Как пишется плейстейшен по английски

playstation — перевод на русский

Do you know they get their own PlayStation 3?

Ты знаешь, что таким тут дают свою собственную приставку?

Finn, is there any way of getting your own PlayStation… ..that’s a bit less than dying?

Финн, а есть еще способ получить приставку не только потому что можешь умереть?

I want you to have my PlayStation.

Я хочу отдать тебе свою приставку.

You know, took his Playstation -— big mistake.

Знаете, забрал его приставку… жестоко ошибся.

I brought your Playstation back.

Я принесла твою приставку.

Показать ещё примеры для «приставку»…

You know in Tomb Raider 2 in Playstation.

Играл в Расхитительницу Гробниц на Плейстейшн.

Dad, my PlayStation won’t fit.

Папа, моя плейстейшн не влазит.

Right, Playstation.

Ага, плейстейшн.

I can build a Playstation!

Я могу собрать плейстейшн!

Показать ещё примеры для «плейстейшн»…

— TV, DVD… Even took the fuckin’ kids’ PlayStation and my mobile.

Телевизор, DVD, украли даже игровую приставку и мою мобилу.

He wants to know which one stole the PlayStation.

Он хочет знать, кто из вас украл игровую приставку?

I know, let’s have a go on your PlayStation, Jamie.

Я понимаю, давайте испытаем Вашу игровую приставку, Джейми.

I’m selling a PlayStation. Are you interested?

Я продаю игровую приставку.

So they get PlayStations, but they’re not allowed computers.

То есть, они получают игровые приставки, но им не разрешены компьютеры. Где в этом логика?

Показать ещё примеры для «игровую приставку»…

Отправить комментарий

  • 1
    playstation

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > playstation

  • 2
    playstation

    English-Russian travelling dictionary > playstation

  • 3
    PlayStation™

    PlayStation ™

    Англо-русский синонимический словарь > PlayStation™

  • 4
    playstation

    Универсальный англо-русский словарь > playstation

  • 5
    two-sided platform

    эк.

    двусторонняя система [платформа]

    *

    PlayStation was the first truly two-sided platform in the video game industry. — PlayStation была первой двусторонней платформой в отрасли видеоигр.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > two-sided platform

  • 6
    elf

    1) Игры Файл данных игры PlayStation 2

    2) Execute Исполняемый файл Playstation

    3) Execute Исполняемый файл игры Nintendo Wii

    Dictionary of file extensions > elf

  • 7
    CAC

    2) Военный термин: Central Advisory Council, Civil Administration Committee, Civil Affairs Command, Common Access Card, Continental Air Command, Continental Army Command, U.S. Army Combined Arms Command, chief artillery controller, civic action center, clear all channels, combat air command, combat aircrew, combined action company, combined arms center, command analysis center, command and control, computer-aided classification, constant alert cycle, contract administration control, contract award committee, control and analysis center, control and coordination, cooperation and coordination, current action center, Combined Arms Center , command aviation company

