipal official official 2 adj 1: of, relating to, or holding an office, position, or trust official duties 2: fully authorized an official policy of t …   Law dictionary

  • official — ● official, officiaux nom masculin (de office 1) Juge ecclésiastique, dans un diocèse. ⇒OFFICIAL, AUX, subst. masc. RELIG. CATH. A. [Avant la Révolution] Juge ecclésiastique délégué par l évêque pour exercer en son nom la juridiction contentieuse …   Encyclopédie Universelle

  • Official — Of*fi cial, a. [L. officialis: cf. F. officiel. See {Office}, and cf. {Official}, n.] 1. Of or pertaining to an office or public trust; as, official duties, or routine. [1913 Webster] That, in the official marks invested, you Anon do meet the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • official — official, officious The main meanings of official are ‘in the nature of an office’ (Their official duties) and ‘authorized or confirmed by someone in authority’ (The official attendance was over 10,000). By contrast, officious is a judgemental… …   Modern English usage

  • official — Official. s. m. Juge de Cour d Eglise. L Official de Paris, l official de Rheims &c. on la cité pardevant l official …   Dictionnaire de l’Académie française

  • official — [ə fish′əl, ōfish′əl] adj. [OFr < LL officialis] 1. of or holding an office, or position of authority 2. by, from, or with the proper authority; authorized or authoritative [an official request] 3. in a formal or ceremonious manner, often… …   English World dictionary

  • Official — Of*fi cial, n. [L. officialis a magistrate s servant or attendant: cf. F. official. See {Official}, a., and cf. {Officer}.] 1. One who holds an office; esp., a subordinate executive officer or attendant. [1913 Webster] 2. An ecclesiastical judge… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • official — [adj] authorized, legitimate accredited, approved, authentic, authenticated, authoritative, bona fide, canonical, cathedral, ceremonious, certified, cleared, conclusive, correct, customary, decided, decisive, definite, endorsed, established, ex… …   New thesaurus

  • official — ► ADJECTIVE 1) relating to an authority or public body and its activities and responsibilities. 2) having the approval or authorization of such a body. ► NOUN ▪ a person holding public office or having official duties. DERIVATIVES officialdom… …   English terms dictionary

  • Official — Official, s. Officialis …   Pierer’s Universal-Lexikon

  • Official — Official, lat. dtsch., der Vicar eines Bischofs in contentiösen u. Ehe Angelegenheiten; O. at. bischöfliches Gericht …   Herders Conversations-Lexikon


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Jordanian official briefing to the Monitoring Team.



Веб-сайт лондонской полиции: . Официальный брифинг, устроенный для Группы по наблюдению Иорданией.


This despite numerous contradictions in official communications.



И это несмотря на то, что в официальных сообщениях имелись многочисленные противоречия.


We have six official languages but no official religion.


Lithuanian geographical names have been standardized, with official legal acts regulating their usage in official contexts and official maps.



Литовские географические названия прошли стандартизацию на основе официальных правовых актов, регулирующих их использование в официальных текстах и на официальных картах.


This is not an official name, and there is no official file maintained for this area.



Это не официальное название и нет никакого официального документа, подтверждающего существование этой области.


Russian was made the official language and the rouble the official currency.


A country generally protects its national flag, its official name and the names of official institutions in its own interest.



Страна обычно охраняет свой национальный флаг, свое официальное название и наименования официальных учреждений в своих же собственных интересах.


He used this name for himself in various official letters and documents and it therefore gained official recognition.



Он использовал это имя для себя в различных официальных письмах и документах, и поэтому оно получило официальное признание.


You can obtain official documentation and forms directly from public authorities and official websites that issue them.



Вы можете получить официальную документацию и формы непосредственно от государственных органов и официальных веб-сайтов, которые выдают их.


We will wait for an official reply, an official reaction.


A prospering shadow economy makes official statistics (on unemployment, official labor force, income, consumption) unreliable.



Процветающая теневая экономика делает официальную статистику (по безработице, официальной рабочей силе, доходом, потреблению) ненадежной.


