Как пишется по английскому имя влад

Vladislav

Jagajła. Ягайла (M. Godlewski, 1863).jpg

Władysław II Jagiełło, King of Poland

Gender male
Language(s) Slavic, Romanian
Origin
Word/name Slavic
Meaning possessor of the glory, fame
Other names
Alternative spelling Cyrillic: Владислав
Variant form(s) Vladyslav, Władysław
Related names female form Vladislava
See also Vladisav, Volodyslav, Ladislao, Ladislav, Ŭladzislaŭ, Ulászló, László

Vladislav[1] (Belarusian: Уладзіслаў (Uladzislaŭ, Uładzisłaŭ); Polish: Władysław, Włodzisław; Russian, Ukrainian, Bulgarian, Macedonian, Serbo-Croatian Cyrillic: Владислав)[1] is a male given name of Slavic origin. Variations include Volodislav, Vlastislav and Vlaslav. In the Czech Republic, Slovakia and Croatia, the common variation is Ladislav.

Outside of Slavic and Eastern Romance countries, it is sometimes latinized as either Vladislaus or Vladislas. Spanish forms include Ladislao and Uladislao. The Portuguese and Romanian forms are Ladislau. The Hungarian form is László.

In Russian-speaking countries, it is usually colloquially shortened to either Vlad (Влад) or Vladik (Владик).

The feminine form of the name Vladislav is Vladislava or, in Polish spelling, Władysława.

Origin[edit]

The name Vladislav literally means ‘one who owns a glory’, or simply ‘famous’. It is a composite name derived from two Slavic roots: Vlad-, meaning either ‘to own’ (Ukrainian volodity [володiти] means ‘to own’, Polish władać [‘to possess’], Russian vladet [владеть ‘to own’]), or ‘to rule’ (another meaning of Polish władać is ‘to rule’. Ukrainian vlada [влада] means ‘power’, ‘the government’; in Slovak and Czech, vláda means ruling body, government in modern form, vládnuť (vládnout) means ‘to rule’, vládca [vládce] is ‘ruler’), and slav-, meaning ‘fame’/’glory’. It has also extended into Romania and Moldova, which are non-Slavic countries.

People with the name[edit]

Mononymous uses[edit]

  • Vladislav, a duke of Croatia, 821–c. 835
  • Ivan Vladislav, emperor of Bulgaria 1015–1018
  • Vladislaus I, duke of Bohemia 1109–1117, 1120–1125
  • Vladislaus II (c. 1110–1174), duke and later king of Bohemia 1158–1172
  • Vladislaus III, duke of Bohemia, 1197; prince of Bohemia and margrave of Moravia, 1197–1222
  • Stefan Vladislav I, king of Serbia 1234–1243
  • Stefan Vladislav II (reigned 1316 to 1325), king of Syrmia
  • Vladislav of Bosnia, ruler of Banate of Bosnia, died 1354
  • Vladislav I, ruler of Wallachia 1364–c. 1377
  • Władysław II Jagiełło (d. 1434), grand duke of Lithuania and king of Poland 1386–1434
  • Vladislav II, ruler of Wallachia 1447–1456
  • Vladislaus II of Hungary, king of Bohemia 1471–1516, king of Hungary and Croatia 1490–1516
  • Vladislav I Herman of Poland, duke of Poland
  • Vladislav the Grammarian (fl. 1456–1479), Bulgarian writer
  • Vladislav III of Wallachia (died 1525), ruler of Wallachia
  • Vladislav IV of Russia (reigned 1595–1648), king of Poland, grand duke of Lithuania and titular king of Sweden

Given name[edit]