    7) Сокращение: Canadian Armoured Corps, Capital Area Conference, Central Advisory Committee, Chengdu Aircraft Industry Corp. , City Administration Center, Coast Artillery Corps, Coastal Artillery Computer, Combat Air Crew, Combat Assessment Capability, Combined Arms Center , Consumer Advisory Council, Consumer Affairs Council, Consumer Association of Canada, Control & Analysis Center , Corrective Action Code , County Administration Centre, Custom Armoring Corp. , Chroma Amplitude Corrector, Codex Alimentarius Commission, CECOM (Army Communications and Electronics Command) Acquisition Center (US Army), CableAmerica Corporation, Cache File, Cadet Advisory Council, Cairo American College (Egypt), Calculated Age at Commencement (UK criminal system; mainly prison & probation services), California Acupuncture College, California Administrative Code, California Apple Commission, California Asparagus Commission, California Association of Criminalists, California Avocado Commission, Call Access Control, Call Admission Control, Calling All Cars (Playstation 3 game), Calling-Card Authorization Center, Calling-card Authorization Computer (Sprint), Callingcard Authorization Center, Campaign Against Censorship, Canadian Advisory Committee, Canadian Airports Council, Canadian Association for Conservation, Canadian Aviation Corps (World War I), Capital Allocation Committee, Capital Athletic Conference, Carbohydrate Awareness Council, Cardiac Accelerator Center, Cardioacceleratory Center, Career Assistance Counseling, Caribbean Air Command, Carrier Access Charge, Carrier Access Code, Carrier Access Corporation (Boulder, CO, USA), Carrier Advisory Committee, Carrier Air Patrol, Casualty Area Command, Casualty Area Commander, Catawba Animal Clinic (Rock Hill, South Carolina), Catchment Area Council, Categorical Assistance Code, Categorization & Custody, Cauliflower Alley Club, Ceiling Attenuation Class, Cement Association of Canada, Center for Advanced Communications (Villanova University), Central Accessory Compartment, Central Air Command (Pakistan Air Force), Central Air Conditioner (real estate), Central Alarm Cabinet, Central American and Caribbean, Central Arizona College, Central de Atendimento a Clientes, Centre Alge’rien de la Cine’matographie (Algeria), Centre d’Action Culturelle (French), Certificat d’Aptitute Au Championat (FCI dog show reserve champion), Certificat d’Aptitute au Championnat (European dog shows), Certified Addictions Counselor, Certified Annuity Consultant, Change Area Coordinator (Sprint), Change to Approach Control, Channel Access Code, Charged Air Cooler (turbochargers), Cheese and Crackers, Chemometrics in Analytical Chemistry (conference), Chengdu Aircraft Company (China), Chicago Artists’ Coalition, Child Activity Center, Child Advocacy Center, Chinese Alliance Church, Chinese Annual Conference (of the Methodist Church in Singapore), Christ Apostolic Church, Circuit Access Code, Circuit Administration Center, Citizens Action Coalition, Citizens Advisory Council, Citizens’ Advisory Committee, Civil Affairs Coordinator, Civil Applications Committee, Civilian Advisory Conference, Clean Air Council, Clear Acquisition Code (GPS), Clear All Corridors (hospital), Client Acceptance Committee, Climate Analysis Center, Clinical Advisory Committee, Closed Air Circuit, Clostridium Acetobutylicum, Coaching Association of Canada, Coal Association of Canada, Coalition for America’s Children, Coastal Assistant Controller, Cognitive-Affective-Conative, Collection Accounting Classification, Collection Advisory Center, Color Access Control, Combat Analysis Capability, Combined Arms Center (Ft Leavenworth, Kansas), Combined Arms Center/Command, Command & Control, Commander’s Access Channel, Commandos d’Action Cubains (French), Commissaire Aux Comptes (French, financial), Commission on Accreditation for Corrections, Common Access Card (smart card technology used in DoD), Common And COTS, Common Avionics Computer, Communication Aid Centre (UK), Communication Architecture for Clusters, Community Action Council, Community Activities Center, Community Activity Center, Community Affairs Committee, Community Affairs Council, Community Agriculture Centre, Community Alliance Church, Community Amenity Contribution (Canada), Commuting Area Candidate, Compandored Analog Carrier, Competition Appeal Court, Complaints Advisory Committee, Complex Advisory Council, Compound Access Control, Compressed Aeronautical Chart, Compressor After Cooler, Computer Access Center, Computer Aided Crime, Computer Asset Controller, Computer-Aided Construction, Computer-Aided Cost/Classification, Computer-Assisted Cartography, Computing Accreditation Commission (ABET), Concord Automation and Controls, Conditional Acceptance Certificate, Conformity Assessment Certificate, Connection Acceptance Control, Connection Admission Control (Asynchronous Transfer Mode), Connection Asset Customer, Connection Assurance Check, Conseil des Ae’roports du Canada (Canadian Airports Council), Conservatief Accoord, Console Alarm Card, Consulting and Audit Canada, Consumer Affairs Commission (Jamaica), Consumers Association of Canada, Contact Agility Club, Contact Approach Control, Context-Aware Computing, Continuity Army Council (IRA), Contract Audit Coordinator (DCAA), Contract Awards Committee, Contractor’s Approach to CALS, Control Analysis Center, Coomera Anglican College (Gold Coast, Australia), Cooper Aerobics Center, Coronary Artery Calcium, Corporate Affairs Commission (Nigeria), Corps Aviation Company, Cost Account Code, Cost At Completion, Cotation Assiste’e En Continu (French: Continuous-Time Computer-Assisted Quotation System), Cotation Assistee En Continue (French Stock Exchange Index), Counselors Advisory Committee (B’ham Al Crisis Center), Cow Appreciation Campaign, Create A Card (online gaming), Creative Arts Center (West Virginia University), Credentialed Addictions Counselor, Credit Association of Canada, Crew Available Cycle, Crimes Against Children, Crisis Action Cell, Crisis Action Center, Criteria Air Containment, Crossroads of America Council (Boy Scout council comprising most of Indiana, USA), Cumulative Average Cost, Cumulative Average Curve, Custom Arms Company, Inc., Customer Administration Center, Customer Advisory Council, Customer Assistance Center, Cyclists Advisory Committee (Alberta, Canada), current actions center (US DoD), charge air coder

    22) Нефть и газ: pipeline «Central Asia-Centre», трубопровод «Центральная Азия – Центр», pipeline ‘Central Asia – Centre’

    25) Собаководство: CAC

    28) AMEX. Camden National Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > CAC

  • 8
    EE

    2) Военный термин: educational establishment, electromagnetic environment, electronic engineering, electronic environment, electronic equipment, elements of expense, emergency equipment, emergency establishment, engagement effectiveness, expiration of enlistment, external environment

    8) Сокращение: EW Expendable, Early English, Electrical Engineer, Electrical Engineering, Electrical or Electronics Engineer, Electronics Engineer, Envoy Extraordinary, earth entry, employee, end to end, experimental establishment, errors excepted, exclusive economic zone, Early Edition, Early Entry, Earth Electrode, Eased Edges (lumber industry), Easter Egg (hidden area of a program or site), Eastern European, Ecosystem Evaluation, Edge Enhancement (video), Edward Elric (protagonist of anime series FullMetal Alchemist), Electrical Energy, Electrical Essence (forum), Electronic Encyclopedia, Electronic Engineer, Element Energy, Elementary Education, Elite Edition, Empire Earth (game), End-Effector, Energy Expenditure, Energy and Environment, Engraver’s Express, Inc, Enter Exponent (calculator function), Enterprise Edition (Java2), Environmental Education, Environmental Engineering, Eosinophilic Esophagitis, Epreuve d’essai (French: proof print), Equal Exchange, Equipment Engineering, Ersatz Elevator (Lemony Snicket), Escape and Evasion, Estonia, Estoy Escuchando (Spanish: now playing), Et Cetera, Et Cetera, Eternal Echo (band), Eternal Energy, Eternity Engine (gaming), Ether Extract, Ethylmalonic Encephalopathy, Euskadiko Ezquerra (Basque Division of the Spanish Left Wing Party), Evaluation Engineering, Evil Empire (gaming), Evropaiki Enosi (Greek: European Union), Excess Emission(s), Execution Environment, Executive Editor, Exercise Experience, Exotic Ethnic (gaming), Experts Exchange, Exponent, Exponential Elevation, Expressed Emotion (psychiatric term used in schizophrenia settings), Expression Engine (Pmachine.com), Extended Edition (DVD movie version), Extended Employment program, Extended Essay (International Baccalaureate), Extreme Edition (Intel Pentium 4), Exudative Epidermitis (Porcine Circovirus 2), emergency establishment (US DoD), раннеанглийский язык

