Как пишется октябрьский район

Всего найдено: 35

Как будет правильно? В отношении Муниципального бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования Центр творческого развития «Октябрьский» или в отношении Муниципального бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования ЦентрА творческого развития «Октябрьский»??

Ответ справочной службы русского языка

В Вашем примере связаны грамматические и орфографические проблемы. Правильны будут варианты: 

В отношении муниципального бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования «Центр творческого развития «Октябрьский»» (Названия в кавычках не склоняются.)

В отношении муниципального бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования Центра творческого развития «Октябрьский» (Часть названия без кавычек склоняется.)

Выбрать нужно тот вариант, в котором написание названия — в кавычках или без них — совпадает с тем, как оно написано в уставе организации.

Слово муниципальный в подобных названиях правильно писать со строчной буквы, но тенденция писать с заглавной, обозначая начало полного официального наименования, очень сильна.

Здравствуйте! У меня вопрос по поводу употребления кавычек в названиях станций. Я всегда думала, что они обязательны, а тут узнала, что якобы в названии станций метро и МЦД их нужно ставить (метро «Комсомольская», «Нахабино»), а в названий железнодорожных станций — нет. Мне это кажется странным. При перечислении тогда будет выглядеть: станция «Одинцово» (МЦД), станция Голицыно (не МЦД), станция «Кунцево» (МЦД)? Есть справочник, где это зафиксировано, можете подсказать? Заранее спасибо. С уважением, Наталья.

Ответ справочной службы русского языка

Написание названий железнодорожных станций и станций метрополитена было регламентировано давно. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина сформулировано правило:

«В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, напр.: станция Москва-Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.

Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах); с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово таких названий, а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов, напр.: станции метро «Александровский сад», «Октябрьское Поле», «Проспект Мира»; остановки «Никитские Ворота», «Улица Лесная», «Школа», «Детская поликлиника»» (§ 175).

Эта норма сформировалась вследствие того, что названия железнодорожных станций часто совпадают с названиями населенных пунктов, указывая одновременно и на станции и на населенные пункты, имена которых в кавычки не заключаются. Условных названий, которые по общему правилу можно было бы писать в кавычках, немного.

Большинство названий станций метро условны, часто они образуются от названий внутригородских объектов. Такие названия удобнее писать в кавычках. (Подробнее о кавычках в названиях железнодорожных станций и станций метро можно прочитать в статье В. М. Пахомова «Не забудь… станция Луговая»).

Когда появилась сеть МЦД, возник вопрос о кавычках в названиях станций. Было принято написание в кавычках по аналогии со станциями метро.

Как правильно писать — ул. Линии Октябрьской железной дороги или — ул. Линии Октябрьской Железной Дороги (улица проходит в Москве вдоль Октябрьской железной дороги).

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Линии Октябрьской Железной Дороги, улица.

здравствуйте! подскажите, пожалуйста, корректна ли такая запись числительных: «Октябрьская дирекция инфраструктуры заняла в сетевом рейтинге обеспечения безопасности движения по итогам 3-го квартала шестое место из 16. При этом её служба пути сумела выйти на третье место, вагонная служба оказалась на восьмом, сигнализации, централизации и блокировки – на 13-м, а дирекция путевых машин (ДПМ) – на 14-м.» или же следует записать все в цифровой форме? это из статьи в газету

Ответ справочной службы русского языка

Лучше так: Октябрьская дирекция инфраструктуры заняла в сетевом рейтинге обеспечения безопасности движения по итогам III квартала 6-е место из 16. При этом её служба пути сумела выйти на 3-е место, вагонная служба оказалась на 8-м, служба сигнализации, централизации и блокировки – на 13-м, а дирекция путевых машин (ДПМ) – на 14-м.

