Как пишется по английскому чипсы

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


chips

существительное



чипсы

мн.ч.





I want chips and tarts!

Я тоже хочу чипсов и девок!

Больше

картошка фри

ж.р.

Like fish and chips and fat guys.

Как рыба с картошкой фри и жирные чуваки.

Больше


CHIPS

существительное




chip

[tʃɪp]
существительное



мн.
chips

чип

м.р.





Chip Douglas, my cable guy.

Это Чип Даглас, мой кабельщик.

Больше

чипсы

мн.ч.
(culin)





Chocolate chip cookies and aftershave.

Печенье с шоколадными чипсами и лосьон.

Больше

фишка

ж.р.





I thought you said I was blue chip.

Я думал, ты сказал, что я — «голубая фишка«.

Больше

микросхема

ж.р.





The item is tagged with an RFID chip.

Номенклатура маркирована микросхемой RFID.

Больше

жареный картофель

м.р.

And I highly recommend the fish and chips.

И я настоятельно рекомендую рыбу с жареным картофелем.

Больше

кусок

м.р.
(piece)





It’s a little paper chip.

Это маленький кусок бумаги.

Больше

скол

м.р.





Look at that chip right there, man.

Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.

Больше

ломтики

мн.ч.





And if these were onion rings instead of beet chips.

А вместо ломтиков свёклы — луковые кольца.

Больше

щепка

ж.р.





He felt an urge, and now the chips will fall and only he can pick up the pieces.

Он ощутил толчок к действию, и теперь полетят щепки, и только он сможет их подобрать.

Больше

обломок

м.р.
(damage)





The splinters and chips dislodged from the inside and shot through the brain matter.

Осколки и обломки сместились с внутренней части и прошли через мозговое вещество.

Больше

фирменный прием

м.р.

Chip off the ol ‘Claybourne block, that one.

Фирменный прием блок Клейборна, один.

Больше

другие переводы 11

свернуть

chipped / chipped / chipping / chips

откалывать






I’ll chip off a fragment.

Я постараюсь отколоть от него небольшой кусочек.

Больше

биться






(With typical bombast, Apple has bestowed pulse-quickening names on those inventions: TrueDepth camera, A11 Bionic chip, neural engine.)

(С типичной для нее помпезностью компания Apple дала этим изобретениям такие названия, которые заставляют сердце биться учащеннее: камера TrueDepth, бионический чип А11, нейронный процессор.)

Больше

другие переводы 3

свернуть

Словосочетания (36)

  1. banana chips — банановые чипсы
  2. bone chips — костная стружка
  3. bore chips — стружка от сверла
  4. cash in chips — обналичивать фишки
  5. chocolate chips — шоколадная стружка
  6. coarse chips — крупный щебень
  7. fish and chips — рыба с жареным картофелем
  8. fish with chips — рыба с жареным картофелем
  9. let the chips fall where they may — будь что будет
  10. Minimum Chips — Minimum Chips

Больше

Контексты

I didn’t bring guidance chips for a Cuisinart.
Я принес чипы наведения не для кухонного комбайна.

I want chips and tarts!
Я тоже хочу чипсов и девок!

Poker chips, grass, Energy drinks.
Фишками для покера, травой, энергетическими напитками.

There’s chips and radios and high-powered lasers and planes that could fall out of the sky.”
Есть микросхемы, есть радиосвязь, есть мощные лазеры и летательные аппараты, которые могут упасть с неба на землю».

Ground clearance for a light truck, silver paint chips.
Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «чипсы» на английский

nmpl

chips

crisps

potato chips

chip

snacks

fritos

french fries

cheez doodles

potato chip

potato crisps

Cheetos

Doritos

potatoes

snack

Pringles

Предложения


За пределами дома, где были куплены чипсы, они бесполезны.



Outside of the casino, where the chips have been bought, there is no use for them.


Внимательно следим, чипсы легко подгорают.



Watch carefully as the chips can burn easily.


Думаю, чипсы тебе можно простить.



I think you can get a pass for the crisps.


Если это не чипсы, ты уволен.



If it’s not crisps, you’re sacked.


Они стоят там и едят чипсы.


