Как пишется по английски слово голова

- head |hed|  — голова, руководитель, глава, головка, начальник, заголовок, изголовье

голова дока — head of a dock
голова сапы — sap head
сырая голова — coarse head

голова пирса — head of the pier
глупая голова — dense head
голова кометы — head of a comet
птичья голова — bird’s head
голова поезда — head end of train
светлая голова — clear head
круглая голова — bullet head
львиная голова — leonine head
голова колонны — the head of a column
голова борозды — furrow head
голова битенга — bitt head
мертвая голова — death’s head hawk moth
адамова голова — death’s head hawk
лысеющая голова — a head thinned of hair
голова стремени — head of stapes
поднятая голова — head -up
голова процессии — the head of a procession
голова молоточка — head of malleus
голова форштевня — stem head
свисающая голова — drooping head
опущенная голова — inverted head
голова идёт кругом — one’s head is spinning
отрубленная голова — decollated head
у меня болит голова — my head aches
у меня гудит голова — my head hums
человеческая голова — human head
крепкая голова; способность много пить не пьянея — strong head

ещё 27 примеров свернуть

- brain |breɪn|  — мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница

его голова забита ненужными фактами — his brain is clogged with useless facts
у меня голова идёт кругом от этой мысли — my brain swims with the thought
от этой мысли у него голова пошла кругом — his brain reeled at the thought

- loaf |ləʊf|  — буханка, голова, каравай, булка, кочан, бездельничанье, голова сахару

голова сахара — a loaf of sugar
голова сахару; сопка, остроконечный холм ; шляпа с конусообразной тульёй — sugar loaf

- pate |peɪt|  — паштет, башка, макушка, голова, рассудок, ум
- noggin |ˈnɒɡɪn|  — башка, маленькая кружка, голова, четверть пинты
- bean |biːn|  — боб, фасоль, башка, голова, монета
- jowl |dʒaʊl|  — челюсть, щека, голова, челюстная кость, подгрудок, зоб, бородка
- bonce |bɑːns|  — башка, кумпол, голова
- attic |ˈætɪk|  — чердак, мансарда, фронтон, голова, эпитимпанон, верхотура
- conk |kɑːŋk|  — удар по голове, носище, перебои, башка, голова, удар по носу
- noodle |ˈnuːdl|  — балда, олух, башка, дурень, голова, простак

недумающий человек; забывчивый человек; голова человека — noddle noodle

- dome |dəʊm|  — купол, свод, колпак, величественное здание, голова, башка

костяная голова; профессионал; интеллектуал — ivory dome

- nob |nɑːb|  — шишка, высокопоставленная особа, важная птица, башка, голова
- onion |ˈʌnjən|  — лук, луковица, репчатый лук, голова
- napper |ˈnæpər|  — шляпа, ворсовальная машина, голова
- garret |ˈɡærət|  — чердак, мансарда, голова
- noddle |ˈnɑːdl|  — башка, голова
- think-tank |ˈθɪŋk tæŋk|  — мозговой центр, комиссия экспертов, башка, котелок, голова

Смотрите также

голова — top flat
голова мола — mole bead
голова дамбы — bank nose
голова шлюза — end of a lock
голова сахару — sugar-loaf
пустая голова — empty skull
бритая голова — shaved top
голова пласта — face of bed
голова медузы — caput medusae
голова Горгоны — basket starfish

голова в голову — neck and neck
голова волнолома — outshore end of a breakwater
голова шлюпбалки — top of davit
у нее болит голова — she has a headache
нижняя голова шлюза — downstream end of lock
верхняя голова шлюза — upstream end of lock
наличные всему голова — cash is king
у него кружится голова — he is dizzy
бабочка мёртвая голова — death morth
голова пирса; голова мола — nose of a pier
голова судоходного шлюза — end of lock
не голова, а кочан капусты — a solid bone
у него закружилась голова — he turned /got, went/ giddy
голова Меркурия с крыльями — petasus apx.
его голова тронута сединой — his hair is touched with grey
изуродованная нога [голова] — deformed foot [head]
у меня голова раскалывается — I have a splitting headache
лысый череп, плешивая голова — hairless scalp
лошади бежали голова в голову — the horses ran level with one another
голова струенаправляющей дамбы — nose of guide bund

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- poll |pəʊl|  — голосование, список избирателей, затылок, число голосов, подсчет голосов

седая голова — grey poll
белая как снег голова — snow-white poll

- crown |kraʊn|  — корона, крона, венец, коронка, венок, темя, престол, макушка, завершение

голова сваи — crown of pile

- nut |nʌt|  — гайка, орех, муфта, псих, орешник, чудак, сумасброд, дурак, дурачок
- knob |nɑːb|  — ручка, кнопка, головка, набалдашник, шишка, выступ, выпуклость, бугор
- chump |tʃʌmp|  — башка, чурбан, болван, колода, дурак, дубина стоеросовая, толстый конец
- sconce |ˈskɑːns|  — бра, подсвечник, канделябр, сообразительность, шанец, убежище, укрытие
- mind |maɪnd|  — разум, ум, внимание, взгляд, мнение, дух, мысль, рассудок, душа, психика

ясная голова — clear mind
свежая голова — fresh mind
голова, забитая формулами — mind compact of formulas
он вечно что-нибудь придумывает, его голова полна всяческих прожектов — his mind /head/ teems with schemes

- chief |tʃiːf|  — начальник, руководитель, глава, шеф, вождь, заведующий, лидер
- master |ˈmæstər|  — мастер, хозяин, магистр, учитель, господин, оригинал, владелец, образец


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «голова» на английский

nf

Предложения


Поэтому моя голова слегка наклонена вправо.



