Как пишется по английскому языку дельфин

Перевод «дельфин» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


дельфин

м.р.
существительное

Склонение




мн.
дельфины

dolphin

[ˈdɒlfɪn]





Здесь дельфин, которому прикрепили плавник.

Here’s a dolphin where the fin’s been re-attached.

Больше


Дельфина

ж.р.
имя собственное

Склонение




мн.
дельфины

Контексты

Здесь дельфин, которому прикрепили плавник.
Here’s a dolphin where the fin’s been re-attached.

Я дельфин, который никогда не пробовал снега.
I’m a dolphin who’s never tasted melted snow.

В холке 70 см., и весит как дельфин.
The height’s 70 cm, and it weighs like a dolphin.

Он раскачивает свой хвост вверх и вниз, как дельфин.
It oscillates its tail up and down like a dolphin.

Это также делает вас одеваться, как дельфин тренер распутная?
Did he also make you dress like a slutty dolphin trainer?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    дельфин

    Sokrat personal > дельфин

  • 2
    дельфин

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > дельфин

  • 3
    дельфин

    Русско-английский синонимический словарь > дельфин

  • 4
    дельфин-белобочка

    Русско-английский синонимический словарь > дельфин-белобочка

  • 5
    дельфин

    Русско-английский большой базовый словарь > дельфин

  • 6
    дельфин

    * * *

    dolphin, porpoise

    * * *

    Новый русско-английский словарь > дельфин

  • 7
    дельфин

    Русско-английский политехнический словарь > дельфин

  • 8
    дельфин

    Русско-английский биологический словарь > дельфин

  • 9
    дельфин-белобочка

    Новый русско-английский словарь > дельфин-белобочка

  • 10
    дельфин

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > дельфин

  • 11
    дельфин, южный

    2.

    RUS

    южный (короткоголовый) [черноспинный, южный белобокий, южноамериканский] дельфин m, дельфин m Пила

    3.

    ENG

    black-chinned [Peale’s] dolphin, Peale’s porpoise

    3.

    ENG

    Peron’s dolphin, southern (white-bellied) right whale dolphin

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, южный

  • 12
    дельфин, дальневосточный полосатый

    2.

    RUS

    тихоокеанский белобокий [тихоокеанский короткоголовый, тихоокеанский полосатый, дальневосточный полосатый] дельфин m

    3.

    ENG

    hookfin dolphin, Gray’s [North Pacific, Pacific] white-sided dolphin, (Pacific] striped dolphin, (Pacific) white-striped dolphin, (Pacific) striped porpoise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, дальневосточный полосатый

  • 13
    дельфин, тихоокеанский белобокий

    2.

    RUS

    тихоокеанский белобокий [тихоокеанский короткоголовый, тихоокеанский полосатый, дальневосточный полосатый] дельфин m

    3.

    ENG

    hookfin dolphin, Gray’s [North Pacific, Pacific] white-sided dolphin, (Pacific] striped dolphin, (Pacific) white-striped dolphin, (Pacific) striped porpoise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, тихоокеанский белобокий

  • 14
    дельфин, тихоокеанский короткоголовый

    2.

    RUS

    тихоокеанский белобокий [тихоокеанский короткоголовый, тихоокеанский полосатый, дальневосточный полосатый] дельфин m

    3.

    ENG

    hookfin dolphin, Gray’s [North Pacific, Pacific] white-sided dolphin, (Pacific] striped dolphin, (Pacific) white-striped dolphin, (Pacific) striped porpoise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, тихоокеанский короткоголовый

  • 15
    дельфин, тихоокеанский полосатый

    2.

    RUS

    тихоокеанский белобокий [тихоокеанский короткоголовый, тихоокеанский полосатый, дальневосточный полосатый] дельфин m

    3.

    ENG

    hookfin dolphin, Gray’s [North Pacific, Pacific] white-sided dolphin, (Pacific] striped dolphin, (Pacific) white-striped dolphin, (Pacific) striped porpoise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, тихоокеанский полосатый

  • 16
    дельфин, вертящийся

    2.

    RUS

    тёмный [тусклый, вертящийся] дельфин m

    3.

    ENG

    dusky dolphin, southern striped porpoise

    2.

    RUS

    длиннорылый [малоголовый] продельфин m, вертящийся [длинноносый] дельфин m, длинноклювая стенелла f

    3.

    ENG

    long-snouted [long-beaked, small-headed, spinner, Eastern Pacific spinner] dolphin, long-beaked [small-headed, spinner, spinning] porpoise

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, вертящийся

  • 17
    дельфин, западноафриканский

    2.

    RUS

    западноафриканский [камерунский] дельфин m, соталия f Кюкенталя, западная соталия f, африканская суза f

    3.