А эта тигровая акула ест их, как чипсы.



And this tiger shark is eating them up like potato chips.


Отменные, большие, золотистые чипсы с хорошим кусочком жареной рыбы.



Lovely, big, golden chips with a nice piece of fried fish.


Морган я слышу что ты ешь чипсы.


Плюс доктор никогда раньше не приносил мне газировку и чипсы.



Plus I never had a doc get me soda and chips before.


В автомате только конфеты и чипсы.



We got candy and chips in the machine.


Карен, мои чипсы снова застряли в автомате.



Karen, my chips got stuck in the vending machine again.


Нельзя есть чипсы, когда ты тренируешься на моем уровне.



You can’t eat chips when you’re training on my level.


Ты нас всегда на чипсы раскручивала.



You used to make us buy you crisps on the way out.


Я думала найти здесь кукурузные чипсы.



I thought the tortilla chips were in here.


Дашь мне чипсы, я тебя приглашу.



If you give me the chips, then I’ll invite you.


И он может макать чипсы в жидкий сыр.



And he can dip the chips into the nacho cheese.


Я возьму только чипсы и сигареты.


Бритта, у нас заканчиваются чипсы.



Britta, we’re running low on chips.


Например, пытается сбросить вес, поедая… чипсы.



For example, she tries to lose weight by eating chips.


Соленые чипсы, обработанные пищевые продукты и фастфуд не содержат йодированную соль.



Salty chips, processed foods, and junk food do not contain iodized salt.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат чипсы

Результатов: 1677. Точных совпадений: 1677. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

чипсы

  • 1
    чипсы

    чипсы

    мн.

    (

    ед.

    чипс

    м.

    ) [chipsy]

    (нарезанный тонкими ломтиками жареный картофель, продаваемый в пакетах и коробках) potato chips

    Русско-английский словарь с пояснениями > чипсы

  • 2
    чипсы

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > чипсы

  • 3
    чипсы

    chips
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > чипсы

  • 4
    чипсы

    General subject: potato crisps

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы

  • 5
    чипсы

    Новый русско-английский словарь > чипсы

  • 6
    чипсы

    Русско-английский политехнический словарь > чипсы

  • 7
    чипсы

    Новый большой русско-английский словарь > чипсы

  • 8
    чипсы из боярышника

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы из боярышника

  • 9
    чипсы с луком и сыром

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы с луком и сыром

  • 10
    чипсы со вкусом бекона

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом бекона

  • 11
    чипсы со вкусом буженины

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом буженины

  • 12
    чипсы со вкусом грибов

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом грибов

  • 13
    чипсы со вкусом кальмара

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом кальмара

  • 14
    чипсы со вкусом копченой курицы

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом копченой курицы

  • 15
    чипсы со вкусом курицы

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом курицы

  • 16
    чипсы со вкусом паприки

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом паприки

  • 17
    чипсы со вкусом сметаны и грибов

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом сметаны и грибов

  • 18
    чипсы со вкусом сметаны и лука

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом сметаны и лука

  • 19
    чипсы со вкусом томатов

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы со вкусом томатов

  • 20
    чипсы(картофельные , кукурузные)

    Универсальный русско-английский словарь > чипсы(картофельные , кукурузные)

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

См. также в других словарях:

  • Чипсы — Чипсы …   Википедия

  • ЧИПСЫ — [англ. chips жареный картофель] картофель, зажаренный в масле в виде хрустящих ломтиков. Ср. ПОМ ШИП. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. чипсы (англ. chips жареный картофель) совр. картофель, зажаренный в масле, в виде хрустящих… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чипсы —      (от англ. chip стружка). Картофель, нарезанный тонкими ломтиками, сваренный и высушенный в парах горячего воздуха, или картофельные вафли , приготовленные из высушенного тонкого слоя картофельного пюре. Выпускается пищевой промышленностью… …   Кулинарный словарь