That’s why my head is slightly tilted to the right.


Когда голова сделана из взрывчатки, тогда возможно.



If the person’s head was made out of explosives, it’s possible.


Нужны спокойная голова и расслабленное тело».



I have a quiet mind, and relaxed body.


Справа расположена голова манекена, напоминающая теннисную ракетку.



On the right is the head of a dummy, resembling a tennis racket.


Деревенский голова турага-ни-коро избирается или назначается самими жителями деревни.



At the head of a village is the turaga-ni-koro, elected or appointed by the villagers.


Так, предположительно античная голова не принадлежит статуе.



For example, it was suggested that the ancient head did not belong to the statue.


В пропорции к остальному телу голова очень массивная.



In proportion to the rest of the body, the head is very massive.


Отличительной особенностью этого вида является крупная голова.



One of the main characteristic traits of this species is their large head.


Моя голова будто превращается в металл.



‘It feels like my head is turning into a metal.


Плечи и голова должны лежать на полу.



Your shoulders and head should also be on the ground.


Фактически его голова составляет почти четверть веса всего тела.



The head actually takes almost half of the entire body size.


Его голова отсутствовала и его руки были сорваны.



His head is missing and his arms were ripped off.


Сегодня настолько большой выбор обоев, что может закружиться голова.



Today, there are so many thread choices it can make your head spin.


Затем на выдохе расслабление — голова наклоняется вперед.



After hitting head restraint, the head then snaps forward.


Выступающие и наша голова должны вместе образовать некий треугольник.



Practically your head and the speakers should create an equidistant triangle.


При этом во время родов голова родится первой.



Then you know that baby will be born head first.


Теперь у него заметная голова волос.



He now has a full head of hair.


Тогда у вас тоже будет ясная голова.



And then you’ll be able to keep a clear head.


Обычная голова и плечи — медвежий рынок.



The usual head and shoulders are a bear market.


Она остается единственной женщиной в истории, чтобы ее голова украшала мост.



She remains the only woman in history to have her head decorate the bridge.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат голова

Результатов: 16855. Точных совпадений: 16855. Затраченное время: 53 мс

Изучая английский язык, вы рано или поздно (а скорее рано) столкнетесь с темой человеческого тела. Зная названия частей тела на английском языке и некоторых фраз, связанных с темой, вы сможете легко описать себя или другого человека, будете уверенно себя чувствовать в салоне красоты, сможете объясниться, если вам понадобится медицинская помощь за границей.

В этой статье представлены cлова по теме Body Parts с транскрипцией, произношением и переводом на русский язык. Также здесь вы найдете несколько фразеологизмов, связанных с названиями частей тела, и действенные советы по поводу того, как выучить названия частей тела. Начинаем!

Туловище и его части

Слово «туловище» по-английски — Body — [ˈbɑdi] [ˈбади]. А ниже приведены названия его частей — body parts — [ˈbɑdipɑrts] [ˈбадипартс].

  • back — [bæk] [бэк] — спина
  • neck — [nɛk] [нек] — шея
  • shoulder — [ˈʃoʊldər] [ˈшoулдэр] — плечо
  • waist — [weɪst] [уэйст] — талия
  • lower back — [ˈloʊər bæk] [ˈлoуэр бэк] — поясница
  • buttocks — [ˈbʌtəks] [ˈбатэкс] — ягодицы
  • belly — [ˈbɛli] [ˈбели] — живот
  • belly button — [ˈbɛliˈbʌtən] [ˈбелиˈбатэн] — пупок
  • navel — [ˈneɪvəl] [ˈнейвэл] — пупок
  • chest — [ʧɛst] [чест] — грудная клетка
  • breast — [brɛst] [брест] — грудь
  • nipple — [ˈnɪpəl] [ˈнипэл] — сосок
  • pelvis — [ˈpɛlvəs] [ˈпелвэс] — таз
  • genitals — [ˈʤɛnətəlz] [ˈдженэтэлз] — гениталии

Голова, лицо и их части

По-английски «голова»— это Head — [hɛd] [хэд], а «лицо»— Face — [feɪs] [фейс]. Рассмотрим теперь названия частей головы и лица.

  • cheek — [ʧik] [чик] — щека
  • cheekbones — [ˈʧikˌboʊnz] [ˈчикˌбoунз] — скулы
  • chin — [ʧɪn] [чин] — подбородок
  • ear — [ir] [ир] — ухо
  • eye — [aɪ] [ай] — глаз
  • eyebrow — [ˈaɪˌbraʊ] [ˈайˌбрaу] — бровь
  • eyelid — [ˈaɪˌlɪd] [ˈайˌлид] — веко
  • eyelash — [ˈaɪˌlæʃ] [ˈайˌлэш] — ресницы
  • forehead — [ˈfɔrhɛd] [ˈфорхед] — лоб
  • hair — [hɛr] [хер] — волосы
  • iris — [ˈaɪrəs] [ˈайрэс] — радужная оболочка глаза
  • lip — [lɪp] [лип] — губа
  • mouth — [maʊθ] [мaус] — рот
  • back of the head — [bæk ʌv ðə hɛd] [бэк ав зэ хед] — затылок
  • nose — [noʊz] [нoуз] — нос
  • nostril — [ˈnɑstrɪl] [ˈнастрил] — ноздря
  • pupil — [ˈpjupəl] [ˈпьюпэл] — зрачок
  • temple — [ˈtɛmpəl] [ˈтемпэл] — висок
  • tongue — [tʌŋ] [тан] — язык
  • tooth / teeth — [tuθ] / [tiθ] [тус] / [тис] — зуб / зубы
  • crown — [kraʊn] [крaун] — макушка

Конечности

Конечности в английском языке называются Limbs — [lɪmz] [лимз]. Конечности — это руки и ноги. Рассмотрим далее более подробно названия частей рук, ног, пальцев.

