Окно в Европу
- Окно в Европу
-
- Окно в Европу
-
Из сочинения «Письма о России» («Lettere sulla Russia», 1759) итальянского писателя, знатока искусств и естественных наук Франческо Альгаротти (1712—1764). Выражение приобрело популярность после того, как его использовал А. С. Пушкин в своей поэме «Медный всадник» (вступление, 1833):
Здесь будет город заложен
Назло надменному соседу.
Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно,
Ногою твердой стать при море.
В 1-м примечании к своей поэме А. С. Пушкин счел важным соблюсти авторские права на выражение «окно в Европу» и написал: «Альгаротти где-то сказал: «Petersbourg est la fenctrc par laqucllc la Russic regardc en Europe», то есть «Петербург — это окно, через которое Россия смотрит в Европу».
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс».
.
2003.
.
Синонимы:
Смотреть что такое «Окно в Европу» в других словарях:
-
Окно в Европу — Окно в Европу: Окно в Европу (серия памятных монет) серия памятных монет банка России. Окно в Европу (кинофестиваль) кинофестиваль в Выборге. Окно в Европу неофициальное название Санкт Петербурга[источник не указан 422&#… … Википедия
-
окно в европу — сущ., кол во синонимов: 6 • город белых ночей (10) • город на берегах невы (10) • … Словарь синонимов
-
ОКНО В ЕВРОПУ — ХVII/ XIX вв. Так называли Петербург. < По образному выражению известного в свое время литератора Франческо Альгаротти: Петербург это окно, через которое Россия смотрит в Европу . См.: ПРОРУБИТЬ ОКНО В ЕВРОПУ … Словарь Петербуржца
-
окно в Европу — книжн. о Санкт Петербурге, с основанием которого Россия получила выход в Балтийское море. Выражение из поэмы А. С. Пушкина “Медный всадник” (1833). В примечании к поэме Пушкин указал, что выражение окно в Европу восходит к “Письмам о России”… … Справочник по фразеологии
-
Окно в Европу (значения) — Окно в Европу: В Европу прорубить окно крылатая фраза, описывающая основание Санкт Петербурга Петром I. Окно в Европу (серия памятных монет) серия памятных монет банка России. Окно в Европу (кинофестиваль) кинофестиваль в Выборге … Википедия
-
Окно в Европу на Дровяном — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: Адрес: Дровяной переулок 22, Ад … Каталог отелей
-
Окно в Европу (кинофестиваль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Окно в Европу (значения). Фестиваль Российского кино «Окно в Европу» … Википедия
-
Окно в Европу (серия памятных монет) — Памятные монеты Банка России, посвящённые деяниям Петра I по выходу России к Балтийскому морю. «Окно в Европу» выражение закрепившееся за Санкт Петербургом. Основная статья: Памятные монеты России «Историческая серия» Содержание 1 Окно в Европу 1 … Википедия
-
окно в европу — О возможности знакомства с европейской жизнью, бытом и культурой. * Природой здесь нам суждено В Европу прорубить окно (из поэмы А. С. Пушкина Медный всадник ; 1833 г.) По Ништадтскому миру со Швецией (30 августа 1721 г.) как результат Северной… … Словарь многих выражений
-
Окно в Европу — 1. Книжн. О Санкт Петербурге, с основанием которого Россия получила выход к Балтийскому морю. БМС 1998, 419; ЗС 1996, 114; БТС, 708. 2. Жарг. арм. Шутл. ирон. Контрольно пропускной пункт. Максимов, 126. 3. Жарг. арм. Шутл. Дыра в заборе. Максимов … Большой словарь русских поговорок
«Окно в Европу» — выражение из истории Российского государства, связанное с деятельностью царя Петра Великого и основанием новой столицы государства, города Петербурга.
Происхождение[]
«Петербург — окно, через которое Россия смотрит в Европу» [фр. Pétersbourg est la fenêtre par laquelle la Russie regarde en Europe] — это слова из «Писем о России» французского писателя 18 века, уроженца Италии Франческо Альгаротти. Наиболее известным это выражение стало после появления поэмы Александра Сергеевича Пушкина «Медный всадник», где дано описание возникновения города на устье Невы:
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный чёлн
По ней стремился одиноко.