  • František Vladislav Hek (1769–1847), Czech national revivalist
  • Władysław Horodecki (1863–1930), Polish architect
  • Vladislav Artemiev (born 1998), Russian Chess Grandmaster
  • Vladislav Bajac (born 1954), Serbian writer, journalist, and publisher
  • Vladislav Bogićević (born 1950), Serbian footballer
  • Vladislav Bykanov (born 1989), Israeli Olympic short track speed skater
  • Vladislav Dajković (born 1992), Montenegrin political and activist
  • Vladislav Jovanović (born 1933), Serbian diplomat
  • Vladislav Khodasevich (1886–1939), Russian poet
  • Vladislav Krapivin (1938–2020), Russian writer
  • Vladislav Kulminski (born 1972), Moldovan politician
  • Vladislav Listyev, Russian journalist and head of the ORT TV Channel (now government-owned Channel One)
  • Vladislav Petković Dis (1880–1917), Serbian impressionist poet
  • Vladislav F. Ribnikar (1871–1914), Serbian journalist, founder of Politika
  • Vladislav Roslyakov (2000–2018), Russian mass murderer and perpetrator of the 2018 Kerch Polytechnic College massacre
  • Vladislav Sitnichenko (born 1998), Russian footballer
  • Vladislav Tretiak (born 1952), Russian ice hockey goaltender
  • Vladislav Vančura (1891–1942), Czech writer, playwright and film director
  • Vladyslav Vashchuk (born 1975), Ukrainian footballer

See also[edit]

  • Vladislava
  • Slavic names
  • Ladislav
  • László

References[edit]

  1. ^ a b Behind the Name — Vladislav

External links[edit]

  • List of more than 193 famous Vladislavs, in Russian

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


1

Как правильно пишется имя Влад, Владислав по-английски?

6 ответов:



2



0

Имя Владислав (Vladislav) в русском языке в сокращенном варианте звучит как Влад (Vlad), однако за рубежом я несколько раз слышала как вместо Влада человека называют Славой. Странно, но факт..



1



0

Написать имя Владислав на английском не составит труда. Не знаю как с именами в других странах, а буквы в русских именах попросту заменяются на аналогичные английские. Вот так это выглядит.

Буква В меняется на английскую букву V

Буква Л меняется на английскую букву L

Буква А меняется на английскую букву А

Буква Д меняется на английскую букву D

Буква И меняется на английскую букву I

Буква С меняется на английскую букву S

Буква Л меняется на английскую букву L

Буква А меняется на английскую букву А

Буква В меняется на английскую букву V

Получается результат Vladislav. Именно так пишется это имя в документах, где нужен вариант имени на английском языке.

Вариант имени Влад пишется точно таким же способом.



1



0

Владислав это полная форма имени, а Влад сокращенная форма от полного имени. Аналогичных имен нет в английском языке. Для перевода на английский язык следует использовать правило транслитерации:

Английская «V» аналогична российской «В»

Английская «l» аналогична российской «л»

Английская «a» аналогична российской «а»

Английская «d» аналогична российской «д»

Английская «i» аналогична российской «и»

Английская «s» аналогична российской «с»

Английская «l» аналогична российской «л»

Английская «a» аналогична российской «а»

Английская «v» аналогична российской «в»

По-английски пишем: Vladislav и Vlad.



0



0

Имя Владислав (сокращенно — Влад) пишется как:

  • Vlad
  • Vladislav

На счет американского аналога точного ничего сказать не могу, ибо не знаю. Смею только предположить, что так как имя пишется транслитом, так и в ам. аналоге, если он существует.



0



0

Данное древнерусское мужское имя Владислав можно писать: Vladislav. Если говорить об уменьшительной формы от имени Владислав, то это будет имя Слава. То его нужно правильно писать по английски как Vlad.



0



0

Влад, Владислав — древнерусское, древнеславянское имя, означающее «владей славой». Интересно как это имя будет звучать на языке англо-саксов, вернее на британском языке, включая США и все доминионы.А пишется Так Vladislav,Vlad.

Читайте также

Если вы сомневаетесь в правильном написании имени Толя, Анатолий по английски, то вы всегда можете воспользоваться подсказкой переводчиком онлайн. Вам для этого необходимо лишь ввести любое слово, в том числе имя, написав его по — русски, а переводчик, например гугл вам всё быстренько переведет. Анатолий, а по английски следует написать Anatoly. Имя Толя на английском языке, будет выглядеть так — Tolya.

