Как пишется по английски клон

Перевод «клон» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
клоны

clone






Это клон от первой собаки, полученной путем искусственного оплодотворения.

This clone comes from the first dog to be hybridized by artificial insemination.

Больше

Контексты

Это клон от первой собаки, полученной путем искусственного оплодотворения.
This clone comes from the first dog to be hybridized by artificial insemination.

Сам клон, однако, никогда не покинет лабораторию в Великобритании, в которой он будет создан.
This clone, however, will never leave the British laboratory in which it was created.

Это достигается следующим образом: мошенниками создается клон корпоративной почты компании, от ее имени производится массовая рассылка электронных писем.
This is achieved the following way: fraudsters create a Company’s corporate e-mail clone and make a mass mail out on behalf of a Company.

Даже другой клон Google под названием «Яндекс. Карты», который точнее Google.Maps на территории бывшего СССР, и тот не свободен от влияния политики.
Even Yandex Maps, another Google service clone that can be more accurate than Google in the former Soviet Union, is not immune to the company’s Russian domicile.

Настоящий Че был более знаменательной личностью, чем его вымышленный клон, поскольку он был воплощением того, что на самом деле означали революция и Марксизм в двадцатом веке.
The true Che was a more significant figure than his fictional clone, for he was the incarnation of what revolution and Marxism really meant in the twentieth century.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

клон

  • 1
    клон

    клон
    — clone

    Русско-английский словарь биологических терминов > клон

  • 2
    клон

    (потомство, полученное путём вегетативного или клеточного размножения; биологическая копия) clone;
    —> клонирование

    с. биол.

    [klonirovanie]
    (вегетативное или клеточное размножение; один из методов генной инженерии; создание биологических копий) cloning

    Русско-английский словарь с пояснениями > клон

  • 3
    клон

    Русско-английский большой базовый словарь > клон

  • 4
    клон

    Русско-английский научный словарь > клон

  • 5
    клон

    Русско-английский словарь по электронике > клон

  • 6
    клон

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > клон

  • 7
    клон

    Большой русско-английский медицинский словарь > клон

  • 8
    клон

    clone
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > клон

  • 9
    клон

    Русско-английский технический словарь > клон

  • 10
    клон

    1) Biology: clon , clone , single-cell culture

    3) Engineering: klon

    4) Information technology: clone

    Универсальный русско-английский словарь > клон

  • 11
    клон

    Популяция генетически родственных клеток, полученная неполовым путём из одной родительской клетки. В молекулярной биологии – множественные копии идентичных последовательностей ДНК, полученных при встраивании последних в клонирующие векторы и реплицируемые с помощью генетической манипуляции.

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > клон

  • 12
    клон

    Russian-english psychology dictionary > клон

  • 13
    клон

    Русско-английский биологический словарь > клон

  • 14
    клон

    Russian-English dictionary of telecommunications > клон

  • 15
    клон

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > клон

  • 16
    клон

    Новый русско-английский словарь > клон

  • 17
    клон

    Русско-английский словарь Wiktionary > клон

  • 18
    клон

    Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > клон

  • 19
    клон

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > клон

  • 20
    клон

    Русско-английский политехнический словарь > клон

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

См. также в других словарях:

  • клон — клон, а …   Русское словесное ударение

  • клон — клон, а …   Русский орфографический словарь

  • клон — а; м. [англ. clone от греч. klōn ветвь, отпрыск] Биол. Генетически однородное потомство растения или животного, образовавшееся путем бесполового, преимущественно вегетативного, размножения. * * * клон (от греч. klōn  ветвь, отпрыск), совокупность …   Энциклопедический словарь

  • Клон — Клон, в зависимости от контекста, может означать: Клон (биотехнология)  группа генетически идентичных клеток или организмов. Клон (информатика)  система, сделанная по образцу другой. «Клон»  телесериал. Клон  деревня в… …   Википедия