Soft conditions of migration, not difficult to obtain official nationality, so many who want to become an official resident in this country.



Мягкие условия миграции, не сложное получение официального гражданства, потому так много желающих стать официальными резидентами в этой стране.


Of course, the official paper is written in a more official language.


Despite the cancellation of some official debt, bilateral debt owed to official creditors remains a major problem.



Невзирая на списание части официальной задолженности, долги официальным кредиторам по двусторонним кредитам остаются серьезнейшей проблемой.


One speaker stated that a very small percentage of the official documentation had been made available to his capital in its official language.



Один из выступающих заявил, что в столицу его страны на ее официальном языке поступает лишь весьма незначительное количество официальной документации.


These work methods will be extended to other official languages and to other types of official records in 1994-1995.



В 1994-1995 годах такие методы работы будут распространяться на другие официальные языки и другие виды официальных отчетов.


Through such means, the official sector should facilitate the private-sector process, contain its excesses and complement it with official financial flows.



Действуя такими способами, официальный сектор должен облегчать процессы, идущие в частном секторе, бороться с перегибами и дополнять его деятельность при помощи официальных финансовых потоков.


The official statistics produced by all agencies amount to the system of official statistics.



Официальные статистические данные, получаемые всеми ведомствами, образуют систему официальной статистики.


After the announcement, the publisher released an official press kit with screenshots, artworks and official information.



После анонса, издатель опубликовали официальный пресс-кит со скриншотами, артами и официальной информацией.


It will also include a link to the track’s official video and the artist’s official channel whenever they’re available.



Он также будет включать ссылку на официальное видео трека и официальный канал исполнителя, когда они будут доступны.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат official

Результатов: 194627. Точных совпадений: 194627. Затраченное время: 235 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

official — перевод на русский

/əˈfɪʃəl/

You mean, be an official part of the Chan fam-bam?

Вы хотите сказать, официально войти в семеюшку Ченов?

War declared official!

Война официально объявлена!

War declared official!

Война объявлена официально!

Did you ask for the report through official channels?

Вы подавали прошение официально.

I’ve appointed myself her official sandman.

И я официально назначил себя ее песочным человеком.

Показать ещё примеры для «официально»…

The resigning officials will receive two years pay.

Отставные чиновники получат зарплату за два года.

And then the officials showed up…

А потом чиновники обнаружились

— Not so loud. You want to bring all the officials down on us? Suppose they ask who you are.

Не кричите, а то чиновники сбегутся, станут спрашивать, кто вы такой, и вам надо будет во всем сознаться.

But he can’t go any further because already the security guards and officials are on their way.

Но он не может уйти, поскольку охранники и чиновники уже здесь на его пути.

We asked a nation to base its opinion not on adversarial analysis within public opinion, or on the study of hard evidence, but on what certain officials have chosen to leak from secret archives.

Народ попросили сформировать мнение, исходя не из враждебных дебатов и не из анализа очевидностей, а на основе того, что чиновники специально стянули из секретных архивов.

Показать ещё примеры для «чиновники»…

— It’s official

Мы официальные лица.

This afternoon, police received a phone call announcing a suicide, and officials have confirmed that a man has been found dead in a nearby flat.

Сегодня днем в полицию поступил телефонный звонок с сообщением о самоубийстве, и официальные лица подтвердили, что по соседству был найдет труп мужчины.

Officials now admit that a policeman lost his gun in the riot last night.

Официальные лица сейчас признаются, что один из полицейских потерял свой пистолет во время беспорядков прошлой ночью.

Senior Pentagon officials refused comment… adding fuel to the speculation that there could be a very serious problem.

Официальные лица Пентагона отказываются от комментариев… добавляя масла в огонь известием, что это очень серьёзная ситуация.

Officials blame the latest strike by major league players entering its 4th year and a lack of fan identification with teams in the Series for the dismal ratings.

Официальные лица осуждают забастовку основных игроков лиги длящуюся уже 4 года, а также, как показали последние опросы, недстаточную поддержку команд болельщиками.