Как склонять названия улиц в записи перекрёстков? Со склонением отдельных улиц всё понятно: если название того же рода, что и родовое слово, то склоняем (на улице Спортивной), если отличается — не склоняем (на улице Восход); также не склоняем улицы, названные именем человека (на улице Николаева). Улица Октябрьская × улица Спортивная = перекрёсток улиц Октябрьской и Спортивной? улицы Октябрьской и Спортивной? улиц Октябрьская и Спортивная? Улица Инженерная × улица Николаева = перекрёсток улиц Инженерной и Николаева? Улица Ипподромская × Октябрьская магистраль = перекрёсток улицы Ипподромской и Октябрьской магистрали? Улица Восход × улица Нижегородская = перекрёсток улиц Восход и Нижегородской? Улица Сакко и Ванцетти × улица Белинского = ?

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты: перекрёсток улиц Октябрьской и Спортивной, улицы Октябрьской и Спортивной, перекрёсток улиц Инженерной и Николаева, перекрёсток улицы Ипподромской и Октябрьской магистрали, перекрёсток улиц Восход и Нижегородской и т. д.

Как правильно говорить в поселке Октябрьском или в поселке Октябрьский?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в поселке Октябрьском.

Здравствуйте! Попробую ещё раз спросить) Распространяется ли правило согласованного определения на топонимы, обозначающие водные объекты, микрорайоны, городские районы и так далее. Например, как правильно писать: Учреждение Посёлка Октябрьский или учреждение Октябрьского посёлка? Посёлок Вольгинский или Вольгинский посёлок? Домашний микрорайон или Микрорайон Домашний?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: учреждение поселка Октябрьского, поселок Вольгинский, микрорайон Домашний.

Добрый день!
Как лучше написать название станции:
«Октябрьская» (радиальная), «Октябрьская»-радиальная?
Или каким-то иным способом?
Наталья

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: «Октябрьская» (радиальная).

Здравствуйте!
Как правильно: Мамочки города Октябрьского или Мамочки города Октябрьский?
если верен первый вариант, то почему в паспорте пишут: выдан отделом УФМС России по Республике Башкортостан в гор.Октябрьский?

Ответ справочной службы русского языка

Нормативно: города Октябрьского. В официально-деловой речи географические названия в сочетании с родовым словом часто остаются несклоняемыми (вопреки литературной норме). 

Уважаемые господа!

На сайте Московского Метрополитена приведены названия станций метро, в том числе: «Октябрьское поле», Охотный ряд», «Красные ворота», «Кузнецкий мост», «Улица академика Янгеля», «Крестьянская застава» и «Бульвар адмирала Ушакова». Сверяюсь с орфографическим словарем под редакцией В. В. Лопатина «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (М. : Астрель : АСТ, 2005). В нем пишется о том, что в названиях районов, улиц и площадей все слова (за исключением слов улица, площадь и бульвар) пишутся с прописной: Октябрьское Поле (район в Москве), Охотный Ряд (улица в Москве), Красные Ворота (название площади), Кузнецкий Мост (улица в Москве), а также улица Академика Королева, Крестьянская Застава, бульвар Генерала Карбышева (в качестве примеров похожих названий). Понятно, что в названиях станций метро первое слово пишется с заглавной. А что со вторым? Должна ли я в печатном издании исправлять названия, принятые Московским Метрополитеном, или же это официально принятые и утвержденные названия? Буду благодарна и признательна за разъяснения. С уважением, Людмила

Ответ справочной службы русского языка

Названия станций метрополитена нужно писать по правилам: «Октябрьское Поле», «Кузнецкий Мост», «Охотный Ряд» и т. д. Кстати, на официальной схеме линий Московского метрополитена, разработанной Студией Артемия Лебедева по заказу Департамента транспорта Москвы, все названия станций написаны правильно (в соответствии с орфографическими нормами).

