Как пишется по английски изо

изо

  • 1
    изо

    from; outof; of; for; through; with; in; by

    от всей души; изо всех сил — all out

    Антонимический ряд:

    во

    Русско-английский большой базовый словарь > изо

  • 2
    изо

    Русско-английский словарь Смирнитского > изо

  • 3
    изо

    Russian-english stomatological dctionary > изо

  • 4
    изо

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > изо

  • 5
    изо-

    1. iso-

    изо-
    Обозначение подобия, сходства: изогамия.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    • генетика

    EN

    • iso-

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изо-

  • 6
    изо

    Русско-английский словарь математических терминов > изо

  • 7
    ИЗО

    Универсальный русско-английский словарь > ИЗО

  • 8
    изо

    Универсальный русско-английский словарь > изо

  • 9
    изо-

    Универсальный русско-английский словарь > изо-

  • 10
    изо

    Русско-английский биологический словарь > изо

  • 11
    изо-

    Русско-английский словарь Смирнитского > изо-

  • 12
    изо

    Новый русско-английский словарь > изо

  • 13
    изо

    Русско-английский словарь Wiktionary > изо

  • 14
    изо

    Русско-английский математический словарь > изо

  • 15
    изо

    ••

    и́зо дня в день — day by day, day after day, from day to day

    Новый большой русско-английский словарь > изо

  • 16
    изо

    Русско-английский словарь по общей лексике > изо

  • 17
    изо

    Русско-английский учебный словарь > изо

  • 18
    изо

    Русско-английский синонимический словарь > изо

  • 19
    изо-

    Русско-английский синонимический словарь > изо-

  • 20
    изо

    Русско-английский словарь по математике > изо

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • изо́л — изол …   Русское словесное ударение

  • ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗО — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • изо — 1. ИЗО2, нескл., ср. (неол.). Сокращение слов: изобразительное искусство. Кружки изо. Учиться на отделении изо. 2. ИЗО1 (без удар.), предлог с род. употр. наряду с из перед словами, начинающимися с двух согласных, из которых первой является р или …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗО — ИЗО, предл. с род. То же, что « из », употр. перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. изо всех, изо рта, изо льна, изо льда, изо дня в день. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • изо… — ИЗО… 1. ИЗО… см. Из… 2. ИЗО… Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: изоляционный. Изолента, изоплёнка, изоплита, изотермик, изотермический. 3. ИЗО… Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость к рисунку, изобразительному… …   Энциклопедический словарь


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «изобразительное искусство» на английский


Тематика второго и третьего вагонов — изобразительное искусство и поэзия.



The theme of the second and third carriages is fine art and poetry.


Открывались школы, поощрялась литературная и научная деятельность, развивались изобразительное искусство и зодчество.



Schools were opened, literary and scientific activities were encouraged, fine art and architecture were promoted.


Преподаю изобразительное искусство детям и взрослым более 20 лет.



I have been teaching art to adults and children for over 20 years.


Выражение эмоций, через изобразительное искусство, положительно влияет на процесс выздоровления.



There is no doubt that expressing emotions through art can help with the healing process.


Новый виток ждет кинематограф и изобразительное искусство, которое получит больше возможностей для реализации новейших проектов.



A new round awaits cinema and visual art, which will receive more opportunities for the implementation of the latest projects.


Первый русский художник, объединивший высокое изобразительное искусство и дизайн.



This is the first Russian artist who has united high visual art and design.


Кроме того, потрясающие ремесла и изобразительное искусство развивались и поощрялись благодаря покровительству махараджей.



In addition, stunning handicrafts and fine arts were developed and nurtured through patronage by the maharajas.


Я интерпретирую изобразительное искусство как вид остановки — в философском смысле.



I interpret contemporary fine arts as a sort of a halt in philosophical sense.


Нравилось рисовать, изобразительное искусство было одним из любимых предметов.



I was good at drawing and Fine Art was one of my best subjects.


Инвестируйте в изобразительное искусство самым прозрачным и эффективным способом.



Invest in fine art in the most transparent and efficient way.


Политическое изобразительное искусство способно визуализировать бесконтрольное и трансгрессивное — факт, который часто остается незамеченным.



