На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Настасья» на английский
После школы Настасья решила сначала выучиться на парикмахера.
After school Nastasya decided to first learn to be a barber.
В данный момент Настасья Самбурская успешная артистка, которая не боится идти на эксперименты.
At the moment, Nastasya Samburski successful artist who is not afraid to go for the experiments.
Настасья не общается с родственниками несколько лет.
Nastasia does not communicate with relatives for several years.
Если же найти свою любовь не удастся, Настасья не расстроится.
If you find your love will fail Nastasia will not be disappointed.
Настасья в шутку называет себя в детстве эстетом.
Nastassja jokingly calls himself in his childhood aesthete.
Дочь актрисы Настасья Шубская не стала скрывать трагедию, которая произошла в ее семье и рассказала об этом подписчикам в социальной сети.
The daughter of actress Nastassja Subsky did not hide the tragedy that occurred in her family, and told followers on the social network.
И хотя Настасья планировала эти новогодние каникулы провести с мужем, видимо, молодые люди сейчас находятся порознь.
And although Nastasya has planned the new year holidays to spend with my husband, apparently, young people are now apart.
Вы еще в горячке, Настасья.
Настасья, скажи, что не сердишься на меня.
Nastasia, tell me that you’re not angry with me.
Настасья достаточно красива, чтобы заслужить ваш выбор.
Nastasia is beautiful enough to justify your choice.
При общении с журналистами Настасья заявила, что из-за насыщенного графика у нее на многое не хватает времени.
When communicating with journalists Nastasia stated that due to a busy schedule she has to many things not enough time.
Настасья призналась, что тот юноша даже не подозревал о влюбленности.
Nastasia admitted that the young man did not even know about love.
Через две минуты Настасья воротилась с супом и объявила, что сейчас и чай будет.
In a couple of minutes Nastasya returned with the soup, and announced that the tea would be ready directly.
Если же этого не произойдет, Настасья не будет расстраиваться.
If this does not happen, Nastasia will not be upset.
Настасья рассказала о том, что всегда отличалась сложным характером и самодостаточностью.
Nastasia talked about how that has always distinguished the complex nature and self-sufficiency.
Посему делайте выводы, господа: все было сделано заранее и по обоюдному согласию!» — рассказала Настасья.
Therefore, gentlemen concludes that this was done in advance and by mutual agreement! — said Nastasia.
Вдруг яркий свет озарил его комнату: вошла Настасья со свечой и с тарелкой супа.
Suddenly a bright light shone in his room: Nastasya came in with a candle and a plate of soup.
После кадров с пляжного отдыха Настасья опубликовала фото ужина в одном из ресторанов.
After the shots from the beach, Nastasya posted a photo of dinner at one of the restaurants.
В новом сезоне ведущая Настасья Самбурская продолжает проверку ресторанов и отелей.
The host Nastasya Samburskaya continues to inspect restaurants and hotels in the new season.
Настасья Филипповна проходила в эту минуту мимо самых стульев барышень.
Nastasia Philipovna was at this moment passing the young ladies’ chairs.
Результатов: 187. Точных совпадений: 187. Затраченное время: 52 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Транслит женсксого имени Настасья: Nastas’ya
Написание имени Настасья в транслите или латиницей (латинскими или английскими буквами). Это может вам пригодиться, например, при написании имени Настасья в загранпаспорте, при бронировани билетов, при покупке по интернету и т.д.
Значение имени «Настасья»
От Анастасия
Значение букв в имени «Настасья»
Н — критичность, амбиции, острый ум
А — властность, сила
С — властность, нервозность, здравый смысл
Т — чувствительность, творческая личность, поиск идеала
А — властность, сила
С — властность, нервозность, здравый смысл
Ь — способность к анализу, раскладыванию по полочкам
Я — интеллигентность, творчество
Популярные женские имена
- Гранислава
- Борислава
- Лариса
- Ульяна
- Феодора
- Аксинья
- Маргарита
- Нинель
- Гордея
- Саша
- Таисия
- Драгослава
- Марлена
- Груня
- Оля
- Свобода
- Ленара
- Сюзанна
- Доляна
- Валерия
- Барбара
- Добромила
- Руся
- Иванна
- Леля
- Добродея
- Авдотья
- Яромира
- Олеля
- Аграфена
- Ирина
- Вилена
- Марья
- Сивилла
- Марьямна
- Стася
- Евдокия
- Вера
- Ким
- Антонида
- Алиса
- Александра
- Юлия
- Роксана
- Клара
- Гена
- Анжелина
- Аделаида
- Нонна
- Ян
Имена по национальностям
- Абхазские
- Калмыкские
- Аварские
- Китайские
- Азербайджанские
- Кхмерские
- Албанские
- Литовские
- Американские
- Норвежские
- Английские
- Осетинские
- Персидские
- Арабские
- Римские
- Арамейские
- Румынские
- Армянские
- Русские
- Ассирийские
- Афганские
- Сербские
- Африканские
- Сирийские
- Афроамериканские
- Скандинавские
- Ацтекские
- Славянские
- Бакские
- Словенские
- Болгарские
- Таджикские
- Бурятские
- Тайские
- Ведические
- Татарские
- Венгерские
- Тевтонские
- Гавайские
- Тибетские
- Германские
- Турецкие
- Голландские
- Тюркские
- Греческие
- Финские
- Грузинские
- Французские
- Дагестанские
- Халдейские
- Хорватские
- Датские
- Цыганские
- Еврейские
- Чаморро
- Египетские
- Чеченские
- Индийские
- Чешские
- Индиш
- Шведские
- Индонезийские
- Швейцарские
- Иранские
- Шотландские
- Ирландские
- Эсперанто
- Исландские
- Якутские
- Испанские
- Японские
- Казахские
Фамилии по национальностям
- Американские
- Английские
- Белорусские
- Болгарские
- Еврейские
- Индийские
- Испанские
- Итальянские
- Казахские
- Китайские
- Немецкие
- Русские
- Украинские
- Французские
- Японские
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Перевод для «настасья» на английский
- Примеры
- Подобные фразы
Примеры перевода
-
nastasya
-
nastasia
Настасья Ивановна, что от меня родится?