Извиняюсь конечно перед Animagia, но в вашем варианте, Valeriya — это имя, с русским произношением написанное английскими буквами! Valery! «Грубое» произношение по английски «Вэйлери», но более или менее точное!

Наиболее часто употребляется вариант «Zoya» — транслитом.

Аналогичный наиболее употребляемый вариант в английском — Zoe.

Можно еще использовать: Zoey, Zoí, Zoé, Zoie, Zoё, Zoee в зависимости от ситуации и происхождения. Это все аналоги одного и того же греческого имени.

У этого имени есть несколько вариантов написания. Darya — получаем с помощью транслитерации. Еще один аналог — Daria.

Однако существуют и более редкие варианты: Darija, Dareia или Darja.

Сокращенный вариант — Dasha.

имя Лионелла по-английски? -Смотрите ниже на английском сайте, посвященном значению и происхождению имен:

First name Lionella — [NamepediA [http://www.namepedia.org/en/firstname/lionella/_green]

www.namepedia.org/en/firstname/Lionella/][1]

Name meaning for Lionella with description, pronunciation for Lionella and origin of the given name. … Scottish Gaelic, English, Italian.

[1]: NamepediA [http://www.namepedia.org/en/firstname/lionella/_green] www.namepedia.org/en/firstname/Lionella/

Мужское имя Владислав — красивое и солидное. У него много интересных форм.

Содержание

  • Имя Владислав, Влад: значение, происхождение
  • Имя Владислав, Влад: какое будет полное имя?
  • Имя Владислав, Влад — как можно называть по-другому: красивые формы имени
  • Имя Владислав, Влад: краткая форма имени
  • Имя Владислав, Влад: ласкательная форма
  • Имя Владислав, Влад: уменьшительная форма
  • Имя Владислав, Влад: форма имени на латыни
  • Как написать имя Владислав, Влад на украинском языке?
  • Как написать имя Владислав, Влад на японском языке?
  • Как написать имя Владислав, Влад по-французски?
  • Как написать имя Владислав, Влад по-английски?
  • Как написать имя Владислав, Влад по-немецки?
  • Видео: Значение имени Владислав — карма, характер и судьба

Владислав — очень красивое имя. Оно одновременно сильное, звучное и мягкое, нежное. Предоставляет целую кучу вариаций, сокращений, уменьшительно-ласкательных прозвищ, которые позволят выделить своего ребенка из тысячи других. Многие родители признаются, что выбрали его для своего сына, потому что оно звучит солидно. Что будет очень кстати, когда кроха вырастет и станет известным человеком, к нему будут обращаться по имени отчеству.

Прочитайте на нашем сайте другую статью по теме: «Если поменять имя или фамилию, изменится ли судьба?». Вы узнаете, как влияет, расшифровка нумерологического значения.

Психологи говорят, что имя Владислав подходит для экстравертов, людей очень умных, сосредоточенных, коммуникабельных и приятных. Из этой статьи вы узнаете, какие существуют формы у этого наречения. Читайте далее.

Имя Владислав, Влад: значение, происхождение

Имя владислав, влад: значение, происхождение

Имя Владислав, Влад: значение, происхождение

Чтобы узнать значение изучаемого имени, следует обратиться к его этимологии. Согласно версии историков и антропонимистов, существует два варианта перевода имени Владислав, Влад. Истинно славянское имя образовано и произошло от двух слов «властелин» и «слава». То есть может значить: «человек, который владеет славой», «достигший славы». Форма возникла во времена Средневековья, в Польше. Переводится как «сильный/хороший/успешный правитель».

Имя Владислав, Влад: какое будет полное имя?