  • чипсы — сущ., кол во синонимов: 2 • картофель (31) • кушанье (183) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЧИПСЫ —          (от англ. chip стружка). Картофель, нарезанный тонкими ломтиками, сваренный и высушенный в парах горячего воздуха, или «картофельные вафли», приготовленные из высушенного тонкого слоя картофельного пюре. Выпускается пищевой… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • ЧИПСЫ — Отбросить чипсы. Жарг. мол. Шутл. 1. Потерять сознание. 2. Умереть. Максимов, 290 …   Большой словарь русских поговорок

  • чипсы — ЧИПСЫ, ов, мн Пищевой продукт, представляющей собой картофель в виде хрустящих ломтиков, приготовленный жарением в масле. Мексиканцы любят чипсы с острым соусом и соевые лепешки с разнообразной начинкой …   Толковый словарь русских существительных

  • Чипсы — мн. Картофель, обжаренный в масле в виде очень тонких хрустящих ломтиков разной формы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • чипсы — чипсы, чипсов, чипсам, чипсы, чипсами, чипсах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • чипсы — ч ипсы, ов …   Русский орфографический словарь

  • чипсы — мн., Р. чи/псов …   Орфографический словарь русского языка

Просто с ним все было проще, чем в этой запутанной, холостой жизни, которой я живу сейчас, но я не об этом, кстати.

Я о том, что… я здесь больше не работаю, что значит, тебе нужно вылезти из пакета с чипсами и самой

— Я знаю, но…

It’s just that things were simpler with him than the messy, messy single life I am currently living, which was not my point,by the way.

My point was… that I no longer work here, which means you need to pull your face out of the potato chip trough and go tend to your patients yourself.

— I know,but…

— Что-нибудь еще?

Луковые чипсы.

Она жалкая, как собака, которую бьют, а она снова возвращается.

— Anything else?

— What the hell is wrong with her?

She’s pathetic like a dog that’s been kicked too many times, — and keeps coming back for more.

— А здесь что?

— Какие-то чипсы.

Глупая музыка 80-х.

— Check.

Have some chips.

Cheesy ’80s music, check.

Прости.

Эй, не хочешь чипсов?

Какого вкуса хочешь?

Sorry. Hey…

Shall we get you some crisps?

What flavour do you want?

К тому же Лили никогда не слышала эту историю.

она отреагирует, когда узнает, что в первый раз я сказал «Я люблю тебя» не ей, а тебе и пачке луковых чипсов

Но кому какая разница?

Also, so Lily’s never heard that story before.

How’s she going to react when she finds out the first time I said «I love you» to her, I was actually saying it to you and a bag of Funyuns?

But who cares?

Он получает еды на 10$ в день.

А это пакет чипсов, сэндвич и кола.

Завтра он будет питаться за 5$, А в пятницу, он получет кусочек сахара.

He’s eatin’ on 10 bucks a day.

That’s a bag of chips, a sandwich and a Coke.

Tomorrow he eats on five, and we’ll be down to soup and sugar packets by Friday.

— Здесь есть официантка?

Она уже несет чипсы.

Мудаки.

-Do we have a waitress?

-Yeah, she’II be back with the fries.

They are fucks.

Не жадничай.

Возьми чипсы!

Давай.

Come on, getting greedy.

Take the chips!

Come on.

И лучше, чтоб это было что-нибудь по делу.

-Можно чипсов?

-Нет

It better be good.

-Can I get a chip?

-No.

-О, он продажный.

А теперь, дай человеку чипсов.

Я оценил, что ты попытался добыть мне чипсов но как ты мог подумать, что я говорил о настоящем ClA….

-Oh he’s dirty.

Now give the man a chip.

I appreciate you trying to get me a chip. But thinking that I was talking about the actual CIA….

Спорим, он тот самый друг, который вернул ее к занятия живописью

Две сосиски, яйца, чипсы

— А вы не должны быть в школе? — Нет

I bet he’s the friend that’s got her painting again.

Two sausage, eggs, chips.

Shouldn’t you be in school?

Магазин закрывался.

Но я купил чипсов.

Мне хочется на Орион, Моймой.

The place was closing.

But i bought some chips.

Me wanna go to Orion, Moimoi.

Что будешь есть?

Хочу чизбургер со всеми добавками среднюю порцию чипсов и колу.

