попкорн — перевод на английский
Хотите попкорна?
Have some popcorn?
А знаете, попкорн полезен.
Popcorn’s good for you, you know.
И я не всегда любил попкорн.
You know, I didn’t always like popcorn.
Значит здесь проживает девушка, которая не любит попкорн.
Just the kind of a place you’d expect to find a girl that doesn’t like popcorn.
Нет, попкорн.
No, popcorn.
Показать ещё примеры для «popcorn»…
Неа, попкорн с карамелью, мой друг.
CANDY CORN, MY FRIEND.
И он знает, что я знаю, что он не любит карамельный попкорн,
And he knows I know he doesn’t like caramel corn,
Хочешь обменять этот хот дог на карамельный попкорн? Да, конечно.
Want to trade that hot dog for the caramel corn ?
Дорогая, если бы кто-нибудь из нас, смог съесть еще попкорна, я бы маисумился.
— Honey, if any of us could eat any more corn, I’d be a-maized.
Кажется, произошел несчастный случай Ванная наверху заблевана попкорном
There appears to have been an unfortunate incident in the upstairs bathroom that involved corn.
Показать ещё примеры для «corn»…
Эй, чувак, хочешь попкорн?
Hey, man, you like kettle corn?
Может, хочешь попкорна?
Kettle Corn?
Попкорн и пицца!
Kettle Corn and pizza!
Попкорн? Ага.
Kettle corn?
Показать ещё примеры для «kettle corn»…
Пойду-ка я замучу нам еще попкорна.
Thing later… I’m going to go get us some more popcorn.
Съешь лучше еще попкорна. Райан, я хочу увидеть театр.
Don’t take them off, and have some more popcorn.
Я просто хотел узнать, не хочешь ли ты… не хочешь ли ты попкорна?
I-I just, uh, wanted to see if, uh, you, uh, you wanted some more popcorn?
— А можно мне еще попкорна?
Can I get some more popcorn?
— Хочешь еще попкорна?
You want some more popcorn?
Показать ещё примеры для «some more popcorn»…
попкорн — candy corn
А, он любит попкорн.
Oh, yeah, he loves candy corn.
Чувак, у нас должен быть попкорн на съемках.
Dude, we gotta have candy corn on set.
— Попкорна?
— Candy corn?
Парень любит попкорн.
Dude likes candy corn.
Показать ещё примеры для «candy corn»…
Я сделаю попкорна и мы посмотрим Паттона по кабельному.
I’ll pop some popcorn, we’ll watch Patton on cable.
Ну, мне готовить попкорн или выбить из тебя ответ?
Well, should I pop some popcorn or beat the answer out of you?
Мы пойдем внутрь, сделаем попкорн включим Реальных домохозяек, развалимся на диване, неважно.
We’re gonna go inside, pop some popcorn, find some Real Housewives to veg out to, whatever.
Знаешь, мы можем подогреть немного попкорна, посмотреть фильм, расслабиться.
You know, we can pop some popcorn, watch a movie, hang out.
Подумал, может, наделаем попкорна, устроим пирушку.
Thinking we could pop some popcorn on, do a binge.
Показать ещё примеры для «pop some popcorn»…
Мне кажется, что сейчас не помешал бы попкорн.
At the rate I’m going, pop corn would be as useful.
По-моему уже переел свой лимит попкорна.
I’m starting to worry about pop corn **long?
Немного попкорна, возьми в прокате комедию.
Pop some corn, rent some rom-coms.
Расслабься, Ватсон, попкорн не нужен.
You can nix the popped corn, Watson.
То есть Бог и его тройственность — все равно, что попкорн, который хрустит, трещит и шуршит?
Is it sort of like Snap, Crackle and Pop all rolled up in one big box?
Они как пакет с попкорном перед тем как он прорвётся.
They’re like Jiffy Pop just before the foil breaks.
После того как доешь свой попкорн, хорошо?
After you finish your pop, OK?
Петух пошёл за попкорном.
Rooster is getting some pop.
Мне не хватает 50 центов на торговый автомат, а я просто умираю как хочу попкорна.
Um, I’m 50 cents short for the vending machine, and I’m just dying for a can of pop.
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- popcorn: phrases, sentences
- corn: phrases, sentences
- kettle corn: phrases, sentences
- some more popcorn: phrases, sentences
- candy corn: phrases, sentences
- pop some popcorn: phrases, sentences
- pop corn: phrases, sentences
- pop: phrases, sentences
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «попкорн» на английский
nm
popcorn
corn
pop-corn
fiddle faddle
potatoes
Каким-то непонятным образом место этой закуски занял попкорн.
Somehow, in an incomprehensible way, the place of this snack was taken by popcorn.