Имя Владислав является полной версией. По написанию она не измена, а вот ударение может варьироваться. Традиционно его произносят с упором на третий слог, то есть на вторую букву «а». Но иногда чуть коверкают, говоря на иностранный манер, выделяя букву «и».

Имя Владислав, Влад — как можно называть по-другому: красивые формы имени

Основа имени — Владислав — и так звучит очень солидно. Однако при желании можно называть человека иначе, по-другому, используя первую часть имени:

  • Вадя
  • Владос
  • Владосик
  • Владиславка
  • Влад
  • Влада
  • Владя
  • Владунчик
  • Владуняша

Или же вторую:

  • Слава
  • Славочка
  • Славуня
  • Славуся
  • Славян
  • Славдий

Также можно сокращать до середины, получая не менее красивые формы имени:

  • Лада
  • Ладя
  • Ладик
  • Ладун
  • Дислав
  • Ладислаус
  • Ласло

Ниже еще больше красивых и интересных вариантов. Читайте далее.

Имя Владислав, Влад: краткая форма имени

Общепринятым является сокращение Влад. Однако антропонимика допускает использование и версии Слава, более привычной для имени Вячеслав. И даже Лада, многими воспринимаемой, как сокращение от женского имени Влада.

Имя Владислав, Влад: ласкательная форма

И малыша, и взрослого близкие люди стремятся назвать более нежно, дружески, по-свойски. Поэтому когда речь идет о ласкательной форме, простор может ограничивать лишь фантазия. Если носитель имени не возражает, коверкать можно так, как заблагорассудится душе. Обычно Владислава зовут так:

  • Владюша
  • Владик
  • Владосик
  • Владькой
  • Владенчик
  • Владушка
  • Владинец
  • Владюшечка
  • Владюха
  • Владка

Хотя также можно использовать созвучные слова и комбинировать их. Например, Владик-оладик, Славуся-карапузя. Главное, чтобы хозяин имени относился к этой затеи с юмором и не счел такие прозвища обидными.

Имя Владислав, Влад: уменьшительная форма

Изучаемое имя большинство людей характеризуют, как сильное и красивое. Также отмечают, что оно передает силу и мужественность своего носителя, подходит человеку, который достиг в жизни успеха, но сумел заслужить доброе имя. В зависимости от предпочтений самого носителя, его можно звать как Владом, так и Славой. Самое главное, уточнить, какой из вариантов нравится самому Владиславу. Потому как некоторых мужчин оскорбляет такое коверканье. Например, Ярославы раздражаются, когда их называют Славами, а не Яриками. Это тоже важно учитывать.

Вот еще варианты уменьшительных форм наречения:

  • Владька
  • Владик
  • Владок
  • Владя
  • Владушка
  • Владуся
  • Владос
  • Владон
  • Владе
  • Ласло
  • Славик
  • Славочка
  • Славушка

Вы можете придумать и свой вариант, который будет самым оригинальным и милым.

Имя Владислав, Влад: форма имени на латыни

Чтобы понять, как нужно писать имя на латинском, стоит вспомнить полный титул короля Польши. Переводится он следующим образом: Владислав IV, милостью Божьей король польский, великий князь литовский, русский, прусский, мазовецкий, самогитский, ливонский, а также наследный король шведов, готов, вендов, избранный великий князь московский. В официальных документах имя короля записано так: Vladislaus. Что является формой имени на латыни. Также есть версия: Ladislaus.

Как написать имя Владислав, Влад на украинском языке?

Что касается звучания изучаемого имени, то в украинском языке и полная, и краткая формы остаются неизменными. А вот написание полного варианта искажается. Носит более национальный характер:

Имя владислав, влад на украинском языке

Имя Владислав, Влад на украинском языке

Как написать имя Владислав, Влад на японском языке?

Популяризация аниме вызвала у множества людей интерес относительно того, как же будет выглядеть имя Владислав, переведенное на японский язык и, соответственно, написанное при помощи иероглифов. Чтобы научиться его писать, придется потренироваться, потому как символов в составе много:

Имя владислав, влад на японском языке

Имя Владислав, Влад на японском языке

Как написать имя Владислав, Влад по-французски?

