Как пишется пафос на английском

Paphos

  • Πάφος (Greek)
  • Baf (Turkish)
Paphos city collage.jpg

Official seal of Paphos

Seal

Paphos is located in Cyprus

Paphos

Paphos

Paphos is located in Europe

Paphos

Paphos

Paphos is located in West and Central Asia

Paphos

Paphos

Coordinates: 34°46′N 32°25′E / 34.767°N 32.417°E
Country  Cyprus
District Paphos District
Government
 • Mayor Phedonas Phedonos (DISY)[1]
Elevation 75 m (236 ft)
Population

 (2018)[2]

 • City 35,961
 • Urban 63,600
 • Metro 90,200
Demonym(s) Pafitis, Baflı
Time zone UTC+2 (EET)
 • Summer (DST) UTC+3 (EST)
Post code

8000–8999

Website pafos.org.cy

UNESCO World Heritage Site

Criteria Cultural: iii, vi
Reference 79
Inscription 1980 (4th Session)
Area 162.0171 ha

Paphos (Greek: Πάφος [ˈpafos]; Turkish: Baf[3]) is a coastal city in southwest Cyprus and the capital of Paphos District. In classical antiquity, two locations were called Paphos: Old Paphos, today known as Kouklia,[4] and New Paphos.[5]

The current city of Paphos lies on the Mediterranean coast, about 50 km (30 mi) west of Limassol (the biggest port on the island), both of which are connected by the A6 highway. Paphos International Airport is the country’s second-largest airport. The city has a subtropical-Mediterranean climate, with the mildest temperatures on the island.

In 1980, Paphos was included on the UNESCO World Heritage List for its ancient architecture, mosaics, and ancient religious importance.[6] It was selected as a European Capital of Culture for 2017 along with Aarhus.

History[edit]

Foundation myth[edit]

In the founding myth, the town’s name is linked to the goddess Aphrodite, as the eponymous Paphos was the son (or, in Ovid, daughter) of Pygmalion[7] whose ivory cult image of Aphrodite was brought to life by the goddess as «milk-white» Galatea.[clarification needed]

The author of Bibliotheke gives the genealogy.[8] Pygmalion was so devoted to the cult of Aphrodite that he took the statue to his palace and kept it on his couch. The daimon of the goddess entered into the statue, and the living Galatea bore Pygmalion a son, Paphos, and a daughter, Metharme. Cinyras, debated as to if he is the son of Paphos[9] or Metharme’s suitor, founded the city under Aphrodite’s patronage and built the great temple to the goddess there. According to another legend preserved by Strabo (xi. p. 505), it was founded by the Amazons.[10]

Old Paphos[edit]

Old Paphos (Palaepaphos), now known as Kouklia (Greek: Κούκλια; Turkish: Kukla or Konuklia; French: Covocle) (Engel, Kypros, vol. i. p. 125), is on a hill[11] to the east of the modern city. It had a road which spanned a few miles to the sea. It was not far from the Zephyrium promontory [12] and the mouth of the Bocarus stream.[13]

Archaeology shows that Old Paphos has been inhabited since the Neolithic period. It was a centre for Aphrodite’s cult. Aphrodite’s mythical birthplace was on the island. The founding myth is interwoven with the goddess such that Old Paphos became the most famous and important place for worshipping Aphrodite in the ancient world.

The Greek names of two ancient kings, Etevandros and Akestor, are attested in Cypriot syllabary on objects of seventh century BC found in Kourion.[14]

Aphrodite and Paphos[edit]

The Greeks agreed that Aphrodite had landed at the site of Paphos when she rose from the sea.[15] According to Pausanias (i. 14), although her worship was introduced to Paphos from Syria, it was much more likely that it was of Phoenician origin. Before being proven by archaeology it was thought that Aphrodite’s cult had been established before the time of Homer (c. 700 BC), as the grove and altar of Aphrodite at Paphos are mentioned in the Odyssey (viii. 362).[10] Archaeology established that Cypriots venerated a fertility goddess in a cult that combined Aegean and eastern mainland aspects before the arrival of the mainland Greeks. Female figurines and charms found in the immediate vicinity date back to the early third millennium. The temenos was well established before the first structures were erected in the Late Bronze Age:

There was unbroken continuity of cult from that time until 391 AD when the Roman Emperor Theodosius I outlawed all pagan religions and the sanctuary fell into the ruins in which we find it today.

— Ashmolean Museum[16]

Old Paphos was the centre of worshipping Aphrodite for the whole Aegean world. The Cinyradae, or descendants of Cinyras, were the chief priests; Greek by name but of Phoenician origin. Their power and authority were great, but it may be inferred from certain inscriptions that they were controlled by a senate and an assembly of the people. There was also an oracle here.[17] Few cities have ever been so much sung and glorified by the poets.[18] The ruins of Aphrodite’s vast sanctuary are still discernible, its circumference marked by huge foundation walls. After its destruction by an earthquake it was rebuilt by Vespasian, on whose coins it is represented, as well as on earlier and later ones, and in the style on those of Septimius Severus.[19] From these representations and the existing ruins, Gustav Friedrich Hetsch, an architect of Copenhagen, has attempted to restore the building.[10][20][21]

New Paphos[edit]

Mosaic from the House of Dionysos, god of wine, 3rd c. AD

New Paphos (Nea Paphos) was founded on the sea near a natural harbour. It lay about 60 stadia or 12 km northwest of the old city.[22] It also had a founding myth: it was said to have been founded by Agapenor, chief of the Arcadians at the siege of Troy,[23] who, after the capture of the city, was driven out by the storm that separated the Greek fleet onto the coast of Cyprus. (Pausanias viii. 5. § 2.) An Agapenor was mentioned as king of the Paphians in a Greek distich preserved in the Analecta;[24] and Herodotus (vii. 90) alludes to an Arcadian «colony» in Cyprus.[10]

In reality, it was probably founded by Nicocles (d. 306 BC), the last king of Palaepaphos, based on an inscription recording his founding of the temple of Artemis Agrotera at Nea Paphos. The inhabitants of Marion were probably also transferred to this new city after its destruction in 312 BC by Ptolemy.[25] A hoard of unused silver coins (in the Cyprus museum) found under the Hellenistic House dating back to the end of the 4th century BC are the earliest find at the site and indicates its founding date.