Руки, кисть и пальцы

  • arm — [ɑrm] [арм] — рука (от кисти до плеча)
  • armpit — [ˈɑrmˌpɪt] [ˈармˌпит] — подмышка
  • elbow — [ˈɛlˌboʊ] [ˈелˌбoу] — локоть
  • hand — [hænd] [хэнд] — рука (кисть)
  • finger — [ˈfɪŋgər] [ˈфингэр] — палец
  • forearm — [ˈfɔˌrɑrm] [ˈфоˌрарм] — предплечье
  • fist — [fɪst] [фист] — кулак
  • wrist — [rɪst] [рист] — запястье
  • palm — [pɑm] [пам] — ладонь
  • knuckle — [ˈnʌkəl] [ˈнакэл] — сустав пальца
  • nail — [neɪl] [нейл] — ноготь
  • thumb — [θʌm] [сам] — большой палец
  • index finger — [ˈɪndɛksˈfɪŋgər] [ˈиндексˈфингэр] — указательный палец
  • middle finger — [ˈmɪdəl ˈfɪŋgər] [ˈмидэл ˈфингэр] — средний палец
  • ring finger — [rɪŋ ˈfɪŋgər] [рин ˈфингэр] — безымянный палец
  • little finger — [ˈlɪtəl ˈfɪŋgər] [ˈлитэл ˈфингэр] — мизинец

Ноги, ступни, пальцы ног

  • leg — [lɛg] [лег] — нога (от бедра до ступни)
  • thigh — [θaɪ] [сай] — бедро (от таза до колена)
  • hip — [hɪp] [хип] — бедро, бок (наружная сторона таза и верхней части ноги)
  • knee — [ni] [ни] — колено
  • kneecap — [ˈniˌkæp] [ˈниˌкэп] — коленная чашечка
  • shin — [ʃɪn] [шин] — голень
  • calf / calves — [kæf] / [kævz] [кэф] / [кэвз] — икра / икры
  • ankle — [ˈæŋkəl] [ˈэнкэл] — лодыжка
  • foot / feet — [fʊt] / [fit] [фут] / [фит] — ступня / ступни
  • heel — [hil] [хил] — пятка
  • arch — [ɑrʧ] [арч] — свод стопы
  • ball — [bɔl] [бол] — подушечка стопы
  • sole — [soʊl] [сoул] — подошва
  • toe — [toʊ] [тoу] — палец ноги
  • big toe — [bɪgtoʊ] [бигтoу] — большой палец ноги
  • little toe — [ˈlɪtəl] [toʊ] [ˈлитэл тoу] — мизинец ноги

Скелет и кости

Не обязательно досконально знать названия всех косточек, органов и тканей человеческого организма, если вы не доктор и не получаете медицинское образование. Для базового уровня достаточно знать названия самых основных из них.

  • skeleton — [ˈskɛlətən] [ˈскелэтэн] — скелет
  • bone — [boʊn] [бoун] — кость
  • collarbone — [ˈkɑlərˌboʊn] [ˈкалэрˌбoун] — ключица
  • jaw — [ʤɔ] [джо] — челюсть
  • joint — [ʤɔɪnt] [джойнт] — сустав
  • rib — [rɪb] [риб] — ребро
  • rib cage — [rɪbkeɪʤ] [рибкейдж] — грудная клетка
  • skull — [skʌl] [скал] — череп
  • shoulder blade — [ˈʃoʊldərbleɪd] [ˈшoулдэрблейд] — лопатка
  • spine — [spaɪn] [спайн] — позвоночник
  • tailbone — [teɪlboʊn] [тейлбoун] — копчик
  • pelvis — [ˈpɛlvəs] [ˈпелвэс] — таз

Внутренние органы

Внутренние органы в английском языке называются Internal organs — [ɪnˈtɜrnəl ˈɔrgənz] [инˈтёрнэл ˈоргэнз].

  • duodenum — [duˈɑdənəm] [дуˈадэнэм] — двенадцатиперстная кишка
  • pancreas — [ˈpænkriəs] [ˈпэнкриэс] — поджелудочная железа
  • small intestine — [smɔl ɪnˈtɛstən] [смол инˈтестэн] — тонкая кишка
  • large intestine — [lɑrʤ ɪnˈtɛstən] [лардж инˈтестэн] — толстая кишка
  • appendix — [əˈpɛndɪks] [эˈпендикс] — аппендикс
  • brain — [breɪn] [брейн] — мозг
  • heart — [hɑrt] [харт] — сердце
  • spleen — [splin] [сплин] — селезенка
  • thyroid gland — [ˈθaɪrɔɪd glænd] [ˈсайройд глэнд] — щитовидная железа
  • kidney — [ˈkɪdni] [ˈкидни] — почка
  • liver — [ˈlɪvər] [ˈливэр] — печень
  • lung — [lʌŋ] [лан] — легкое
  • stomach — [ˈstʌmək] [ˈстамэк] — желудок
  • throat — [θroʊt] [срoут] — горло
  • esophagus — [ɪˈsɑfəgəs] [иˈсафэгэс] — пищевод
  • (urinary) bladder — ([ˈjɜrəˌnɛri]) [ˈblædər] ([ˈйёрэнери]) [ˈблэдэр] — мочевой пузырь

