Как пишется перерыв по английски

Перевод «перерыв» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


перерыв

м.р.
существительное

Склонение




мн.
перерывы

break

[breɪk]





Давайте сделаем перерыв на чай.

Let’s break for some tea.

Больше

recess

[rɪˈses]





Мистер Бодай, не хотите сделать небольшой перерыв перед тем, как мы продолжим?

Mr. Boday, would you care to take a short recess before we begin?

Больше

intermission

[ˌɪntəˈmɪʃən]





Перерыв короткий, так что если ты.

Intermission‘s kind of short, so if you.

Больше

rest

[rest]





Мой дедушка разрешает им отдыхать в перерывах между укладкой рельсов.

My grandparents let them rest here between construction lines.

Больше

half-time






Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва.

I can’t believe the scout bailed before half-time, man.

Больше

stop

[stɔp]





Этот параметр может определяться как день, смена или временный останов в работе, например обеденный перерыв.

This can be defined as a day, a shift, or a temporary stop in operation, such as a lunch period.

Больше

другие переводы 7

свернуть

перерываю / перерываешь / — / перерывают

Словосочетания (28)

  1. вынужденный перерыв — enforced break
  2. делать перерыв — take a break
  3. перерыв в военных действиях — lull into combat activities
  4. перерыв в прениях — adjournment of debate
  5. перерыв давности в силе закона — civil interruption
  6. перерыв на обед — lunch break
  7. перерыв на парламентские каникулы — recess
  8. сделать перерыв — take a break
  9. трёхчасовой перерыв — three-hour break
  10. часовой перерыв — one-hour break

Больше

Контексты

Давайте сделаем перерыв на чай.
Let’s break for some tea.

Мистер Бодай, не хотите сделать небольшой перерыв перед тем, как мы продолжим?
Mr. Boday, would you care to take a short recess before we begin?

Перерыв короткий, так что если ты.
Intermission‘s kind of short, so if you.

Продолжительность отпуска по беременности и родам для работающих матерей была увеличена с 12 до 14 недель, и матери имеют право на часовой перерыв в течение рабочего дня для кормления ребенка до достижения им одного года.
For working mothers, maternity leave had been lengthened from 12 to 14 weeks, and for one year following the birth, mothers were guaranteed an hour of rest daily to nurse their infants.

Этот параметр может определяться как день, смена или временный останов в работе, например обеденный перерыв.
This can be defined as a day, a shift, or a temporary stop in operation, such as a lunch period.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс

летний перерыв — summer break
зимний перерыв — winter break
перерыв в связи — communications break

перерыв питания — break in power supply
сделать перерыв — take a break
обеденный перерыв — dinner break
перерыв для питания — break for nourishment
перерыв для курения — smoking break
динамический перерыв — dynamic break
перерыв в известняках — break in lime
перерыв для кормления — break for feeding
фаунистический перерыв — fauna break
флористический перерыв — floral break
неоплачиваемый перерыв — unpaid break
часовой перерыв на обед — an hour break for lunch
перерыв в соревнованиях — break in competitions
убирайте книги, перерыв! — pack away your books, it’s time for break
объявлять перерыв в заседании — to adjourn / break up a meeting
перерыв на завтрак; перерыв на обед — meal break
перерыв во время сверхурочных работ — overtime break
сделать перерыв /передышку/ в работе — to break from work
перерыв циркуляции бурового раствора — mud-return break
обеденный перерыв; перерыв на обед; обед — lunch break
перерыв в программе для передачи рекламы — a break for commercial
перерыв для отдыха; время вступления; перерыв — break time
увеличение скорости бурения; перерыв в бурении — drilling break
перерыв в отложениях; перерыв в отложении; перерыв — break in sedimentation
верхний перерыв продуктивной толщи; верхний перерыв — upper break
закрепленная рекламная пауза; фиксированный перерыв — fixed break
перерыв в трудовой деятельности; перерыв в сроке службы — break in service