В одном эксперименте 68 участников попросили съесть попкорн.
In one experiment, 68 participants were summoned to a lab to eat popcorn.
Первым блюдом, приготовленным с помощью микроволн, был попкорн.
However, the first food that was deliberately cooked with microwaves was popcorn.
Только не налегай на попкорн перед ужином.
Just don’t fill up on popcorn before dinner.
Мне нравится сладкий и солёный попкорн.
Woman: I only like sweet and salty popcorn.
Не беспокойся, я не буду заказывать попкорн в кинотеатре.
Don’t worry, I won’t order popcorn at the movie theater.
И я не всегда любил попкорн.
You know, I didn’t always like popcorn.
Значит здесь проживает девушка, которая не любит попкорн.
Just the kind of a place you’d expect to find a girl that doesn’t like popcorn.
Есть кино, попкорн, мороженое…
There is the cinema, popcorn, ice cream.
Я возьму попкорн себе, всем нам.
I get popcorn for me, for all of us.
Новая фишка — икра и попкорн.
It’s a new fad — caviar and popcorn.
После аттракционов мы обычно ели попкорн и тянучки.
After the rides, we would have popcorn and saltwater taffy.
Не смей выставлять свой просроченный попкорн.
You are not serving your stale, mail-order popcorn.
Или мы можем пойти домой, посмотреть кино и поесть попкорн.
Or we can go home and watch a movie and eat some popcorn.
Вкусный попкорн не только в кино.
Delicious popcorn is not only in the cinema.
Я ем отсюда попкорн, когда все тарелки грязные.
I eat popcorn out of this when my bowls are dirty.
Нам нужен попкорн для этого зрелища.
We’re going to want popcorn for this.
Но он есть попкорн на диване в зоне отдыха.
But he is eating popcorn on the sofa in the lounge.
Вы не станете есть попкорн во время просмотра.
I just won’t be able to eat popcorn while I’m watching it.
Различают четыре основные вида кукурузы, одним из которых является попкорн.
There are 4 major types of corn, only one of which makes popcorn.
Результатов: 1199. Точных совпадений: 1199. Затраченное время: 50 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
popcorn
амер.жа́реные кукуру́зные зёрна; по́пкорн, возду́шная кукуру́за
Англо-русский словарь Мюллера > popcorn
-
2
popcorn
Персональный Сократ > popcorn
-
3
popcorn
Англо-русский синонимический словарь > popcorn
-
4
popcorn
1. n бот. попкорн, кукуруза лопающаяся
2. n кул. попкорн, воздушная кукуруза
3. n жарг. кино трепотня, пустые разговоры
English-Russian base dictionary > popcorn
-
5
popcorn
ˈpɔpkɔ:n сущ.;
амер. попкорн, воздушная кукуруза
(ботаника) попкорн, кукуруза лопающаяся (Zea mays everta) (кулинарное) попкорн, воздушная кукуруза (кинематографический) (жаргон) трепотня, пустые разговоры
popcorn амер. жареные кукурузные зерна;
воздушная кукуруза;
попкорнБольшой англо-русский и русско-английский словарь > popcorn
-
6
popcorn
возду́шная кукуру́за, попко́рн м
The Americanisms. English-Russian dictionary. > popcorn
-
7
popcorn
[ˈpɔpkɔ:n]
popcorn амер. жареные кукурузные зерна; воздушная кукуруза; попкорн
English-Russian short dictionary > popcorn
-
8
popcorn
[ʹpɒpkɔ:n]
1.
попкорн, кукуруза лопающаяся ()
2.
попкорн, воздушная кукуруза
3.
жарг. трепотня, пустые разговоры
НБАРС > popcorn
-
9
popcorn
Универсальный англо-русский словарь > popcorn
-
10
popcorn
[`pɔpkɔːn]
попкорн, воздушная кукуруза
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > popcorn
-
11
popcorn
English-Russian dictionary of regional studies > popcorn
-
12
popcorn
noun amer.
жареные кукурузные зерна; воздушная кукуруза; попкорн
* * *
(n) воздушная кукуруза; кукуруза лопающаяся; попкорн; пустые разговоры; трепотня
* * *
попкорн, воздушная кукуруза
* * *
попкорн, воздушная кукуруза, жареные кукурузные зерна
* * *
амер.