    19) SAP.тех. работник

    24) AMEX. El Paso Electric Company

    Универсальный англо-русский словарь > EE

  • 9
    Ee

    2) Военный термин: educational establishment, electromagnetic environment, electronic engineering, electronic environment, electronic equipment, elements of expense, emergency equipment, emergency establishment, engagement effectiveness, expiration of enlistment, external environment

    8) Сокращение: EW Expendable, Early English, Electrical Engineer, Electrical Engineering, Electrical or Electronics Engineer, Electronics Engineer, Envoy Extraordinary, earth entry, employee, end to end, experimental establishment, errors excepted, exclusive economic zone, Early Edition, Early Entry, Earth Electrode, Eased Edges (lumber industry), Easter Egg (hidden area of a program or site), Eastern European, Ecosystem Evaluation, Edge Enhancement (video), Edward Elric (protagonist of anime series FullMetal Alchemist), Electrical Energy, Electrical Essence (forum), Electronic Encyclopedia, Electronic Engineer, Element Energy, Elementary Education, Elite Edition, Empire Earth (game), End-Effector, Energy Expenditure, Energy and Environment, Engraver’s Express, Inc, Enter Exponent (calculator function), Enterprise Edition (Java2), Environmental Education, Environmental Engineering, Eosinophilic Esophagitis, Epreuve d’essai (French: proof print), Equal Exchange, Equipment Engineering, Ersatz Elevator (Lemony Snicket), Escape and Evasion, Estonia, Estoy Escuchando (Spanish: now playing), Et Cetera, Et Cetera, Eternal Echo (band), Eternal Energy, Eternity Engine (gaming), Ether Extract, Ethylmalonic Encephalopathy, Euskadiko Ezquerra (Basque Division of the Spanish Left Wing Party), Evaluation Engineering, Evil Empire (gaming), Evropaiki Enosi (Greek: European Union), Excess Emission(s), Execution Environment, Executive Editor, Exercise Experience, Exotic Ethnic (gaming), Experts Exchange, Exponent, Exponential Elevation, Expressed Emotion (psychiatric term used in schizophrenia settings), Expression Engine (Pmachine.com), Extended Edition (DVD movie version), Extended Employment program, Extended Essay (International Baccalaureate), Extreme Edition (Intel Pentium 4), Exudative Epidermitis (Porcine Circovirus 2), emergency establishment (US DoD), раннеанглийский язык

    19) SAP.тех. работник

    24) AMEX. El Paso Electric Company

    Универсальный англо-русский словарь > Ee

  • 10
    PSP

    4) Военный термин: Planning Support Package, pad safety plan, performance standards program, personal survival pack, personnel subsystem process, pierced steel plank, plastic spray packaging, platform sensor package, pointed soft point, power system planning, prestock point, primary stock point, primary supply point, primary support point, priority strike plan, priority strike program, product support program, program support plan, programmable signal processor

    13) Вычислительная техника: Personal Software Products , префикс сегмента программы, Program Segment Prefix , Personal Software Products

    27) Энергосистемы: pool selling price, АЛАР (устройство автоматики ликвидации асинхронных режимов)

    Универсальный англо-русский словарь > PSP

  • 11
    cac

    2) Военный термин: Central Advisory Council, Civil Administration Committee, Civil Affairs Command, Common Access Card, Continental Air Command, Continental Army Command, U.S. Army Combined Arms Command, chief artillery controller, civic action center, clear all channels, combat air command, combat aircrew, combined action company, combined arms center, command analysis center, command and control, computer-aided classification, constant alert cycle, contract administration control, contract award committee, control and analysis center, control and coordination, cooperation and coordination, current action center, Combined Arms Center , command aviation company