Еще больше полезной лексики на английском:

  • Профессии на английском языке с переводом
  • Лексика на тему «Транспорт» на английском
  • Предметы одежды на английском

Сосуды, мышцы и ткани

  • artery — [ˈɑrtəri] [ˈартэри] — артерия
  • vein — [veɪn] [вейн] — вена
  • vessel — [ˈvɛsəl] [ˈвесэл] — кровеносный сосуд
  • blood — [blʌd] [блад] — кровь
  • ligament — [ˈlɪgəmənt] [ˈлигэмэнт] — связка
  • tendon — [ˈtɛndən] [ˈтендэн] — сухожилие
  • cartilage — [ˈkɑrtələʤ] [ˈкартэлэдж] — хрящ
  • muscle — [ˈmʌsəl] [ˈмасэл] — мышца
  • nerve — [nɜrv] [нёрв] — нерв
  • skin — [skɪn] [скин] — кожа
  • biceps — [ˈbaɪˌsɛps] [ˈбайˌсепс] — бицепс
  • quadriceps — [ˈkwɑdrəˌsɛps] [ˈкуадрэˌсепс] — четырехглавая мышца
  • triceps — [ˈtraɪˌsɛps] [ˈтрайˌсепс] — трехглавая мышца
  • Achilles tendon — [əˈkɪlizˈtɛndən] [эˈкилизˈтендэн] — ахиллово сухожилие
  • vocal chords — [ˈvoʊkəlkɔrdz] [ˈвoукэлкордз] — голосовые связки
  • abdominal muscles — [æbˈdɑmənəl ˈmʌsəlz] [эбˈдамэнэл ˈмасэлз] — брюшные мышцы

Системы организма

  • respiratory — [ˈrɛspərəˌtɔri] [ˈреспэрэˌтори] — дыхательная
  • digestive — [daɪˈʤɛstɪv] [дайˈджестив] — пищеварительная
  • cardiovascular — [ˌkɑrdioʊˈvæskjələr] [ˌкардиoуˈвэскьэлэр] — сердечно-сосудистая
  • lymphatic — [ˌlɪmˈfætɪk] [ˌлимˈфэтик] — лимфатическая
  • urinary — [ˈjɜrəˌnɛri] [ˈйёрэˌнери] — мочевыделительная
  • endocrine — [ˈɛndoʊˌkraɪn] [ˈендoуˌкрайн] — эндокринная
  • nervous — [ˈnɜrvəs] [ˈнёрвэс] — нервная
  • reproductive — [ˌriprəˈdʌktɪv] [ˌрипрэˈдактив] — репродуктивная

blogArticleAd-image

blogArticleAd-image

Английский для детей

Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!

попробовать

Английские идиомы с упоминаниями частей тела

В английском, как и в других языках, часто используются идиомы и фразеологизмы для выражения мыслей. Некоторые фразы, казалось бы, не имеют ничего общего по смыслу с частями тела, тогда как смысл других понятен даже без объяснений. Предлагаем вам пополнить запас английских словосочетаний и идиом, связанных с частями тела, следующими фразами.

To keep at arm’s length — Держать на расстоянии вытянутой руки.
Значение: Избегать связи с кем-то или чем-то.
Пример: My father did not trust Justin, so he kept him at arm’s length.
Перевод: Мой отец не доверял Джастину, поэтому держал его на расстоянии вытянутой руки.

To be on the tip of someone’s tongue — Вертеться на кончике языка.
Значение: Почти вспомнить что-то, почти сказать что-то.
Пример: The book’s name was on the tip of my tongue, but I had to ask Teo.
Перевод: Название книги вертелось у меня на кончике языка, но мне пришлось спросить у Тео.

To cost an arm and leg — Стоит руки и ноги
Значение: Быть очень дорогим.
Пример: I want those shoes so badly, but they will cost me an arm and leg!
Перевод: Я очень хочу эту обувь, но она будет стоить мне руки и ноги!

Keep your chin up — Держать подбородок вверх.
Значение: Стараться оставаться позитивным, когда обстоятельства кажутся негативными.
Пример: Keep your chin up! Everything will be OK soon.
Перевод: Держи подбородок вверх! Все будет в порядке скоро.

To be all ears — Во все уши.
Значение: Очень внимательно слушать кого-то.
Пример: Tell me everything about last night. I’m all ears!
Перевод: Расскажи мне все о вчерашнем вечере. Я слушаю во все уши!

Sweet tooth — Сластёна.
Значение: Сладкоежка.
Пример: I have eaten all the chocolate by myself. I have such a sweet tooth!
Перевод: Я съел весь шоколад сам. Я такой сладкоежка!

Eye-catching — Бросающийся в глаза
Значение: Привлекающий внимание
Пример: Your hairstyle is so eye-catching!
Перевод: Твоя прическа так бросается в глаза!

Как выучить названия частей тела с ребенком

Занимаясь с детьми дошкольного возраста, можно обучить их названиям частей тела с помощью игр и песен. Малышам достаточно знать названия основных частей тела, таких как голова (включая глаза, нос, уши, рот, волосы, губы), туловище, руки, ноги, шея, живот, спина.