Old Paphos always retained the pre-eminence in worship of Aphrodite, and Strabo states that the road leading to it from New Paphos was annually crowded with male and female votaries travelling to the ancient shrine, and coming not only from the New Paphos, but also from other towns of Cyprus. When Seneca said (N. Q. vi. 26, Epistle 91) that Paphos was nearly destroyed by an earthquake, it is difficult to say to which of the towns he refers. Dio Cassius (liv. 23) relates that it was restored by Augustus, and called «Augusta» in his honor; but though this name has been preserved in inscriptions, it never supplanted the ancient one in popular use.[10]

An inscription from the 80s BC speaks of a certain Onesander of Paphos being appointed to the Great Library of Alexandria.[26]

St Paul’s Pillar in Paphos

According to the biblical Acts of the Apostles, after landing at Salamis and proclaiming the Word of God in the synagogues,[27] the prophets and teachers, Barnabas and Saul of Tarsus, traveled along the entire southern coast of the island of Cyprus until they reached Paphos.[28] There, Sergius Paulus, the Roman proconsul, was converted after Saul rebuked the Sorcerer Elymas.[29] In Paphos, Acts first identifies Saul as Paul.[30]

Tacitus (Hist. ii. 2, 3) records a visit of the youthful Titus to Paphos before he acceded to the empire, who inquired with much curiosity into its history and antiquities. (Cf. Suetonius Titus c. 5.) Under this name the historian included the ancient as well as the more modern city: and among other traits of the worship of the temple he records that the only image of the goddess was a pyramidal stone.[10]

The sanctuary was closed during the persecution of pagans in the late Roman Empire.

Archaeology[edit]

Paphos Archaeological Park covers most of the ancient Greek and Roman City and is a UNESCO World Heritage site for its ancient ruins.

The most significant remains so far discovered are four large and elaborate Roman villas: the House of Dionysos, the House of Orpheus, the House of Aion and the House of Theseus, all with preserved mosaic floors. In addition, excavations have uncovered an Agora, Asklepion, the Basilica of Panagia Limeniotissa, a theatre, and a necropolis known as the Tombs of the Kings.

Panoramic view of the port and the medieval castle.

Post-Classical history[edit]

Paphos gradually lost much of its attraction as an administrative centre, particularly after the founding of Nicosia. The city and its port continued to decline throughout the Middle Ages and Ottoman rule, as Nicosia, and the port city of Larnaca became more important.

The city and district continued to lose population throughout the British colonial period and many of its inhabitants moved to Limassol, Nicosia and overseas. The city and district of Paphos remained the most underdeveloped part of the island until 1974.

Modern Paphos[edit]

Kato Paphos, Apostolou Pavlou Ave that leading to the Paphos Coastline, on the right — the bus station

Following the Turkish invasion of Cyprus in 1974, there was rapid economic activity in all fields, especially tourism in the Kato Paphos area. The government invested heavily in irrigation dams and water distribution works, road infrastructure and the building of Paphos International Airport, the second international airport in Cyprus.

In the 1980s, Kato Paphos received most of the investment. In the 1990s, Coral Bay Resort was further developed and in the 2000s, the Aphrodite Hills resort was developed.

Today Paphos, with a population of about 35,961 (as of 2018), is a popular tourist resort and is home to a fishing harbour. Ktima is the main residential district while Kato Paphos, by the sea, is built around the medieval port and contains most of the luxury hotels and the entertainment infrastructure of the city. Apostolou Pavlou Avenue (St. Paul’s Avenue), the busiest road in Paphos, connects two quarters of the city. It begins near the city centre at Kennedy Square and ends outside the medieval fort at the harbour.

Economy[edit]

The economy of Paphos heavily depends on tourism and there are four resorts in the district: Kato Paphos, Coral Bay, Latchi, and Aphrodite Hills. The largest is Kato Paphos which employs over half of Paphos’ population. Farming, especially banana, grape and tobacco cultivation, contributes significantly to Paphos’ economy.

Landmarks[edit]

Paphos pedestrian boulevard

The Saracen Rock (foreground) and the Rock of the Greek (background)

M/V EDRO III resting off the rocks near the Sea Caves northwest of Paphos

Paphos Castle stands by the harbor, and was originally a Byzantine fort built to protect the harbour. It was rebuilt by the Lusignans in the 13th century before being dismantled in 1570 by the Venetians, who were unable to defend it against the Ottomans who restored and strengthened it after capturing the island. Saranta Kolones, Kato Paphos, near the harbor, is a castle built in the first years of Lusignan rule (beginning of the 12th century) maybe on the site of a previous Byzantine castle. It was destroyed in the earthquake of 1222.

Among the treasures unearthed near Paphos are the mosaics in the Houses of Dionysos, Theseus and Aion, preserved after 16 centuries underground; vaults and caves; the Tombs of the Kings; and the pillar to which Saint Paul was said to have been tied and whipped and the ancient Odeon Theatre. Other places of interest include the Byzantine Museum and the District Archaeological Museum, with its collection of Cypriot antiquities from the Paphos area dating back from the Neolithic Age up to 1700 AD. Near the Odeon are the ruins of the ancient city walls, the Roman Agora, and a building dedicated to Asclepius, god of medicine.

The mosaic floors of these elite villas dating from the 3rd to the 5th century are among the finest in the Eastern Mediterranean. They mainly depict scenes from Greek mythology.

The city contains many catacomb sites dating back to the early Christian period. The most famous is Saint Solomoni Church, originally a Christian catacomb retaining some of its 12th century frescoes. A sacred tree at the entrance is believed to cure the ailments of those who hang a personal offering on its branches.

A few miles outside the city, the rock of Aphrodite (lit. «Stone of the Greek») emerges from the sea. According to legend, Aphrodite rose from the waves at this spot. The Greek name, Petra tou Romiou is associated with the legendary frontier-guard of Byzantine times, Digenis Acritas, who kept the marauding Saracens at bay. It is said that to repel one attack he heaved a large rock at his enemy.

The site recently had the Aphrodite Hills resort built on it. The resort features a five-star intercontinental resort hotel, an 18-hole golf course, tennis courts, fitness facilities, holiday villas, apartments, townhouses and the Retreat Spa.[31]

Near Petra tou Romiou is Palaepaphos, Old Paphos, one of the most celebrated places of pilgrimage in the ancient Greek world, and once an ancient city-kingdom of Cyprus. The ruins of the Temple of Aphrodite stand here, dating back as early as 12th century BC. The temple was one of the most important places of Aphrodite’s cult and pilgrimage of the ancient world until the 3rd–4th centuries AD. The museum, housed in the Lusignan Manor, houses artifacts from the area.