ещё 27 примеров свернуть

- interruption |ˌɪntəˈrʌpʃn|  — прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха, препятствие

перерыв в бурении — interruption in drilling
перерыв в подвозе — interruption of lines of communication
длительный перерыв — sustained interruption

вынужденный перерыв — forced interruption
перерыв в охлаждении — interruption of cooling
перерыв в подаче тока — interruption of current
кратковременный перерыв — momentary interruption
запланированный перерыв — scheduled interruption
перерыв исковой давности — interruption of periods of limitations
перерыв в движении поездов — interruption of train service
перерыв в электроснабжении — interruption of the mains supply
вызывающий перерыв в движении — involving interruption to train services
перерыв давности в силе закона — civil interruption
перерыв по техническим причинам — interruption for technical reasons
прерывание связи; перерыв в связи — communication interruption
перерыв в передаче; разрыв в связи — interruption of a transmission
временное прекращение работы; перерыв в работе — interruption of work
перерыв в работе совещания; перерыв в работе заседания — interruption of a meeting
перерыв в работе службы управления воздушным движением — interruption of air traffic service
коммерческий перерыв; коммерческая пауза; рекламная пауза — commercial interruption
перерыв снабжения потребителей; нарушение энергоснабжения — interruption of service
перерыв в подаче электроэнергии; нарушение энергоснабжения — supply interruption
перерыв снабжения потребителей; нарушение электроснабжения — interruption of supply
перерыв в информационном потоке; остановка движения транспорта — traffic interruption

ещё 21 пример свернуть

- pause |pɔːz|  — пауза, перерыв, остановка, замешательство, передышка, промежуток, пробел

перерыв на обед — a pause for lunch
делать паузу /перерыв/ — to make a pause
делать перерыв на обед — to pause for lunch
перерыв в бетонировании — concreting pause
перерыв для отдыха; пауза отдыха; пауза покоя — rest pause

- interval |ˈɪntərvl|  — интервал, промежуток, перерыв, расстояние, пауза, антракт, перемена

недельный перерыв — a week’s interval, an interval of a week
перерыв в движении — traffic interval

- rest |rest|  — остальное, остальные, отдых, остаток, покой, другие, перерыв, упор

перерыв в боевых действиях; оперативная пауза — operational rest
перерыв для снятия усталости; отдых для снятия усталости — rest to overcome fatigue

- adjournment |əˈdʒɜːrnmənt|  — отсрочка, перерыв

перерыв в прениях — adjournment of the debate
временный перерыв в работе сессии — temporary adjournment of the session
объявление перерыва в заседании; перерыв в заседании — adjournment of the session
объявление перерыва в заседании; перерыв в заседании; закрытие заседания — adjournment of the meeting

- intermission |ˌɪntərˈmɪʃn|  — антракт, перерыв, пауза, перебой, остановка, перемена
- lull |lʌl|  — затишье, временное затишье, перерыв, временное успокоение

временный перерыв — momentary / temporary lull
перерыв в разговоре — a lull in conversation
кратковременный перерыв в бою, временное затишье — momentary lull in the fighting

- cessation |seˈseɪʃn|  — прекращение, остановка, перерыв

перерыв в отложениях; перерыв в отложении — cessation of deposition

- discontinuation |ˌdɪskənˌtɪnjʊˈeɪʃən|  — прекращение, перерыв
- discontinuance |ˌdɪskənˈtɪnjuːəns|  — прекращение, перерыв
- discontinuity |ˌdɪsˌkɑːntəˈnuːətɪ|  — разрыв, отсутствие непрерывности, перерыв, отсутствие последовательности

перерыв в работе — discontinuity in operation
перерыв связи при переключении — switching discontinuity

- interregnum |ˌɪntəˈreɡnəm|  — междуцарствие, перерыв, интервал
- pretermission |priːtərˈmɪʃən|  — упущение, перерыв, небрежность, временное прекращение
- intermittence  — перерыв, прекращение, остановка
- time-out |ˌtaɪmˈaʊt|  — тайм-аут, короткий перерыв в работе, перерыв, передышка