При переводе на язык любви «Владислав» становится не очень привлекательным. В документах имя значится как: Wladyslaw. Но также допустимы по-французски и варианты: Vladislaus или Ladislaus.

Как написать имя Владислав, Влад по-английски?

Язык королевы Елизаветы — английский, в этом случае не отличается оригинальностью. Представить его вид может даже первоклассник, знакомый с латинскими буквами. Выглядит версия следующим образом: Vladislav. Но опять же, допустимы варианты написания: Wladyslaw и Vladislaus.

Как написать имя Владислав, Влад по-немецки?

Немецкий язык содержит несколько версий написания изучаемого имени. Все они являются вариациями французской формы. Могут выглядеть следующим образом:

  • Wladislaw
  • Wladislas
  • Wladyslaw
  • Wladislav

Однако большинство наших соотечественников, которые перебрались в Германию на постоянное место жительство, рассказывают, что в посольстве при оформлении документов, их имя просто перевели, используя принцип замены русских букв латинскими. Теперь их имя выглядит так: Vladislav.

История насчитывает множество людей, носивших изучаемое имя. Судьба их была разной, кто дожил до преклонного возраста, оставил большое потомство и снискал себе славу, у других это не получилось. Есть среди них и те, кого причислили к лику Святых. Встречаются также люди творческие: поэты, музыканты, критики, актеры. Даже космонавты и археологи. Эти люди сумели оставить след в истории. Поэтому имя Владислав можно считать удачным выбором для крохи.

Видео: Значение имени Владислав — карма, характер и судьба

Прочитайте по теме:

  • Мужское имя Александр, Саша: формы имени
  • Мужское имя Георгий, Гоша, Жора: варианты
  • Мужское имя Тимур: формы 
  • Мужское имя Руслан — что означает?
  • Мужское имя Денис — что означает?

Транслит мужского имени Влад: Vlad

Написание имени Влад в транслите или латиницей (латинскими или английскими буквами). Это может вам пригодиться, например, при написании имени Влад в загранпаспорте, при бронировани билетов, при покупке по интернету и т.д.

Значение имени «Влад»

Владеющий, властвующий, также сокращение от Владимир

Значение букв в имени «Влад»

В — непостоянство, творчество

Л — логика, артистичность, мелочность

А — властность, сила

Д — общительность, капризность

Популярные мужские имена

  • Станимир
  • Збигнев
  • Ярослав
  • Зорэн
  • Младен
  • Честимир
  • Милонег
  • Влэтко
  • Милован
  • Гостимир
  • Венцеслав
  • Щаслав
  • Таислав
  • Виктор
  • Станислав
  • Бретислав, Бреслав
  • Велеслав
  • Милад
  • Светополк, Святополк
  • Болеслав
  • Драголюб
  • Радосвет
  • Святополк
  • Витослав
  • Велислав
  • Крнобог
  • Братимир
  • Глеб
  • Далебор
  • Прекрас
  • Златодан, Златан
  • Добролюб
  • Чтислав
  • Славомир
  • Лех
  • Властислав
  • Воибор
  • Честислав
  • Горимир
  • Желан
  • Радислав
  • Умил
  • Боримир
  • Вадислав
  • Еруслан
  • Биэлбог
  • Колояр
  • Милорад
  • Радомир
  • Притбор

