Перевод «футболка» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
футболка
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
футболки
shirt
[ʃə:t]
(Футбол)
Бирюзовая футболка и оранжевая ветровка.
Teal shirt and an orange anorak.
jersey
[ˈdʒə:zɪ]
Спасибо тебе огромное за футболку.
Thank you so much for this jersey.
Контексты
Бирюзовая футболка и оранжевая ветровка.
Teal shirt and an orange anorak.
Хорошо смотрится на тебе эта футболка!
This tee-shirt is beautiful on you!
Ее футболка спереди промокла и соски, соски.
The front of her t-shirt soaking wet and nipples, nipples.
«Тебе нужна футболка?» «Да, мне хотелось бы красную»
«Do you want a T-shirt?» «Yes, I want a red one.»
В общем, если футболка совершит преступление — арестуйте её.
Now, if a shirt commits a crime, lock it up.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
футболка — перевод на английский
Канакита, отдавай футболку.
Give me the shirt!
ФАТХ! Мем! Отпустите мою футболку!
-M’am, m’am, let go of my shirt.
Ну хорошо — это ФАТХ! Только отпустите мою футболку!
OK, Fatah, alright, just let go of my shirt, let me go.
когда загорается красный свет — ты ждёшь и не переходишь улицу, заслоняешься от ветра, чтобы зажечь сигарету, зимним утром одеваешься теплее, примерно раз в неделю меняешь свои футболку, носки, трусы и жилет.
when the light is red you do not cross the road, you shelter from the wind in order to light a cigarette, you wrap up warmer on winter mornings, you change your sports shirt, your socks, your underpants and your vest about once a week.
Вы не могли бы мне одолжить футболку или что-то в этом роде?
Do you think you could lend me a shirt or something?
Показать ещё примеры для «shirt»…
Но лучшее предложение исходит от производителя футболок.
But the best dollar offer so far comes from a t-shirt manufacturer.
Опять звонили ребята с футболками.
The T-shirt people called again.
Если угадаешь, пошлем тебе фирменную футболку.
If you can guess who she is, you’ll get a special edition T-shirt sent to you.
Кожаная куртка, белая футболка, свитер.
Leather jacket, white T-shirt, sweater vest.
Показать ещё примеры для «t-shirt»…
15 ФУТБОЛОК, 5 ПАР ШТАНОВ, 7 СВИТЕРОВ
15 T-SHIRTS, 5 PAIRS OF TROUSERS, 7 SWEATERS
Никаких футболок.
T-shirts aren’t allowed.
Покупайте футболки с Томми и наклейки И зеркала, чтобы разбить их!
Get your Tommy T-shirts and your stickers and your Tommy mirrors to smash!
Мы должны купить куртки, футболки, зубные щётки и тому подобное.
We gotta buy jackets, T-shirts, toothbrushes -— stuff like that.
Мы начнем популяризацию его легенды, постеры, футболки и все такое…
He’ll take to the hills then we can propagate the legend. — T-shirts, posters.
Показать ещё примеры для «t-shirts»…
Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах.
Make sure your numbers are visible on the front of Jersey and right hip of shorts.
Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах.
Make sure your numbers are clearly visible on front of Jersey and right hip of shorts.
Я собрала все твои футбольные принадлежности, но не смогла найти футболку.
I got all your football gear together, but I can’t find your jersey.
Дать ему время подписать для меня фото. Может даже футболку.
Give him time to sign a picture for me, maybe even a jersey.
Ради бога, не легче просто снять проклятую футболку?
For god sakes, will you just take the damn jersey off ? No.
Показать ещё примеры для «jersey»…
Отлично. Давай, снимайте футболки.
Come on, take off your top.
Мне нравится твоя футболка. Спасибо.
— Really love your top.
Эта футболка не выглядит очень грязной? чтобы Донна стирала тебе вещи?
This top don’t look dirty, does it? — No. — Me mum used to do my washing,
Мне нравится твоя футболка.
— I like that top. — Hey.
Где эти дни, когда хватало посмотреть на футболку, чтобы узнать все, что тебя интересует.
I long for the days when a tight tank top told you — everything you needed to know.
Показать ещё примеры для «top»…
ќдин в белой футболке, другой в толстовке.
One in the white tee, the other guy a throwback on.
Я одела твою лучшую футболку
I’m wearing your best tee.
Ну, может ты тогда снимешь эту мешковатую футболку?
Well, can you at least just take off that baggy tee?