Political Fine art is capable to visualize the uncontrolled and transgressive, the fact, which often remains unseen.


Жесткой регламентации подвергается и изобразительное искусство, церковь рьяно насаждает в нем аскетический дух.



The fine arts are subjected to harsh regulation, and the church zealously imposes an ascetic spirit in it.


Первый представляет изобразительное искусство страны с древнейших времен до 21 века.



The first presents the fine arts of the country from ancient times to the 21st century.


С 1990 года преподает изобразительное искусство и черчение.



Rey has also been exhibiting fine art and teaching since 1990.


Поэтому в категориях изобразительное искусство и литературное творчество будут приниматься работы только на эту тему.



Therefore, in the Fine arts and Author literary work categories will be accepted only work on this topic.


Широчайшую известность в мире получило французское изобразительное искусство, литература и музыкальная культура.



The widest popularity in the world received the French fine arts, literature and music culture.


Во второй половине XIX столетия русское изобразительное искусство приобрело ярко выраженный национальный характер.



In the first half of the 19th century, Russian art possessed a bright and clearly expressed national character.


Развивается китайская архитектура и изобразительное искусство под влиянием буддизма.



Chinese architecture and fine arts are developing under the influence of Buddhism.


Азербайджанское изобразительное искусство можно назвать «внутренней памятью» нашего народа.



The Azerbaijan fine arts could be named as «internal memory» of our people.


Его мама Кэрол была художницей, преподавала изобразительное искусство в школе.



His mother, Carol, was an artist; she taught art at school.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1231. Точных совпадений: 1231. Затраченное время: 69 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Контексты

Изобразительное искусство — украшение поверхностей и тел — является универсальным человеческим свойством.
Visual arts — decoration of surfaces and bodies — appears to be a human universal.

В рамках специальности 0311 «Изобразительное искусство и черчение» открыта дополнительная подготовка в области технологии народных художественных росписей.
Specialization No. 0311 “Fine arts and drawing” now includes an additional training component on the technology of folk-art painting.

Подкомиссии по делам искусств, которая должна охватывать следующие сферы, но не ограничиваться ими: литература, изобразительное искусство, архитектура, драматическое искусство, радио- и телевидение, музыка, балет и кино;
Subcommission on the Arts, which shall cover but will not be limited to the following areas: literary arts, visual arts, architecture, dramatic arts, broadcast arts, musical arts, dance and film;

Областями применения настоящего Закона являются литература, театр, музыка, изобразительное искусство, архитектура, кинематография, радио, телевещание, искусство фотографии, дизайн, цирковое искусство, народное творчество, музейное, архивное, библиотечное дело, книгоиздание, научные исследования, культурный туризм и т.д.
The domains where the law is implemented are literature, theatre, music, fine arts, architecture, cinema, broadcasting, television, photography, design, circus, traditional arts, museums, archives, libraries, publishing, scientific research, cultural tourism, etc.

С тех пор правительства республиканцев в США урезали финансирование балета, поэзии в школах и скульптуры, при этом демагоги, подобные бывшему мэру Нью-Йорка Рудольфу Джулиани, завоевывали политические дивиденды, атакуя спорное изобразительное искусство.
Ever since, Republican governments in the US have slashed funding for ballet, poetry in schools, and sculpture, while demagogues like former New York Mayor Rudolph Giuliani have gained political traction by attacking controversial visual arts.

изо всех сил — with all one’s force
изо всех сил — for all one /it/ is worth
изо всех сил — at full tilt
изо всех сил — for all it is worth
запах изо рта — fetor oris
изо-1-цитохром c — iso-1-cytochrome c
изо-1-цитохром c — iso-1-cytochrome с
разг. изо всех сил — for all one is worth
запах мочи изо рта — uriniferous mouths
запах мочи изо рта — uriniferous breath