    7) Сокращение: Canadian Armoured Corps, Capital Area Conference, Central Advisory Committee, Chengdu Aircraft Industry Corp. , City Administration Center, Coast Artillery Corps, Coastal Artillery Computer, Combat Air Crew, Combat Assessment Capability, Combined Arms Center , Consumer Advisory Council, Consumer Affairs Council, Consumer Association of Canada, Control & Analysis Center , Corrective Action Code , County Administration Centre, Custom Armoring Corp. , Chroma Amplitude Corrector, Codex Alimentarius Commission, CECOM (Army Communications and Electronics Command) Acquisition Center (US Army), CableAmerica Corporation, Cache File, Cadet Advisory Council, Cairo American College (Egypt), Calculated Age at Commencement (UK criminal system; mainly prison & probation services), California Acupuncture College, California Administrative Code, California Apple Commission, California Asparagus Commission, California Association of Criminalists, California Avocado Commission, Call Access Control, Call Admission Control, Calling All Cars (Playstation 3 game), Calling-Card Authorization Center, Calling-card Authorization Computer (Sprint), Callingcard Authorization Center, Campaign Against Censorship, Canadian Advisory Committee, Canadian Airports Council, Canadian Association for Conservation, Canadian Aviation Corps (World War I), Capital Allocation Committee, Capital Athletic Conference, Carbohydrate Awareness Council, Cardiac Accelerator Center, Cardioacceleratory Center, Career Assistance Counseling, Caribbean Air Command, Carrier Access Charge, Carrier Access Code, Carrier Access Corporation (Boulder, CO, USA), Carrier Advisory Committee, Carrier Air Patrol, Casualty Area Command, Casualty Area Commander, Catawba Animal Clinic (Rock Hill, South Carolina), Catchment Area Council, Categorical Assistance Code, Categorization & Custody, Cauliflower Alley Club, Ceiling Attenuation Class, Cement Association of Canada, Center for Advanced Communications (Villanova University), Central Accessory Compartment, Central Air Command (Pakistan Air Force), Central Air Conditioner (real estate), Central Alarm Cabinet, Central American and Caribbean, Central Arizona College, Central de Atendimento a Clientes, Centre Alge’rien de la Cine’matographie (Algeria), Centre d’Action Culturelle (French), Certificat d’Aptitute Au Championat (FCI dog show reserve champion), Certificat d’Aptitute au Championnat (European dog shows), Certified Addictions Counselor, Certified Annuity Consultant, Change Area Coordinator (Sprint), Change to Approach Control, Channel Access Code, Charged Air Cooler (turbochargers), Cheese and Crackers, Chemometrics in Analytical Chemistry (conference), Chengdu Aircraft Company (China), Chicago Artists’ Coalition, Child Activity Center, Child Advocacy Center, Chinese Alliance Church, Chinese Annual Conference (of the Methodist Church in Singapore), Christ Apostolic Church, Circuit Access Code, Circuit Administration Center, Citizens Action Coalition, Citizens Advisory Council, Citizens’ Advisory Committee, Civil Affairs Coordinator, Civil Applications Committee, Civilian Advisory Conference, Clean Air Council, Clear Acquisition Code (GPS), Clear All Corridors (hospital), Client Acceptance Committee, Climate Analysis Center, Clinical Advisory Committee, Closed Air Circuit, Clostridium Acetobutylicum, Coaching Association of Canada, Coal Association of Canada, Coalition for America’s Children, Coastal Assistant Controller, Cognitive-Affective-Conative, Collection Accounting Classification, Collection Advisory Center, Color Access Control, Combat Analysis Capability, Combined Arms Center (Ft Leavenworth, Kansas), Combined Arms Center/Command, Command & Control, Commander’s Access Channel, Commandos d’Action Cubains (French), Commissaire Aux Comptes (French, financial), Commission on Accreditation for Corrections, Common Access Card (smart card technology used in DoD), Common And COTS, Common Avionics Computer, Communication Aid Centre (UK), Communication Architecture for Clusters, Community Action Council, Community Activities Center, Community Activity Center, Community Affairs Committee, Community Affairs Council, Community Agriculture Centre, Community Alliance Church, Community Amenity Contribution (Canada), Commuting Area Candidate, Compandored Analog Carrier, Competition Appeal Court, Complaints Advisory Committee, Complex Advisory Council, Compound Access Control, Compressed Aeronautical Chart, Compressor After Cooler, Computer Access Center, Computer Aided Crime, Computer Asset Controller, Computer-Aided Construction, Computer-Aided Cost/Classification, Computer-Assisted Cartography, Computing Accreditation Commission (ABET), Concord Automation and Controls, Conditional Acceptance Certificate, Conformity Assessment Certificate, Connection Acceptance Control, Connection Admission Control (Asynchronous Transfer Mode), Connection Asset Customer, Connection Assurance Check, Conseil des Ae’roports du Canada (Canadian Airports Council), Conservatief Accoord, Console Alarm Card, Consulting and Audit Canada, Consumer Affairs Commission (Jamaica), Consumers Association of Canada, Contact Agility Club, Contact Approach Control, Context-Aware Computing, Continuity Army Council (IRA), Contract Audit Coordinator (DCAA), Contract Awards Committee, Contractor’s Approach to CALS, Control Analysis Center, Coomera Anglican College (Gold Coast, Australia), Cooper Aerobics Center, Coronary Artery Calcium, Corporate Affairs Commission (Nigeria), Corps Aviation Company, Cost Account Code, Cost At Completion, Cotation Assiste’e En Continu (French: Continuous-Time Computer-Assisted Quotation System), Cotation Assistee En Continue (French Stock Exchange Index), Counselors Advisory Committee (B’ham Al Crisis Center), Cow Appreciation Campaign, Create A Card (online gaming), Creative Arts Center (West Virginia University), Credentialed Addictions Counselor, Credit Association of Canada, Crew Available Cycle, Crimes Against Children, Crisis Action Cell, Crisis Action Center, Criteria Air Containment, Crossroads of America Council (Boy Scout council comprising most of Indiana, USA), Cumulative Average Cost, Cumulative Average Curve, Custom Arms Company, Inc., Customer Administration Center, Customer Advisory Council, Customer Assistance Center, Cyclists Advisory Committee (Alberta, Canada), current actions center (US DoD), charge air coder

    22) Нефть и газ: pipeline «Central Asia-Centre», трубопровод «Центральная Азия – Центр», pipeline ‘Central Asia – Centre’

    25) Собаководство: CAC

    28) AMEX. Camden National Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > cac

  • 12
    ee

    2) Военный термин: educational establishment, electromagnetic environment, electronic engineering, electronic environment, electronic equipment, elements of expense, emergency equipment, emergency establishment, engagement effectiveness, expiration of enlistment, external environment