  • Клон — (от греч. klon ветвь, отпрыск), совокупность клеток или особей, происшедших от общего предка путем бесполого размножения от одной исходной особи, которая возникла в свое время половым путем. Клон основная единица, например, учёта в генетике… …   Экологический словарь

  • КЛОН — (от греч. klon ветвь отпрыск), популяция клеток или организмов, происшедших от общего предка путем бесполого размножения. Клон основная единица учета в генетике микроорганизмов. Клонирование клеток применяют в онкологии, генетике соматических… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КЛОН — КЛОН, клона, муж. (спорт., воен.). Наклон, склонение. Поднять лошадь в галоп с одновременным клоном корпуса во внутреннюю сторону. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КЛОН — (от греч. clon отпрыск, ветвь), совокупность клеток или особей, произошедших от общего предка путём бесполого размножения. К. осн. единица учёта в генетике микроорганизмов. В основе образования К. лежит митоз (у бактерий простое деление), при к… …   Биологический энциклопедический словарь

  • Клон — в селекции растений потомство одного растения, размноженного отводками, черенками, клубнями, луковицами, корневищами и другими его частями. См. также: Селекция Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • клон — культура микроорганизма (популяция клеток), полученная из одной (родительской) клетки путем бесполого размножения. (Источник: «Микробиология: словарь терминов», Фирсов Н.Н., М: Дрофа, 2006 г.) Клон совокупность особей, происходящих от одной… …   Словарь микробиологии

  • клон — (гр. klon ветвь, побег, отпрыск) генетически однородное потомство растения или животного, образовавшееся путем бесполого (преимущ. вегетативного) размножения; в селекции растений к. потомство растения, размноженного отводками, черенками, клубнями …   Словарь иностранных слов русского языка


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «клон» на английский

nm


Именно благодаря его контактам с этими клубами его клон оказался в совершенно ином направлении.



It was through his contacts with these clubs that his clone ended up taking a decidedly different direction.


Джейсон — свой клон от мелкого конца генофонда.



Jason is his clone from the shallow end of the gene pool.


Твой клон тоже шутил… поначалу.



Your clones make jokes, too, at first.


Потом обнаружилось, что каждый клон обладал воспоминаниями предыдущей собаки.



And they discovered that each clone had the memories of the preceding dog as well.


Перед нашими глазами предстает очередной клон, однако очень качественный.



Before our eyes, appears another clone, but very high quality.


Иногда дефекты проявляются позже и убивают клон.



Sometimes the problems manifest themselves later and get rid of the clone.


При этом клон будет сохранять все свойства первоначальной карточки.



However, the clone will also contain all the settings of the original virtual machine.


Поскольку миелома начинается с единственной клетки, все ее потомки представляют собой клон идентичных лимфоцитов.



Because a myeloma begins as a single cell, all of its progeny constitute a clone of identical lymphocytes.


Будьте внимательны и не попадите на сайт клон.



Be very careful and do not get misguided towards a clone website.


В митозе клетка делает точный клон себя.



In mitosis, a cell makes an exact clone of itself.


Поскольку термин вошел в популярный лексикон в более общем контексте, клон правописания использовался исключительно.



Since the term entered the popular lexicon in a more general context, the spelling clone has been used exclusively.


Эти изменения являются случайными и неконтролируемыми, и сделать точный клон чипа не предоставляется невозможным.



These variations are random and uncontrollable, so it is impossible to make an exact clone of a chip.


Мне также очень понравилось, как клон запустил мотоцикл в своем прародителе.



I also really liked how the clone launched a dirt bike at his progenitor.


Оригинальный клон клетки НЕК 293 был просто продуктом своего 293-го эксперимента.



The original clone of cells HEK 293 was just a product of his 293-year experiment.


Жизнь на Земле представлять собой клон, полученный из одного набора организмов .



Life on Earth would represent a clone derived from a single set of organisms.


Именно в этот период якобы был создан человеческий клон J Omega.



It was during this period that the J Omega human clone was allegedly created.