Показать ещё примеры для «официальные лица»…

But now we need a name! The name of a chief official.. ..of the MilitaryJunta,..

Теперь нам необходимо выбрать главу военной хунты, который, когда военные придут к власти, должен будет провозгласить новый курс и новое развитие страны.

If central government should ever fail, power can be transferred instead to a system of local officials dispersed across the country.

Если центральное правительство перестанет существовать, власть перейдет местным органам власти, разбросанным по всей стране.

But I want you to know your elected officials… and your police department… have the situation well in hand.

Но хочу, чтоб вы знали: власти, избранные вами вместе с полицейскими держат ситуацию под контролем.

Here, lottery officials present Springfield Elementary… with a brand-new eraser.

Итак, власти подарили школе Спрингфилда стирательную резинку.

In what city officials are describing as the worst act of destruction… since the World Trade Center bombing… hundreds of thousands of people have jammed the streets… in the largest evacuation in this city’s history.

В том, что городские власти называют самым ужасным разрушительным актом… со времён взрывов во Всемирном торговом центре… сотни тысяч людей застряли на улицах… в самой грандиозной эвакуации в истории города.

Показать ещё примеры для «власти»…

White House officials maintain the impact of that strength… may bring the enemy to the point where he could… simply be unable to continue fighting.»

Представители Белого Дома придерживаются мнения… что в результате такой перемены в статусе американской армии может случится так, что… противник просто прекратит сопротивление.»

In other news, officials at the Pacific Nuclear research facility… have denied the rumor that a case of missing plutonium… was in fact stolen from their vault two weeks ago.

К другим новостям. Представители ядерной компании Пацифик опровергли слух, что пропавший ящик с плутонием был украден из их хранилища две недели назад.

Now, police officials have told me that they have, as of yet,

Только что представители полиции сказали мне, что пока ими,

Officials from both powers are quoted as saying:

Представители обеих сторон прокомментировали:

Where are the Earth officials?

Где представители Земли?

Показать ещё примеры для «представители»…

If a government official like Itakura were to come here and get involved you can expect he won’t treat this as a mere quarrel case.

Если должностное лицо вроде Итакуры заявится сюда… Он явно не сочтет это рядовой ссорой.

Will I be charged for libelling an official if I do this with my finger?

Меня обвинят в клевете на должностное лицо, если я использую свой палец?

— I am an official of the court now.

— Я — должностное лицо суда теперь.

But he tried to kill a colonial official and that has to mean death.

Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть.

Even though the colonial official in question deserved having his throat cut for sneaking around with his wife!

Даже если должностное лицо заслуживает смерти. Он спит с чужой женой!

Показать ещё примеры для «должностное лицо»…

My father is government official there.

Я родом из Самарканда. Мой отец там государственный служащий.

In 1773, an official of this bank unwisely loaned a large sum of money to finance a shipment of tea to the American colonies.

В 1773 году служащий банка неосмотрительно дал крупную ссуду на финансирование поставки чая в американские колонии.

I’ m an official.

— Что? — Я служащий.

-I’m an official of the Company!

Я служащий Компании!

But the official’s told you «there’s nothing, hasn’t he?»

Вам же сказал служащий, что нет ничего!

Показать ещё примеры для «служащий»…

At least nothing official.

Все было бы только формально.

I never though this could be arranged like that in Poland: That your own child is officially registered as somebody else’s…

А я, признаться, не верил, что твой ребёнок формально может стать ребёнком другой женщины.

That will be one hour and that is officially very late.

Уже час пройдет и формально будет уже очень поздно.

He is officially very late.

Он формально очень сильно опаздывает.

Officially, I’m here as the Betazoid representative to the Gratitude Festival.

Формально я здесь как представитель Бетазеда на Празднике Благодарности.

Показать ещё примеры для «формально»…

Officially, the beast was dead.

По официальной версии Зверь был мертв.