бегать изо всех сил — run as hard as one can
дурной запах изо рта — strong breath
изо-1-феррицитохром c — iso-1-ferricytochrome c
изо-1-феррицитохром c — iso-1-ferricytochrome с
дурной запах изо рта — fetorex ore
драться изо всех сил — to fight with might and main
дурной запах изо рта — fetid breath
он бежал изо всех сил — he ran as quickly as he could
работать изо всех сил — to work with all one’s might
работать изо всех сил — work with all might
мы гребли изо всех сил — we plugged for all we were worth
стараться изо всех сил — to try one’s hardest
стараться изо всех сил — to do / try one’s damnedest
стараться изо всех сил — exert oneself to the utmost extent
изо всех сил; со всех ног — with all ones might
неприятный запах изо рта — offensive mouths
ацетоновый запах изо рта — acetone breath
мед. дурной запах изо рта — bad breath
изо всех сил; что есть мочи — like grim death
сл. стараться изо всех сил; лезть из кожи вон — to go for broke

ещё 20 примеров свернуть

- out |aʊt|  — из, вне, за

изо дня в день — day in, day out / day after day
бежать изо всех сил — to go all out
стараться изо всех сил — go out of one’s way

день за днём, изо дня в день — day after day, day by day, day in and day out
из года в год, изо дня в день и т. п. — year in, year out, day in, day out, etc
она старалась изо всех сил помочь мне — she went out of her way to help me
изо дня в день; снова и снова; день деньской — day in and day out
разг. стараться изо всех сил, из кожи вон лезть — to lay oneself out (for smth., for smb. или to do smth.)
она изо всех сил старалась заставить его высказаться — she was doing her best to bring him out
нам пришлось грести изо всех сил, чтобы не отстать от них — we had to row all out to keep up with them
прилагать особые старания; прилагать особые усилия; стараться изо всех сил — go out of way

ещё 8 примеров свернуть

- from |frɑːm|  — от, из, с, судя по

изо дня в день — from day to day

- out of  — из, вне
- of |ʌv|  — из, от, о, об, для

кричать изо всех сил — cry at the top of voice
стараться изо всех сил — to do smth. to the best of one’s ability
во весь голос, изо всей мочи — at the top of one’s lungs
искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот; обычный поцелуй — kiss of life

- in |ɪn|  — в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение, под, во время

изо дня в день — de die in diem
держаться изо всех сил, упорствовать — to hang in there

Перевод для «изо» на английский

  • Примеры

Примеры перевода

  • from

  • every

У него изо рта пошла кровь.

Mr. Tolipkhuzhaev’s started to bleed from the mouth.

Кроме того, дела, представленные на рассмотрение Суда, поступали изо всех уголков мира.

Moreover, the cases brought to the Court have come from all corners of the globe.

Они попросили представить более детальную отчетность о гуманитарной деятельности и расходах изо всех источников финансирования.

They requested more detailed reporting on humanitarian activities and expenditures from all funding sources.

Кондиционер, переданный г-ном Изом Эд-Дином Аль-Шарифом, 1996 год

Air conditioner from Mr. Iz Al-Deen Al-Shareef, 1996

Сегодня она принимает в своих стенах наибольшее число глав государств и правительств изо всех регионов планеты.

Today it is welcoming the largest number of heads of State and Government from all the regions of the world.

Он утверждает, что, если не считать суд первой инстанции, он был «исключен» изо всех других процессуальных действий по его делу.

With the exception of the court of first instance, he was allegedly «excluded» from all other proceedings.

В состав Совета Европы в настоящее время входят 41 государство изо всех европейских регионов.

Forty-one member States, from every European region, now form the Council of Europe.

Авторы и сторонники этой резолюции являются выходцами изо всех шести региональных групп нашего членского состава.

The sponsors and supporters of the resolution are from all six regions of our membership.

Из Триполи, из Мексики, из Англии?

From Tripolis, from Mexico, from England?

Из Франции, из Парижа.

From France, from Paris.

Спаржа из Аржантель, апельсины из Валенсии,… ..дыни из Кавальона, капуста из Обервилля.

Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers.

Говядина из Шароле, свинина из Перигорда,… ..баранина из Бретани, телятина из Нормандии.

Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy.

Из-за… из-за работы, возможно?

Fromfrom work, maybe?

Макси из Милуоки, Мэри из Лила, Далли из Уитенса.

P.O. Boxes from all over. Meredith from Deluth. Sally from Wheaton.