Парень в белой футболке возле жёлтой лестницы.
Kid in the white tee this side of the yellow ladder.
О, да, спасибо за футболку.
Oh, hey, thanks for the tee.
Показать ещё примеры для «tee»…
Я сижу у него на плечах, и на мне футболка с логотипом Дартмута.
I’m sitting on his shoulders wearing a Dartmouth sweatshirt.
Ты видел, в какой футболке на днях была Молли Хэтчет?
I WAS WEARING THE OTHER DAY?
Это ведь была летучая мышь? В футболке OzzFest*. *фестиваль Оззи Осборна
Wearing an OzzFest T-shit, I believe.
Хотя, если он проверяет его, пока носит футболку, ему приходится смотреть в зеркало, и тогда он, наверное, думает, что его имя Длобилк,
Although if he checks it while he’s wearing it, he’d have to look in a mirror, and then he’d probably think his name was Dlobeelk,
На тебе была футболка с маленьким Дартмутом, в которой ты так здорово выглядела.
You were wearing that ratty little Dartmouth t-shirt you look so good in.
Показать ещё примеры для «wearing»…
Впервые Тиролец Зик, Баттерболл Джексон Фредди-бой и Юма, Кларис Мозель Рон без футболки, Орвиль и Херли, Кэти Мэй, Пип Дидлер Руди и банда, Иеху, борющаяся с с алкоголем а сегодня с ее первым дебютом Лерлин!
Yodeling Zeke, ButterballJackson… Freddie Boy and Yuma, Cloris Moselle… Big Shirtless Ron…
И она разгуливает с каким-то идиотом без футболки в полночь в каком-то отвратительном районе города.
And she’s out with some shirtless moron at midnight in some skeevy part of town.
Кто этот парень без футболки?
Who’s that shirtless guy?
Ты пообещал Диснею, что я снимусь без футболки,
You promised Disney I’d do a shirtless lunchbox if they gave The Rock
Ведь я был без футболки и с меня капал пот.
Seeing that I was shirtless and dripping in sweat.
Показать ещё примеры для «shirtless»…
Мяч и футболка.
A football and a sweatshirt.
Вау, сделай такую надпись на футболке.
Wow, that’s gotta make one hell of a sweatshirt.
Обидно! И верни мне футболку!
I want my Juicy sweatshirt back.
Золотая сережка, зеленая футболка, дурацкая маленькая бородка,
The gold earring, the green sweatshirt, his pointless little beard,
Стой, зеленая футболка?
Wait, green sweatshirt?
Показать ещё примеры для «sweatshirt»…
А на мне только футболка и трусики.
I’m only wearing a T-shirt and panties.
В другой день, он стоял под дождем в футболке.
The other day, you know, he was standing in the rain just wearing a T-shirt.
у меня всё равно под ней футболка.
I’m wearing a T-shirt underneath.
Идут пятые сутки бесправительственного существования Куахога, а на мне футболка.
It’s day five of the new government-less Quahog, and I’m wearing a T-shirt.
Это всё из-за той вчерашней футболки?
Cause of the T-shirt I was wearing{ yesterday}?
Показать ещё примеры для «wearing a t-shirt»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- shirt: phrases, sentences
- t-shirt: phrases, sentences
- t-shirts: phrases, sentences
- jersey: phrases, sentences
- top: phrases, sentences
- tee: phrases, sentences
- wearing: phrases, sentences
- shirtless: phrases, sentences
- sweatshirt: phrases, sentences
- wearing a t-shirt: phrases, sentences
футболка
-
1
футболка
Sokrat personal > футболка
-
2
футболка
Русско-английский синонимический словарь > футболка
-
3
футболка
Универсальный русско-английский словарь > футболка
-
4
футболка
разг.
sport shirt, football-jersey
Русско-английский словарь Смирнитского > футболка
-
5
футболка
Русско-английский спортивный словарь > футболка
-
6
футболка
разг.
sports shirt, football-jersey, football jersey* * *
* * *
sports shirt, football-jersey, football jersey
Новый русско-английский словарь > футболка
-
7
футболка
football-jersey, T-shirt, T shirt, tee
Русско-английский словарь Wiktionary > футболка
-
8
футболка
ж.
1) football shirt брит.; football jersey амер.