Yeroskipou is a town in Paphos’ metropolitan area known for many years for its delight ‘loukoumi’.

North-east of Paphos lies Ayios Neophytos (St. Neophytos) Monastery, known for its «Encleistra» (Enclosure) carved out of the mountain by the hermit himself, which features some Byzantine frescoes from the 12th and 15th centuries. The painted village church of Emba (Empa) is nearby.

Four kilometres (2.5 miles) north of Paphos is the village of Lemba (Lempa), home to numerous artists, many of whom have open studio shops. It is home to the sculpture known as the Great Wall of Lempa by the Cypriot artist Stass Paraskos and the Cyprus College of Art.

Off the coast of Paphos is the wreck of M/V Demetrios II which ran aground on 23 March 1998 in heavy seas during a voyage from Greece to Syria with a cargo of timber.

Similarly, on 8 December 2011, the EDRO III ran aground off the coast of Cyprus. It is located near the Sea Caves of Paphos on the western shore of the island close to the Akamas Peninsula. Built in the 1960s, registered in Freetown, Sierra Leone, the Edro III is owned by an Albanian shipping company. It was traveling from Limassol, Cyprus to Rhodes when it ran aground. It is still shipwrecked to this day, although its cargo and fuel oil were removed. Local authorities are hesitant to remove the ship from the rocks due to the fact that the coastline is a protected natural park where turtles nest and endemic plant and animal species thrive.

Aphrodite’s Rock (Petra tou Romiou) on the coast of Paphos.

Climate[edit]

«Tzielefos» Venetian bridge, Diarizos river, Paphos forest

Paphos enjoys a subtropical semi-arid climate (Köppen BSh),[citation needed] with hot, dry summers and pleasant, rainier winters. The greatest amounts of rain occur from November to mid-March, while it almost never rains in the summer, with an average of less than 0.3 millimetres or 0.012 inches in July and August. In these rainless months, however, humidity measurements can go up to 85 percent.

Snowfall occurs rarely – approximately every 10 years – and does not normally lead to any significant disruption. It occurs almost annually in the hills of Tsada, 6 km (4 miles) north. The last significant snowfall in the city centre occurred in the winter of 2001.[citation needed]

Heatwaves in July and August are relatively common, when hot air masses from the Sahara desert drift over to Cyprus causing temperatures to rise. Cyprus has experienced drought-like conditions and the current trend of global warming may increase the severity of these conditions.[32] In the summer of 2008, Cyprus had to ship water by tanker from Greece to meet demand on the island.[33] Since then, water conditions have eased due to good winter rains.

Climate data for Paphos (1991-2005)
Month Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Year
Average high °C (°F) 17.0
(62.6)
16.9
(62.4)
18.5
(65.3)
21.3
(70.3)
24.4
(75.9)
27.7
(81.9)
29.9
(85.8)
30.4
(86.7)
28.8
(83.8)
26.6
(79.9)
22.4
(72.3)
18.6
(65.5)
23.6
(74.5)
Daily mean °C (°F) 12.5
(54.5)
12.3
(54.1)
13.6
(56.5)
16.3
(61.3)
19.5
(67.1)
22.8
(73.0)
25.2
(77.4)
25.7
(78.3)
23.8
(74.8)
21.5
(70.7)
17.5
(63.5)
14.2
(57.6)
18.7
(65.7)
Average low °C (°F) 8.0
(46.4)
7.6
(45.7)
8.7
(47.7)
11.3
(52.3)
14.5
(58.1)
17.8
(64.0)
20.4
(68.7)
21.0
(69.8)
18.8
(65.8)
16.4
(61.5)
12.6
(54.7)
9.7
(49.5)
13.9
(57.0)
Average rainfall mm (inches) 80.2
(3.16)
64.2
(2.53)
34.3
(1.35)
18.7
(0.74)
5.30
(0.21)
1.60
(0.06)
0.30
(0.01)
0.00
(0.00)
3.80
(0.15)
18.0
(0.71)
66.4
(2.61)
93.9
(3.70)
386.7
(15.23)
Average rainy days (≥ 1 mm) 9.9 8.0 5.5 4.1 1.3 0.3 0.1 0.0 0.6 2.5 5.8 8.7 46.8
Mean monthly sunshine hours 195.3 211.7 244.9 270.0 344.1 381.0 390.6 365.8 315.0 285.2 225.0 186.0 3,414.6
Source: Meteorological Service (Cyprus)[34]

Transport[edit]

Paphos International Airport check-in desks

Paphos was once the only traffic-free town in Cyprus; things changed after the urbanization and rise of the population in less than ten years. The roads in the town centre remain unchanged and are unable to accommodate the new level of traffic. The problems exist because some planned road links remain on paper, including:

  • 2nd part of the northern ring road
  • Western ring road
  • Airport road
  • Paphos – Coral Bay road upgrade

Public transport[edit]

Public transport in Paphos is currently only served by buses under the company OSYPA LTD.[35]

For intercity transportation the main operator is Intercity Buses which offers daily connections across all cities in the Greek Cypriot territory.[36]

The main bus station is Karavella station. It is the nexus for all intercity routes and many of the local routes.[37] The other major bus station in Paphos is the Kato Paphos Harbor station, located close to Paphos Harbor and the Paphos Archaeological Park.[38]

Motorways[edit]

Paphos did not have a motorway link until 2001. It is now accessed through the A6 which connects Paphos with Limassol. The A7 motorway from Paphos to Polis was to have been completed by 2013, though work has not started yet due to the financial crisis in Cyprus. It is not known when or if this road will be built.[39][40]

Airport[edit]

Since 1982, air traffic of Paphos is served by Paphos International Airport located 10 km (6 mi) southeast of the city, near Timi. It serves approximately 1.75 million people every year. A new terminal opened in late 2008 adjacent to the old one.