    8) Сокращение: EW Expendable, Early English, Electrical Engineer, Electrical Engineering, Electrical or Electronics Engineer, Electronics Engineer, Envoy Extraordinary, earth entry, employee, end to end, experimental establishment, errors excepted, exclusive economic zone, Early Edition, Early Entry, Earth Electrode, Eased Edges (lumber industry), Easter Egg (hidden area of a program or site), Eastern European, Ecosystem Evaluation, Edge Enhancement (video), Edward Elric (protagonist of anime series FullMetal Alchemist), Electrical Energy, Electrical Essence (forum), Electronic Encyclopedia, Electronic Engineer, Element Energy, Elementary Education, Elite Edition, Empire Earth (game), End-Effector, Energy Expenditure, Energy and Environment, Engraver’s Express, Inc, Enter Exponent (calculator function), Enterprise Edition (Java2), Environmental Education, Environmental Engineering, Eosinophilic Esophagitis, Epreuve d’essai (French: proof print), Equal Exchange, Equipment Engineering, Ersatz Elevator (Lemony Snicket), Escape and Evasion, Estonia, Estoy Escuchando (Spanish: now playing), Et Cetera, Et Cetera, Eternal Echo (band), Eternal Energy, Eternity Engine (gaming), Ether Extract, Ethylmalonic Encephalopathy, Euskadiko Ezquerra (Basque Division of the Spanish Left Wing Party), Evaluation Engineering, Evil Empire (gaming), Evropaiki Enosi (Greek: European Union), Excess Emission(s), Execution Environment, Executive Editor, Exercise Experience, Exotic Ethnic (gaming), Experts Exchange, Exponent, Exponential Elevation, Expressed Emotion (psychiatric term used in schizophrenia settings), Expression Engine (Pmachine.com), Extended Edition (DVD movie version), Extended Employment program, Extended Essay (International Baccalaureate), Extreme Edition (Intel Pentium 4), Exudative Epidermitis (Porcine Circovirus 2), emergency establishment (US DoD), раннеанглийский язык

    19) SAP.тех. работник

    24) AMEX. El Paso Electric Company

    Универсальный англо-русский словарь > ee

  • 13
    gaming platform

    Универсальный англо-русский словарь > gaming platform

  • 14
    pSP

    4) Военный термин: Planning Support Package, pad safety plan, performance standards program, personal survival pack, personnel subsystem process, pierced steel plank, plastic spray packaging, platform sensor package, pointed soft point, power system planning, prestock point, primary stock point, primary supply point, primary support point, priority strike plan, priority strike program, product support program, program support plan, programmable signal processor

    13) Вычислительная техника: Personal Software Products , префикс сегмента программы, Program Segment Prefix , Personal Software Products

    27) Энергосистемы: pool selling price, АЛАР (устройство автоматики ликвидации асинхронных режимов)

    Универсальный англо-русский словарь > pSP

  • 15
    psp

    4) Военный термин: Planning Support Package, pad safety plan, performance standards program, personal survival pack, personnel subsystem process, pierced steel plank, plastic spray packaging, platform sensor package, pointed soft point, power system planning, prestock point, primary stock point, primary supply point, primary support point, priority strike plan, priority strike program, product support program, program support plan, programmable signal processor

    13) Вычислительная техника: Personal Software Products , префикс сегмента программы, Program Segment Prefix , Personal Software Products

    27) Энергосистемы: pool selling price, АЛАР (устройство автоматики ликвидации асинхронных режимов)

    Универсальный англо-русский словарь > psp

  • 16
    gim

    Dictionary of file extensions > gim

  • 17
    mnv

    Видео Видео-файл PlayStation

    Dictionary of file extensions > mnv

  • 18
    p2m

    1) Настройки Свойства объекта PhotoWorks

    2) Игры Чит-коды PlayStation 2 (Gameshark)

    Dictionary of file extensions > p2m

  • 19
    ppf

    1) Другие Файл конфигурации Paint Shop Pro

    2) Игры Патч PlayStation

    3) Данные Файл проекта Publisher

    Dictionary of file extensions > ppf

  • 20
    prs

    1) Данные Презентация Harvard Graphics

    2) Настройки Файл конфигурации принтера Batch & Print Pro

    3) Другие Ярлык PlayStation Radio Player

    Dictionary of file extensions > prs

  • Ваш текст переведен частично.
    Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

    Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

    <>


    playstation

    существительное



    мн.
    playstations

    PlayStation

    ж.р.





    The shifter is almost like a playstation joystick.

    Переключатель похож на джойстик от PlayStation.

    Больше


    PLAYSTATION

    существительное



    PlayStation

    м.р.





    The shifter is almost like a playstation joystick.

    Переключатель похож на джойстик от PlayStation.

    Больше

    Контексты

    The shifter is almost like a playstation joystick.
    Переключатель похож на джойстик от PlayStation.

    Unlike the games played on consoles such as Sony’s PlayStation or Microsoft’s Xbox, mobile games can seem pretty downmarket, with cheap-looking graphics and no immersive storyline.
    В отличие от игр для консолей «Плейстейшн» или «Экс-Бокс», игры на мобильных устройствах выглядят недорогими, обладают графикой низкого качества и практически лишены сюжета.

    Consider the case of Sony’s PlayStation gaming console.
    Взять, к примеру, случай с игровой приставки Sony PlayStation.

    Record and stream your Xbox, PlayStation, or Wii U gameplay.
    Подходит для записи и трансляций игр с устройств Xbox, PlayStation и Wii U.

    So instead of fighting Playstation 4, the Navy embraced it.
    И поэтому ВМС, вместо того чтобы бороться против игровой приставки Playstation 4, включили ее в свою систему подготовки.

    Больше

    Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

    Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

    Точный перевод с транскрипцией

    С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

    Нужно больше языков?

    PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

    There are earphones if you want.

    For the PlayStation, unplug the lead.

    Thanks.

    Здесь наушники, если захочешь.

    И шнур ПлейСтейшн выдергивай из розетки.

    Спасибо.

    Wait, you got an Atari!

    Atari was the playstation in 1982.

    We got one in 1984.

    Подожди, у тебя есть Атари?

    Атари было приставкой Плейстейшн в 1982 году.

    У нас она появилась в 1984.

    It used to belong to my mother, it comes from hungary.

    It’s an hungarian play-station.

    — «Bamba», the food of the gods. — Without the bag.

    Что это? Она принадлежала моей маме из Венгрии.