части тела на английском

Рассмотрим несколько способов обучения детей названиям частей тела:

  • Покажите ему, где находится каждая часть тела, произнося ее название на английском языке. Попросите малыша показывать и повторять слова за вами.
  • Назовите определенную часть тела вслух, а затем попросите ребенка пошевелить ею. Это помогает создать связь между процессом мышления и телом. Таким образом, вероятность запоминания слова ребенком возрастает.
  • Купите или самостоятельно сделайте карточки с изображениями частей тела и их названиями и попросите малыша соотнести рисунки с названиями.
  • Предложите малышу поиграть в доктора, используя английские слова. По очереди играйте роли доктора и пациента, где доктор должен обследовать пациента и рассказать ему, что именно он обследует.
  • Детей младшего и среднего школьного возраста можно попросить описать лицо/внешность его самого, его друга, родителя, или любого другого человека.
  • Слушайте и пойте вместе с ребенком песенки на английском языке о человеческом теле.
  • Делайте вместе зарядку, используя названия частей тела на английском.

Обучая детей английскому, важно стараться делать процесс увлекательным и интересным. Для совсем маленьких детей отличный мотивационный инструмент — эмоции. В этом помогают детские песни, яркие картинки, веселые игры. Изучение иностранного языка не должно быть скучным. Используйте все идеи — кроссворды, Твистер с названием частей тела на английском, настольные игры, морской бой и т. д.

Старайтесь создать ребенку мотивацию — ею может быть возможность смотреть мультфильмы на английском, знакомиться и общаться с людьми из других стран, читать книги в оригинале. Обязательно учитывайте интересы ребенка и формируйте занятия таким образом, чтобы они строились вокруг их увлечений.

Во время занятий важно комбинировать упражнения, погружая малыша во все виды речевой деятельности: аудирование, чтение, говорение и письмо. При этом каждый вид деятельности не должен быть утомительным. Чередуйте их так, чтобы после более сложных упражнений ребенок мог отдохнуть, получить удовольствие — например, после упражнения на грамматику можно включить короткий мультфильм на английском.

Заключение

Вот мы и закончили тему Human body. Теперь вы знаете названия частей тела на английском языке, некоторые идиомы, связанные с этими названиями, а также несколько секретов изучения этой темы с детьми. Продолжайте изучение иностранного языка, обогащайте свой словарный запас, и оставайтесь с нами.

  • 1
    голова

    жен.
    1) head имеющий форму головы ≈ capitate(d) с непокрытой головой ≈ bareheaded голова кружится, мутится в голове ≈ smb.’s head is swimming голова трещит/раскалывается/разламывается ≈ smb. has a splitting/pounding headache шумит в голове ≈ smb.’s head is pounding склонять голову перед кем-л. ≈ to bow down before smb. хвататься за голову ≈ перен. to clutch one’s head (in despair, horror etc) с головы до ног
    2) (как единица счета) head сто голов скота ≈ a hundreds head of cattle
    3) перен. head;
    mind, brain человек с головой ≈ a man with brains, a man of sense мне пришла/взбрела в голову мысль ≈ a thought has occurred to me, a thought has struck me, a thought has come into my mind, a thought has crossed my mind голова идет кругом ≈ thoughts are in a whirl голова забита ≈ smb.’s head is filled with ясная голова ≈ clear mind на свежую голову ≈ with a clear head, when one’s head is clear вбивать себе в голову, брать себе в голову ≈ to get/take into one’s head, to get an idea into one’s head that выкинуть из головы ≈ to put out of one’s head, to dismiss, to get rid (of) вылетать из головы, выскакивать из головы ≈ to slip smb.’s mind, to go out of smb.’s head
    4) (должностное лицо) head, chief, master сам себе голова ≈ one’s own master городской голова ≈ mayor
    5) перен. (человек) head голова садовая ≈ разг. cabbagehead, blockhead горячая голова ≈ hothead смелая голова ≈ bold spirit пустая голова ≈ empty pate светлая голова ≈ lucid mind, bright intellect, bright spirit ‘баранья голова’ ≈ (дурак) sheep’s-head буйная голова ≈ (bold) daredevil ∙ как снег на голову ≈ all of a sudden головой ручаться за кого-л. ≈ to answer/vouch for smb. as for oneself, to vouch for smb. with one’s life валить с больной головы на здоровую ≈ to lay the blame on smb.’s else выдать себя с головой ≈ to give oneself away давать голову на отсечение ≈ разг. to stake one’s head/life заплатить головой за что-л., отвечать головой ≈ to pay for smth. with one’s life положить/сложить (свою) голову за что-л. ≈ to give (up) one’s life for smth. не укладываться в голове у кого-л. ≈ to be beyond smb., to be beyond smb.’s comprehension это не идет/выходит у него из головы ≈ he can’t get it out of his mind быть на голову выше кого-л. ≈ перен. to be head and shoulders above smb., to be a cut above smb. навязываться на голову/шею кому-л. ≈ to force oneself upon smb. садиться на голову кому-л. ≈ разг. to be/walk all over smb., to push smb. around вертеться в голове ≈ to be on/at the tip of smb.’s tongue( о чем-л. ускользнувшем из памяти) ;
    to keep running through smb.’s head/mind (о навязчивых мыслях) морочить голову в головах с головой без головы через голову выше головы в первую голову на свою голову повесить голову ломать голову