Чтобы упростить это, допустим, вы делаете клон Mario.



To simplify this, let’s say you’re making a Mario clone.


Следующая игра, которую важно будет рассмотреть, называется Золотой клон.



Next game, it will be important to consider, is called the Golden clone.


Интерфейс выглядит так же, как клон редактора Sublime Text.



The interface looks just like the clone of the latter text editor.


Litecoin (LTC) — это клон биткойна с другим алгоритмом хеширования.



Litecoin (LTC) is a clone of Bitcoin with a different hashing algorithm.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1322. Точных совпадений: 1322. Затраченное время: 139 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

клон — перевод на английский

Понимаете, они — своего рода клоны.

They’re a clone species, you see.

Он убил своего клона, чтобы инсцинировать убийство и подставить меня.

He killed the clone to frame me for his murder.

Мы можем быть уверены, что именно клон был жертвой?

How can we be sure the victim was a clone?

ДНК клона идентична ДНК донора, но процесс клонирования вызывает генетически последовательную деградацию, которую можно определить.

A clone has identical DNA to that of the donor, but certain cloning methods cause a gene-sequence degradation which can be detected.

Показать ещё примеры для «clone»…

Насладиться военными клонами с рожами, покрытыми шрамами?

Enjoy military boy clones with scars all over their faces?

Два чертовых клона за один день.

Two bloody boy clones in one day.

Мужские клоны — наши братья.

The boy clones are our brothers.

Мужские клоны наши братья.

The boy clones are our brothers.

Но любой клон, который свяжется с Хендриксами, получит по первое число.

But any boy clone who crosses the Hendrixes is gonna get his butt kicked.

Отправить комментарий

Мы уедем ненадолго встретимся с друзьями погостим у них.

Ваше Величество, к чему вы клоните?

А когда возвратимся то останемся наедине.

We may be away for a while, visit people, stay with them.

Majesty, what is this all about?

And when we return, we shall be alone.

— Просто я увидела, как пациенты смотрят на тебя и…

— Ты прочитала бредни моей матери и думаешь, что я клон

— Наполовину клон…

I do. It’s just, I’ve seen the way the patients look at you and-

‘Cause my crazy mother’s journal says I’m the holy clone-

— Half clone.

Так к чему ты клонишь, братец?

Клоню?

— Ну, ты… и трёх слов то мне не сказал, а тут… вдруг хочешь идти со мной на охоту.

So what’s your angle, brother?

My angle?

Well, you… haven’t spoken three words to me, and then… Suddenly you want to be my huntin’ partner.

Я всё написала.

«Первый функционирующий клон Луторкорп».

Что-то мне подсказывает, что ради правды ты готов пойти на всё.

It’s all in there.

«LuthorCorp’s first functioning clone.»

Something tells me you wouldn’t go this far if it weren’t the truth.

Подозреваю, что найти их нам не составит труда.

К чему ты клонишь?

Думаю, этот шут гороховый прав.

aaaaaaah! I don’t think we’re gonna have to worry about hunting them.

What does that mean?

I think maybe this joker’s right.

— Ты прочитала бредни моей матери и думаешь, что я клон…

— Наполовину клон

— Иисуса, мать его, Христа?

‘Cause my crazy mother’s journal says I’m the holy clone-

— Half clone.

— OfJesus Christ?

— Ну, ты… и трёх слов то мне не сказал, а тут… вдруг хочешь идти со мной на охоту.

Я клоню… к тому, что мне надо повлиять на умы и души, а в политике всё на взятках.

Поскольку деньги на этом острове ни черта не дают, надо дать людям то, что они любят… а мясо они любят.

Well, you… haven’t spoken three words to me, and then… Suddenly you want to be my huntin’ partner.

My angle… is I got hearts and minds to change, and politics is all about bribes.

Since money don’t mean squat on this island, I gotta give the people something they like… and people like meat.

Почему?

Я было подуал, что такая высокомерная задница, как ты любишь своего клона.