Имена по национальностям

  • Абхазские
  • Калмыкские
  • Аварские
  • Китайские
  • Азербайджанские
  • Кхмерские
  • Албанские
  • Литовские
  • Американские
  • Норвежские
  • Английские
  • Осетинские
  • Персидские
  • Арабские
  • Римские
  • Арамейские
  • Румынские
  • Армянские
  • Русские
  • Ассирийские
  • Афганские
  • Сербские
  • Африканские
  • Сирийские
  • Афроамериканские
  • Скандинавские
  • Ацтекские
  • Славянские
  • Бакские
  • Словенские
  • Болгарские
  • Таджикские
  • Бурятские
  • Тайские
  • Ведические
  • Татарские
  • Венгерские
  • Тевтонские
  • Гавайские
  • Тибетские
  • Германские
  • Турецкие
  • Голландские
  • Тюркские
  • Греческие
  • Финские
  • Грузинские
  • Французские
  • Дагестанские
  • Халдейские
  • Хорватские
  • Датские
  • Цыганские
  • Еврейские
  • Чаморро
  • Египетские
  • Чеченские
  • Индийские
  • Чешские
  • Индиш
  • Шведские
  • Индонезийские
  • Швейцарские
  • Иранские
  • Шотландские
  • Ирландские
  • Эсперанто
  • Исландские
  • Якутские
  • Испанские
  • Японские
  • Казахские

Фамилии по национальностям

  • Американские
  • Английские
  • Белорусские
  • Болгарские
  • Еврейские
  • Индийские
  • Испанские
  • Итальянские
  • Казахские
  • Китайские
  • Немецкие
  • Русские
  • Украинские
  • Французские
  • Японские
  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Английский
  • Украинский
  • Финский

владислав

  • 1
    владислав

    Sokrat personal > владислав

  • 2
    Владислав

    Универсальный русско-английский словарь > Владислав

  • 3
    Владислав

    Новый русско-английский словарь > Владислав

  • 4
    Владислав

    имя собств.рус.

    Vladislav,

    бел.

    Uladzislau,

    пол.

    Władysław

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Владислав

  • 5
    Владислав

    Русско-английский словарь Wiktionary > Владислав

  • 6
    Владислав Сербский

    Универсальный русско-английский словарь > Владислав Сербский

  • 7
    верёвка плачет

    1) smb. deserves (is asking for) a good flogging (thrashing, hiding, etc.)

    2) there’s a rope on the gallows crying for smb.; the gallows groans for smb.; he should be hanged long ago

    — Скажи, где спрятался этот мерзавец Владислав? Я знаю, что он здесь, в доме. Куда он делся, говори!… Лицо старого Юзефа перекосилось. — Я ничего не знаю. Пан Владислав уехал, наверное. А по тебе, видно, верёвка плачет, — тихо добавил он. (Н. Островский, Рождённые бурей) — ‘Tell me, where has that bastard Wladislaw disappeared? I know he’s here in the house. What’s become of him?…’ Old Jozef’s face twisted. ‘I don’t know anything. Pan Wladislaw has gone out, I suppose. And there’s a rope on the gallows crying for you,’ he added quietly.

    Русско-английский фразеологический словарь > верёвка плачет

  • 8
    Б-222

    БУДТО БЫ

    1.

    subord Conj

    introduces a nominal clause) used to express doubt or uncertainty as to the reliability of what is stated in the clause that follows: that (

    s.o. sth.

    ) seems to (appears to)
    that (

    s.o. sth.

    ) supposedly (allegedly)
    (a rumor (a message

    etc

    )) alleging that…

    2.

    subord Conj

    introduces a

    compar

    clause) (used to convey the unreal, illusory nature of the comparison) just like it would be if

    as if (though)

    like
    (in limited contexts) (so…that) one (it

    etc

    ) seems to… Вы так смотрите, будто бы видите меня в первый раз! You’re looking at me as if you were seeing me for the first time!