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова

  • 2
    голова

    Англо-русский словарь технических терминов > голова

  • 3
    голова

    Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > голова

  • 4
    голова caxapy

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова caxapy

  • 5
    голова в голову

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова в голову

  • 6
    голова волнолома

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова волнолома

  • 7
    голова мола

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова мола

  • 8
    голова пирса

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова пирса

  • 9
    голова поезда

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова поезда

  • 10
    голова руля

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова руля

  • 11
    голова сахару

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова сахару

  • 12
    голова сваи

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова сваи

  • 13
    голова туннеля

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова туннеля

  • 14
    голова форштевня

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова форштевня

  • 15
    голова хорновской формулы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова хорновской формулы

  • 16
    голова шпиля

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > голова шпиля

  • 17
    голова волнолома

    Англо-русский словарь технических терминов > голова волнолома

  • 18
    голова мола

    Англо-русский словарь технических терминов > голова мола

  • 19
    голова пирса

    Англо-русский словарь технических терминов > голова пирса

  • 20
    голова поезда

    Англо-русский словарь технических терминов > голова поезда

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • голова́ч — головач, а …   Русское словесное ударение

  • ГОЛОВА — жен. глава, часть тела, состоящая из черепа с мозгом, из мышц, покровов с волосами и пр. башка, мозговница. Разницу между головой и главой, см. глава. Голова состоит из головы собственно и лица: голова делится на лоб или чело, темя, маковку,… …   Толковый словарь Даля

  • голова — ы, вин. голову; мн. головы, лов, ам; ж. 1. Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела позвоночного животного, состоящая из черепной коробки и лица у человека (или морды у животного). Поднять, опустить, повернуть голову. Покачать …   Энциклопедический словарь

  • голова — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? головы, чему? голове, (вижу) что? голову, чем? головой, о чём? о голове; мн. что? головы, (нет) чего? голов, чему? головам, (вижу) что? головы, чем? головами, о чём? о головах 1. Голова это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ГОЛОВА — ГОЛОВА, головы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, жен. 1. Верхняя часть тела человека или животного, состоящая из черепной коробки и лица. Повернуть голову. «Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича …   Толковый словарь Ушакова

  • Голова — название военных и административных должностей местных органов власти в России 16 20 веков. Военные должности: сотенный голова начальник сотни в дворянском ополчении; стрелецкий голова (со второй половины 17 в. полковник) начальник Стрелецкого… …   Политология. Словарь.

  • голова — См. болезнь, вершина, воротила, глава, главный, единица, руководитель, умный в голове ветер ходит, веселая голова, взмылить голову, взять в голову, взять на свою голову, взять себе в голову, висеть над головой, войти в голову, волосы рвать на… …   Словарь синонимов

  • голова — ГОЛОВА1, ы, вин. голову, мн головы, ов, ам, ж Часть тела человека или животного, состоящая из черепной коробки (черепа) и лица (у животного морды); у беспозвоночных передний, относительно обособленный участок тела с органами чувств и ротовым… …   Толковый словарь русских существительных

  • ГОЛОВА — ГОЛОВА, название военной и административных должностей в России 16 17 вв. (стрелецкий голова, обозный голова, письменный голова и др.) и выборных городских и сословных должностей в 18 начале 20 вв. (городская голова, волостной голова, ремесленный …   Современная энциклопедия

  • ГОЛОВА — название военных и административных должностей в России 16 17 вв. (стрелецкий голова, обозный голова, письменный голова и др.) и выборных городских и сословных должностей в 18 нач. 20 вв. (городской голова, волостной голова, ремесленный голова) …   Большой Энциклопедический словарь

  • голова — вин. п. голову, укр. голова, ст. слав. глава, болг. глава, сербохорв. глава, словен. glâva, чеш., слвц. hlava, польск. gɫowa, в. луж. hɫowa, н. луж. gɫowa. Относительно первонач. ударения см. Фортунатов, ВВ 22, 171; Торбьёрнссон 1, 77 и сл.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

- head |hed|  — голова, руководитель, глава, головка, начальник, заголовок, изголовье

голова дока — head of a dock
голова сапы — sap head
сырая голова — coarse head

голова пирса — head of the pier
глупая голова — dense head
голова кометы — head of a comet
птичья голова — bird’s head
голова поезда — head end of train
светлая голова — clear head
круглая голова — bullet head
львиная голова — leonine head
голова колонны — the head of a column
голова борозды — furrow head
голова битенга — bitt head
мертвая голова — death’s head hawk moth
адамова голова — death’s head hawk
лысеющая голова — a head thinned of hair
голова стремени — head of stapes
поднятая голова — head -up
голова процессии — the head of a procession
голова молоточка — head of malleus
голова форштевня — stem head
свисающая голова — drooping head
опущенная голова — inverted head
голова идёт кругом — one’s head is spinning
отрубленная голова — decollated head
у меня болит голова — my head aches
у меня гудит голова — my head hums
человеческая голова — human head
крепкая голова; способность много пить не пьянея — strong head

ещё 27 примеров свернуть

- brain |breɪn|  — мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница

его голова забита ненужными фактами — his brain is clogged with useless facts
у меня голова идёт кругом от этой мысли — my brain swims with the thought
от этой мысли у него голова пошла кругом — his brain reeled at the thought

- loaf |ləʊf|  — буханка, голова, каравай, булка, кочан, бездельничанье, голова сахару

голова сахара — a loaf of sugar
голова сахару; сопка, остроконечный холм ; шляпа с конусообразной тульёй — sugar loaf