Well, accordin’to the official story, Porter, he was at work when this, uh, this drifter,

Согласно официальной версии Портер был на работе, когда этот…

Officially, I was at Kim’s house working on a science project.

По официальной версии, я была у Кима, работала над научным проектом.

Just stick to the official statement, and soon, this will all be behind you.

Держитесь официальной версии, и скоро всё забудется.

It is one thing to question the official story, and another thing entirely to make wild accusations, or insinuate that I’m a superhero.

Но недоверие к этой официальной версии — одно, и совсем другое — предполагать эти дикости, намекая, что я какой-то супергерой.

Показать ещё примеры для «официальной версии»…

It’s not possible for me to provide for you. if I can gain fame with the sword the road to being a government official might open up for me.

Я не могу тебя обеспечить. смогу поступить на службу.

To tell the truth… Its been my wish for a long time to someday become a government official.

Сказать по правде… моим давним желанием было поступить когда-нибудь на государственную службу.

Apply today for the post of international official!

Поступайте на международную службу!

Oh yeah, you will enter the palace and become an Imperial Official, right?

Ах да, вы поступили на службу в королевский дворец, не так ли?

We have just received information… that senior F.B.I. And Secret Service officials… have arrived at the family home of Senator Rose.

Мы только что получили информацию,.. …что младший служащий секретной службы ФБР прибыл в дом семьи сенатора Роуз.

Показать ещё примеры для «службу»…

Отправить комментарий

official
1. [əʹfıʃ(ə)l] n 1. должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский)
municipal ~s — муниципальные власти
government ~s — государственные служащие; правительственные чиновники
high ~ — высокое должностное лицо
railway ~s — железнодорожные чиновники
international ~ — международное должностное лицо (в ООН и т. п.)
2. ист. председатель или судья церковного суда
3. pl спорт. судейская коллегия
2. [əʹfıʃ(ə)l] a 1. служебный, должностной
~ duties /responsibilities/ — служебные обязанности
~ records — служебные документы
~ position — служебное положение
~ uniform — служебная форма; форменная одежда
~ secrecy — служебная тайна
to violate ~ secrecy — выдавать /разглашать/ служебную тайну
for ~ use only — только для служебного пользования
to be on ~ business — находиться при исполнении служебных обязанностей
2. официальный
~ representative — официальный представитель
~ statement — официальное заявление
~ condolences — официальное выражение соболезнования
~ language of a region — государственный язык данной местности
in ~ capacity — дип. в официальном качестве
coming from an ~ source — исходящий из официального источника
that report [the news] is not ~ — это сообщение неофициальное [эти новости из неофициального источника]
3. формальный; церемонный; казённый
~ manner /style/ — формальный /официально-деловой/ стиль
~ reply — формальный ответ
~ circumlocution — бюрократическая волокита
4. принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный
~ drugs [prescriptions] — официально принятые лекарства [рецепты]

OFFICIALDOM →← OFFICESEEKER

Смотреть что такое OFFICIAL в других словарях:

OFFICIAL

[ə`fɪʃ(ə)l]служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностнойофициальныйстрогий, формальный’казенный’, формальныйпринятый в медицин… смотреть

OFFICIAL

official: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE
▪ high-ranking, prominent, senior, top
▪ junior, minor
▪ local, provincial, regional
▪ publi… смотреть

OFFICIAL

official: translation
▪ I. official of‧fi‧cial 1 [əˈfɪʆl] adjective
1. approved of or done by someone in authority, especially the gov… смотреть

OFFICIAL

1. [əʹfıʃ(ə)l] n1. должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский)municipal officials — муниципальные властиgovernment officials — г… смотреть

OFFICIAL

1. сущ.
упр., эк. должностное [официальное] лицо, чиновник, служащийATTRIBUTES: high, high-ranking, elected, senior, subordinatehigh-ranking [high] o… смотреть

OFFICIAL

official: translationSynonyms and related words:Federal, absolute, accepted, accredited, administrative, administrator, agent, amanuensis, apparently, … смотреть