    3.

    coll

    (Particle) used to express the speaker’s doubt or uncertainty as to the reliability of the information contained in the statement as well as the source of that information

    allegedly

    supposedly
    ostensibly
    apparently
    purportedly

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-222

  • 9
    будто бы

    • БУДТО БЫ

    =====

    1. [

    subord

    conj; introduces a nominal clause]

    used to express doubt or uncertainty as to the reliability of what is stated in the clause that follows:

    that (s.o. < sth.> seems to (appears to);

    that (s.o. < sth.>) supposedly (allegedly);

    (a rumor <a message etc>) alleging that…

    ♦ С первой санной оказией из города пришёл слух, будто бы Германия подписала перемирие… (Федин 1). With the first opportunity to use sleds a rumor came from town alleging that Germany had signed an armistice… (1a)

    2. [

    subord

    conj; introduces a

    compar

    clause]

    (used to convey the unreal, illusory nature of the comparison) just like it would be if:

    — [in limited contexts](so…that) one <it etc> seems to…

    ♦ Вы так смотрите, будто бы видите меня в первый раз! You’re looking at me as if you were seeing me for the first time!

    used to express the speaker’s doubt or uncertainty as to the reliability of the information contained in the statement as well as the source of that information:

    — [in limited contexts] it seems that…

    ♦…Переписывая по случаю летнего времени в беседке сада, он будто бы слышал, как Николай Гаврилович и Владислав Дмитриевич, ходя между собой под руку (чёрточка верная!), говорили о поклоне от их доброжелателей барским крестьянам… (Набоков 1)….While doing his copying «on account of the summer weather in a garden pavilion,» he allegedly heard Nikolay Gavrilovich and Vladislav Dmitrievich as they were strolling arm-in-arm (a not implausible detail), talking about greetings from well-wishers to the serfs… (1a).

    ♦ Наконец опросы перешли к защитнику, и тот первым делом начал узнавать о пакете, в котором «будто бы» спрятаны были Федором Павловичем три тысячи рублей для «известной особы» (Достоевский 2). Finally the questioning passed to the defense attorney, and he, first of all, began asking about the envelope in which Fyodor Pavlovich «supposedly» hid three thousand roubles for «a certain person» (2a).

    ♦ Жил будто бы на свете какой-то начальник, который вдруг встревожился мыслию, что никто из подчиненных не любит его (Салтыков-Щедрин 1). It seemed that there had once lived in the world a chief who was suddenly disturbed by the thought that none of his subordinates loved him (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > будто бы

  • 10
    свой в доску

    good (jolly) fellow; one of the boys; hail-fellow-well-met; cf. a good egg

    Владислав Карпов — из тех, кого характеризуют двумя словами: «свой парень». Иногда добавляют: «свой в доску». Любимец девочек, гитарист. (В. Аксёнов, Коллеги) — Vladislav Karpov can best be described as ‘a good egg’ or ‘one of the boys’. Girls fall for him. He plays the guitar.

    Русско-английский фразеологический словарь > свой в доску

  • 11
    терять голову

    разг.

    1) lose one’s head; be at one’s wits’ end; go nuts over smth.

    — Будет сестра Васи и, кажется, профессор Спешников. Я вчера, Анненька, просто голову потеряла. Ты знаешь, что они оба любят покушать — и дедушка и профессор. Но ни здесь, ни в городе — ничего не достанешь, ни за какие деньги. (А. Куприн, Гранатовый браслет) — ‘Vasya’s sister is coming too, and Professor Speshnikov, I think. I was at my wits’ end yesterday. You know they both like good food — Grandad and the professor. But you can’t get a thing here or in town, for love or money.’

    2) lose one’s head from smth.; get a swelled head

    — Нех жие великая Польша от моря до моря! Нех жие великое дворянство польское! Смерть нашим врагам! — кричал Владислав, совершенно потерявший от вина голову. (П. Островский, Рождённые бурей) — ‘Long live glorious Poland — from sea to sea! Long live the glorious Polish nobility! Death to our enemies!’ shouted Wladislaw, who had completely lost his head from the wine.

    3) lose one’s head about smb., smth.; go nuts over smth.; go into ecstasies about smb., smth.; go quite wild about smb., smth.

    Ни разу в те годы ни на секунду не влюбилась она ни в кого, хоть из-за неё многие надолго теряли голову. (Ю. Герман, Я отвечаю за всё) — Never once in all those years did she fall in love, though many of her admirers went quite wild about her.