— Пошел ты, Бобо.

Why?

I would think an arrogant ass like you would love having his very own clone.

— Up yours, Bobo.

Так значит мой отец тоже здесь?

Если я появилась из кристалла, то его клон наверняка где-то рядом.

И он опасен.

Does that mean my father’s here,too?

If I emerged from this crystal, I am certain his replicant is right behind me.

And he is dangerous.

Я тот еще Моцарт по клавиатуре.

Я записала всё до того пункта, что ты сбежавший из Луторкорп клон.

Чье тело стареет на повышенной передаче.

I’m not exactly Mozart on the keyboard.

I got everything up to you being an escaped clone from LuthorCorp.

With a body aging on overdrive.

— Иисуса. Вроде того.

Скорее, ты наполовину клон Иисуса.

— Это на самом деле очень мило.

Jesus, more or less.

But really more like a half clone.

It’s kind of sweet really.

Слушай. Я признаю, что была слишком резка, но всё это было не так просто принять.

А по-моему это очень мило — встречаться с клоном Иисуса Христа.

Если бы я могла вернуть всё назад, я бы это сделала.

Look, I know I overreacted before… but the information was a little startling at first.

Now the prospect of dating a clone deity seems kind of neat?

If I could take it back I would.

Ник, я признаю, у каждого своя работа, но надеюсь, ты понимаешь, что пассивное курение опасно.

Ты к чему клонишь?

Надеюсь, никто не курит при Джои? Это всё, что я хотел сказать.

Nick, your job and everything aside, I hope you understand that secondhand smoke’s a real killer.

What are you talking about?

I just hope you’re providing a smoke-free environment for Joey, that’s all I’m saying.

Они держуться за руки.

Я поняла к чему ты клонишь.

— Ну и к чему же?

They also hold hands.

I know what you are thinking?

— What am I thinking?

Какаши-сан…

Теневой Клон? Он использует свои техники слишком быстро!

Водяной Клон?

I will kill to you here and now!

If it hits to us with its incredible force… with a single blow it would be the end for we.

One would say that to strike itself around to the castle…

Какаши!

Он взорвал Теневого Клона?

Новая техника.

You die!

About who it speaks?

It is a Sannin like you and Tsunade-sama.

И я такой: …

Ни хуя не понял, к чему он клонит.

Тупо поддакиваю: «Говорите, говорите».

And I’m like…

I don’t know what that fucking means.

So I’m like, «I hear you. I hear you.»

До встречи.

Интересно, есть ли у меня ещё клоны, мне и одного достаточно.

Особенно, если у неё отвратительный хук левой.

Fe’nos tol.

Wonder if Manticore cooked up any more of me, cos one clone is plenty.

Especially when she’s got a nasty left hook.

Это клон.

Клон?

Забирайте её!

It’s a clone.

A clone?

Get her outta here!

Стой где стоишь!

К чему это ты клонишь?

Он сказал, что вы встречались летом после выпускного.

Debbie: STAY RIGHT THERE.

WHAT ARE YOU GETTING AT?

HE SAID THAT YOU WENT OUT SUMMER AFTER GRADUATION.

— Картер?

— Они клоны, Сэр.

Все они.

— Carter?

— They’re clones, sir.

All of them.

— Слушай, Донна…

Я понял к чему ты клонишь, я не тот парень, что тебе нужен.

Миссис Форман, что скажете, отложим ром с колой на следующий раз?

— Look, Donna…

I see what you’re gettin’ at, and I’m not that type of guy.

Mrs. Forman, what say we rain check that rum and Coke?

Нужно было позвонить.

Как сделать клон пейджера?

-Что?

I should’ve called.

How do you clone a beeper?

-What?

— Почему они скрывали бы это?

трансплантат или органы, но, теоретически, они могут также использоваться, чтобы создавать человеческие клоны

Что является незаконным.

— Why would they keep that a secret?

Stem cells can be used to create skin grafts or organs, but, theoretically, they can also be used to create human clones.