попкорн, воздушная кукурузаНовый англо-русский словарь > popcorn
-
13
popcorn
English-russian biological dictionary > popcorn
-
14
popcorn
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > popcorn
-
15
popcorn
English-Russian dictionary of the underworld > popcorn
-
16
popcorn
попкорн; воздушная кукуруза
English-Russian dictionary of technical terms > popcorn
-
17
popcorn
[‘pɔpkɔːn]
попкорн, воздушная кукуруза
Англо-русский современный словарь > popcorn
-
18
popcorn
English-Russian dictionary restaurant vocabulary > popcorn
-
19
popcorn
воздушная кукуруза, попкорн
Англо-русский словарь по рекламе > popcorn
-
20
popcorn
English-Russian dictionary of culinary > popcorn
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
См. также в других словарях:
-
Popcorn — ist ein als Snack dienendes Nahrungsmittel, das durch starkes Erhitzen einer speziellen Maissorte (Puffmais) hergestellt wird. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft … Deutsch Wikipedia
-
Popcorn — Pour le maïs soufflé, voir pop corn. Pour les articles homonymes, voir pop corn (homonymie). Popcorn est une composition musicale, grand classique et premier véritable succès de la musique électronique. C est en 1969 que paraît pour la… … Wikipédia en Français
-
Popcorn — Sn Knuspergebäck aus geröstetem Mais per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. popcorn, einer Zusammensetzung aus ne. pop knallen, knallend aufplatzen (das wohl lautnachahmenden Ursprungs ist) und ne. corn Mais … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-
Popcorn — (в переводе с англ. «воздушная кукуруза») многозначный термин: Popcorn (компьютерная игра) Popcorn (мелодия) popcorn.js открытая JavaScript библиотека для работы с видео под HTML5 от компании… … Википедия
-
popcorn — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. popkorn] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. popcornnie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} produkt spożywczy z prażonego ziarna specjalnej odmiany kukurydzy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zajadać popcorn. <ang.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
-
popcorn — pop corn , pop corn pop corn , n. See {pop corn} under {pop}, n.. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
-
popcorn — (ingl.; Pan., Perú, P. Rico) m. Palomitas de maíz … Enciclopedia Universal
-
popcorn — 1819, from POP (Cf. pop) (n.1) + CORN (Cf. corn) (1) … Etymology dictionary
-
popcorn — /popˈkɔrn, ingl. ˈpHpˌkɔːn/ [vc. anglo amer., comp. di pop «scoppiato» e corn «granoturco»] s. m. inv. granturco soffiato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
-
popcorn — ► NOUN ▪ maize kernels which swell up and burst open when heated and are then eaten as a snack … English terms dictionary
-
popcorn — ☆ popcorn [päp′kôrn΄ ] n. 1. a variety of Indian corn with small ears and hard, pointed grains which pop open into a white, puffy mass when heated 2. the popped grains, usually salted and buttered for eating … English World dictionary
Да.
Пойду куплю поп-корн.
Карате!
— Yeah.
But I’ll buy the popcorn.
Karate!
А я-то думал, что за ужином потребляют, а не сжигают калории.
Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия
Что ж, тогда твое удовольствие взамен моего.
When I suggested a dinner meeting, I was hoping to consume calories, not burn them.
Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum’s nursing home, but then I wouldn’t have the pleasure of beating you two bouts to one.
In that case, I’m afraid you’ve traded one business event for another.
Мы купим специальные, светящиеся в темноте перчатки.
Ага, но тогда масло от поп-корна будет на перчатках.
Зачем полностью быть в перчатках?
We’d get special glow-in-the-dark signing gloves.
Yeah, but then the popcorn butter will get all over the gloves.
Why do you keep poking holes in this?
Который работает на ЮПС, этот вонючий мошенник.
Он повел Шейлу в кино, купил большой попкорн, два хотдога, она попросила у него всего лишь маленький
-Шейла передает привет.
That works for UPS with the stinky come-on.
He took Sheila to the movies, bought this big old thing of popcorn, two hot dogs, she asked for just a little piece, he told her no!
— Sheila say «Hi», baby.
Да, надо чаще напоминать мне об этом.
Я сделаю попкорн, хочешь?
Шутишь?
so i have to keep reminding myself.
i’m making some popcorn. you want some?
you’re kidding me.
-Серьезно, мы наверное заблудились.
Наверное, нам следовало разбрасывать за собой попкорн, чтобы найти дорогу назад.
Мы не можем потеряться. Это же стадион.
-Seriously, we might be lost.
We should’ve left like a trail of popcorn or something.
We can’t be lost. lt’s an arena.
Эти штуки, пожалуй, смогут пережить даже ядерную зиму.
Ты, наверное, неравнодушна к плохому звуку и несвежему попкорну.
Мои родители здесь познакомились.
Those things could probably survive a nuclear winter.
You must have a thing about bad sound and stale popcorn.
My parents met here.
Итак, предоставляю это вам.
Запаситесь попкорном.
Мэтью! Хватит!
Right, I think I’ll leave this to you lot.