Здесь воины из Нортумбрии, из Мерсии, из Восточной Англии.

We have men here from Northumbria, from Mercia, from East Anglia.

сошлись и собрались изо всех комнат.

people came and gathered from all the rooms.

Эти слова вырвались изо рта Гарри, и эхо разнесло их по всему кладбищу.

And these words burst from Harry’s mouth;

Бартон неожиданно размахнулся и изо всей силы нанес удар.

Burton struck out, without warning, straight from the shoulder.

И он заговорил прямо с земли, изо всех сил стараясь выдержать спокойный тон.

So he spoke from the ground, as calmly as he could.

Он вынул изо рта мешающий ему говорить нож, но с места не двинулся.

In order to speak he had to take the dagger from his mouth, but in all else he remained unmoved.

– Вот хотя бы, – сказал Теоден, – я и слыхом не слыхивал, что вы умеете пускать дым изо рта.

‘For one thing,’ said Théoden, ‘I had not heard that they spouted smoke from their mouths.’

Он вошел с таким видом, как будто изо всей силы сдерживался, чтобы не прыснуть как-нибудь со смеху.

He entered looking as though he had to use all his strength to keep from somehow breaking into giggles.

Сэм изо всех сил рванулся вперед – и больно ушибся лицом и грудью.

Hardening his will Sam thrust forward once again, and halted with a jerk, staggering as if from a blow upon his breast and head.

От него, разумеется, не доносилось ни звука, но Гарри был уверен — будь у паука голос, он визжал бы изо всех сил.

No sound came from it, but Harry was sure that if it could have given voice, it would have been screaming.

Она сочилась у него изо рта.

It was coming from his mouth.

— Вот что она выхватила у него изо рта.

This is what she plucked from the mouth.

Изо рта стекала слюна.

The saliva was dripping from his mouth.

Изо рта хлынула кровь.

Blood gushed from his mouth.

Изо рта торчит сигарета.

A cigarette hung from her lips.

Изо рта ее хлещет кровь.

Blood spurts from her mouth.

Сигара выпала у него изо рта.

The cigar dropped from his mouth.

Валентин держался изо всех сил.

Valentine struggled to keep from falling.

И вытащи палец изо рта!

And take that thumb from your mouth!

Мы изо дня в день видим это на экране телевизора.

We see it every day on our television screen.

Изо дня в день тысячам саперов по-прежнему придется рисковать жизнью.

Thousands of de-miners would continue to have to risk their lives every day.

Этой программой охвачено около 3 тыс. деревень, и их число изо дня в день растет.

The programme covered nearly 3,000 villages and the number was increasing every day.

Изо дня в день ВИЧ/СПИД затрагивает миллионы людей во всех представленных здесь странах.

Every day, millions of people in each of the countries represented here are affected by HIV/AIDS.

Однако изо дня в день им приходится иметь дело с решениями, принимаемыми главным образом мужчинами.

Every day, however, they have to deal with the consequences of decisions made mainly by men.

Мы обязаны рассматривать все вопросы: серьезные и менее серьезные, важные и противоречивые, сегодня и изо дня в день.

We have to address all issues, hard and soft, critical and controversial, today and every day.

Более миллиарда людей в мире живут в жалкой нищете, и большинство из них изо дня в день голодает».

More than 1 billion people in the world live in abject poverty, most of whom go hungry every day.

Каждого из них.

Every last one.

Из каждого искушения

That every temptation,

Изо дня в день.

Every day. — Yeah.

Почти из каждого города.

— almost every town.

Для… каждого из них.

Every… single… one.

Я греб изо всех сил, каждое мгновение ожидая, что меня опрокинет.

I wrought like a fiend, for I expected every moment to be swamped;

Карлики коротали время, перебирая сокровища, ибо Торин теперь без умолку твердил об Аркенстоне и умолял их изо всех сил искать камень – едва ли не в каждом закутке.

Many of the dwarves spent their time piling and ordering the treasure; and now Thorin spoke of the Arkenstone of Thrain, and bade them eagerly to look for it in every corner.

Словом, онты пошли на приступ, остатки изенгардского гарнизона разбежались кто куда и, точно крысы, полезли изо всех дыр. Людей онты отловили, выспросили и отпустили; их здесь вылезло дюжины две-три, не больше.