Port[edit]

The port is able to hold 300 boats and serves as a small marina and a fisherman shelter. The castle’s square hosts Aphrodite’s festival every September since 1998.[41] Several other yearly events are hosted in the square, including the Paphos beer festival.[42] Cargo and cruise ships use the Limassol Port 60 km (37 mi) away. A marina is planned to be constructed 10 km (6 mi) north, next to Coral Bay in Kissonerga. The new marina will serve up to 1,000 boats.[43]

Hospitals and medical centres[edit]

Paphos has only one general hospital located at Anavargos, 3 km (2 mi) northeast of the city centre. It was built to replace the old hospital, which was demolished shortly after being abandoned; now, it is a modern medical centre. There was consideration that it might be turned into a university hospital when Neapolis University was opened; as of July 2017, this has not transpired.[citation needed]

There are two hospices in the area: The Friends Hospice[44] and the Archangel Michael Hospice, which is funded by the Catholic Church in Cyprus.[45]

There are also several private clinics spread throughout the area, such as St George’s Private Hospital, built in 1991.[46]

Education[edit]

The Paphos municipality has 38 primary state schools, 8 secondary state schools (known as gymnasiums and lyceums), 4 privately run English schools and one privately run Russian school.

Higher education[edit]

The town of Paphos has one higher education institute that began accepting students in June 2010. The university offers a wide range of undergraduate and postgraduate programmes and consists of 4 schools.

Arts[edit]

Paphos is known for its cultural and historical interests, including the Tomb of the Kings, Mosaics, castle and numerous churches, though it is also popular for its festivals and annual events.

During September, Paphos holds an annual opera at the Paphos’ Aphrodite Festival at the harbor. The castle serves as a backdrop and stage for the performance. Another annual event is Open Studios Cyprus which takes place during selected weekends in October. Selected artists open their studio doors to the general public and provide an informal environment to view and discuss the work with the artist.

There are a number of privately owned galleries and exhibition spaces. Details and dates for the regular events can be found in the local English newspapers, such as Cyprus Weekly and Cyprus Monthly. Palia Ilektriki is an exhibition and conference space maintained by the Paphos Municipality. In the centre of the town, this converted[clarification needed] plays host to both conferences and exhibitions throughout the year. In 2009, 2010, and 2011, Open Studios Cyprus used this location to launch the event with an Opening Art Exhibition.

In 2012, Paphos won the title as European Capital of Culture 2017, under the Executive Direction of Ektor Tsatsoulis and the Artistic Director Spyros Pisinos.[citation needed] In 2013, Marios Joannou Elia became the artistic director of «Pafos 2017». Following the financial crisis on the island in 2013, Elia redesigned and recalculated the entire programme.[47]

Pafos 2017-European Capital of Culture[edit]

Paphos held the title of the European Capital of Culture for the year 2017 alongside Aarhus, Denmark. This was a great opportunity for the town to evolve, develop and attract more tourists to discover the true beauty of Pafos. The few years before 2017 many improvements were made around town and everyone was preparing for the honorable title. It started off with the Opening Ceremony that gave the chance for many artistic people to shine such as modern and contemporary dance groups, the Music School of Pafos and last but not least Alkistis Protopsalti. During that year, multiple cultural events, such as the Europakonzert 2017 featuring the Berliner Philarmoniker and the famous Yamato Taiko Drum Ensemble performance, took place across the town of Paphos each month. The program had a huge diverse group of volunteers that contributed greatly on the events. Pafos after its magnificent Closing Ceremony in December 2017, where Giannis Kotsiras and Yasmin Levi have performed, has officially passed on the baton of the title of European Capital of Culture to Valletta in Malta and Leeuwarden in the Netherlands.

Sports[edit]

Paphos has a long history in sports with several football, basketball, volleyball teams. The Pafian gymnastic club is called Korivos, and it owns (via the Cyprus Athletic Organisation) the local Pafiako Stadium and the Aphroditi Sports hall.

Stylianos Kyriakides (Greek: Στυλιανός Κυριακίδης; 1910–1987), a marathon runner from Statos, won the 1946 Boston Marathon. According to a newspaper report, he was running with John Kelley near the end, when an old man shouted from the crowd, «For Greece, for your children!», inspiring him to pull away and win the race.[citation needed]

Paphos was home to Turkish Cypriot sport team Baf Ülkü Yurdu. After the intercommunal conflict and Turkish invasion Baf Ülkü Yurdu left the city and based in Morphou.[48]

Notable people[edit]

  • Evagoras Pallikarides, EOKA Fighter, hanged by the British at 19
  • Archbishop Makarios, first President of the Republic of Cyprus
  • Rauf Denktaş, Turkish-Cypriot politician
  • Marios Joannou Elia, composer and artistic director
  • Suat Günsel, billionaire businessman
  • Antonis Georgiou, boss of the army
  • Sonay Adem, socialist politician
  • Giorgos Lillikas, candidate for Cyprus Presidential elections
  • Stavros Malas, Minister of Health, candidate for Cyprus Presidential elections
  • Alex Christofi, Arjatos lokajis
  • Özker Özgür, pro-unification Turkish-Cypriot politician
  • Theo Paphitis, British-Cypriot businessman
  • Andrew Theophanous, politician
  • Christos Shelis, footballer
  • Paul Stenning, author, lives in Paphos
  • Alan Knott, ex-cricketer, moved here in the early 2000s

Twinnings[edit]

  • Greece Chania, Greece
  • Greece Kalamaria, Greece
  • Greece Preveza, Greece
  • Greece Lamia, Greece
  • Greece Corfu, Greece (1992)
  • Greece Mytilene, Greece
  • Italy Anzio, Italy
  • Italy Florence, Italy
  • Israel Herzliya, Israel
  • Slovakia Košice, Slovakia
  • Egypt Alexandria, Egypt
  • China Liyang, China(2018)

See also[edit]

  • Akamas
  • Akamas
  • Aphrodite
  • Aphrodite Hills
  • Aphrodite’s Rock
  • International School of Paphos
  • Kouklia
  • Polis, Cyprus
  • Tombs of the Kings

References[edit]