Новый большой русско-английский словарь > футболка
-
9
футболка
Американизмы. Русско-английский словарь. > футболка
-
10
футболка
Русско-английский учебный словарь > футболка
-
11
футболка в сеточку
Универсальный русско-английский словарь > футболка в сеточку
-
12
футболка из футбольной формы
Универсальный русско-английский словарь > футболка из футбольной формы
-
13
футболка или топ с фронтальной застёжкой на несколько пуговиц
Универсальный русско-английский словарь > футболка или топ с фронтальной застёжкой на несколько пуговиц
-
14
футболка на двух (трёх) пуговицах
General subject:golf shirt
Универсальный русско-английский словарь > футболка на двух (трёх) пуговицах
-
15
футболка на двух пуговицах
General subject: golf shirt
Универсальный русско-английский словарь > футболка на двух пуговицах
-
16
игровая футболка
Универсальный русско-английский словарь > игровая футболка
-
17
узелковый бантик, индийская спираль, яркая футболка хиппи
Универсальный русско-английский словарь > узелковый бантик, индийская спираль, яркая футболка хиппи
-
18
майка
ж.
tank top; T-shirt; sports jersey; undershirt
Новый большой русско-английский словарь > майка
-
19
майка
ж
athletic [-‘le-] shirt; T-shirt
Американизмы. Русско-английский словарь. > майка
-
20
тенниска
Русско-английский синонимический словарь > тенниска
См. также в других словарях:
-
футболка — рубашка, майка Словарь русских синонимов. футболка сущ., кол во синонимов: 3 • майка (13) • рубашка … Словарь синонимов
-
ФУТБОЛКА — ФУТБОЛКА, футболки, жен. (спорт.). Тонкая трикотажная спортивная рубашка с отложным воротником и короткими рукавами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
ФУТБОЛКА — ФУТБОЛКА, и, жен. Спортивная трикотажная рубашка с рукавами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
Футболка — Синяя футболка … Википедия
-
футболка — ФУТБОЛКА, и, мн род. лок, дат. лкам, ж Предмет спортивной одежды для верхней части тела, представляющий собой рубашку из трикотажного полотна, обычно с короткими рукавами, без застежки и воротника, с круглым или треугольным воротом; Син.: майка.… … Толковый словарь русских существительных
-
футболка-боди — футболка боди, футболки боди … Орфографический словарь-справочник
-
Футболка — ж. Спортивная трикотажная рубашка с рукавами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
футболка — футболка, футболки, футболки, футболок, футболке, футболкам, футболку, футболки, футболкой, футболкою, футболками, футболке, футболках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
-
Футболка — (рус. < англ.) спортивная трикотажная рубашка с отложным воротником. В России появилась в конце 20 х гг. 20 в. Первая фиксация в словаре 1940 г. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) * * * трикотажная спортивная сорочка.… … Энциклопедия моды и одежды
-
футболка — футб олка, и, род. п. мн. ч. лок … Русский орфографический словарь
-
футболка — (1 ж); мн. футбо/лки, Р. футбо/лок … Орфографический словарь русского языка
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «футболка» на английский
nf
Это был не очень дорогой подарок — просто футболка.
It wasn’t a hugely expensive gift — just a t-shirt.
Как видите, моя футболка немного свободна здесь.
As you see my t-shirt is a bit loose here.
Эта футболка была последней твоей вещью в его доме.
This shirt was the last thing of yours in his house.
Всё в порядке, эта футболка давно выпрашивала.
That’s okay, this shirt was begging for it.
Карл, кажется твоя футболка села.
Carl, I might’ve shrunk your jersey.
Пусть футболка обеспечивает защиту от солнца, но мода является основной причиной ее большой популярности.
Whether T-shirt provides the great protection from sun but the fashion is the main reason of its great popularity.
Мы ежедневно используем слово «футболка».
We use the word T-shirt on a daily basis.
Особенно просто это сделать, если на вас новая сувенирная футболка.
It is especially easy to do this if you have a new souvenir T-shirt on you.
Эта знаменитая футболка стала для меня дополнительным источником мотивации.
This famous T-shirt has become for me an additional source of motivation.
Это просто крутая футболка, чувак.
It’s just a cool T-shirt, man.
Мокрая футболка определённо не важнее стажа работы.
I’d say the wet T-shirt look definitely trumps experience.
Зелёная футболка с белыми шортами наиболее часто используются как гостевые.
Historically, white shirt with green shorts is the most often used colour combination.
Кстати, тебе очень идёт эта футболка.
That shirt really compliments your figure, by the way.
Каждому участнику велопробега — бесплатная футболка, кепка и напитки.