По мшистым, топким берегам
Чернели избы здесь и там,
Приют убогого чухонца;
И лес, неведомый лучам
В тумане спрятанного солнца
Кругом шумел.
И думал он:
Отсель грозить мы будем шведу.
Здесь будет город заложён
Назло надменному соседу.
Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно,
Ногою твёрдой стать при море.
Сюда по новым им волнам
Все флаги в гости будут к нам,
И запируем на просторе.
Такое восприятие деятельности царя Петра Первого соответствовало преобладающему в российской политике 18 века взгляду, в соответствии с которым царь Пётр признавался величайшим правителем в истории России, преобразовавшим дикий и невежественный русский народ в «цивилизованный» европейский и наладивший систематические контакты русских с народами Центральной и Западной Европы. Такой подход признавал также выдающуюся роль города Санктпетербурга (так раньше назывался Петербург — в значении «город святого Петра» с немецкого), который был первым городом России построенным по европейским образцам с регулярной планировкой и быстро превратился в центр всей внешней торговли Российской империи.
В поэме Пушкина пристутствует примечание автора, в котором приводится цитата из записок Франческо Альгаротти.
Другие цитаты[]
Из поэмы А.С.Пушкина «Медный всадник»:
- Приют убогого чухонца
- Люблю тебя, Петра творенье
- Красуйся, град Петров
Петербург — окно в Европу
Окно в Европу — словосочетание из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник»: "Природой здесь нам суждено в Европу прорубить окно"
, причем автор, как честный художник, сделал примечание, что выражение «Окно в Европу» прочитал у некого Альгоратти*: "Petersburg est la fenetre par laquelle la Russie regarde en Europe" - «Петербург — это огромное окно, назову его так, открывшееся недавно на Севере, через которое Россия смотрит в Европу»
, (в оригинале фраза звучит так: "Но о чем же мне написать Вам прежде остального, как не об этом городе, об этом огромном окне, — так бы я сказал, — недавно распахнувшемся на Севере, через которое Россия может взирать на Европу?"
), причем, в итальянском тексте «la fenetre» обозначено как «gran finestrone» — здоровое окнище, что звучит несколько иронично
*Альгоратти Франческо (11 декабря 1712 — 3 мая 1764) — европейский интеллектуал, издавший книгу о путешествии в Россию. Жил в Италии, Англии, Пруссии. По рекомендации Вольтера был принят в члены Лондонского королевского общества. Летом 1739 года совершил поездку в Петербург по приглашению лорда Балтимора, который представлял английский двор на бракосочетании Анны Леопольдовны, племянницы императрицы Анны Иоанновны. Поездку он описал книге “Путешествие в Россию”, которой придал эпистолярную форму. Книга состоит из двенадцати писем двум зарубежным корреспондентам — лорду Харви в Лондон (8 писем, датированных 1739 годом) и добавленные в 1750 году 4 письма маркизу Маффеи в Верону. В письмах описываются нравы, обычаи, политику, экономику, торговлю и армию России, впрочем, за пределы Петербурга Альгоратти не выезжал, рассказал о том, что видел сам и что узнал из косвенных источников. Полностью книга вышла из печати в 1760 году
Применение выражения в литературе
— «Если бы не Петр Первый, который прорубил окно в Европу, построил Вышневолоцкий канал и повелел «По рекам Гжати и Вазузе сделать судовой ход, чтобы судам с пенькою и хлебом и с иными товарами ходить» до самого окна, то захиреть бы Зубцову совсем» (М. Б. Бару «Таракан на канате»)
— «Пётр I, прорубивший «окно в Европу», привёз в Россию и обычай вытираться после обеда салфеткой» (Алла Лерчик «Бумажные бигуди»)
— «Петербург ― не «географическое обозначение» только, не только столица, порт, крепость, даже не только «окно в Европу» (Н. В. Устрялов «Под знаком революции»)
— «Воля русского народа есть воля тысячелетнего народа, который через Владимира Св. принял христианство, который собирал Россию при великих князьях московских, который нашел выход из Смутной эпохи, прорубил окно в Европу при Петре Великом…» (Н. А. Бердяев «Демократия, социализм и теократия»)
— «Вольный торговый город, Калифорния золотоискателей, грязный котел хищничества и обмана, сомнительное окно в Европу для советской страны…» (О. Э. Мандельштам «Батум»)