  1. ^ «Phedonas Phedonos».
  2. ^ «Population of Cities in Cyprus (2018)». World population review 2018. Retrieved 19 July 2018.
  3. ^ Peler, Gökçe Yükselen; Arıklı, Güven (2019). Rauf Denktaş ve Fazıl Küçük: I. Uluslararası Kıbrıs Araştırmaları Sempozyumu. Istanbul: Hiperyayın. p. 32. ISBN 9786052815076. Retrieved 9 October 2022.
  4. ^ Old Paphos, in Ancient Greek: Πάφος παλαιά, Ptol. v. 14. § 1; or, in one word, Παλαίπαφος, Strabo xiv. p. 683; Palaepafos, Plin. v. 31. s. 35)
  5. ^ New Paphos in Ancient Greek (Πάφος Νέα, Ptol. l. c.; Nea Pafos, Plin. l. c.. The name of Paphos, without any adjunct, is used by poets and writers of prose to denote both Old and New Paphos, but with this distinction, to ancient prose writers it commonly means New Paphos, whilst for the ancient poets it generally signifies Old Paphos, the seat of the cult of the Greek goddess Aphrodite. In inscriptions, also, both towns are called Πάφος. This indiscriminate use sometimes produces ambiguity, especially in the Latin prose authors.
  6. ^ «Paphos». UNESCO World Heritage Centre. United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization. Retrieved 30 May 2021.
  7. ^ Pygmalion’s father was Belus, simply «lord».
  8. ^ Bibliotheke, iii.14.3.
  9. ^ According to the Roman Hyginus, Fabula 142, Cinyras was a son of Paphus, thus legitimate in the patrilineal manner, but Bibliotheke makes Cinyras an interloper, arriving with some of his people from Cilicia on the nearest coast of Asia Minor, and thus a suitor from outside, in the matrilineal manner. The conflict is instructive.
  10. ^ a b c d e f  One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Smith, William, ed. (1854–1857). «Paphus». Dictionary of Greek and Roman Geography. London: John Murray.
  11. ^ The hill is celsa Paphos in Aeneid x. 51
  12. ^ (Strabo xiv. p. 683)
  13. ^ Hesychius, under Βώκαρος
  14. ^ Terence Bruce Mitford (1971). The Inscriptions of Kourion. American Philosophical Society. ISBN 978-0-87169-083-8.
  15. ^ Tac. Hist. ii. 3; Mela, ii. 7; Lucan viii.456
  16. ^ [1] Archived 11 May 2006 at the Wayback Machine
  17. ^ Engel, i.p. 483.
  18. ^ For example, Aeschylus Suppliants 525; Virgil Aeneid i. 415; Horace Odes i. 19, 30, iii. 26; Status Silvius i. 2. 101; Aristophanes Lysistrata 833, etc.
  19. ^ Engel, vol. i. p. 130.
  20. ^ Müller’s Archäol. § 239, p. 261; Eckhel, vol. iii. p. 86.
  21. ^ Münter, Friedrich Christian Carl Hinrich; Hetsch, Gustav Friedrich (1824). Der Tempel der himmlischen Göttin zu Paphos: zweite Beilage zur Religion der Karthager (in German). Schubothe. OCLC 13923976.
  22. ^ Strabo xiv. p. 683.
  23. ^ Iliad. ii.609
  24. ^ p. 181, Brunk
  25. ^ «The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, PAPHOS or Nea Paphos (Kato Paphos) Cyprus».
  26. ^ Hatzimichali, M. (2013). König, J.; Oikonomopoulou, A.; Oikonomopoulou, K.; Woolf, G. (eds.). Ancient Libraries. Cambridge University Press. p. 173. ISBN 978-1-107-01256-1.
  27. ^ Acts 13:5
  28. ^ Acts 13:4-6
  29. ^ Acts 13:6–12
  30. ^ Acts 13:9
  31. ^ Paventi, Jared (18 January 2010). «The Top 10 Hotels in the World». GolfLink.com. Archived from the original on 5 February 2015. Retrieved 5 February 2015.
  32. ^ [2] Archived 28 November 2009 at the Wayback Machine
  33. ^ «Greek Cyprus water shipment suffers more setbacks». Archived from the original on 19 September 2012.
  34. ^ «Meteorological Service – Climatological and Meteorological Reports». Archived from the original on 21 June 2010. Retrieved 18 October 2009.
  35. ^ «Paphos Buses (Pafos Buses)». Cyprusbybus.com. Retrieved 5 February 2015.
  36. ^ «Routes | Intercity». www.intercity-buses.com. Retrieved 24 April 2019.
  37. ^ «Karavella Main Bus Station — Pafos Transport Organization — Buses in». www.pafosbuses.com. Retrieved 24 April 2019.
  38. ^ «Kato Paphos Main Bus Station — Pafos Transport Organization — Buses i». www.pafosbuses.com. Retrieved 24 April 2019.
  39. ^ «Pafos-Polis Motorway PPP». Archived from the original on 21 October 2008. Retrieved 9 February 2016.
  40. ^ «On-again off-again Paphos-Polis highway could be on again». Cyprus Mail. 14 August 2013. Retrieved 19 July 2018.
  41. ^ «Pafos Aphrodite Festival Cyprus». www.pafc.com.cy. Retrieved 3 July 2019.
  42. ^ «Paphos Beer Festival». www.mstasy.com. Retrieved 3 July 2019.
  43. ^ [3] Archived 29 September 2007 at archive.today
  44. ^ The Friends’ Hospice Paphos
  45. ^ Archangel Michael Hospice
  46. ^ «St Georges Private Hospital». Cyprus Hospital. 3 August 2016. Retrieved 4 August 2020.
  47. ^ — European Capital of Culture 2017
  48. ^ «Baf Ülkü Yurdu 60.Yıl Dergisi». (T-Medya) Tokel Ltd.. 2007.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Paphos.

  • Municipality of Paphos – official website
  • Official Cyprus Government Web Site – Towns and Population
  • Visit Paphos – Paphos regional board of tourism
  • Panoramic views of Paphos
  • Ancient Cyprus in the Ashmolean Museum
  • Paphos Travel directions
  • The University of Sydney Archaeological excavations of the Paphos Theatre Site
  • Herbermann, Charles, ed. (1913). «Paphos» . Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.
  • Paphos travel guide from Wikivoyage
  • Paphos Chamber of Commerce and Industry website
  • Paphos Life Blog Lifestyle Blog for expats and locals
  • About Paphos
  • Pafos 2017 official website

Coordinates: 34°46′N 32°25′E / 34.767°N 32.417°E


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «пафос» на английский

nm


Таков критический и самокритический пафос этой книги.



This is the critical and self-critical pathos of this book.


Почувствуйте пафос людей, чья деревня разорена нефтяной компанией.



Feel the pathos of people whose village has been ravaged by an oil company.