перерыв для замены игроков — time-out for substitution

Смотрите также

перерыв в передаче — wait-out
эрозионный перерыв — erosional gap
семивековой перерыв — chasm of seven centuries
перерыв подачи дутья — blowing delay
делать перерыв в работе — take time out
годовой перерыв в учебе — gap year
стратиграфический перерыв — range of lost strata
обеденный перерыв (на работе) — crib time
перерыв питания; перерыв тока — current breaking
перерыв на обед; штучное время — piece time

промежуточная посадка; перерыв — stop-over
временный перерыв в подъёме воды — young flood stand
в работе сената объявлен перерыв — the senate adjourned
короткая пауза; передышка; перерыв — breathing period
обеденный перерыв; перерыв на обед — lunch time
прекращение работы; перерыв в работе — stoppage of work
я использовал перерыв, чтобы почитать — I spent my off-hour reading
в работе собрания объявляется перерыв — meeting is adjourned
стратиграфическое несогласие; перерыв — nondepositional unconformity
предложить сделать перерыв в заседании — to move that the meeting be adjourned
наблюдаемый стратиграфический перерыв — apparent stratigraphic gap
встреча за чашкой кофе; перерыв для кофе — coffee hour
объявляется перерыв в работе парламента — a parliament adjourns
перерыв в радиосвязи из-за магнитной бури — black-out in radio communications
пробел части слоёв свиты; перерыв в обнажении — disappearance of outcrop
короткий перерыв для еды; перерыв на чашку чая — tea-break
перерыв в подаче давления; выключатель давления — pressure cutout
перерыв в подаче давления; исчезновение давления — pressure failure
обеденный перерыв; обеденное время; обеденный час — dinner-hour
начинать обеденный перерыв по скользящему графику — to stagger lunch hours

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- stop |stɑːp|  — остановка, останов, прекращение, конец, упор, ограничитель, стопор

перерыв между погружениями — stop between dives

- disturbance |dɪˈstɜːrbəns|  — нарушение, возмущение, беспокойство, волнения, волнение, расстройство

перерыв движения — disturbance in service

- shutoff  — закрытие, отключающее устройство, прекращение доступа, закрытый сезон
- dwell |dwel|  — выдержка
- letup |ˈletˌʌp|  — остановка, ослабление, приостановка, прекращение
- outage |ˈaʊtɪdʒ|  — утруска, перебой в работе, утечка, остановка работы, простой в работе

перерыв в обслуживании — service outage
перерыв в работе системы; системная авария — system outage
перерыв в выработке или в снабжении электроэнергией — outage of electrical facilities
перерыв в передаче информации из-за нарушения связности — connectivity outage
перерыв из-за превышения допустимого числа ошибок в секунду — error-second outage

- spell |spel|  — заклинание, период, чары, время, очарование, обаяние
- cease |siːs|  — прекращение
- recess |ˈriːses|  — углубление, выемка, каникулы, ниша, паз, прорезь, выточка

каникулы, перерыв в работе — recess time
двухчасовой перерыв на обед — two-hour lunch recess
на конференции сейчас перерыв — the conference is in recess

перерыв в заседании для изучения сделанного заявления — recess for examination of statement
парламентские каникулы; перерыв в работе конгресса и т. п. — legislative recess
а) объявить перерыв (в заседаниях); б) разъехаться, разойтись на (парламентские) каникулы и т. п. — to take a recess

ещё 3 примера свернуть

- hiatus |haɪˈeɪtəs|  — пробел, хиатус, зияние, щель, отверстие, пропуск

перерыв в осадконакоплении — non-depositional hiatus
стратиграфический перерыв; перерыв в напластовании — stratigraphical hiatus
перерыв в осадконакоплениях; перерыв в осадконакоплении — nondepositional hiatus