- pate |peɪt|  — паштет, башка, макушка, голова, рассудок, ум
- noggin |ˈnɒɡɪn|  — башка, маленькая кружка, голова, четверть пинты
- bean |biːn|  — боб, фасоль, башка, голова, монета
- jowl |dʒaʊl|  — челюсть, щека, голова, челюстная кость, подгрудок, зоб, бородка
- bonce |bɑːns|  — башка, кумпол, голова
- attic |ˈætɪk|  — чердак, мансарда, фронтон, голова, эпитимпанон, верхотура
- conk |kɑːŋk|  — удар по голове, носище, перебои, башка, голова, удар по носу
- noodle |ˈnuːdl|  — балда, олух, башка, дурень, голова, простак

недумающий человек; забывчивый человек; голова человека — noddle noodle

- dome |dəʊm|  — купол, свод, колпак, величественное здание, голова, башка

костяная голова; профессионал; интеллектуал — ivory dome

- nob |nɑːb|  — шишка, высокопоставленная особа, важная птица, башка, голова
- onion |ˈʌnjən|  — лук, луковица, репчатый лук, голова
- napper |ˈnæpər|  — шляпа, ворсовальная машина, голова
- garret |ˈɡærət|  — чердак, мансарда, голова
- noddle |ˈnɑːdl|  — башка, голова
- think-tank |ˈθɪŋk tæŋk|  — мозговой центр, комиссия экспертов, башка, котелок, голова

Смотрите также

голова — top flat
голова мола — mole bead
голова дамбы — bank nose
голова шлюза — end of a lock
голова пласта — face of bed
голова медузы — caput medusae
голова сахару — sugar-loaf
пустая голова — empty skull
бритая голова — shaved top
голова Горгоны — basket starfish

голова в голову — neck and neck
голова волнолома — outshore end of a breakwater
голова шлюпбалки — top of davit
у нее болит голова — she has a headache
нижняя голова шлюза — downstream end of lock
верхняя голова шлюза — upstream end of lock
наличные всему голова — cash is king
у него кружится голова — he is dizzy
бабочка мёртвая голова — death morth
голова пирса; голова мола — nose of a pier
голова судоходного шлюза — end of lock
не голова, а кочан капусты — a solid bone
у него закружилась голова — he turned /got, went/ giddy
голова Меркурия с крыльями — petasus apx.
его голова тронута сединой — his hair is touched with grey
изуродованная нога [голова] — deformed foot [head]
у меня голова раскалывается — I have a splitting headache
лысый череп, плешивая голова — hairless scalp
лошади бежали голова в голову — the horses ran level with one another
голова струенаправляющей дамбы — nose of guide bund

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- poll |pəʊl|  — голосование, список избирателей, затылок, число голосов, подсчет голосов

седая голова — grey poll
белая как снег голова — snow-white poll

- crown |kraʊn|  — корона, крона, венец, коронка, венок, темя, престол, макушка, завершение

голова сваи — crown of pile

- nut |nʌt|  — гайка, орех, муфта, псих, орешник, чудак, сумасброд, дурак, дурачок
- knob |nɑːb|  — ручка, кнопка, головка, набалдашник, шишка, выступ, выпуклость, бугор
- chump |tʃʌmp|  — башка, чурбан, болван, колода, дурак, дубина стоеросовая, толстый конец
- sconce |ˈskɑːns|  — бра, подсвечник, канделябр, сообразительность, шанец, убежище, укрытие
- mind |maɪnd|  — разум, ум, внимание, взгляд, мнение, дух, мысль, рассудок, душа, психика

ясная голова — clear mind
свежая голова — fresh mind
голова, забитая формулами — mind compact of formulas
он вечно что-нибудь придумывает, его голова полна всяческих прожектов — his mind /head/ teems with schemes

- chief |tʃiːf|  — начальник, руководитель, глава, шеф, вождь, заведующий, лидер
- master |ˈmæstər|  — мастер, хозяин, магистр, учитель, господин, оригинал, владелец, образец

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

голова́, -ы́, вин. -у́, мн. го́ловы, голо́в, голова́м, м. (должностное лицо)

Рядом по алфавиту:

голки́пер , -а
голки́перский
голко́ндский , (от Голко́нда)
голла́ндер , -а (тех. устар.)
голла́ндка , -и, р. мн. -док
голла́ндский , (к Голла́ндия и голла́ндцы)
голла́ндцы , -ев, ед. -дец, -дца, тв. -дцем
Голливу́д , -а
голливу́дский
голли́зм , -а
голли́ст , -а
голли́стский , (к де Го́лль)
голобласти́ческий
голобрю́хий
голова́ , -ы́, вин. го́лову, мн. го́ловы, голо́в, голова́м (часть тела и др.)
голова́ , -ы́, вин. -у́, мн. го́ловы, голо́в, голова́м, м. (должностное лицо)
голова́н , -а
голова́стенький
голова́стик , -а
голова́стиковый
голова́стость , -и
голова́стый
голова́ч , -ача́, тв. -о́м
голова́шки , -шек
головёнка , -и, р. мн. -нок
голове́шка , -и, р. мн. -шек
голове́шковые , -ых
голови́зна , -ы
голови́ща , -и, тв. -ей
голо́вка , -и, р. мн. -вок
головнёвый

Примеры из текстов

– Еще одно слово: у меня кружится голова, я забыл тебе сказать.

«One word; my head swims; I forgot.

Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of Blossholme

The Lady of Blossholme

Haggard, Henry Rider

Хозяйка Блосхолма

Хаггард, Генри Райдер

© Издательство «Детгиз», 1959

И голова болела по-прежнему.