    ENG

    West African white dolphin, Atlantic hump-backed dolphin, Camerun river dolphin, West African sousa

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, западноафриканский

  • 18
    дельфин, камерунский

    2.

    RUS

    западноафриканский [камерунский] дельфин m, соталия f Кюкенталя, западная соталия f, африканская суза f

    3.

    ENG

    West African white dolphin, Atlantic hump-backed dolphin, Camerun river dolphin, West African sousa

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, камерунский

  • 19
    дельфин, китайский пресноводный

    2.

    RUS

    озёрный [китайский речной, китайский пресноводный] дельфин m

    3.

    ENG

    Chinese lake [Chinese river] dolphin, white fin [white flag] dolphin

    5.

    FRA

    dauphin m d’eau douce de Chine

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, китайский пресноводный

  • 20
    дельфин, китайский речной

    2.

    RUS

    озёрный [китайский речной, китайский пресноводный] дельфин m

    3.

    ENG

    Chinese lake [Chinese river] dolphin, white fin [white flag] dolphin

    5.

    FRA

    dauphin m d’eau douce de Chine

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > дельфин, китайский речной

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Dolphin (музыкант) — Dolphin Полное имя Андрей Вячеславович Лысиков Дата рождения 29 сентября 1971(1971 09 29) (38 лет) Место рождения Москва, Россия …   Википедия

  • Дельфин (исполнитель) — Dolphin Полное имя Андрей Вячеславович Лысиков Дата рождения 29 сентября 1971 (37 лет) Место рождения Москва, Россия Страна …   Википедия

  • Дельфин (певец) — Dolphin Полное имя Андрей Вячеславович Лысиков Дата рождения 29 сентября 1971 (37 лет) Место рождения Москва, Россия Страна …   Википедия

  • Dolphin (musician) — Dolphin Birth name Андрей Вячеславович Лысиков Also known as Dolphin, Дельфин Born September 29, 1971(1971 09 29) Genres Hip hop, Alternative hip hop …   Wikipedia

  • Дельфин Гектора — Научная классификация …   Википедия

  • Дельфин-белобочка — ? Дельфин белобочка …   Википедия

  • Dolphin Apartment — (Алушта,Крым) Категория отеля: Адрес: 4 km Sudakskoye Shosse, cooperativ Dolphin …   Каталог отелей

  • Дельфин Коммерсона — в аквариуме …   Википедия

  • Dolphin resort Hotel & Conference — (Сочи,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Черноморс …   Каталог отелей

  • Dolphin (значения) — Dolphin: Dolphin (браузер)  браузер компании MoboTap Inc., предназначенный для устройств на базе операционных систем Android и Apple iOS. Dolphin (музыкант)  российский музыкальный проект во главе с Дельфином (Андреем Лысиковым).… …   Википедия

  • Дельфин (фрегат, 1751) — «Дельфин» Основная информация Принадлежность Королевский военно морской флот Великобритании …   Википедия

dolphin — перевод на русский

/ˈdɒlfɪn/

A development on dolphin research.

Он разработан во время изучения дельфинов.

‘For instance… ‘on the planet Earth, ‘man had always assumed he was more intelligent than the dolphins, ‘because he had achieved so much — ‘the wheel…

Ќапример, на планете «емл€ человек всегда полагал, что он гораздо умнее дельфинов, потому что изобрел очень много Ч колесоЕ

‘The last-ever dolphin message ‘was misinterpreted as a surprisingly sophisticated attempt ‘to do a double-backward somersault through a hoop ‘whilst whistling the Star-Spangled Banner… ‘but, in fact, the message was this:

ѕоследнее сообщение дельфинов было истолковано как удивительно утонченна€ попытка сделать двойное сальто назад через кольцо, насвистыва€ гимн —Ўј. Ќо на самом деле, сообщение было таким:

Let us leave the development of dolphins and freaks as weapons of espionage to others.

Пускай другие превращают дельфинов и ненормальных в средство шпионажа.

Moe, $50 on the Miami Dolphins.

— Хорошо. Мо, 50 долларов на Дельфинов Маями.

Показать ещё примеры для «дельфинов»…

Dolphin Heads Council, Mayor Moochmore’s office.

Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора.

There are no psychiatrists in Dolphin Heads anywhere but the loony bin.

В Дельфиньих Головах нет психиатров, кроме как в дурдоме.

If she gone crazy, it won’t be Dolphin Heads.

Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов.

Sandra MacDonald, a Goorie from Bundjalung Nation via Dolphin Heads lunatic asylum.

Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов.

Dolphin Heads Council, Mayor Moochmore’s office, Tisha speaking’.

Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора. Говорит Тиша.

Показать ещё примеры для «дельфиньих»…

Good evening, Dolphin Hotel.

Добрый вечер, Отель Долфин.