    Венгерская Play Station.

    Бамба, пища богов.

    — Where are Giovanni and Tonio?

    — I bet they’re playing Playstation.

    — Nino, can you please call them?

    — Джованни и Тонио где?

    — А, забавляются с игровой приставкой.

    — Хватит, Нино, позови мальчиков, пожалуйста.

    Want to?

    Last night I played on the PlayStation with Dad.

    — Who won?

    Хочешь?

    Этой ночью я играл в приставку с папой.

    — И кто выиграл?

    A big one though.

    PlayStation. my computer…

    Everything you want.

    Только большую.

    Тогда я смогу привезти мою приставку, мой компьютер…

    Все что хочешь.

    your tears are coming out.

    If you don’t cry I’ll let you use the PlayStation.

    Don’t cry.

    Ты весь в слезах.

    Если не будешь плакать — я разрешу тебе поиграть в приставку.

    — Не плачь. — Хорошо, не буду.

    In the meantime, I suggest we try to make him as comfortable as possible.

    I’ll go set up a PlayStation.

    You know, uh, I think you two are enjoying this just…a little too much.

    Тем временем, я предлагаю, чтобы мы предоставили ему все удобства.

    Я пойду настрою ему Плейстейшн.

    Знаете, я думаю, что Вы оба всему этому рады, это вас веселит… это немного черезчур.

    That’s whack.

    PlayStation is whack.

    ‘Sup with the whack PlayStation, ‘sup?

    Это отстой.

    PlayStation — это отстой.

    Кагдила с отстойным PlayStation, чувак?

    He buys me stuff sometimes.

    I’m getting Playstation 2.

    Cool, cool.

    Он покупает мне вещи иногда.

    Я получу Playstation 2.

    Круто, круто.

    PlayStation is whack.

    ‘Sup with the whack PlayStation, ‘sup?

    Come on, am I 19 or what?

    PlayStation — это отстой.

    Кагдила с отстойным PlayStation, чувак?

    Ну, мне 19 или как?

    Take whatever you want, just don’t hurt me.

    You playing a little PlayStation, huh?

    That’s whack.

    Забирай всё, что хочешь, только не делай мне больно.

    Ты рубишься в PlayStation, да?

    Это отстой.

    Let’s take a look at the rest of the apartment.

    If I’m not mistaken, some lucky girl has herself a PlayStation.

    — No way.

    Давай посмотрим остальные комнаты.

    Если я не ошибаюсь, одной девочке повезло получить PlayStation.

    — Быть не может.

    Maybe I give thanks for you shutting up, huh?

    Maybe I give thanks by taking my PlayStation to my place.

    Maybe I love you.

    Я бы поблагодарил тебя, если бы ты помолчал.

    А я бы поблагодарил себя, если бы забрал PlayStation в новую квартиру.

    Возможно, я люблю тебя.

    He’s done tons of commercials.

    I’ve seen him in Sugar Smacks, PlayStation and that one for the phone company.

    He was so good, he convinced me to switch phone companies.

    Он много где снимался:

    Sugar Smacks, PlayStation и для телефонной компании.

    Он так хорошо играл, что убедил меня поменять телефонную компанию.

    I’ll be giving someone the greatest gift.

    You’ll carry their child and get them a Sony PlayStation?

    This is an incredible thing to do.

    Я ведь подарю кому-то самый лучший подарок.

    Ты выносишь их ребенка, и купишь им Sony PlayStation?

    Это замечательно.

    OK.

    I play Playstation.

    Any particular game you like?

    OK.

    Я играю в Playstation.

    Какая игра тебе особенно нравится?

    At least keep your eyes on the ball.

    Go play with your PlayStation.

    You won’t lose any balls with that.

    Следи хотя бы за мячом.

    Поиграй для начала на PlayStation.

    Там ты мячики не потеряешь.

    Your brother, as Michael Turner… was helping me buy something off the black market.

    PlayStation 3?

    I can’t tell you if you’re not coming back in with us.

    Твой брат, как Майкл Тёрнер, помогал мне покупать кое-что на чёрном рьIнке. Что?

    Кубинские сигарьI или «Плейстейшен-3».

    — Не скажу, если тьI не вернёшься.

    You know, Nora—

    Better than PlayStation 2?

    Now it is.

    Знаешь, Нора—

    Ну, что, лучше, чем играть в » РIауStаtiоn 2″?

    Теперь да.

    The great hall is exactly like the one in Lara Croft’s house

    You know in Tomb Raider 2 in Playstation.

    So Dave, if you run at the pillar that will take us through to the underwater kingdom, and on to the next level.

    Большой холл точь в точь, как в доме Лары Крофт.

    Играл в Расхитительницу Гробниц на Плейстейшн.

    Дэйв, если ты наткнёшься на столб, мы перенесёмся в подводное царство. и на следующий уровень.

    You got a bazooka!

    Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up!

    This is not bazooka. This is heat-seeker rocket.

    У тебя базука.

    Не думай о пражской полиции, стреляй без колебаний.

    Это не базука, а тепловая ракета.

    I know, I’m grounded.

    No Playstation.

    Two weeks.

    — Я знаю, я наказан.

    — Никакого телефона, ай-пэда и приставки.

    Две недели.

    Your bum looks like an NBA guy’s arm.

    ‘Cept it’s not payin’ someone to install a PlayStation in a car.

    Lois, you do know that’s permanent?

    Твой зад выглядит как рука баскетболиста из НБА.

    Не считая того, что она не заплатит чтобы установить PlayStation в автомобиль.

    Лоис, ты знаешь что это навсегда?

    You guys win, all right?

    We’ll all play on PlayStation 4s.

    We still think the Xbox is a superior machine, but you guys got too many people on your side, and then Kenny became a Japanese princess.