Each participant in the bike ride will get a free T-shirt, cap and drinks.
Шесть лет у меня эта футболка.
Six years, I’ve had this T-shirt.
Грязная футболка, большое пивное пузико… проходите.
Dirty t-shirt, big beer belly guy… welcome home.
Можешь выбросить несколько игрушек, но футболка остается.
You can get rid of a few toys, but the shirt stays.
И красная футболка с желтыми рукавами и маленькие синие шортики.
And a red T-shirt… with yellow sleeves… and little blue shorts.
Это моя футболка, та розовая.
That’s my shirt, the pink one.
Твоя футболка, она вывернута наизнанку.
Your T-shirt, it’s on inside out.
Результатов: 1861. Точных совпадений: 1861. Затраченное время: 77 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Примеры из текстов
Обрезанная футболка оставляла открытым живот, в пупок вставлено колечко.
My T-shirt was cropped, showing off my stomach, and I wore a belly-button ring.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 2008 Richelle Mead
Свитер был мне велик, как и шелковая футболка, зато все чистое.
The sweater was too big for me, as was the silk T-shirt.
Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City Sinners
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
— У нас есть футболка с Гартом Бруксом?
“We had a Garth Brooks T-shirt on file?”
Вестерфельд, Скотт / Армия ночиWesterfeld, Scott / Peeps
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 2005 by Scott Westerfield
И еще футболка крашеная с цветными кругами.
And a tie-dyed T-shirt.
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО «Издательская группа «Аттикус», 2009
Джаред Скотт бегом пересек лужайку возле дома. Его футболка взмокла от пота.
Jared Scott raced across the front lawn of his apartment building, dark hair flying, T-shirt laced with sweat.
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Running with the demon
Brooks, Terry
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Вареные, слишком тесные джинсы, черная футболка, босые ноги.
Acid-rinsed too-tight jeans, black T-shirt, no shoes.
Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One Shot
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
– С каких пор из кевлара делают футболки?
«Since when do they make Kevlar T-shirts?
Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The Awakening
Добравшись до лестницы, он сдернул шапочку и, перескакивая через две ступеньки, на ходу стянул футболку.
Yanked off the cap as soon as he hit the stairs, taking them two at a time while he pulled off his football jersey.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / Hosts
Hosts
Wilson, Paul Francis
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Серое небо, мертвая листва — и, когда он заплакал, девочка вдруг подобрала его футболку и прикрылась ею.
The sky was gray, dead leaves were all around them, and when Garp began to wail aloud, the girl picked up his T-shirt and covered herself with it.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа «Аттикус», 2009
Второй был помоложе, посмуглее, в футболке и штанах цвета хаки.
The other man was younger, darker, wearing a tee-shirt and khaki trousers.
Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun Seller
The Gun Seller
Laurie, Hugh
Торговец пушками
Лори, Хью
© Александр Рахуба, перевод, 2009
© «Фантом Пресс», издание, 2009
© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
Кристал надела белую футболку.
Crystal was dressed in a white T-shirt.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
Рут, как была, в куртке, села на постель, пока Рэй переодевал футболку.
Ruth sat down in her jacket and overalls and waited for him to change his shirt.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010
– Серые – инопланетяне, старик, знаешь, с овальными головами, черными миндалевидными глазами, как на футболках, бамперных наклейках.
«The gray aliens, man—you know, with the oval-shaped heads and the black almond-shaped eyes, like you see on T-shirts and bumper stickers?
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Передо мной стоял человек — толстый, небритый, в грязной футболке и штанах цвета хаки с красными подтяжками.
Even more of a shock was the man—fat, almost-bearded, dressed in a stained white T-shirt, oily red suspenders, and a pair of baggy khaki pants.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Представьте, что детина закатывает рукав футболки, оголяет татуированный бицепс и угрожающе рычит на плюгавенького: «Это ты разлил мое пиво?!»
The large bloke bares a tattooed bicep, and says to the small bloke ‘did you spill my beer?’
Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun Seller
The Gun Seller
Laurie, Hugh
Торговец пушками
Лори, Хью
© Александр Рахуба, перевод, 2009
© «Фантом Пресс», издание, 2009
© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
Добавить в мой словарь
футболка1/2
Сущ. женского родаsports shirt; football-jersey; football jersey
Словосочетания
мужская футболка или майка
skivvy
Футболка от
T-shirt from Volcom.