- suspension |səˈspenʃn|  — подвеска, суспензия, приостановка, прекращение, взвесь, подвешивание
- disruption |dɪsˈrʌpʃn|  — разрушение, срыв, разрыв, подрыв, распад, раскол, пробой, дезинтеграция

нарушение работы транспорта; нарушение коммуникаций; перерыв в подвозе — disruption of transportation

- adjourn |əˈdʒɜːrn|  — откладывать, закрывать, расходиться, отсрочивать

объявлять перерыв прений — to adjourn a debate
делать перерыв в работе парламента — to adjourn parliament
объявлять перерыв прений; объявить перерыв прений; прервать обсуждение — adjourn the debate

- interlude |ˈɪntərluːd|  — интерлюдия, интермедия, антракт, промежуточный эпизод

перерыв — перевод на английский

— Это сигнал для вас что бы сделать перерыв на стенах.

— That’s a signal for you to make a break for the walls.

— У меня перерыв.

A break for me.

Я просто хотел сказать, что у меня есть друг, который сейчас за городом,.. ..и ты можешь пожить у него пару недель. Может быть, к тому же, взяв перерыв, для тебя всё слегка утрясётся.

I was just gonna say, I have a friend that’s out of town… and you might be able to stay at his place for a couple of weeks… and maybe by then things will break a little better for you.

Как только ты сделаешь перерыв, возможно будет трудно вернуться.

Once you’ve made the break, it might be difficult to get back.

— Сделай перерыв.

— Give yourself a break.

Показать ещё примеры для «break»…

Сделаем перерыв.

Let’s take a break

Хорошо, девчонки, перерыв. Закончим попозже.

Okay, girls, take a break, we’ll pick it up later.

Перерыв… Передохни чуток.

Take a break, catch your breath.

Девочки перерыв.

Take a break, girls.

Перерыв пять минут.

Take a break.

Показать ещё примеры для «take a break»…

Есть будешь в перерыв.

You can eat during recess.

Перерыв.

This court is in recess.

Делаем перерыв на один час.

We will recess for one hour.

Суд удаляется на перерыв.

Court is in recess.

Показать ещё примеры для «recess»…

Окей. Перерыв на 10 минут.

Okay, everybody, take ten.

И если у утки шестичасовой рабочий день, плюс пара перерывов на кофе… на кукурузу…

And if she worked a six-hour day, give or take a couple of coffee breaks… corn breaks…

— Ладно, перерыв пять минут.

Yeah, all right. Take five.

Милочка, у тебя перерыв.

Tootsie, take 10.

У некоторых перерыв на кофе, у меня онанизмоперерыв.

Some people take coffee breaks, I take jerk-off breaks.

Показать ещё примеры для «take»…

Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса.

We’ll start by cutting their lunch hour to 20 minutes.

Всё в порядке, у меня обеденный перерыв.

It’s all right. I’m on my lunch hour.

— Магазины закрыты, oбеденный перерыв.

— The stores are closed for lunch.

у меня как раз обеденный перерыв.

Well, it’s my lunch hour.

А у меня длинный обеденный перерыв.

I take a long lunch hour.

Показать ещё примеры для «lunch»…

«то-то вроде перерыва?

Like time out?

Да уж, устрою себе приличный перерыв, перед тем как отважусь на новое свидание.

Yes, I’ll wait a good long time before I do any more dating.

Значит у неё перерыв…

It’s that time of day, isn’t it?

Тед круглосуточно без перерывов.

It’s all Ted, all the time.

— Тогда я приду в обеденный перерыв.

— I’ll come back at dinner time, then.

Показать ещё примеры для «time»…

Готовьтесь к нашему восхитительному шоу в перерыве с участием молодых и энергичных «Ура всем»!

And now, get set for our fabulous halftime show featuring the young go-getters of Hurray for Everything!

Счет: Баффало 1 4, Вашингтон 7. А теперь, время никогда не надоедающего концерта в перерыве.