As soon as our attack began, the few remaining rats in Isengard started bolting through every hole that the Ents made. The Ents let the Men go, after they had questioned them, two or three dozen only down at this end.

Могущественный граф Варвик, как передают, содержал изо дня в день в своих многочисленных замках 30 тыс. человек; как ни преувеличено, возможно, это число, оно все же должно было быть очень велико, чтобы допускать такое преувеличение.

The great Earl of Warwick is said to have entertained every day at his different manors thirty thousand people, and though the number here may have been exaggerated, it must, however, have been very great to admit of such exaggeration.

Изо дня в день, изо дня в день…

Every day, every single day.

Здесь у вас. Изо дня в день у вас.

Here, with you, every day with you.

— Она была исключением изо всех возможных правил.

She was an exception to every rule.

Я должен его видеть изо дня в день.

The ‘amazing will be seen every day.

Изо дня в день они становятся все неизменнее.

More immutable with every day.

Обстановка изо дня в день все больше накалялась.

Every day, the situation grew worse.

Все члены экипажа старались изо всех сил.

The utmost endeavour was used by every person on board.

изо всех сил {нареч.} дурной запах изо рта {м. р.}
Уроки на английском

  • Algebra [ˈældʒəbrə] — алгебра
  • Biology [baɪˈɒlədʒi] — биология
  • Drawing [ˈdrɔːɪŋ] — рисование
  • Chemistry [ˈkemɪstri] — химия
  • Geography [dʒiˈɒɡrəfi] — география
  • Geometry [dʒiˈɒmətri] — геометрия
  • History [ˈhɪstəri] — история
  • Literature [ˈlɪtrətʃər] — литература

Как по английски будет урок рисования?

урок рисования. урок рисования. drawing lesson.

Как по английски пишется история?

The word «history» predates «philosophy», and man is the pillar of history. В средневековой Англии слово «история» чаще использовалось в смысле рассказа вообще (story). In Middle English, the meaning of history was «story» in general. Например, Аристотель использовал это слово в «Истории животных».

Как на английском будет музыка?

«музыка» перевод на английский

музыка {ж. р.} камерная музыка {ж. р.}

Как называется предмет информатика на английском?

Информáтика (фр. Informatique; англ. Computer science) — наука о методах и процессах сбора, хранения, обработки, передачи, анализа и оценки информации с применением компьютерных технологий, обеспечивающих возможность её использования для принятия решений .

Какие предметы изучают в 9 классе?

Предметы, сдаваемые по выбору: литература, физика, химия, биология, география, история, обществознание, информатика и ИКТ, иностранные языки (английский, немецкий, французский и испанский языки). Каждый выпускник может выбрать только два предмета из числа предметов по выбору.

Когда используется am is are?

Am/is/are употребляется в Present Simple в качестве глагола-связки. Он связывает подлежащее со следующим за ним существительным или прилагательным и является частью составного сказуемого. В таких предложениях глагол-связка на русский язык обычно не переводится.

Как по английски произносится слово история?

амер. |ˈhɪstrɪ| брит. |ˈhɪst(ə)rɪ|

Как по английски будет предмет история?

History — история Literature — литература Mathematics (Maths)— математика Music — музыка

Как будет урок истории на английском?

урок истории — history lesson. Ваше высочество, через минуту начинаем урок истории! Your Highness, history lesson is about to begin!

Как произносится музыка на английском языке?

Слово «музыка» переводится на английский язык как «music». Его произношение несложно. Для корректного произношения воспользуйтесь транскрипцией [ˈmjuːzɪk].

Как будет слушать музыку на английском языке?

слушать музыку. слушать музыку. listen to music. Спасибо за обратную связь!

Как по английски будет му?

Список животных и птиц:

Название по-русски Название по-английски Звуки по-русски
Ворона Crow кар-кар
Змея Snake шшш
Корова Cow му-у
Кот Cat мяу

  • Как пишется по английски иди
  • Как пишется по английски идет
  • Как пишется по английски ивнинг
  • Как пишется по английски зубы
  • Как пишется по английски зомби апокалипсис