Добрый день, уважаемая грамота! Интересует написание некоторых географических названий.
У вас размещено правило (http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=mtz):
Буква ь не пишется: В прилагательных с суффиксом -ск-, образованных от существительных на ь, например: казанский (Казань), кемский (Кемь), сибирский (Сибирь), зверский (зверь), январский (январь).
Возник вопрос: почему ь сохраняется в словах гомельский, мариупольский, ставропольский?
У Розенталя находим более точное правило:
Если основа имени существительного оканчивается на -нь и -рь, то перед суффиксом -ск- буква ь не пишется, например: конь – конский, зверь – зверский, Рязань – рязанский, Сибирь – сибирский, Тюмень – тюменский.
(Далее и там и там даются исключения – прилагательные, образованные от названий месяцев и от некоторых иноязычных географических наименований, в частности китайских.)
Вопрос по поводу прилагательных на -льский от основ на -ль снялся сам собой, но возник еще один вопрос. Как тогда быть с прилагательными от основ на -мь? Пермь и Кемь образуют пермский и кемский. Чем это объяснить, если у Розенталя упоминаются только слова на -нь и -рь?
И последнее: от чего зависит наличие/отсутствие ь в прилагательных от слов на -л/-ль: байкальский от Байкал, уральский от Урал, барнаульский от Барнаул? Л всегда смягчается? И как правильно: кызылский или кызыльский?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вот что написано о прилагательных с суфиксом —ск— в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:

«В большинстве прилагательных с суффиксом —ск— согласный л перед суффиксом мягкий, поэтому после л пишется ь, например: сельский, уральский, барнаульский. Однако в некоторых прилагательных, образованных от нерусских собственных географических названий, сохраняется твердый л, поэтому ь не пишется, например: кызылский, ямалский (наряду с вариантами кызыльский, ямальский)».

«В большинстве прилагательных с суффиксом —ск— согласные н и р перед суффиксом – твердые, поэтому ь в них не пишется: конский, казанский, тюменский, рыцарский, январский, егерский. Однако в следующих прилагательных эти согласные перед суффиксом -ск- мягкие, в них после н и р пишется ь: день-деньской, июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский, а также во многих прилагательных, образованных от нерусских собственных географических названий на -нь, например: тянь-шаньский, тайваньский, пномпеньский, торуньский, сычуаньский, тяньцзиньский».

Что касается слов пермский и кемский, то мягкий знак в них не пишется по простой причине: согласный м произносится перед суффиксом —ск— твердо.

Очень прошу ответить: Октябрьский переворот или октябрьский переворот (с маленькой буквы). Спасибо большое, Ирина

Ответ справочной службы русского языка

Как название исторического события — с большой буквы.

Помогите расставить запятые:
октябрьскую революцию 1917 г. некоторые политологи трактуют как безусловное зло

Ответ справочной службы русского языка

Запятые здесь не нужны. Обратите внимание: в сочетании Октябрьская революция первое слово пишется с большой буквы.

Здравствуйте! Меня интересует, где можно найти материал по правильному написанию названий орденов, медалей… Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия, не сочетающиеся синтаксически с родовым наименованием, заключаются в кавычки, и в них пишутся с прописной буквы первое слово и собственные имена, напр.: орден «Мать-героиня», орден «За заслуги перед Отечеством», медаль «Ветеран труда», медаль «В память 850-летия Москвы», знак «Маршальская звезда».

Все прочие названия наград и знаков отличия кавычками не выделяются, и в них пишется с прописной буквы первое слово, кроме слов орден, медаль, и собственные имена, напр.: орден Дружбы, орден Отечественной войны I степени, орден Почетного легиона, орден Андрея Первозванного, орден Святого Георгия, медаль Материнства, Георгиевский крест.

В некоторых названиях орденов бывшего СССР с прописной буквы пишутся все слова, кроме слова орден, напр.: орден Красного Знамени, орден Октябрьской Революции.

См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.

Нужны ли кавычки : «Завтра» Октябрьской железной дороги ?????????

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки кавычек нет оснований: кавычки указывают на непривычное значение, необычное употребление слова, но значение слова завтра ‘‘ближайшее будущее’ фиксируется словарями (заглянуть бы в наше завтра!), т. е. необычным такое употребление назвать нельзя. Если же есть опасения, что при написании без кавычек читатель может не понять смысла фразы, тогда лучше ее перестроить.