Героический пафос и удивительная искренность этих стихов говорят сами за себя.



The heroic pathos and the remarkable sincerity of these poems speak for themselves.


В результате даже самые незначительные предметы обихода приобретают новый пафос.



As a result, even the most insignificant objects of everyday life acquire new pathos.


Проект исследует противоречия, юмор и пафос национальной и культурной идентичности.



The installation explores the contradictions, humor, and pathos of national and cultural identity.


Торжественность и пафос картины обусловлены ее целью.



The solemnity and pathos of the picture are due to its purpose.


Героический пафос характеризуется соответствующим отбором слов — высоким стилем — и исключительностью персонажей.



Heroic pathos is characterized by the appropriate selection of words (high style) and the exclusivity of characters.


Это, простите за пафос, несовместимо с их внутренним нравственным камертоном.



It is, sorry for the pathos that is incompatible with their internal moral tuning fork.


Она в состоянии объединить пафос с легкой светлой комедией.



She’s able to combine pathos with a frothy light comedy.


Патриотический подъем советского народа оказал огромное воздействие на его мироощущение, навсегда определил пафос его творчества.



Patriotic enthusiasm of the Soviet people had a huge impact on his attitude, forever defined the pathos of his work.


Современный пафос нетерпимости очень отличается от средневекового; тогда действительно была глубокая вера.



The contemporary pathos of intolerance is very distinct from the Medieval; back then there was actually a deep faith.


Отуэй внес сентиментальный пафос и романтичную красоту в формальную манеру героических трагедий.



Otway brought a sentimental pathos and romantic beauty to the formal manner of the Restoration heroic tragedy.


И пафос И. Ильина непонятен по своей несвоевременности.



And the pathos of I. Ilyin is incomprehensible as regards its own proper time.


Однако, в основном, это просто псевдорелигиозный пафос, который преследует идеологические и политические цели.



However, in general, this is merely a pseudo-religious pathos, which pursues ideological and political goals.


Подобные представления были близки молодой буржуазии, которой становился чужд трагизм мироощущения, пафос страдания и эстетизация нищеты.



Such ideas were close to the young bourgeoisie, which became alien to the tragedy of the worldview, the pathos of suffering and the aestheticization of poverty.


Ее пафос был пафосом власти, которая, будучи не в состоянии преобразовать общество, превращается в контрреволюционную силу.



Its pathos was that of a power which, unable to transform society, degenerated into a counter-revolutionary force.


В оптимистическом восприятии действительности, живописно-преобразованной верности натуре и нескончаемой вере в духовные силы человека выражен гуманистический пафос творчества мастера.



In the optimistic perception of reality, pictorial and converted faithful nature and endless faith in the spiritual powers of man expressed humanistic pathos of the master.


Они разбили процесс коммуникации на три части, которые назвали этос, пафос и логос.



They broke down the process of communication into three parts, which they called ethos, pathos and logos.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1316. Точных совпадений: 1316. Затраченное время: 106 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

пафос

  • 1
    пафос

    Sokrat personal > пафос

  • 2
    пафос

    Русско-английский словарь с пояснениями > пафос

  • 3
    пафос

    Russian-english psychology dictionary > пафос

  • 4
    пафос

    (revolutionary) spirit, idea, message ( [ref dict=»OurDictionary (En-Ru)»]pathos[/ref] в англо-русской части словаря)

    Пафос шекспировской драмы «Ромео и Джульетта» составляет идея любви (В.Белинский). — It is the idea of love that gives Shakespeare’s «Romeo and JuHette» its emotional impact.

    Русско-английский словарь общей лексики > пафос

  • 5
    пафос

    Русско-английский синонимический словарь > пафос

  • 6
    пафос

    pathos; verve; vim

    Синонимический ряд:

    патетика (сущ.) патетика

    Русско-английский большой базовый словарь > пафос

  • 7
    Пафос

    Универсальный русско-английский словарь > Пафос

  • 8
    пафос

    Универсальный русско-английский словарь > пафос

  • 9
    пафос

    1. pathos

    2. (

    ; ) enthusiasm (for), zeal

    3. () spirit

    Русско-английский словарь Смирнитского > пафос

  • 10
    Пафос

    Русско-английский географический словарь > Пафос

  • 11
    пафос

    1) pathos

    2) (чего-л.) enthusiasm (for), zeal (for)

    * * *

    * * *

    1) pathos 2) enthusiasm, zeal

    * * *

    Новый русско-английский словарь > пафос

  • 12
    Пафос

    Русско-английский словарь Wiktionary > Пафос

  • 13
    пафос

    Русско-английский словарь Wiktionary > пафос

  • 14
    пафос

    excitement, inspiration, enthusiasm, emotion, thrill

    Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > пафос

  • 15
    пафос

    Русско-английский военный словарь > пафос

  • 16
    пафос

    excitement, inspiration, enthusiasm, emotion, thrill

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > пафос

  • 17
    пафос

    м.

    1) emotion, excitement; inspiration, enthusiasm; pathos [‘peɪ-]

    говори́ть с па́фосом — speak with emotion

    ло́жный па́фос — bombast, affectedness

    2) histrionics, theatrics, affectedness

    3) source of inspiration; creative impulse

    па́фос на́шей эпо́хи — the creative impulse of our times

    4) idea (of), spirit (of), message (of) purport (of)

    па́фос кни́ги — the message of the book

    Новый большой русско-английский словарь > пафос

  • 18
    пафос

    муж.