And with the score at the half Buffalo 1 4, Washington 7… it’s time for the never-tedious Super Bowl halftime show.

А это его новый номер для представления в перерыве.

This is a new trick he was going to do for the halftime show.

Показать ещё примеры для «halftime»…

Объявляется перерыв до двух часов, мы продолжим потом.

This court is adjourned until 2:00, at which time we will resume.

Но суд не объявил перерыв, мистер Когли.

— Including myself, sir. This court is by no means adjourned, Mr. Cogley.

Вы приговариваетесь к 7 годам тюремного заключения Суд объявляет перерыв

This court is adjourned.

Объявляется перерыв.

Adjourned!

Хорошо, комиссия объявляет перерыв.

This committee is now adjourned.

Показать ещё примеры для «adjourned»…

Сегодня вам придётся играть без перерыва.

We’ll keep your music going tonight without intermission.

— Заполняете перерывы.

Intermission piano. — I see.

— Понятно. Перерывы.

Intermission.

А в перерыве… Он хотел уйти. Сказал, что пьеса — вульгарная!

At intermission… he wanted to leave, said the play was vulgar!

Всё, перерыв. Рой вот здесь.

— All right intermission!

Показать ещё примеры для «intermission»…

Устройте себе перерыв.

Just take a little break.

Окей, у нас будет небольшой перерыв, а вы можете пока отдать ваши голоса за короля и королеву бала этого года.

Okay, we’re gonna take a little break here and you can fill out those ballots for this year’s king and queen.

Мы сейчас устроим небольшой перерыв, но скоро вернемся так что никто не расходится.

We’re going to take a little break, but we’ll be back in a while… so don’t nobody go nowhere.

Сделаем небольшой перерыв.

We’re gonna take a little break.

Мы должны сделать небольшой перерыв, хорошо?

We’re just gonna take a little break, okay?

Показать ещё примеры для «take a little break»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • break: phrases, sentences
  • take a break: phrases, sentences
  • recess: phrases, sentences
  • take: phrases, sentences
  • lunch: phrases, sentences
  • time: phrases, sentences
  • halftime: phrases, sentences
  • adjourned: phrases, sentences
  • intermission: phrases, sentences
  • take a little break: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «перерыв» на английский

nm

Предложения


Доктора рекомендовали ей сделать полугодовой перерыв.



Doctors advised her to take a month’s break for recuperation.


После каждого внеочередного заседания предусматривается 30-минутный перерыв.



After each sitting of an extraordinary sitting, a 30-minute break shall be foreseen.


П13: Хорошо, сделаем перерыв.



STRONG: All right, let’s pause.


И перерыв шоу иногда упоминается позже.



And the hiatus of the show is at times referred to later.


В случае продления заседания перерыв сокращается на соответствующее время.



In a case of an extension of the sitting, the break is reduced by an appropriate time.


Надеюсь, что перерыв позволил ребятам перезарядить батарейки.



I was hoping that the break would give some guys a chance to recharge their batteries.


Затем сделать 10-минутный перерыв и снова повторить процедуру.



Next, make a break of 10 minutes and repeat the same procedure once again.


Пьют настой до трех недель, после чего делается двухнедельный перерыв.



Drink infusion for up to three weeks, after which a two-week break is taken.


Сделай перерыв и продолжай работать на следующей неделе.



Enjoy the break and be ready to go to work next week.


Взять отпуск — необходимый перерыв каждый раз помогает расслабиться всему организму и предотвращает перегрузки.



Take a vacation — having a much needed break every once in a while helps your entire body relax and prevents work overload.


Потом делают двухнедельный перерыв, после чего возобновляют прием трав.



Then make a two-week break, and then resume reception of herbs.


Но семидневный перерыв позволяет этим уровням снова упасть.



But the seven-day break allows these levels to fall again.


Даже самые недоразвитые государства получат приветственный перерыв.