And his head still hurt, too.

Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World

The Eye of the World

Jordan, Robert

Я все еще писал тогда мой большой роман; но дело опять повалилось из рук; не тем была полна голова

I was still working at my long novel then; but I could not settle down to it. My mind was full of other things.

Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured

The Insulted and Injured

Dostoevsky, Fyodor

Униженные и оскорблённые

Достоевский, Фёдор

© «Государственное издательство художественной литературы», 1955

Последнюю фразу она адресовала Дункану, закатив глаза и поправляя волосы, спереди обесцвеченные перекисью и уложенные волной, для приобретения коей на ночь голова обматывалась веревочками.

She said this last to Duncan, rolling her eyes and touching her hair. Her hair was blonded at the front with a bit of peroxide, and beautifully waved-for she slept every night with strings around her head, to put the kinks in.

Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch

The Night Watch

Waters, Sarah

Ночной дозор

Уотерс, Сара

© 2006 by Sarah Waters

© А. Сафронов, перевод с английского, 2008

© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2008

Роланда удивляло, что от этих криков голова Алого Короля не развалилась надвое.

«Roland was amazed that the Red King didn’t split his own head wide open with such cries.

Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower

The Dark tower 7: The Dark Tower

King, Stephen

Темная башня 7: Темная башня

Кинг, Стивен

© Stephen King, 2004

© Перевод. В.А.Вебер, 2005

© ООО «Издательство АСТ», 2005

Мужчина пожилых лет выступал за нею следом; голова служанки мелькнула у него за плечами.

A middle-aged man followed her; the head of a maid-servant was visible over their shoulders.

Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring

The Torrents of Spring

Turgenev, I.S.

Вешние воды

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1978

У ней, по ее словам, болела голова, и ночь она провела беспокойно.

She had, as she said, a headache, and had passed a restless night.

Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk

A House of Gentlefolk

Turgenev, I.S.

Дворянское гнездо

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1983

— Да, но ведь человеку дана голова, чтобы бороться со стихиями.

«Yes, but that’s what man has a head for, to contend against the elements.»

Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена

Жена

Чехов, А.П.

© Издательство «Наука», 1974

The wife

Chekhov, A.

© 1st World Library — Literary Society, 2004

Он приложил руку к Егорушкиной голове, потрогал щеку и сказал: — Да, голова горячая…

He put his hand to Yegorushka’s head, touched his cheek and said: «Yes, your head’s feverish…

Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь

Степь

Чехов, А.П.

© Издательство «Художественная литература», 1974

– «О, глупая голова!

‘Oh, silly dunce!

Turgenev, I.S. / A Sportsman’s Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2

Записки охотника т.2

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1975

A Sportsman’s Sketches v.2

Turgenev, I.S.

Астронавт стартует на космическом корабле, и вот он несется голова в голову с лучом света.

The astronaut blasts off in his rocket ship until he is racing neck- and-neck with the light beam.

Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Kaku, Michio

Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса

Каку, Мичио

© ООО Издательство «София», 2008

© 2005 by Michio Kaku

© «София», 2008

— Пока ты в моем доме и голова моя на плечах, никто тебе ничего не сделает, — повторил он Хаджи-Мурату.

«Whilst thou are in my house and my head is on my shoulders no one shall harm thee,» he repeated to Hadji Murad.

Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji Murad

— Хорошо еще вот, что муки немного, — заметил он.- когда голова отлетает.

«Well, at all events it is a good thing that there’s no pain when the poor fellow’s head flies off,» he remarked.

Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot

Idiot

Dostoevsky, Fyodor

© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Идиот

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1971

Одна голова хорошо, а две лучше

Two Heads are Better Than One

«Они очень некрасивы. У них большая, неправильной формы голова, крошечные, злые глазки и отталкивающие черты лица.

“They are naturally hideous, having large, misshapen heads, small fierce eyes, and distorted features.

Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of Four

The Sign of Four

Conan Doyle, Arthur

© 2006 by Leslie S. Klinger

Знак четырех

Конан Дойль, Артур

© Издательство «Вышэйшая школа», 1984

Добавить в мой словарь

голова1/15

Сущ. женского родаheadПримеры

имеющий форму головы — capitate(d)

с непокрытой головой — bareheaded

голова кружится, мутится в голове — smb.’s head is swimming

голова трещит / раскалывается / разламывается — smb. has a splitting / pounding headache

шумит в голове — smb.’s head is pounding

склонять голову — to bow down

хвататься за голову — to clutch one’s head

Словосочетания

голова Медузы

arachnogastria

искусственная голова

artificial head

голова волнолома или мола

breakwater head

круглая голова

bullet-head

«голова Медузы»

cirsomphalos

седловидная голова

clinocephaly

голова Медузы

Cruveilhier’s sign

мертвая голова

death’s head hawk moth

мертвая голова

death’s head hawkmoth

бабочка «мертвая голова«

death’s-head moth

Формы слова

голова

существительное, одушевлённое, мужской род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный голова головы
Родительный головы голов
Дательный голове головам
Винительный голову голов
Творительный головой, головою головами
Предложный голове головах

голова

существительное, неодушевлённое, женский род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный голова головы
Родительный головы голов
Дательный голове головам
Винительный голову головы
Творительный головой, головою головами
Предложный голове головах

  • Как пишется по английски слово восемнадцать
  • Как пишется по английски пишется лайк по английски
  • Как пишется по английски слово барби
  • Как пишется по английски питомец
  • Как пишется по английски слово ангел