Easy on the popcorn.
(SCREAMING) Matthew!
Нет, нет, мы в полном порядке.
Мы принесли попкорн.
О, как мило.
-No, we’re fine.
-We brought you some popcorn.
Oh, how lovely!
— Это было чересчур, Бренда.
Я принесу попкорн.
Синди?
— You’ve taken it too far, Brenda.
I’m gonna go get the rest of the popcorn.
— Cindy!
Правда? Отличный способ скоротать время.
Он закричал парню, продающему попкорн: «Не давай нам сверху.
Зачерпни снизу.
That’s a very nice way to pass the time.
He yells at the popcorn kid , «Don’t give us from the top.
«Underneath the top.
Мы не хотим сверху.
Они дрочат на попкорн.
Мой двоюродный брат работал здесь.»
We don’t want the top level .
They jerk off in the popcorn .
My cousin used to work here.»
Нормально. С учетом того, что топографический кретинизм моей дочери обернулся 45-минутным опозданием.
Вдобавок она взяла попкорн без масла и постоянно шикала на меня лишь потому, что я могу предугадывать
— Здравствуй, Марти.
Oh, not bad, considering my daughter’s famous sense of direction made us 45 minutes late.
Then she got me popcorn without butter, and kept shushing me, just because I can predict what people will say next in a movie.
— Hello, Marty.
Я способен только на гренки…
А Нейту удаётся попкорн в микроволновке.
А ты чем занимаешься, Нейт?
I can make toast. And ice cubes.
Nate does pretty good microwave popcorn.
What do you do, Nate?
О, как мило.
Обожаю попкорн.
Как и малютка Дик.
Oh, how lovely!
I adore popcorn.
So does little Dick.
Мне тоже очень приятно.
— Хорошо, как всегда кино и попкорн.
Она ангел.
Hi. Nice to meet you.
— How was the slumber party? You know, movies and popcorn.
She’s an angel.
А вы та репортёрша, Синди Кемпбелл.
Репортаж про знаки на попкорне.
— Кукурузе.
— You’re that reporter, Cindy Campbell.
— You did the story on our «cop cycles».
— Crop circles.
А Вы забавная девочка.
Вы не любите поп-корн, и иногда мне кажется, что и я Вам не нравлюсь.
И я не всегда любил попкорн.
You know, you’re a funny gal.
You don’t like popcorn, and sometimes I think you don’t even like me.
You know, I didn’t always like popcorn.
Не возражаешь?
— Хочешь попкорна?
— Нет.
You don’t mind?
— Have some popcorn?
— No.
Разрешил брать самолет, пока не вернется.
Старый добрый Попкорн.
Мне нравится Попкорн.
He says I can use his plane till he gets back.
Good old Popcorn.
I like Popcorn.
— Привет, Хапуга.
— Здорово, Попкорн.
— Привет. Видимо опять Маклейн.
— Hello, Scrounger.
— Hello, Popcorn. — Hi.
— Sounds like MacLean.
У меня есть самолет.
Попкорн Кернс укатил в Штаты.
Разрешил брать самолет, пока не вернется.
Yes, I got a plane.
Popcorn Kearns has gone to the States.
He says I can use his plane till he gets back.
Старый добрый Попкорн.
Мне нравится Попкорн.
Маленькие белые крылышки.
Good old Popcorn.
I like Popcorn.
Nice little white wings.
Еле нашел, где Вы живете.
Значит здесь проживает девушка, которая не любит попкорн.
Зачем Вы пришли?
Had a hard time finding out where you live.
Just the kind of a place you’d expect to find a girl that doesn’t like popcorn.
What did you want to see me for?
Арахиса?
Нет, попкорн.
Закатайте рукав.
Peanuts?
No, popcorn.
Roll up your sleeve.
— Нет.
Джонни стоял там, где всегда стоит со своим попкорном.
Он не видел, как он вышел.
— No.
Johnny was standing right out there by his popcorn stand the whole time.
He never saw him go out.
Они там весь день.
— О, попкорн.
— Эй, это для посетителей.
They’ve been there all day.
— oh, popcorn.
— Hey, that’s for customers.
Это Кернс.
Попкорн Кернс.
Это его самолет.
It’s Kearns.
Popcorn Kearns.
I know his plane.
— Да. Это он погиб на церемонии вручения крылышек.
Он летел на самолете Попкорна.
Ты видел, как он упал.
He was the one that was killed at the wings ceremony at Uplands.
He was flying Popcorn’s plane.
You saw him crash.
Счастлив, что ты увидел где я живу?
Принес попкорн?
Ты обещал. Это был мой вызов.
Now that you’ve seen it?
You promised, we wagered.
Who cares?
Показать еще