Боже мой.

-What do you want?

I want a Chubby Cheese with everything, medium skinny fries, and a Coke.

My God, do you smell that?

Боже мой.

Гамбургером с чипсами?

— Нет, пахнет тухлыми яйцами.

My God, do you smell that?

What, burgers and fries?

No, it’s like rotten eggs! Jesus!

Миссис Пасторали и мистер Шипли.

От него пахло чипсами, и он кашлял.

Мы с мамой называли его мистером «Дерьмо вместо мозгов».

Miss PastoreIIi and Mr. ShipIey.

He smelled like Fritos and coughed a Iot.

Me and my mom, we used to call him «Mr. Shit-for-Brains.»

Вы все помните этого больного ублюдка.

Будем рады видеть вас в эту субботу открытых дверей Будут чипсы, газировка, и полуночные пробежки нагишом

Немного правее.

You all remember that crazy bastard.

We’d love for you to join us this Saturday at our open house for some chips, soda, and some late-night streaking.

Little right.

Двадцать семь, пожалуйста.

Я возьму только чипсы и сигареты.

Тогда сок поставьте на место.

27, please.

I’ll just have the potato chips and cigarettes.

Put the juice back where it belongs.

В наши дни все кредитками платят.

Вот, угощайся — чипсы.

Эй, ну ты чего? ! Это ж для больных детишек!

Everybody pays with credit cards nowadays.

Help yourself to some nachos.

Hey, that’s for Doug Flutie’s kids!

Так ее нет?

Мортен, отвези мальчика на заправку и купи ему гамбургер с чипсами.

— Я?

Is this all there is?

T ake the kid down to the service station for a burger and fries.

Me?

Разве можно удержаться от улыбки, если у тебя в руках банджо?

Ты даже держа в руках чипсы не можешь удержаться от улыбки.

Да?

You can’t hold a banjo and not smile.

You can’t hold a potato chip and not smile.

Yes?

— Это всё?

— И еще пакет чипсов.

— Черта с два ты можешь измениться.

— All that?

— And a bag of potatoes.

— There must be changes.

Привеет.»

В Афганистане, «Сосиску, яйцо и чипсы, пожалуйста.»

«Нет сосисок, яиц и чипсов.»

Hello.»

In Afghanistan, «Sausage, egg and chips, please.

«No, sausage, egg and chips.

Я не могу работать, не питаясь нормально. Если будет желание, всегда прошу.

То есть, я конечно люблю чипсы и сухари.

— Извините, но я не успеваю.

I can’t work without eating something normal… but you’re welcome to them.

Don’t get me wrong. I like fish sticks and Cap’n Crunch.

-Sorry, I got caught up—

— Выпить?

С таким же успехом можем на картофельные чипсы играть.

До рассвета хоть серьёзные деньги на этом столе появятся?

— Napiæ?

It’s probably not the only ¿chips crisps potatoes.

Are you going to play for real today the money, or not?

О, Боже, он такой козел.

Хочешь свои чипсы, милая?

Да, спасибо.

Oh, my God, he’s such a prick.

You want your fries here, sweetie?

Yeah, thanks.

Садись.

У нас есть чипсы.

Пэйси… Это невероятно жалко.

Pull up a seat.

We got chips.

Pacey this is pathetic.

Да.

Пакетика чипсов у тебя не найдётся?

Я знаю, знаю.

YEAH.

YOU GOT A BAG OF CHIPS?

I KNOW, I KNOW.

По крайней мере, я не бросал свои вонючие носки на обеденном столе.

Господи, он даже нашёл мою заначку «Миссис Чипс«.

Оставь мальчишку в покое, Майкл.

Well, at least i didn’t leave my smelly socks On the dining room table.

Christ, he even found my secret stash of mrs. Chips.

Give the kid a break, michael.

— Что?

— Ты будешь рекламировать новые чипсы.

Называются «Неожиданная Энергия».

Frito Lay! What?

You are the new spokesperson for their brand new chip.

«Surprisingly Zesty,» it’s called.

Как насчет него?

Нет, толстяки по вкусу напоминают чипсы.

Не знаю, мне он нравится.