    Вы победили, ясно?

    Мы все готовы играть на PS4.

    Мы все равно считаем, что Икс-бокс круче но вы переманили на свою сторону слишком много людей а Кенни стал японской принцессой.

    I let my friend get grounded.

    But today I will get him a PlayStation.

    Kyle, the PlayStation controller sucks, and you know it!

    Из-за меня наказали моего друга.

    И сегодня я раздобуду для него Playstation.

    Кайл, джойстики Playstation – говно, и ты это знаешь.

    We’re all trying to get Xbox ones on Black Friday.

    — I thought we were getting Playstation 4s.

    — What?

    Мы все хотим получить Xbox-One в черную пятницу.

    Я думал, мы хотим Playstation-4

    Что?

    Our two houses brought together.

    Soon we will all have our PlayStation 4s.

    And to you, my old friend, Princess Kenny.

    Наши дома воссоединились.

    Очень скоро мы получим наши консоли PS4.

    За тебя, мой старый друг, принцесса Кенни.

    But today I will get him a PlayStation.

    Kyle, the PlayStation controller sucks, and you know it!

    The fight is over, Cartman.

    И сегодня я раздобуду для него Playstation.

    Кайл, джойстики Playstation – говно, и ты это знаешь.

    Война окончена, Картман!

    — They’re still undecided. — There has to be a way to get people on the fence to join our side.

    Playstation.

    — Look, sir Stan, it’s probably time to give this up.

    Должен быть способ переманить людей на нашу строну.

    Playstation! Послушайте, сэр Стен.

    Возможно, пора отступить.

    Показать еще


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предложения


    Это также последняя игра в серии выпущенная для playstation 2.



    This is also the last game in the Formula One series to be released on the PlayStation 2.


    К примеру, популярная playstation 4 стоит около 400 долларов.



    The most recent PlayStation 4 costs around $400.


    Так же, как и контроллеры playstation move — их тоже придется покупать отдельно.



    Playstation Move controllers will also need to be purchased separately.


    Продажа PSP обращаться к руководителям. sitybox, игровые приставки, xbox, sony playstation.



    For sale PSP contact the managers. sitybox, game consoles, xbox, sony playstation.


    Автомобильная промышленность старается привлечь так называемое «поколение playstation».



    This is the car that sparked the interest of the so-called «PlayStation Generation.»


    Как скачать игры на playstation 4 бесплатно


    Теперь вы playstation 2 без будете иметь свое для того чтобы не потратить ничего!



    Now you playstation 2 without needing will have its to spend nothing!


    Если вы желаете приобрести игры для playstation 3 оптом, вы обратились в нужное место.



    If the time has come to sell your PlayStation 3 games, then you’ve come to the right place.


    Информация появилась на европейском playstation blog.



    Confirmation comes from the European PlayStation blog.


    В свою очередь playstation 4 является более новой игровой приставкой.


    Восьмое и нынешнее поколение видеоигр началось с выпуска Wii U от Nintendo в 2012 году, за которым последовали playstation 4 и Xbox One в 2013 году.



    The 8th and current generation of video games began with the release of Nintendo’s Wii U in 2012, followed by the Playstation 4 and Xbox One in 2013.


    Теги: playstation store, распродажа, новогодние скидки



    Tags: PlayStation Store, Releases, Weekly New Releases


    1 июня при поддержке Министерства транспорта, связи и высоких технологий, партнерстве Центра Гейдара Алиева Федерацией киберспорта Азербайджана будет организован турнир по двум видам игр (PES 2019) на платформе playstation.



    On June 1, with the support of the Ministry of Transport, Communications and High Technologies, Heydar Aliyev Center’s partnership, Azerbaijan eSports Federation will organize a tournament on two types of games (PES 2019) on the playstation platform.


    Изменения были сделаны из-за технических ограничений PlayStation.



    The changes were done in response to the technical limitations of the PlayStation.


    Архитектура PlayStation 4 близка к используемой в персональных компьютерах.



    The technology in the PlayStation 4 is similar to the hardware found in modern personal computers.


    PlayStation 4 намного дружелюбнее в этом плане .



    The PlayStation 4 is at a very attractive price point at the moment.


    Владельцам PlayStation 3 придется немного подождать.



    I’m going to wait on the Playstation 3 for a while.


    Магазин намеренно открыл продажу несуществующей PlayStation 5 еще до ее официального анонса.



    The store deliberately opened the sale of non-existent PlayStation 5 even before its official announcement.


    Если сетевые серверы PlayStation перегружены, подождите некоторое время и подключитесь снова.



    If PlayStation network servers are overloaded, wait for some time and connect again.


    Но точные подробности о следующей консоли PlayStation навсегда меняются, как пески времени.



    But exact details about the next PlayStation console are forever shifting like the sands of time.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат playstation

    Результатов: 9927. Точных совпадений: 9927. Затраченное время: 53 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    152 параллельный перевод

    Ты выносишь их ребенка, и купишь им Sony PlayStation?

    You’ll carry their child and get them a Sony PlayStation?

    Если я не ошибаюсь, одной девочке повезло получить PlayStation.

    If I’m not mistaken, some lucky girl has herself a PlayStation.

    Sugar Smacks, PlayStation и для телефонной компании.

    I’ve seen him in Sugar Smacks, PlayStation and that one for the phone company.

    А я бы поблагодарил себя, если бы забрал PlayStation в новую квартиру.

    Maybe I give thanks by taking my PlayStation to my place.

    Ты рубишься в PlayStation, да?

    You playing a little PlayStation, huh?

    PlayStation — это отстой.

    PlayStation is whack.

    Кагдила с отстойным PlayStation, чувак?

    ‘Sup with the whack PlayStation,’sup?