OFFICIAL

1. {əʹfıʃ(ə)l} n 1. должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский) municipal ~s — муниципальные власти government ~s — государст… смотреть

OFFICIAL

1) офіційна особа, посадова особа, службовець, чиновник; офіціал (член церковного суду) 2) офіційний; легальний, легітимний; службовий; посадовий; держ… смотреть

OFFICIAL

1) офіційна особа, посадова особа, службовець, чиновник; офіціал (член церковного суду)
2) офіційний; легальний, легітимний; службовий; посадовий; державний

official inquiry into an incident — офіційне розслідування інциденту
official actofficial activitiesofficial allowanceofficial approvalofficial arrestofficial assignmentofficial attestationofficial authoritiesofficial behaviorofficial behaviuorofficial bodyofficial bondofficial briberyofficial briefofficial briefingofficial buildingofficial capacityofficial certificateofficial circumlocutionofficial citationofficial communicationofficial competenceofficial confirmationofficial correspondenceofficial corruptionofficial coverofficial declarationofficial delinquentofficial denialofficial-designateofficial detentionofficial documentofficial draftofficial dutiesofficial dutyofficial editionofficial establishmentofficial evidenceofficial flagofficial guardianofficial guardianshipofficial guestofficial holidayofficial informationofficial inquiryofficial instructionofficial instructionsofficial investigationofficial judgeofficial knowledgeofficial languageofficial lawofficial letterofficial liabilityofficial malfeasanceofficial malfeasantofficial markofficial matterofficial memorandumofficial misconductofficial noticeofficial notificationofficial oathofficial opinionofficial oppositionofficial oppressionofficial orderofficial organofficial party candidateofficial permissionofficial petitionerofficial postofficial powerofficial powersofficial powers and dutiesofficial proceedingsofficial receiverofficial red tapeofficial refereesofficial regulationofficial regulationsofficial replyofficial representativeofficial residenceofficial retrievalofficial sealofficial secrecyofficial secretofficial session law volumeofficial solicitorofficial sourcesofficial stampofficial statementofficial strikeofficial titleofficial visitofficial will… смотреть

OFFICIAL

I n посадова особа; співробітник, чиновник, службовець (державний, банківський)- diplomatic ~ дипломат
— duly accredited ~ належним чином акредитована особа
— fully trained ~s добре підготовлені посадові особи
— government ~s державні службовці; урядові чиновники
— high ~s високі посадові особи
— international ~ міжнародна посадова особа (в ООН)
— municipal ~s муніципальні службовці/ чиновники
— ~ of the protocol service працівник протокольної служби
— conduct of international ~s поведінка міжнародних посадових осіб
— duties of international ~ обов’язки міжнародної посадової особи
— status of international ~ статус міжнародної посадової особи
— to accept ~s приймати посадових осіб
II adj
1. службовий, посадовий
2. офіційний
— ~ ceremony офіційна церемонія
— ~ communication офіційне повідомлення
— ~ condolences офіційне висловлення співчуття
— ~ denial офіційне спростування
— ~ diplomatic status офіційний дипломатичний статус
— ~ document офіційний документ
— ~ duties службові обов’язки
— ~ gazette урядовий вісник
— ~ language державна/ офіційна мова
— ~ majority посадова більшість (більшість, що складається з людей, які є членами законодавчого органу з огляду на посадове становище, яке вони посідають)
— ~ news офіційне повідомлення
— ~ part of the visit офіційна частина візиту
— ~ passport службовий паспорт
— ~ reception офіційний прийом
— ~ records офіційний звіт
— ~ report офіційна доповідь; офіційне повідомлення, протокол
— ~ representative офіційний представник
— ~ responsibilities службові обов’язки
— ~ source офіційне джерело
— ~ statement офіційна заява
— ~ travel documents офіційні проїзні документи
— ~ visit офіційний візит
— to stay on an ~ friendly visit знаходитися з офіційним дружнім візитом
— for ~ use only тільки для службового користування
— in ~ capacity в офіційній якості… смотреть