    — Никто здешнего золота не видел в глаза. Если бы это был любой другой минерал, о нём бы просто забыли. Но золото обладает… свойством. Теряют голову даже опытные инженеры, как Михаил Аркадьевич Катинский. (О. Куваев, Территория) — ‘No one has ever seen gold in this locality. If it was any other metal, people would have forgotten about it long ago. But gold has this — what shall I call it — property. Even experienced engineers like Mikhail Arkadyevich Katinsky go nuts over it.’

    Русско-английский фразеологический словарь > терять голову

См. также в других словарях:

  • Владислав — Владислав …   Словник лемківскої говірки

  • Владислав I — (чеш. Vladislav, польск. Władysław), также встречается форма Ладислав (словацк. Ladislaus), Ласло (венг. László) и Уласло (венг. Ulászló) имя нескольких европейских правителей: Владислав I (князь Чехии) (около 1070 12 апреля 1125) князь Чехии в… …   Википедия

  • Владислав IV — (1632 1648) король Польский, старший сын Сигизмунда III. Родился в 1595 г. По договору 4 февраля 1610 г. под Смоленском между королем Сигизмундом и московским посольством, Владислав должен был занять на условиях ограничения его власти в пользу… …   Биографический словарь

  • Владислав II — имя нескольких европейских правителей: Владислав II Богемский (1110 1174)  чешский князь с 1140 года, в 1158 1173 годах  король Чехии (под именем Владислав I). Владислав II Изгнанник (1105 1159)  князь принцепс Польши в 1138… …   Википедия

  • Владислав — а, муж. Слав.Отч.: Владиславович, Владиславовна; Владиславич, Владиславна.Производные: Владиславка; Слава; Славуня; Славуся; Владя (Влада); Ладя (Лада); Вадя.Происхождение: (От влад (ср. владеть, власть) и слав (ср. слава). Др. русск. форма имени …   Словарь личных имен

  • Владислав II — Владислав II, в 1138 1146 годах великий князь сеньор краковский, старший сын Болеслава Кривоустого и жены его Збыславы, дочери великого князя Киевского Святополка . Родился в 1104 г. Болеслав перед смертью (1139) разделил свое государство между… …   Биографический словарь

  • владислав — владеющий славой; Владиславка, Слава, Славуня, Славуся, Владя, Ладя, Вадя, Влад Словарь русских синонимов. владислав сущ., кол во синонимов: 3 • влад (2) • …   Словарь синонимов

  • Владислав IV — У этого термина существуют и другие значения, см. Владислав. Владислав IV Ваза Władysław IV Waza …   Википедия

  • Владислав — У слова «Владислав» есть и другие значения: см. Владислав (значения). Владислав славянское Род: муж. Отчество: Владиславович, Владиславич Владиславовна, Владиславна Женское парное имя: Владислава Производ. формы: Влад, Владиславка, Владик, Слава …   Википедия

  • ВЛАДИСЛАВ — Король неаполитанский из Анжуйской династии, правивший в 1386 1414 гг. Сын Карла III и Маргариты Дурацио. Ж,: 1) с 1392 г. Констанция, дочь герцога Клермонского Манфреда Киаромонти; 2) с 1402 г. Мария, дочь короля Кипра Панова I (род. 1382 г., ум …   Все монархи мира

  • ВЛАДИСЛАВ — [тронное имя Владислав Стефан] (ок. 1200 11 нояб. между 1264 и 1281), св. серб. король (1234 1242) (пам. 24 сент.). Внук Стефана Немани (см. Симеон Мироточивый), 3 й сын Стефана Первовенчанного (см. Симон монах) от брака с Евдокией, дочерью… …   Православная энциклопедия

  • Как пишется по английскому имя валя
  • Как пишется по английскому ибрагимович
  • Как пишется по английскому зоя
  • Как пишется по английскому анжелика
  • Как пишется по английскому зебра