Nastasya Ivanovna, what shall I give birth to?
А вот и Настасья с чаем.
And here’s Nastasya with the tea.
Даже Настасья не притрогивалась.
Even Nastasya had not touched anything.
Настасья принесла ему есть;
Nastasya brought him something to eat;
Настасья постояла над ним.
Nastasya stood over him for a while.
Настасья так и покатилась со смеху.
Nastasya simply dissolved in laughter.
— Настасья… за что били хозяйку?
“Nastasya…why were they beating the landlady?”
— Да вы бы внакладочку, Настасья Никифоровна.
“Put that into your tea, Nastasya Nikiforovna.”
— Настасья, уйди, ради бога;
“Leave, Nastasya, for God’s sake;
Так и есть: стоят дворник и Настасья.
True enough, the caretaker and Nastasya were standing there.
Настасья как-то странно его оглянула.
Nastasya looked him over somehow strangely.
Кухарка Настасья, конечно, и сготовит, и обстирает, но поговорить-то ведь тоже хочется.
Of course, his cook, Nastasya, would prepare his meals and wash his clothes, but sometimes he felt like talking, too.
– Настасья, что ты орешь, будто тебя режут? – сердито сказал Ксаверий Феофилактович, выглядывая на крик в прихожую.
“Nastasya, will you stop squealing like a stuck pig?” Xavier Feofilaktovich said angrily, glancing out into the entrance hall, where the shouting was coming from.
Другой – чумазый киргиз в засаленном халате и драном малахае. Господи, кого только в матушку-Москву не заносит. – Хватит, Настасья, оглохнешь от тебя! – прикрикнул Грушин на скандалистку. – Дай им по копейке и пусть идут себе.
The other was a grubby Kirghiz wearing a greasy robe and tattered fur cap. Good Lord, you certainly saw all kinds in old Mother Moscow! “That will do, Nastasya, you’re enough to deafen a man!” Grushin yelled at the rowdy woman. “Give them a kopeck each and let them go on their way.”
Но зычный ее голосина, которого Настасья отнюдь не берегла в вечных своих баталиях с соседской Глашкой, с городовым Силычем, с попрошайками, не раз отвлекал Ксаверия Феофилактовича от чтения «Ведомостей московской полиции», философских рассуждений и даже сладкого предвечернего сна.
But her strident foghorn of a voice, which Nastasya employed unsparingly in her constant squabbles with the neighbor Glashka, the local constable Silich, and beggars of every description, had often distracted Xavier Feofilaktovich from his reading of the Moscow Police Gazette or his philosophical ruminations and even his sweet early-evening sleep.
чудилось, будто князь Андрей и очаровательная Наташа и сегодня ходят по хлопотливым московским улицам, Дмитрий Карамазов после безумной ночи у цыган встречает на Москворецком мосту милого Алешу, купец Рогожин проносится в санях с Настасьей Филипповной, и, точно опавшие листья под ветром, гонит по жизни покорных обстоятельствам грустных героев чеховских рассказов; Летний сад и Невский проспект — эти названия для нее по-прежнему звучали как магические заклинания;
for her Prince Andrey and the charming Natasha still went their errands in the busy streets of Moscow, Dmitri Karamazov, after a wild night with the gipsies, still met the sweet Alyosha on the Mostbaretsk Bridge, the merchant Rogozhin dashed past in his sled with Nastasya Filippovna by his side, and the wan characters of Chekov’s stories drifted hither and yon at the breath of circumstance like dead leaves before the wind;
Извините, Настасья Филиповна.
Excuse me, Nastasia Philipovna.
Вы еще в горячке, Настасья.
You’re still feverish, Nastasia.
Вы знакомы с Настасьей Филипповной?
Do you know Nastasia Philipovna?
Значит Настасья опустилась так низко…
But Nastasia has fallen so low…
И Настасья вас любит больше?
Does Nastasia love you more now?
Настасья, я вас не обидел?
Nastasia, I hope I haven’t hurt you?
Мы одного возраста с Настасьей.
I have the same age as Nastasia.
Но не так скоро, Настасья Филиповна!
But not so fast, Nastasia Philipovna!
— Настасья Филлиповна, позвольте мне удалиться…
— Nastasia Philipovna, allow me to take my leave.
Настасья Филлиповна, хотите стать моей женой?
Nastasia Philipovna, do you want to become my wife?
Настасья Филипповна!
Nastasia Philipovna!
– А Настасьи Филипповны?
And Nastasia Philipovna?
– Настасья Филипповна разве у тебя?
Is Nastasia Philipovna at your house?
Просто Настасья Филипповна…
Simply Nastasia Philipovna—
Настасья Филипповна всех их перецеловала.
Nastasia kissed them all round.
– Настасью Филипповну, – пробормотал князь.
«Nastasia Philipovna,» murmured the prince.
Настасье было бы пятьдесят четыре, а Даниилу, его единственному брату, умершему в детстве, — ровно пятьдесят.
Nastasia would be fifty-four and Daniel, his only brother, who died in infancy, would have been just fifty.