OFFICIAL

official [əˊfɪʃǝl]
1. a
1) служе́бный; свя́занный с исполне́нием служе́бных обя́занностей;official duties служе́бные обя́занности
2) форма́льный, «ка… смотреть

OFFICIAL

1. nсотрудник; государственный служащий, должностное лицо, чиновникto buy a public official — подкупать должностное лицоto shelve an official — отстран… смотреть

OFFICIAL

1) должностное лицо, служащий, чиновник
2) официал (член церковного суда)
3) официальный; государственный; служебный
•- administrative official- admini… смотреть

OFFICIAL

1. прил. 1) служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной official duties — служебные обязанности 2) а) официальный official statement — официальное заявление Syn: authoritative б) строгий, формальный (о языке, стиле) an official language — язык официальных документов, язык деловой прозы 3) ‘казенный’, формальный official circumlocution — бюрократическая волокита Syn: formal 4) принятый в медицине и фармакопее 2. сущ. должностное лицо; чиновник (крупный, влиятельный); служащий (государственный, банковский и т. п.) appointed official — назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению customs official — таможенный чиновник elected official — выборное лицо federal official — федеральный чиновник (в США) government official, state official — государственный чиновник high official, high-ranking official, top-ranking official — высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо law-enforcement official, police official — полицейский чиновник local official — местный чиновник postal official — почтовый служащий public official — должностное лицо responsible official — ответственное лицо… смотреть

OFFICIAL

official: übersetzungofficial
■ Anyone, with the exception of players, employed or engaged to perform an administrative, sporting or any other activity… смотреть

OFFICIAL

1. n 1) службова (урядова) особа; чиновник; службовець (державний, банківський); government ~s державні службовці, урядові чиновники; international ~ міжнародна службова особа (в ООН тощо); municipal ~s муніципальні власті; railway ~s залізничні чиновники; 2) голова (суддя) церковного суду; 3) pl спорт. суддівська колегія; 2. adj 1) службовий; посадовий; ~ duties (responsibilities) службові обов’язки; ~ position службове становище; ~ uniform формений одяг, службова форма; 2) офіційний; ~ condolences офіційне висловлення співчуття; ~ language of a region державна мова певної місцевості; ~ representative офіційний представник; ~ statement офіційна заява; 3) формальний; казенний; церемонний; ~ reply формальна відповідь; ~ red tape бюрократизм, канцелярщина; 4) прийнятий у медицині; фармакопейний; ~ drugs офіційно прийняті ліки…. смотреть

OFFICIAL

1. n1) посадова особа2) державний службовець2. aофіційний; посадовий•- public official

OFFICIAL

Государственный служащий; должностное лицо || официальный, должностной- floor official- full-time official of trade union- government official- high of… смотреть

OFFICIAL

n
1. должностное лицо; чиновник;
2. pl судейская коллегия (в спорте).* * *сущ.
1) должностное лицо; чиновник;
2) мн.ч. судейская коллегия (в спорте)…. смотреть

OFFICIAL

1. adj1) службовийofficial duties — службові обов’язки2) формальний, казеннийofficial red tape — бюрократизм, канцелярщина3) офіційний, офіціальнийoffi… смотреть

OFFICIAL

transcription, транскрипция: [ əˈfɪʃəl ]
официальный ; служебный ; государственный ; должностное лицо ; ~ official Development Assistance ; ~ official exchange rate ; ~ official rate of pay ; ~ official trade policy ; ~ official valuation ; ~ official value ;… смотреть

OFFICIAL

official: übersetzung
official Beamter m, Funktionär m

OFFICIAL

официальный ; служебный ; государственный ; должностное лицо ; ? official Development Assistance ; ? official exchange rate ; ? official rate of pay ; ? official trade policy ; ? official valuation ; ? official value ;<br>… смотреть

OFFICIAL

• Agent • Authorized • Kind of business • Sanctioned • Administers rules of a game or sport • A worker who holds or is invested with an office