    2)

    enthusiasm (for), zeal (for)

    3) spirit; emotional content

    4)

    презр.

    pathos, bombast

    Русско-английский словарь по общей лексике > пафос

  • 19
    пафос

    1) fervour, passion, inspiration; effusiveness, gush

    Russian-english dctionary of diplomacy > пафос

  • 20
    пафос

    м

    enthusiasm/zeal/fervo(u)r for; неодобр bombast

    Русско-английский учебный словарь > пафос

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • Пафос — расположен в юго западной части Кипра, являясь столицей одноименной епархии и одним из самых важных древних царств острова. В… …   Города мира

  • Пафос — см. Эстетика. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939. пафос …   Литературная энциклопедия

  • ПАФОС —         см. Патос. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ПАФОС …   Философская энциклопедия

  • ПАФОС — (греч. pathos страсть). Воодушевление, страстное проникновение идеею. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАФОС греч. pathos, от pascho, терпеть, испытывать чувство, страсть. Воодушевление;… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ПАФОС — ПАФОС, пафоса, мн. нет, муж. (греч. pathos) (книжн.). 1. Страстное воодушевление, одушевление. «Суровым пафосом звучал неведомый язык.» Некрасов. «Пафос всегда есть страсть, выжигаемая в душе человека идеею и всегда стремящаяся к идее,… …   Толковый словарь Ушакова

  • пафос — См …   Словарь синонимов

  • пафос — античное понятие, означающее страдание, к коему привели собственные действия человека, ведомого сильной страстью, то есть разрешение страсти через страдание. В учении Аристотеля пафос одно из основных понятий эстетики: смерть или иное трагическое …   Большая психологическая энциклопедия

  • Пафос — (греч. πάθος чувство, эмоция) риторическая категория, соответствующая стилю, манере или способу выражения чувств, которые характеризуются эмоциональной возвышенностью, воодушевлением. Категория впервые была полно разработана Аристотелем, который… …   Википедия

  • пафос — ПАФОС, ПАТОС а, м. pathos m. <гр. pathos страдание. Ложный пафос, напыщенность. Ганшина. 1. Чувство воодушевления, приподнятости. БАС 1. Пафос всегда есть страсть, возжигаемая в душе человека идеею и всегда стремящаяся к идее. Белинский соч. А …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Пафос — (греч. pathos страдание) античное понятие, обозначающее страдание, к которому привели собственные действия человека, ведомого сильной страстью, т.е. разрешение страсти в страдании. В учении Аристотеля пафос рассматривался как одно из основных… …   Психологический словарь

  • Пафос —     ПАФОС. Буквальное значение слова (греч.) страсть, страдание. Первоначально было введено в качестве специального термина в теорию красноречия. Из области ораторского искусства термин П. и производный от него патетическое перешли в теорию… …   Словарь литературных терминов

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


Paphos

существительное



Пафос

м.р.
(a town in Cyprus)





2002 Joint training seminar for GRECO and MONEYVAL, International Seminar, Paphos, Cyprus.

2002 год «Совместный учебный семинар ГРЕКО и МАНИВАЛ», международный семинар, Пафос, Кипр.

Больше

Словосочетания (9)

  1. Kato Paphos — Като-Пафос
  2. Paphos castle — Пафосский замок
  3. Panareti Paphos Resort — Panareti Paphos Resort
  4. Paphos — Western Cyprus — Пафос-западная часть Кипра
  5. Paphos Aphrodite Waterpark — Водный парк Афродиты в Пафосе
  6. Paphos Archaelogical Site — Археологический комплекс Пафоса
  7. Paphos Gardens Hotel and Apartments — Paphos Gardens Hotel and Apartments
  8. Paphos Harbour — порт Пафоса
  9. Paphos Lighthouse — маяк Пафоса

Контексты

2002 Joint training seminar for GRECO and MONEYVAL, International Seminar, Paphos, Cyprus.
2002 год «Совместный учебный семинар ГРЕКО и МАНИВАЛ», международный семинар, Пафос, Кипр.

Greek warplanes, transport planes, Greek warships and a submarine also took part in the naval exercises held near the Paphos coast.
В морских военных учениях, проводившихся у берегов Пафоса, принимали участие греческие истребители, транспортные самолеты, военные корабли и подводные лодки.

The report further states that “We noted with regret the complete destruction of the main mosque in Paphos (in the South).
Далее в докладе говорится, что: «Мы с сожалением отметили полное разрушение главной мечети в Пафосе (на Юге).

Two F-16 military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos before exiting towards a western direction;
два военных самолета F-16, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над районом города Пафос и удалились в западном направлении;

Twelve (12) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara.
двенадцать (12) F-16 нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом к западу от Пафоса, и затем покинули его в направлении РПИ Анкары;

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Нападай…»

Я ему: «Я как-то не думал, что ты такого пафоса нагонишь».

А он мне: «Ну, да, но нарисовалась цитата Тима Бёртона и задала отличный тон!»

Nobody ever says anything back because people are fairly political.

So I called up Lou. I was like, «What did you do to me?

What’s going on?» He’s going, «I told you it would be a page six story.»

Но я не была расстроена.

Я бы не назвала это истеричностью и пафосом.

Но то, что она знает, …что я звонила, значит, что он ей рассказывал.

But I was upset.

I wouldn’t characterize it as being hysterical or pathetic.

But for her to know that I called means that he told her.

Об оргазмах?

Твой пафос

Я ненавижу каждого из вас.

Orgasms?

You’re pathetic.

I despise each and every one of you.

— Нет?

Абсолютно изумительное чудо родов… ..со всеми сопутствующими чувствами человечности и пафоса.

— Я трепещу перед бытием.

— No?

Then the absolutely astonishing miracle of childbirth… .. with all its attendant feelings of humanity and pathos.

— I stand in awe of existence.

Ну, разумеется.

Зачем столько пафоса, Мэджет.

Мне нехорошо. Почему тебе всегда нехорошо, когда происходит что-то подобное?

Don’t be so melodramatic, Madgett.

I feel ill.

Why do you always feel ill at times like this?

Ты можешь здесь остаться, не боясь:

Богиня в облаках мне повстречалась — На голубях в свой Пафос с сыном мчалась

Они хотели соблазнить чету, Что соблюдать решили чистоту, Пока не вспыхнет факел Гименея.

Of her society Be not afraid.

I met her Deity Cutting the clouds towards Paphos, and her son Dove-drawn with her.

Here thought they to have done some wanton charm upon this man and maid, whose vows are that no bed-rite shall be paid till Hymen’s torch be lighted;

Пришел словно на большой праздник.

Я ПЫТЗПСЯ делать все предельно просто, чтобы не говорить это с пафосом.

Понимаешь, жизнь человека такая. Нет, наоборот.

It is as if he came to a merry celebration.

I tried to make it sound very simple, to avoid talking with too much pathos.

«Do you know, what life is like!» No, quite the opposite.

Ты даже не представляешь, насколько твои слова ранили меня.

Почему рестораны любят напускать ложный пафос?

Комплемент — это нечто приятное, что говорится другому человеку.

You have no idea how much what you just said hurt my feelings.

The mono-minute someone gets that they need you… they threaten to walk out.

A compliment is something nice about somebody else.