Which is illegal.

Я сказал, что были свидетельства, что они изучали стволовые клетки.

Которые можно использовать, чтобы создавать человеческие клоны.

Что, если человек не помнит потому, что человек в баре не был им?

There was evidence they were reading up on stem cells.

Which can be used to create human clones.

What if the man doesn’t remember because the man in the bar wasn’t him?

Что, если человек не помнит потому, что человек в баре не был им?

Это был клон.

Нет, нет, Джонас, нельзя создать полностью взрослых людей.

What if the man doesn’t remember because the man in the bar wasn’t him?

— He was a clone.

— No, you can’t create fully grown people.

…всё намного сложнее.

— К чему ты клонишь?

Нет, сначала я хочу сам во всём разобраться.

it’s more complicated.

What are you trying to say?

No, I should get it clear in my head first.

Ты наверняка избавишься здесь от бессонницы.

Меня уже клонит в сон.

А кто забыл подняться наверх попрощаться?

Honey, won’t this be perfect for your sleep disorder?

I’m drowsy already.

Hey, who wants to run upstairs and say hello?

— Я записал эти слова на пленку.

Ты понимаешь, к чему я клоню, Джеймс?

Ты сам мне позвонил.

Remember that? I got it on tape.

You see where this whole thing is going, James?

You called me.

Ничего больше.

Может, от них немного и клонит в сон.

Вы медитировали, как я вам советовала?

Nothing more

They might make you slightly drowsy

Have you been meditating as I advised?

Показать еще

Примеры перевода

  • clone

Повреждения клона клевера NC-S были зафиксированы на 13 из 17 участков, на которых выращивались эти клоны.

Injury was seen on the NC-S clover clone at 13 of the 17 sites at which the clones were grown.

Семена приобрести легче, чем клоны.

Seeds can be traded more easily than clones.

Производство клонов требует определенной квалификации.

Producing clones requires a certain degree of expertise.

Участники получили 20 черенков каждого клона от стандартной основы.

Twenty cuttings of each clone were supplied to participants from a standard source.

b) дальнейший анализ образцов клонов клевера на содержание тяжелых металлов.

(b) Further analyse clover clone samples for heavy metal content.

f) дальнейший анализ образцов клонов клевера для определения содержания тяжелых металлов.

(f) Further analysing clover clone samples for heavy metal content.

Клон — это живой побег взрослого растения, который дает идентичные растения.

A clone is a live cutting from an adult plant and produces identical plants.

24. И семена современных высокоурожайных сортов, и клоны являются дорогостоящими и продаются поштучно.

Both modern high-yielding seeds and clones are costly and are sold by the piece.

Да легко! Мы — клоны.

We’re clones.

Мы клоны, Виктор.

We’re clones, Victor.

Проект «Леда», клоны.

Project LEDA, clones.

Они раса клонов.

A clone race.

…что я — клон.

I’m a clone.

Окей, воин клонов.

Okay, Clone Wars.

Клон Итана Эвери.

Ethan Avery’s clone.

Мозгоправ для клонов.

A clone fixer.

Они словно клоны.

They’re like clones.

Клуб клонов Колумбии.

Clone club Columbia.

«Только не клон – пожалуйста, пусть он не будет моим клоном…»

Not a clone—please, don’t let him be my clone.

Что-то там о клонах.

Something about the clones.

Но этот клон не продается.

But this clone is not for sale.

Я клон, как и все вы.

I’m a clone, like you.

— Я — необычный клон.

“I’m a clone with a difference.

Фамилий у клонов не было.

Clones had no surnames.

– Но ты же – клон Майлза.

“But you’re Miles’s clone.

Откуда такой интерес к клонам и процессу клонирования?

What is this sudden fascination with clones and cloning?

  • Как пишется по английски китикет
  • Как пишется по английски кит старт
  • Как пишется по английски кеды
  • Как пишется по английски каша
  • Как пишется по английски катюша