одетый в футболку
T-shirted
Формы слова
футболка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | футболка | футболки |
Родительный | футболки | футболок |
Дательный | футболке | футболкам |
Винительный | футболку | футболки |
Творительный | футболкой, футболкою | футболками |
Предложный | футболке | футболках |
Предложения со словом «Футболка»
Всю его одежду составляли замызганная футболка и заплатанные грязные брюки с отворотами. |
He was wearing a dirty T — shirt and an even dirtier pair of pants. |
Его футболка поменяла цвет на белый, отчего бумажный мусор стал хотя бы менее заметен. |
His T — shirt morphed to white, which at least made the little bits of paper less obvious. |
Футболка, трусы и майки, носки, хлопковая рубашка с воротником, брюки из такого же материала. |
There’s round — neck shirts, underwear, socks, cotton shirts with collars, and cotton trousers. |
На Бешеном были джинсы, черная футболка , резиновые хирургические перчатки и синяя шелковая лыжная маска. |
The maddog wore jeans, a black T — shirt, latex surgeon’s gloves, and a blue silk ski mask. |
Черные кожаные штаны поверх сапог с серебряными носками, черная футболка под черной кожаной курткой. |
Black leather pants over black boots with silver points, a black T — shirt under a black leather jacket. |
На Томми были шорты-хаки и белая футболка . |
Tommy was wearing a pair of khaki shorts and a white polo shirt. |
На нем была выцветшая футболка с небольшим значком и линялые джинсы. |
He wore a faded polo shirt with a small logo and washed chino pants. |
На Николь были обычные синие шорты и футболка , торопливо напяленные без всяких украшений. |
Nicol wore a plain blue T — shirt and shorts, hastily donned with no artistic touches. |
На ней были обрезанные выше колена выцветшие джинсы и разорванная на плече белая мужская футболка . |
She wore faded jeans hacked off above the knee, and a man’s white T shirt with a rip in the shoulder. |
Но, могу сказать, на днях, когда моя футболка задралась повыше, я её не опустил. |
But I will say… the other night, my T — shirt rolled up, I didn’t pull it back down. |
Нижняя футболка белого цвета, сверху красный комбинезон с длинными рукавами, … фиолетовые носочки и кофточка, белые пинетки. |
White undershirt, one piece long — sleeve red jumper, purple socks and sweater, white booties. |
Футболка Ребекки… носи ее с гордостью. |
Rebecca’s shirt — wear it with pride. |
Футболка-безрукавка — она потому и безрукавка. |
There is a reason muscle shirts are called muscle shirts. |
Эта футболка мне мала. |
This T — shirt is too small for me. |
На нём была треуголка, короткие брюки и футболка с группой Def Leppard. |
He’s got the three — cornered hat, knickers and the Def Leppard shirt. |
Даже не понадобилась эта футболка , чтобы понять это. |
Didn’t even need the trashy tee to figure that one out. |
Или моя футболка сделана рабами-детьми из Ботсваны? |
Is my Jersey made by toddlers in Botswana? |
Я только надел чистую робу… знаете, футболка и брюки хаки. |
I’d just put on a clean uniform… you know, khakis, shirt and trousers. |
Красный свитер и черная футболка ? |
Red checkered top and black vest. |
Обнаруживаем — классная футболка . |
locate — this is a very cute t — shirt. |
Кожаная куртка, белая футболка , свитер. |
Leather jacket, white T — shirt, sweater vest. |
Это очень редкая футболка . |
I’ll have you know this tee is extremely rare. |
Но почему моя футболка в кухне? |
But why is my tee shirt in the kitchen? |
В комоде спальни нашлась лишь старая футболка , однако она доставала ей до колен и вполне годилась в качестве ночной рубашки. |
All she had found to wear to bed was an old Penn State football jersey in the dresser. It draped down to her knees like a nightshirt. |
Ведь футболка слишком кричащая. |
I mean, the shirt is pretty blatant. |
Это может быть футболка , которую она ненавидит, но носит. |
It might be a shirt that she despises, but wears without complaint. |
Скажи, где зеленая футболка Тома? |
Tell me where you put Tom’s pullover. |
Нет, но есть незримая черта, и эта футболка ее перешла. |
Well, heh, no, but there is an unwritten line, and that shirt crosses it. |
Футболка Алекса впитала бы большую часть крови после того, как ножницы вытащили из раны. |
Alex’s shirt would have absorbed most of the blood when the scissors were extracted. |