Содержание

  • Как правильно пишется слово «октябрьский»
      • Делаем Карту слов лучше вместе
      • Ассоциации к слову «октябрьский&raquo
      • Синонимы к слову «октябрьский&raquo
      • Предложения со словом «октябрьский&raquo
      • Цитаты из русской классики со словом «октябрьский»
      • Сочетаемость слова «октябрьский&raquo
      • Что (кто) бывает «октябрьским»
      • Значение слова «октябрьский&raquo
      • Отправить комментарий
      • Дополнительно
        • Значение слова «октябрьский&raquo
        • Предложения со словом «октябрьский&raquo

Как правильно пишется слово «октябрьский»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова триплекс (существительное):

Ассоциации к слову «октябрьский&raquo

Синонимы к слову «октябрьский&raquo

Предложения со словом «октябрьский&raquo

  • Остаётся только задуматься, как могли бы развиваться и множиться эти русские благородные фамилии за пределами XX века, если бы не трагические последствия октябрьского переворота 1917 года.

Цитаты из русской классики со словом «октябрьский»

  • В 1839 году умер Свиньин, и его обширная усадьба и барские палаты перешли к купцам Расторгуевым, владевшим ими вплоть до Октябрьской революции.

Сочетаемость слова «октябрьский&raquo

  • октябрьская революция
    октябрьский переворот
    октябрьские праздники
  • годовщина октябрьской революции
    орден октябрьской революции
    в честь годовщины октябрьской революции
  • (полная таблица сочетаемости)

Что (кто) бывает «октябрьским»

Значение слова «октябрьский&raquo

ОКТЯ́БРЬСКИЙ , —ая, —ое. 1. Прил. к октябрь (в 1 знач.). (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Склонение прилагательного «октябрьский» (изменение по родам, числам и падежам)
  • Разбор по составу слова «октябрьский» (морфемный разбор)
  • Цитаты со словом «октябрьский» (подборка цитат)
  • Перевод слова «октябрьский» и примеры предложений (английский язык)

Значение слова «октябрьский&raquo

ОКТЯ́БРЬСКИЙ , —ая, —ое. 1. Прил. к октябрь (в 1 знач.).

Предложения со словом «октябрьский&raquo

Остаётся только задуматься, как могли бы развиваться и множиться эти русские благородные фамилии за пределами XX века, если бы не трагические последствия октябрьского переворота 1917 года.

Чтобы согреться в холодный октябрьский день, по дороге заглянули они в корчму – придорожный трактир.

Тем дождливым октябрьским вечером 1995 года я ехал на велосипеде домой, не чувствуя пальцев, и светился от счастья.

Как правильно пишется слово «октябрьский»

октя́брьский

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: монокультура — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «октябрьский»

Синонимы к слову «октябрьский»

Предложения со словом «октябрьский»

  • Чтобы согреться в холодный октябрьский день, по дороге заглянули они в корчму – придорожный трактир.
  • Остаётся только задуматься, как могли бы развиваться и множиться эти русские благородные фамилии за пределами XX века, если бы не трагические последствия октябрьского переворота 1917 года.
  • Тем дождливым октябрьским вечером 1995 года я ехал на велосипеде домой, не чувствуя пальцев, и светился от счастья.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «октябрьский»

  • В 1839 году умер Свиньин, и его обширная усадьба и барские палаты перешли к купцам Расторгуевым, владевшим ими вплоть до Октябрьской революции.
  • Я это проверил на опыте в дни октябрьского переворота 17 года в Москве, когда бомбы летали над нашим домом и одна разорвалась в нашем дворе.
  • Осень приближалась к концу; грязь на улицах застыла; местами, где было мало езды, виднелись уже полосы снега. Над городом навис темный октябрьский вечер.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Что (кто) бывает «октябрьским»

Отправить комментарий

Дополнительно

На чтение 1 мин.