    Я играю в Playstation.

    I play Playstation.

    Я получу Playstation 2.

    I’m getting Playstation 2.

    Поиграй для начала на PlayStation.

    Go play with your PlayStation.

    Ну, что, лучше, чем играть в «РIауStаtiоn 2»?

    Better than PlayStation 2?

    Кубинские сигарьI или «Плейстейшен-3».

    What? Cuban cigars? PlayStation 3?

    Играл в Расхитительницу Гробниц на Плейстейшн.

    You know in Tomb Raider 2 in Playstation.

    Не думай о пражской полиции, стреляй без колебаний.

    Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up!

    — А, забавляются с игровой приставкой.

    — I bet they’re playing Playstation.

    У «Playstation 2» больше титулов, верно?

    But the play station 2 has more titles, right?

    Я пойду настрою ему Плейстейшн.

    I’ll go set up a PlayStation.

    Этой ночью я играл в приставку с папой.

    Last night I played on the PlayStation with Dad.

    Тогда я смогу привезти мою приставку, мой компьютер…

    So I can put my Game Boy. PlayStation. my computer…

    Если не будешь плакать — я разрешу тебе поиграть в приставку.

    If you don’t cry I’ll let you use the PlayStation.

    Телевизор, DVD, украли даже игровую приставку и мою мобилу.

    — TV, DVD… Even took the fuckin’kids’PlayStation and my mobile.

    У меня приставка.

    I’ve got the PlayStation.

    Он хочет знать, кто из вас украл игровую приставку?

    He wants to know which one stole the PlayStation.

    Мне заплатили кучу денег, чтобы я устроила тебе сегодня шоу и если ты считаешь классным времяпрепровождением — пролет девчонке в Playstation, то я понимаю это.

    I was paid a lot of money to show you a good time tonight and if your idea of a good time is getting your butt kicked by a girl on Playstation,

    А Вам бы хотелось найти тут мужлана, помешанного на Плэй Стэйшн и одетого в майку с надписью «Звездные Войны»?

    You’d rather have a PlayStation-addicted dork wearing a Star Wars T-shirt?

    Взносы за PlayStation для моих детей.

    These are instalments on my kids’PlayStation.

    Папа, моя плейстейшн не влазит.

    Dad, my PlayStation won’t fit.

    Атари было приставкой Плейстейшн в 1982 году.

    Atari was the playstation in 1982.

    А мы с Райаном на самой интересном моменте нашей игры в PS2

    Ryan and I are in the middle of a very crucial PlayStation game.

    Райан будет говорить по телефону во время ужина а мне нельзя поиграть в PS2?

    Ryan gets to talk on the phone during dinner and I can’t play PlayStation?

    В прошлом месяце у нас украли 2 телевизора и PS страховщики больше не будут мне платить!

    We lost two tellies and a PlayStation last month, and I can’t get insurance any more!

    на PlayStation лучше всего.

    On PlayStation it’s the best.

    Видел бы ты, как я на Плейстейшене играл.

    You should see my Playstation scores.

    На игровой приставке!

    PlayStation. just hold on, Rose.

    Это моя Плейстейшен.

    That’s my PlayStation.

    Она моя. Я заплатил за нее!

    The PlayStation is mine, I paid for it!

    PlayStation 3 — 128-битная что у рыбы-ежа правда? : )

    The PS3 is 128-Bit something really interesting is that the Puffer fish isn’t it adorable?

    Он сказал : «Передай ему, чтобы отвалил от Плэйстейшн».

    He said, «Tell him to get off PlayStation.»

    О, понятно, пока мамы нет дома, Плэйстейшн пашет весь день, точно?

    Oh, I get it, while mum’s away, the PlayStation’s the order of the day, right?

    О Sony Play Station?

    PlayStation?

    «Дора и молот богов для Плэйстейшн-3».

    «Dora’s Hammer of the Gods for Playstation 3.»

    «Дора и молот богов», новая игра для «Плэйстэйшн 3».

    Dora’s Hammer of the Gods new for PlayStation 3, rated «T» for Teen.

    Чем больше наклеек вы продаете тем больше «прибыль»… Причудливое слово — значит «деньги». Вам придется покупать PlayStation, игрушки-погремушки..

    The more stickers you sell, the more profit, fancy word for money, you have to buy PlayStations and Beanie Babies…

    И шнур ПлейСтейшн выдергивай из розетки.

    For the PlayStation, unplug the lead.

    Я понимаю, давайте испытаем Вашу игровую приставку, Джейми.

    I know, let’s have a go on your PlayStation, Jamie.

    Да, у меня там внутренности от трёх X-box и четырёх Playstation, соединённые последовательной цепью.

    Yeah, I’ve got the guts of three Xboxes and four PlayStations, daisy-chained.

    — Я нет. Я играл немного в «Мэдден» на Плейстейшен 3. Это считается?

    I played «Madden» on PlayStation 3, does that count?

    Раньше. Мы все еще ждем «PlayStation 3.»

    Now we need a PlayStation 3.

    Всю графику этой системы разработала та же компания что разрабатывает графику для игры Gran Turismo PlayStation.

    All the graphics on the system were done by the same company that does the graphics for the Gran Turismo PlayStation game.

    Помнишь, иногда ты играешь на Playstation и вдруг видишь Game Over?

    You know what it’s like when you play with your Playstation and all of a sudden you reach Game Over?

    Я хочу посмотреть на Санту, пусть он объяснит, почему подарил мне коробку от «Playstation»

    Thanks for making me feel better.

    • перевод на «playstation» турецкий

  • Как пишется плей маркет по английскому
  • Как пишется плеер по английскому
  • Как пишется плеер на английском
  • Как пишется плачащий или плачущий
  • Как пишется плач ярославны