Even most underdeveloped states will get a welcome break.


Последняя завершающая часть всего этого путешествия включает короткий перерыв через семь сестер и длинного человека.



The last finishing part of this entire journey includes the short break through the seven sisters and the long man.


В 2004 был другой известный перерыв в великой коалиции.



In 2004 there was another notable break in the grand coalition.


По правилам, в подобных случаях спортсмены могут брать минутный перерыв.



According to the rules, in such cases, athletes can take a minute break.


Он считает, что перерыв вселенной необходим после трилогии и двух спин-оффов.



He believes that the break of the universe is necessary after a trilogy and two spin-offs.


Однако, в 2011 году ребята решили сделать бессрочный перерыв в творчестве.



However, in 2011 the guys decided to make an indefinite break in creativity.


Поэтому легко представить, что 30-минутный перерыв вызовет массу проблем.



Therefore it is easy to imagine that the 30-minute break will cause a lot of problems.


Певец признался, что очень устал и хочет взять перерыв в карьере.



The singer admitted that was very tired and wants to take a career break.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат перерыв

Результатов: 10247. Точных совпадений: 10247. Затраченное время: 95 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Аварский
  • Адыгейский
  • Английский
  • Арабский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Венгерский
  • Греческий
  • Датский
  • Иврит
  • Идиш
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Крымскотатарский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Марийский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Осетинский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Словенский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Уйгурский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эвенкийский
  • Эстонский

перерыв

  • 1
    перерыв

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > перерыв

  • 2
    перерыв

    Sokrat personal > перерыв

  • 3
    перерыв

    break
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > перерыв

  • 4
    перерыв

    1. break

    прерывать; ворваться в; перерыв в — break in

    2. interruption

    Русско-английский новый политехнический словарь > перерыв

  • 5
    перерыв

    м. break, interval, pause, interruption

    Русско-английский большой базовый словарь > перерыв

  • 6
    перерыв

    break, interval, intermission; recess, vacation; adjournment

    Russian-english dctionary of diplomacy > перерыв

  • 7
    перерыв

    interruption; break, intermission; () interval

    сделать перерыв на летние каникулы () — go* into summer, .; recess, rise* for the summer, ., recess

    Русско-английский словарь Смирнитского > перерыв

  • 8
    перерыв

    Русско-английский технический словарь > перерыв

  • 9
    перерыв

    Русско-английский спортивный словарь > перерыв

  • 10
    перерыв

    сущ.

    break; intermission; interruption; interval; recess

    уходить на перерыв — to break for a recess; recess

    Русско-английский юридический словарь > перерыв

  • 11
    перерыв

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > перерыв

  • 12
    перерыв

    м.

    1) interruption, pause

    2) intermittence, intermission

    3) recess, break, rest


    — перерыв на отдых

    Russian-english psychology dictionary > перерыв

  • 13
    перерыв

    1) General subject: adjournment, break, break-up , caesura, cease, cessation, discontinuation, discontinuity, disturbance , dwell , interlude, intermittence, interregnum, interrupt, interruption, interval, letup, lull , off, off hour, off-hour , outage , pause, prorogation, recess, rest, shut off, stop, surcease, time, wait, discontinuance, make a pause, hold, brake, noon intermission, pause, break, interval (остановка, пауза, время для отдыха)

    15) Diplomatic term: vacation

    21) Silicates: dwell

    27) Drilling: hang

    28) Sakhalin energy glossary: hiatus

    31) Makarov: adjournment , chasm, gap , nondepositional unconformity, perturbation , pretermission, shut-off

    Универсальный русско-английский словарь > перерыв

  • 14
    перерыв

    Русско-английский словарь по общей лексике > перерыв

  • 15
    перерыв

    Русско-английский научный словарь > перерыв

  • 16
    перерыв

    1. break

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перерыв

  • 17
    перерыв

    interruption, break

    Русско-английский словарь математических терминов > перерыв

  • 18
    перерыв в учёбе

    Универсальный русско-английский словарь > перерыв в учёбе

  • 19
    перерыв

    time gap, interval, pause, wasting

    * * *

    переры́в

    м.