Значение слова «Октябрьский»

— характерный для октября, связанный с ним

— происходящий в октябре

Содержание

  1. Транскрипция слова
  2. MFA Международная транскрипция
  3. Цветовая схема слова

Транскрипция слова

[акт’а́бр’ск’ий’]

MFA Международная транскрипция

[ɐˈktʲabrʲskʲɪɪ̯]

о [а] гласный, безударный
к [к] согласный, глухой парный, твердый парный
т [т’] согласный, глухой парный, мягкий парный
я [́а] гласный, ударный
б [б] согласный, звонкий парный, твердый парный
р [р’] согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный
ь [-]
с [с] согласный, глухой парный, твердый парный
к [к’] согласный, глухой парный, мягкий парный
и [и] гласный, безударный
й [й’] согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный

Букв: 11 Звуков: 10

Цветовая схема слова

октябрьский

Как произносится слово «Октябрьский»

Тег audio не поддерживается вашим браузером.

Как правильно пишется «Октябрьский»

октя́брьский

Как правильно перенести «Октябрьский»

октя́брьский

Часть речи

Часть речи слова «октябрьский» — Имя прилагательное

Морфологические признаки.

  • Начальная форма — октябрьский
  • Лемма — октябрьский

Постоянные признаки:

  • Форма — полное
  • Изменяемая/неизменяемая форма — изменяемое
  • Род — мужской

Непостоянные признаки:

  • Число — единственное
  • Падеж — именительный
Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
октябрьский октябрьские
Родительный
Кого? Чего?
октябрьского октябрьских
Дательный
Кому? Чему?
октябрьскому октябрьским
Винительный
Кого? Что?
октябрьского октябрьских
Творительный
Кем? Чем?
октябрьским октябрьскими
Предложный
О ком? О чём?
октябрьском октябрьских

Разбор по составу слова «Октябрьский»

Проверьте свои знания русского языка

Категория: Русский язык

Что (кто) бывает «октябрьским»;

Синонимы к слову «октябрьский»

Ассоциации к слову «октябрьский»

Предложения со словом «октябрьский»

  • Остаётся только задуматься, как могли бы развиваться и множиться эти русские благородные фамилии за пределами XX века, если бы не трагические последствия октябрьского переворота 1917 года.

    Наум Синдаловский, Очерки Петербургской мифологии, или Мы и городской фольклор, 2012

  • Чтобы согреться в холодный октябрьский день, по дороге заглянули они в корчму – придорожный трактир.

    Збигнев Войцеховский, Иван Поддубный. Одолеть его могли только женщины, 2013

  • Тем дождливым октябрьским вечером 1995 года я ехал на велосипеде домой, не чувствуя пальцев, и светился от счастья.

    Ханс Рослинг, Фактологичность. Десять причин наших заблуждений о мире – и почему все не так плохо, как кажется, 2015

Происхождение слова «Октябрьский»

Происходит от существительного октябрь, далее от лат. october «октябрь», далее из лат. octavus «восьмой» от лат. octō «восемь». Русск. октябрь  — от др.-русск., ст.-слав. октоврь, октомврии, охтоврии, октомбрь; заимств. через ср.-греч. ὀκτώβριος, ср.: οχτώ «восемь».

октябрьский

октябрьский — прилагательное, именительный п., муж. p., ед. ч.

октябрьский — прилагательное, винительный п., муж. p., ед. ч.

Часть речи: прилагательное

Положительная степень:

Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.

октябрьский

октябрьская

октябрьское

октябрьские

Рд.

октябрьского

октябрьской

октябрьского

октябрьских

Дт.

октябрьскому

октябрьской

октябрьскому

октябрьским

Вн.

октябрьского

октябрьский

октябрьскую

октябрьское

октябрьские

октябрьских

Тв.

октябрьским

октябрьскою

октябрьской

октябрьским

октябрьскими

Пр.

октябрьском

октябрьской

октябрьском

октябрьских

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.


0

«Октябрский» или «октябрьский» как правильно пишется?

1 ответ:



3



0

В написании данного слова многие люди допускают ошибку. Исключение, видимо, составляют только жители населённых пунктов России, носящих такое название:

  • город Октябрьский, пятый по величине в Башкортостане
  • село Октябрьский, опять же в Республике Башкортостан, в Уфимском районе
  • посёлок Октябрьский, пригород Копейска Челябинской области
  • посёлок Октябрьский Красноармейского района Челябинской области
  • рабочий посёлок Октябрьский Люберецкого городского округа Московской области

Но название населённого пункта — имя собственное, поэтому правописание его не вызывает сомнений.