Обветшалость.

Пафос.

Красота.

Decrepitude.

Pathos.

Beauty.

Эта херня была придумана людьми чтобы они могли думать о себе лучше.

Это одна из тех вещей которые мы вбиваем себе в голову чтобы добавить в свой образ пафоса.

Жизнь священна.

It’s a self-serving, man-made bullshit story.

It’s one of these things we tell ourselves so we’ll feel noble.

Life is sacred.

Бери же.

Для большего пафоса я подыграю тебе на фортепиано.

Прощай, ненужная любовь. Прощай, бедная любовь.

Take it!

And for that extra touch of pathos, I shall accompany you on the piano.

Goodbye, hopeless love Goodbye, wretched love

Клей нашего большого общества.

Бальзам и спасение, он отобрал нас от пафоса, от горя, от самой глубокой пропасти меланхолии и ненависти

Этим мы глушим нашу печаль, уничтожаем ревность и стираем гнев.

Glue of our great society.

Salve and salvation… it has delivered us from pathos, from sorrow… the deepest chasms of melancholy and hate.

With it, we anesthetize grief… annihilate jealousy, obliterate rage.

Мясистая.

Куча пафоса.

Не важно.

Meaty.

Lots of pathos.

Doesn’t matter.

Убив полицейского, можно один раз спастись, но возмездие не заставит себя ждать.

Откуда столько пафоса?

Я испугался за тебя!

He who kills a cop may save his life once, but treachery will soon be avenged.

What’s with all the preaching?

I was really worried about you!

Одно выразительное слово, например, «Солнцеворот», или «Озарение», или…

«Пафос«?

Или как-нибудь прикольно, типа «Усатый Пит».

A single, evocative word like, uh, «Solstice» or «Perception,» or uh…

«Pretentious»?

Or we could call it something fun like «Moustache Pete’s.»

А что, хорошая стабильная работа.

Нет, мы любим и тебя, и твой пафос.

И нам нужно, чтобы ты вернулся в эфир, чтобы мы могли смотреть и друг с другом не разговаривать.

That’s good, steady work.

No! We like you and your big words.

And we need you back on TV so we can watch and not talk to each other.

Смотри!

Это же Квазимодо без всего этого пафоса.

Народ, пожалуйста.

Look!

It’s Quasimodo without the pathos!

People, please, please.

Два ребёнка, заключённые в телах взрослых мужчин, пытающиеся найти свой путь в этом мире.

Такой пафос.

Эти мужчины, они были просто клоунами?

Two children trapped in grown men’s bodies, trying to find their way in this world.

Such pathos.

These men, were they just clowns?

«Против бури»

Очень модное шоу, много пафоса и нравоучений

И мой агент, который, как я узнала позже, пытался подписать контракт с Роджером ДеКовеном, сказал, что у меня детский голос.

«Against the Storm.»

Very classy, a lot of big words, high morals.

And my agent, who I later learned was angling to sign Roger DeKoven, told me my voice was childish.

Она объявит об этом в своей речи.

Зачем столько пафоса?

Нельзя сливать такие вещи.

She’s going to announce it in her speech.

Why so theatrical?

You can’t leak these things.

Что захочешь, сладкий.

Немного пафоса, в основном азартные игры и скандальчики.

Это то, что нужно публике.

Whatever you like, darling.

Bit of a rant, mostly gambling and scandal.

That’s what the public needs.

Ты сама признай, что несёшь всякую херню, от которой мне хочется забиться в дыру и сдохнуть.

— Сколько пафоса.

— Ты мне и вздохнуть не даёшь!

You need to admit that you say these horrible things to me that make me want to crawl into a hole and die.

— So dramatic.

— You do! All the fucking time!

Это мой дом.

Только давай без пафоса.

Если тебе так приспичило, мы останемся с тобой до конца.

This is my home.

Talk about your fixer-upper!

Well, Simba, if it’s important to you, we’re with you to the end.

Знаешь, что интересно?

недель отроду, я и мира не видел кроме желудка этого пса, но уверен, что «Клиент всегда мёртв» изобилует пафосом

Ну что, мистер Пердишмидт, большая гонка намечается?

You know what’s interesting?

I’ve only been alive for six weeks. I know nothing of the world beyond this dog’s stomach. And I still find Six Feet Under pretentious.

So, Mr. Pewterschmidt, the big race is tomorrow, eh?

Да, подходящая фраза.

С пафосом.

Не стреляй.

Yes, it’s appropriate…

if somewhat melodramatic.

Don’t shoot!

Кэти, меня и так часто хвалят.

Мне не нужны эти похвалы и пафос.

— Ты молодец, Ларри.

Kathy, I get plenty of fanfare.

I don’t need the fanfare, you know?

— Good for you, Larry.

Только войны последних лет заставили эту общину перенести свои службы через границу в Сирию — в изгнание.

Она без пафоса гордится своей древней родословной.

Но фактически ее значимость в истории христианства намного больше.

Only recent wars have forced this congregation to worship in exile across the Syrian border.

It’s naturally proud of its ancient lineage.

But in fact it has a much bigger significance in the history of Christianity.

Чувство меры, которое всегда должен проявлять тот, кто пишет к лицам, причастным к фактам.

Не слишком далеко, иначе будет мало пафоса, но слишком близко — это роковая ошибка!

Потому что, если репортёр впадает в эмоции, его жарят на сковородке!

The sense of measure that should be applied by the ones who write to the persons involved in the events.

Not too far away, otherwise you can’t be pathetic enough. But being too close is a horny beast!

Because a journalist submerged in emotion, is burnt!

— Особенно «коммуна».

Давайте же, ведь это судьба вселенной, нагоните пафоса.

Типа, вы могли бы сказать, что ваш древний орден чувствует глубинные возмущения в комическом поле энергии жизни.

— Especially «commune.»

Come on, it’s the fate of the universe, puff it up a little.

Like you could say your ancient order is sensing deep upheaval in the cosmic life energy field.

Я думал, за 15 лет вы начали мне доверять.

Только не надо пафоса.

Давай сюда карту.

15 years working together, you think you’d trust me.

Don’t turn this into an opera.

Just hand me the card.

Показать еще

  • Как пишется патцан или пацан
  • Как пишется паттинсон овощ
  • Как пишется патрон или потрон
  • Как пишется патрик на английском
  • Как пишется патефон правильно