    break, interval, pause, interruption

    (рабо́тать) с переры́вами — (operate) intermittently

    переры́в в рабо́те — service interruption

    переры́в в радиосвя́зи из-за магни́тной бу́ри — black-out in radio communications

    переры́в снабже́ния потреби́телей — interruption of service; () interruption of (power, gas, heat) supply

    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > перерыв

  • 20
    перерыв

    Русско-английский словарь по машиностроению > перерыв

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ПЕРЕРЫВ — ПЕРЕРЫВ, перерыва, муж. 1. Временное прекращение, приостановка какого нибудь действия, промежуток времени, на который действие или течение чего нибудь прекращается. Перерыв между уроками. Сделать перерыв в работе. Объявить перерыв на 5 минут.… …   Толковый словарь Ушакова

  • перерыв — См. остановка …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕРЫВ — ПЕРЕРЫВ, а, муж. Промежуток, на время к рого прекращается какая н. деятельность. П. в занятиях. Обеденный п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПЕРЕРЫВ — «ПЕРЕРЫВ», СССР, ГРУЗИЯ ФИЛЬМ, 1978, цв. Комедия. Во время обеденного перерыва сотрудники учреждения проводят спортивные соревнования, и во всех состязаниях побеждают женщины. Это обстоятельство возмущает директора. Желая восстановить… …   Энциклопедия кино

  • ПЕРЕРЫВ — (Interruption) в условиях работы в доках перерывом в работе называется установление дополнительной операции над грузом в добавление к производящимся основным работам, как, напр., взвешивание при выгрузке, что замедляет ход выгрузочных работ. За… …   Морской словарь

  • перерыв —     ПЕРЕРЫВ1, интервал, пауза, промежуток, остановка, расстановка     ПЕРЕРЫВ2, перемена, устар. рекреация, разг. передышка, разг. перекур, разг. сниж. перекурка, разг. переменка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • перерыв — Время передачи рекламного блока или процесс фактической вставки программы (МСЭ Т J.181). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN break …   Справочник технического переводчика

  • Перерыв — Село Перерыв укр. Перерив Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • перерыв — наступил перерыв • действие, субъект, начало объявить перерыв • действие, каузация объявляется перерыв • действие, пассив на ся, начало сделать перерыв • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • перерыв — (иноск.) временная остановка действия, (прений на суде); намек на перерыв веревки, цепи и т. п., на остановку действия их Ср. Вслед за этим председатель… объявил на 16 минут перерыв заседания и поспешно встал и вышел из залы. Гр. Л.Н. Толстой.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • перерыв — ▲ промежуток ↑ во времени перерыв промежуток в процессе. пауза незапланированный перерыв. интервал (# между занятиями). перебои. приостановка. ↓ остановка (дождь льет без остановки). возобновление продолжение процесса после перерыва. возобновить …   Идеографический словарь русского языка

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

wordmap

Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Игра в слова
Еще ▼

Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Определения к слову
Ассоциации к слову
Сочетаемость слова
• • •
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
• • •
Значения слов
Разбор слов морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
• • •
Ответы на кроссворды
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра Чепуха

Как будет ПЕРЕРЫВ по-английски, перевод

Слова на букву П
Слова на ПЕ
Слова, оканчивающиеся на ЫВ
Слова на ПЕР
Слова оканчивающиеся на РЫВ
Слова на ПЕРЕ
Слова оканчивающиеся на ЕРЫВ

  1. WordMap

  2.   →  

  3. Перевод на английский язык

  4.   →  

  5. Как будет «перерыв» по-английски

Как будет ПЕРЕРЫВ по-английски, перевод

Перерыв

Перерыв — муж. interruption; stop; break, intermission, interval; (lunch) time с перерывами без перерыва часовой перерыв

м. break; (временное прекращение чего-л. тж.) ; спорт. time-out; interval, adjournment; с ~ами on and off; делать ~ на летние каникулы (о парламенте) go* into summer; работать без ~а work without an intermission, work uninterruptedly; ~ на обед lunch-hour/lunch-time/lunch-break; ~ давности в силу закона юр. civil interruption.