Теперь разберём, как следует писать это слово применительно к месяцу октябрю, десятому месяцу года.

Слово «октябр()ский» отвечает на вопрос «Какой?», поэтому является прилагательным мужского рода, единственного числа в именительном или винительном падеже.

Для того, чтобы определиться, требуется ли мягкий знак в середине слова, разберём последнее по составу:

Видим, что наличие (отсутствие) мягкого знака обуславливается последующим суффиксом СК и предшествующей буквой Р. В большинстве случаев у прилагательных перед этим суффиксом буква Р твёрдая, поэтому не требуется мягкий знак: горский, январский, егерский, рыцарский и пр.

Применительно же к нашему случаю согласная Р перед суффиксом СК мягкая, поэтому писать мягкий знак обязательно: октябрьский. Как и в аналогичных прилагательных: ноябрьский, сентябрьский, декабрьский.

Читайте также

Если Вы имеете в виду именительный падеж множественного числа, то в этой форме правильно писать только договоры. Ударение на третью букву О: договОры.

Форма «договорА», с ударением на А, является неверной.

Слово учти пишется без мягкого знака. Это надо запомнить. Проверить мягкий знак проверочным словом нельзя. Ч — мягкая буква. Слово с тем же корнем учтивый тоже пишется без мягкого знака, но это не проверочное слово.

В данном отрывке из текста расстановки знаков препинания при прямой речи требует только этот фрагмент:

2Vwikzel2ccjcU9yL0G1Wb8kW9Ff0p.png

И это будет так:

А она, посмотрев искоса, вскрикнула: «Отойди, окаянный, — а потом добавила, —

Поспешишь — людей насмешишь,» — сердито сказала она, словно читая мои мысли.

Хотя вторая часть речи автора — лишняя. Её надо объединить с первой: а потом сердито добавила, словно читая мои мысли.

Не забудьте поставить запятые после деепричастного оборота «посмотрев искоса» и перед обращением «окаянный».

Чтобы справочный материал был всегда под рукой, сохраните следующую таблицу:

dw2yA3fMpjXtsYMYRJF5axGTbdCgIfD.png

Всегда пишите «подряд». И это будет максимально правильно.

На этом бы закончить, но хочется и объяснить. Дело в том, что наречие «подряд» произошло не от чего другого, как от предложно-падежного сочетания «под ряд». Под единый ряд, под одну гребёнку, под одно целое.

Поскольку существительное «ряд» всегда пишется в буквой «Д» в конце (проверочное слово «ряды» или «рядом»), то и «подряд» имеет точно такое же написание. Потому что ничего не изменилось, кроме простого слияния предлога с самостоятельным словом. Назовём этот процесс шуточным словом «наречизация» (это мой неологизм авторский).

Пример использования:

«Я не смотрю все фильмы подряд, а выбираю самые красивые».

Правильное написание — гематоген. Значение — дающий, рождающий, генерирующий кровь, кроветворный. Это слово имеет два греческих корня: гема «кровь» и ген- «рожд». В именительном падеже в греческом кровь будет haima, где h — придыхание, обозначаемое в греческом не буквой, а значком типа перевёрнутого апострофа. В косвенных падежах добавляется слог -то (гемаТО- «крове-«). Это видно в названии раздела медицины о составе и болезнях крови гематология и специальности врача гематолог. Такое добавление слога в корне при склонении есть и в русском языке; дочь — дочЕРи, мать — матЕРи. Генео «рождаю», откуда ген, генетика, генератор (через латинский), Геннадий и Евгений, а также ч древним чередованием г и ж — жена, — слово, обозначавшие в старославянском языке женщину, то есть рождавшую. Греческий, латинский и славянские языки имеют общие корни в праиндоевропейском языке.

  • Как пишется октябрь по украински
  • Как пишется октябрь по немецкому языку
  • Как пишется октябрь по белорусскому языку
  • Как пишется октябрь по английскому 3 класс
  • Как пишется октябрь по английски домашняя работа