Он также будет нуждаться в форме, потому что когда начинается дождь, его любимая футболка будет испорчена до того как у него будет возможность пересобрать машину. |
Ana’ he will also need a clothing allowance because when it does start to rain, his favourite 2′ — sh/rt will be ruined before he’s had a chance to reassemble the car. |
Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком. |
Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts. |
Это футболка , с изображением актера играющего роль Патрика Эделстайна. |
That’s a T — shirt, with a likeness of the actor who plays the part of Patric Edelstein. |
На нем футболка Clash. |
Oh, he’s rocking a Clash T — shirt. |
У меня была ее любимая футболка и несколько книг. |
I had a t — shirt that she loved and some paperbacks. |
Красная футболка твои темно-синие-синие джинсы, серые ботинки. |
Red T — shirt your dark — blue blue jeans, gray boots. |
На твоей девушке — ненадёванная, оригинальная подписанная Замекесом футболка Назад в будущее |
But your girlfriend is currently wearing your previously unworn, original issue, Zemeckis authenticated Back to the Future T — shirt. |
Мокрая футболка определённо не важнее стажа работы. |
I’d say the wet T — shirt look definitely trumps experience. |
Грязная футболка , большое пивное пузико… проходите. |
Dirty t — shirt, big beer belly guy… welcome home. |
Это может быть телефонный звонок, или что-то в новостях, в интернете, в магазине напоминающая ей футболка в витрине. |
It could be the phone ringing, something on the news, something online, going shopping, maybe a commemorative T — shirt hanging in the window. |
Он был большой, с белой бородой, а вся футболка была измазана в соусе маринара, красном, как его щеки. |
And he had a big, white beard, and his Tt — shirt was covered in marinara sauce as rosy as his cheeks. |
Он такой… худощавый, брюнет, оранжевая футболка . |
He was a, uh, uh, a skinny guy, um, brown hair, orange t — shirt. |
Короткая стрижка,обтягивающая футболка . |
The, uh, short hair, shirt too tight. |
Моя дочь путешествовала по всей стране со своей мамой и маминым новым другом, и все, что я получил, была эта мерзкая футболка . |
My daughter travelled cross — country with her mother and her mother’s new boyfriend and all I got was this lousy T — shirt. |
Преследуем мужчину, белая футболка , джинсы, движется на запад от 3400 Мэй к Капентер. |
Chasing male, black, on foot, white T, jeans, headed west in the gangway of 3400 May towards Carpenter. |
Твоя футболка , которую ты дал мне тогда, дома. |
Your shirt that you lent me to, you know, wear home. |
Эта футболка с единорогом и поясная сумка сработали! |
You had a unicorn shirt, a fanny pack, and it totally worked! |
Я забыла свою ночную сумочку и мне нужна была футболка |
I forgot my overnight bag and I needed a shirt. |
На нем была новая футболка со Звездными войнами. |
He’s wearing a brand — new Star Wars shirt. |
Белый мужчина, сальные темные волосы, черная футболка , и, скорее всего, давно смылся. |
He’s a white male, greasy black hair, black t — shirt, and he is probably long gone. |
И его тупая майка мешает мне двигаться дальше, и не забудь, что футболка очень паршиво выглядит. |
And his stupid T — shirt is keeping me from moving on, not to mention, it is in really bad taste. |
Футболка порезанная о разбитое окно… |
T — shirt was cut by broken window glass… |
Вряд ли футболка подойдёт мэру Нью-Йорка. |
I don’t think that’s suitable for the next mayor of New York, my friend. |
Моя футболка как раз подходит к цвету твоего лака |
My shirt totally matches your nail polish |
Стойте, тут не только штаны — вон одна футболка . |
Wait, it’s not all pants, there’s one shirt. |
Только что стало известно, что находящийся 15 лет в розыске Бобби Футболка Бригс известный тем, что всегда надевал футболку во время совершения преступлений, был пойман. |
This just in: Wanted fugitive, Bobby The Shirt Briggs, notorious for always wearing shirts while committing his crimes, has finally been caught after 15 years on the lam. |
Твой парень — побитый белый байк, красная футболка ? |
Your bike freak. Beat — up white bike, red shirt? |
Священная футболка , верую в это. |
Holy shirt, I believe it. |
Вот тебе футболка и наклейка на бампер с символикой PETA. |
Here’s your PETA shirt and a bumper sticker. |
Это моя любимая футболка с глубоким вырезом! |
This is my favorite deep V! |
У меня такая же футболка . |
I have that shirt. |