Дополнительно

  • Слова из слова «перерыв»
  • Рифма к слову «перерыв»
  • Значение слова «перерыв»
  • Определения слова «перерыв»
  • Сочетаемость слова «перерыв»
  • Ассоциации к слову «перерыв»
  • Синонимы к слову «перерыв»
  • Разбор по составу слова «перерыв»
  • Разбор слова «перерыв»
  • Перевод на немецкий «перерыв»

Комментарии 0

Текст комментария:

Ваш e-mail

Только что искали:

ванная только что

варение только что

засинился только что

пищам только что

зрелище 1 секунда назад

аналгезия 1 секунда назад

липаза 1 секунда назад

по мнению социалистов 1 секунда назад

галера 1 секунда назад

усмирений 1 секунда назад

рождественскиеколядки 2 секунды назад

кокалаз 2 секунды назад

касамадр 2 секунды назад

награбленное 2 секунды назад

изощрение 2 секунды назад

Ваша оценка

Закрыть

Спасибо за вашу оценку!

Закрыть

Последние игры в словабалдучепуху

Имя Слово Угадано Время Откуда
Игрок 1 монокультура 0 слов 6 часов назад 77.222.100.240
Игрок 2 камень 0 слов 7 часов назад 89.188.169.93
Игрок 3 нравоучитель 120 слов 8 часов назад 95.29.166.219
Игрок 4 робот 0 слов 8 часов назад 85.249.161.84
Игрок 5 высокопревосходительство 309 слов 9 часов назад 95.29.166.219
Игрок 6 кот 1 слово 10 часов назад 46.17.251.131
Игрок 7 гельминтолог 7 слов 13 часов назад 85.140.23.116
Играть в Слова!
Имя Слово Счет Откуда
Игрок 1 панер 55:51 6 часов назад 176.98.51.142
Игрок 2 деист 48:60 6 часов назад 176.98.51.142
Игрок 3 нарта 57:57 6 часов назад 109.87.179.226
Игрок 4 хорал 55:55 7 часов назад 176.98.51.142
Игрок 5 быдло 44:42 7 часов назад 176.59.103.47
Игрок 6 рикша 49:49 8 часов назад 176.59.106.157
Игрок 7 багаж 32:41 8 часов назад 176.59.166.58
Играть в Балду!
Имя Игра Вопросы Откуда
Ночь На одного 15 вопросов 10 часов назад 46.17.251.131
Лера На одного 10 вопросов 10 часов назад 46.17.251.131
Десять четыре сорок!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! На одного 5 вопросов 1 день назад 31.200.239.165
Пон Поныч На одного 10 вопросов 1 день назад 91.193.176.81
Пон поныч На одного 15 вопросов 1 день назад 91.193.176.81
Пон поныч На одного 10 вопросов 1 день назад 91.193.176.81
Лол На одного 20 вопросов 1 день назад 79.133.148.247
Играть в Чепуху!

Подбор слов

Слова из слова
Подбор по маске
Рифма к слову
Ассоциации к слову
Определения к слову
Сочетаемость слова
Ответы на кроссворды

По буквам

Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв

Словари

Значения слов
Разбор морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь

Игры в слова

Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра ЧЕПУХА

© 2023 «WordMap.ru» — твоя карта слов, составить слова из слов или букв, играть в слова, рифмы к словам.

Загрузка данной страницы заняла 0.0406 с.

  • Как пишется переоценка правильно
  • Как пишется переобулся правильно
  • Как пишется переноситься или переносится
  • Как пишется плетеная картина
  • Как пишется плейстейшен по английски