OFFICIAL

служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей официальный; формальный, ‘казенный’ должностное лицо; (крупный) чиновник; служащий (государственный, банковский и т. п.)… смотреть

OFFICIAL

1) чиновник2) формулярный3) лицо должностное4) служебный5) должностной6) официальный– official catalogue– official sample

OFFICIAL

• (adj.) официальный, служебный• должностное лицо

OFFICIAL

adj. служебный, официальный, должностной, казенный, связанный с исполнением служебных обязанностей, формальный, принятый в медицине и фармакопее

OFFICIAL

1) должностной 2) лицо должностное 3) официальный 4) служебный 5) формулярный 6) чиновник • — official catalogue — official sample

OFFICIAL

старший ученик, староста класса (в педоцентрической школе [см. progressive schools]; выбирается учащимися школы; ср. prefect)

OFFICIAL

1) должностное лицо; служащий; чиновник 2) ведомственный 3) официальный; служебный 4) государственный • — government official

OFFICIAL

гриф секретности «для служебного пользования», ДСП

OFFICIAL

банківський службовець; службовець

OFFICIAL

мед.сущ. чиновник официальный
Англо-русский медицинский словарь.2012.

OFFICIAL

офіційний, посадовий, чиновник, урядовець

OFFICIAL

n. чиновник, должностное лицо, служащий

OFFICIAL

банківський службовець; службовець

OFFICIAL ACT

official act: übersetzung
official act Amtshandlung f

OFFICIAL ACT

официальный акт, документ* * *официальный документ

OFFICIAL ADVERTISEMENT

рекл. официальная реклама (рекламное сообщение)* (реклама товара или события (концерта, митинга), передаваемая через общеизвестные СМИ (в отличие от слухов, рекламных листовок, расклейки рекламных объявлений на автобусных остановках, спамов и т. д.))… смотреть

OFFICIAL AID

сокр. OA фин., межд. эк. официальная помощь (по определению Организации экономического сотрудничества и развития: финансовая помощь, соответствующая к… смотреть

OFFICIAL AIRLINE GUIDE

abbrev.: OAGOfficial Airline GuideОфициальный справочник авиалиний: детальный справочник всех маршрутов и рейсов авиакомпаний, публикуемый фирмой «Дан … смотреть

Примеры из текстов

During the last two months the young official, Perhotin, had become a regular visitor at the house.

В последние два месяца г-жу Хохлакову стал посещать, между прочими ее гостями, молодой человек Перхотин.

Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

An official office of the Tanzim organization was opened in the Al-Aroub refugee camp, near Hebron, in a building belonging to UNRWA.

В лагере беженцев в Эль-Аруб, неподалеку от Хеврона, в здании, принадлежащем БАПОР, было открыто официальное представительство организации «Танзим».

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

At the same time, the US dollar official exchange rate reduced by 7.7 percent to Som 38.1238 per US dollar.

США, при этом учетный курс доллара США снизился на 7,7 процента, до 38,1238 сом./долл. США.

The elder official went to the high altar table against the back wall, and carefully lifted up a yellow document roll that had been deposited there.

Старший чиновник подошел к высокому алтарному столу возле задней стены и осторожно взял лежащий па нем желтый свиток.

Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями

Убийство гвоздями

Гулик, Роберт ван

© 1961 by Robert van Gulik

© Перевод, ЗАО «Издательство «Центрполиграф», 2002

The Chinese Nail Murders

Gulik, Robert van

© 1961 by Robert van Gulik

In it a very wealthy official of some sort, Saxe, arrested his wife at a summer villa for infidelity. . . .

Там какой-то чиновник, Сакс, с большим состоянием, арестовал на даче жену за неверность…

Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы

Бесы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1989

The possessed

Dostoevsky, Fyodor

Jeb had even brought his gun-as if it were a gavel and would make this more official.

Джеб даже приволок ружье – видно, ему казалось, что ружье сойдет за молоток судьи и придаст официальности нашему собранию.

Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья

Гостья

Майер, Стефани

© Н. Балашова, 2010

© Издание на русском языке AST Publishers

© Stephenie Meyer, 2008

The Host

Meyer, Stephenie

© 2008 by Stephenie Meyer

At present, 68 per cent of official development assistance (ODA) is channelled through United Nations agencies operating in the country.16

В настоящее время 68% официальной помощи в целях развития (ОПР) направляется через действующие в стране учреждения Организации Объединенных Наций16.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

According to official statistics, the economic growth was 10.7% yoy in Jan-Aug.

По данным официальной статистики, в январе-августе темп прироста ВВП составил 10.7% г/г.

© Исследовательский Центр ИПМ 2012

© Исследовательский Центр ИПМ 2012

An upswing and significant growth of trading volumes were observed in the share market in 2008 (based on official data for 9 months of 2008).

На фондовом рынке в 2008 году отмечалось повышение активности и значительный рост объемов биржевых торгов (по опубликованным данным за 9 мес. 2008 года).

It also prohibits the possession of certain official documents which may be prejudicial to the security of the Republic.

Он также запрещает обладание некоторыми официальными документами, которые могут поставить под угрозу безопасность Республики.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Millions heard on their radios that evening the official announcement that, to ward off mysterious plotters, probably Bolsheviks, Bishop Prang had been safely shielded in the district jail.

Миллионы людей услышали в этот вечер по радио официальное сообщение о том, что для предупреждения злодейств таинственных заговорщиков, вероятно, большевиков, епископ Прэнг помещен в безопасное убежище — окружную тюрьму.

Lewis, Sinclair / It can’t happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно

У нас это невозможно

Льюис, Синклер

© Издательство «Правда», 1965

It can’t happen here

Lewis, Sinclair

© Sinclair Lewis, 1935

© renewed, Michael Lewis, 1963

The Secretary-General shall refrain from any action that might reflect on his or her position as an international official responsible only to the Organization.

Генеральный секретарь должен воздерживаться от любых действий, которые могли бы отразиться на его или ее положении как международного должностного лица, ответственного только перед Организацией.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

If they grumble a bit now and then about the central government, it’s only because, just as most businessmen, they resent official interference with their trade.

Если время от времени кантонцы начинают роптать на власть, то лишь по одной-единственной причине: как и все дельцы, они не желают, чтобы в их торговые дела совали нос.

Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в Кантоне

Убийство в Кантоне

Гулик, Роберт ван

© 1966 by Robert van Gulik

© Перевод, ЗАО «Издательство «Центрполиграф», 2002

Murder in Canton

Gulik, Robert van

© 1966 by Robert van Gulik

The official whispered to Raskolnikov that he thought it was too late now for the doctor, but he ordered him to be sent for.

Чиновник хотя и шепнул Раскольникову, что, кажется, доктор теперь уже лишнее, но распорядился послать.

Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание

Преступление и наказание

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1970

Crime and Punishment

Dostoevsky, Fyodor

Consequently, any reports or statements which conflict with those official confirmations are to be rejected.

Соответственно, мы полностью отвергаем любые сообщения или заявления, идущие вразрез с этими официальными подтверждениями.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

official1/10

ə’fɪʃ(ə)lПрилагательноеслужебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

administrative justice official

чиновник органа административной юстиции

administrative official

администратор

administrative official

должностное лицо с административными функциями

administrative official

правительственный чиновник

administrative official

чиновник административной власти

appointed official

должностное лицо

appointed official

назначаемое лицо

appointed official

принятое по назначению

appointive official

назначаемое должностное лицо

balance on official reserve transaction basis

сальдо на основе официальных резервных операций

bank official

банковский служащий

bank official

должностное лицо банка

bearing an official stamp

геральдический

bearing an official stamp

гербовый

business official

служащий делового предприятия

  • Как пишется оу щит на английском
  • Как пишется отчетливо или отчотливо
  • Как пишется отчет по учебной практике образец
  • Как пишется отчет по практике нир
  • Как пишется отчет о проделанной работе образец