— What about him?

— No fatties. They taste like Cheetos.

I don’t know. I like him.

Показать еще

Примеры из текстов

Скучавший за прилавком пакистанец быстро достал сигареты, не замечая, что перед ним тот же парень, который сорок минут назад покупал чипсы. Даже если заметил, виду не подал.

The Pakistani at the counter pulled them down without a second glance. Didn’t even notice he’d been in forty minutes earlier, or if he did notice, didn’t say anything about it.

Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade Itself

The Blade Itself

Sakey, Marcus

По лезвию ножа

Сэйки, Маркус

© 2007 by Marcus Sakey

© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009

© ООО «Издательство «АСТ», 2009

Соевые чипсы, банки из‑под прохладительных напитков, пузырек болеутоляющих таблеток, одеяло, пара подушек – все валялось вперемешку.

Soy chips, soft-drink tubes, a bottle of blockers, a blanket, a couple of pillows were scattered around.

Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In Death

Creation In Death

Robb, J.D.

Образ смерти

Робертс, Нора

© 2007 by Nora Roberts

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009

© Перевод. Н. Миронова, 2009

– Эван протянул пакетик с чипсами.

Evan offered the bag.

Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade Itself

The Blade Itself

Sakey, Marcus

По лезвию ножа

Сэйки, Маркус

© 2007 by Marcus Sakey

© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009

© ООО «Издательство «АСТ», 2009

Остальные в нашей группе, относившиеся к литературе с изрядной долей снобизма, считали это очередным проявлением дурного вкуса, сродни его пристрастию к чипсам и шоколадным батончикам.

The rest of us, who were snobs about such things, had thought this a shameful taste, akin to his taste for King Dons and Hostess Twinkies.

Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History

The Secret History

Tartt, Donna

Тайная история

Тартт, Донна

© 1992 by Donna Tartt

© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007

© ООО «Издательская группа «Аттикус», 2009

— Хрю-хрю-хрю, — позвал Кении, ухмыляясь и хрястя пустым пакетом от чипсов.

‘Soo-ee, pig-pig-pig,’ Kenny called, grinning and rattling the empty potato-chip bag.

Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / Carrie

Кэрри

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978

© Перевод. А.И.Корженевский, 1997

© ООО «Издательство АСТ», 2005

Это проблема, – сказал он с набитым ртом и протянул мне тарелку с чипсами.

It’s a pisser,» he said, his mouth full as he held out the bowl to me.

Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice

Black Notice

Cornwell, Patricia

© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.

Чёрная метка

Корнуэлл, Патриция

© 2007, АСТ

© перевод А. Савинов

Взяв с собой завтрак, состоявший из пачки чипсов «Доритос» и банки пепси, он сел в машину.

With breakfast in hand, a bag of Doritos and a Pepsi from the fridge, he hit the truck.

Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin

The Ethical Assassin

Liss, David

Этичный убийца

Лисс, Дэвид

© К. Тверьянович, перевод, 2008

© Издательский дом «Азбука-классика», 2008

© 2006 by David Liss

Помимо этого выше вероятность того, что у них более здоровый рацион: тот, кто завтракает, как правило, не так сильно поддается искушению поесть чипсов или печенья в первой половине дня.

They’re also more likely to have a healthier diet — eating breakfast means it’s less tempting to eat fatty snacks like chips and biscuits mid-morning.

© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

Словосочетания

кукурузные чипсы

corn chips

овощные чипсы

vegetable chips

картофельные чипсы

potato crisps

пагубные пристрастия (в отношении еды, например, чипсы, гамбургеры и пр.)

guilty pleasures

автоматическая обжарочная линия для изготовления чипсов

automatic frying chips line

Формы слова

чипсы

существительное, неодушевлённое, только мн. ч.

Мн. ч.
Именительный чипсы
Родительный чипсов
Дательный чипсам
Винительный чипсы
Творительный чипсами
Предложный чипсах

  • Как пишется по английскому хэппи бездей
  • Как пишется по английскому хорошая девочка
  • Как пишется по английскому хомяк
  • Как пишется по английскому хоккей
  • Как пишется по английскому хелуин