Yeah, the Dolphin.

Ах, Долфин.

Here you are, Dolphin.

Вот он, Долфин.

Now, I know the Dolphin doesn’t have the cachet of the Plaza or the Carlyle, but we operate at 90% capacity.

Послушайте, я знаю, Долфин не имеет потенциала Плаза или Карлайл, но мы эксплуатировали его на 90% от его возможностей.

When staying at the Dolphin, be certain to enjoy New York’s finest dining at the fabled Sea Bream restaurant on our mezzanine level. Muscles tense?

Попав в Долфин, непременно попробуйте наивкуснейший обед в Нью-Йорке в легендарном ресторане Си Брим на нашем верхнем уровне.

Показать ещё примеры для «долфин»…

And where is that naughty little dolphin diving to?

И где же плавает этот шаловливый дельфинчик?

So do tattoos, but you’ve still got that stupid dolphin on your hip.

Как и тату, но у тебя до сих пор на бедре дельфинчик.

It’s like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew.

Он как единорожек с радугой, как дельфинчик, напившийся ред буллом и маунтин дью.

Mmm. I got dolphin.

А у меня с дельфинчиком…

Amy, do you see this beautiful, little, glass dolphin figurine?

Эми, видишь этого прекрасного стеклянного дельфинчика?

Показать ещё примеры для «дельфинчик»…

— Miami Dolphins.

— Майями Долфинс.

— Not the Miami Dolphins.

— Не Майями Долфинс.

Reliable sources have reported that a fight between Miami Dolphins wide receivers Ricky Jarret and Alonzo Cooley may have been ignited by Jarret’s relationship with his teammate’s family member.

— По нашим источникам, ссора между ресиверами «Майами Долфинс» Рикки Джарретом и Алонзо Кули была спровоцирована связью Джаррета с близкой родственницей его товарища.

Miami Dolphins!

— «Майами Долфинс»!

Throwing out our ceremonial first pitch, please welcome Miami Dolphins legend Spencer Strasmore.

Прежде, чем будет сделан торжественный открывающий бросок, прошу приветствовать легенду «Майами Долфинс» Спенсера Страсмора.

Показать ещё примеры для «долфинс»…

Dolphin Girl.

Девушка-Дельфин.

Dolphin Girl.

Девушка-дельфин.

What’s Dolphin Girl?

Что такое «Девушка-Дельфин»?

Dolphin Girl.

Девушка-Дельфин.

«Dolphin Girl.»

Девушка-дельфин.

Отправить комментарий

Предложения со словом «Dolphin»

And you see the dolphin as dreaming and carrying on his normal mental business at the same time?

И вы считаете, что дельфины одновременно могут и спать, и вести нормальную умственную деятельность?

It was an exquisite carving of a dolphin , in bone or ivory, the length of her thumb.

Внутри лежала прелестная фигурка дельфина величиной с ее большой палец, вырезанная из кости.

Are you aware of the Mayor of Taiji’s plan to distribute dolphin meat throughout Japan to Japanese children?

Вам известно о планах мэра Тайджи распространять мясо дельфинов по всей стране для японских детей?

They maintain there has never been an authenticated case of an unprovoked attack by a dolphin on a human being.

Они утверждают, что никогда не было подлинно достоверного случая неспровоцированного нападения дельфина на человека.

In a matter of a few minutes, actually, every dolphin in the park had apparently departed.

В течение нескольких минут все дельфины, бывшие в парке, покинули его.

The practice has resulted in a cumulative mortality of several million dolphins since 1960, jeopardizing some dolphin species.

С 1960 года этот метод привел к гибели в общей сложности нескольких миллионов дельфинов, нанеся удар по некоторым их видам.

Eight and I’ll throw in a dolphin bong.

Восемь, и я возьму всю коробку.

At an aquarium in South Africa was a little baby bottle-nosed dolphin named Dolly.

В дельфинарии в Южной Африке был детёныш афалины по кличке Долли.

This is some shot, by Dr. Mike Latz at Scripps Institution, of a dolphin swimming through bioluminescent plankton.

Это видео было снято доктором Майком Латцем в Институте Скриппс, в котором он запечатлел дельфина, плывущего сквозь биолюминесцентный планктон.

In normal life for mother and calf dolphin , they’ll often drift apart or swim apart if Mom is chasing a fish, and when they separate they have to get back together again.

В обычной жизни мать и детёныш — дельфин часто отплывают друго от друга или плавают отдельно, если мать преследует рыбу. А потом им надо снова встретиться.

Anybody looking at this picture will know this dolphin is surrounded, and clearly his behavior is being disrupted.

Любой, кто взглянет на эту картинку, поймёт, что дельфин окружён, и, очевидно, его поведение нарушено.

The height’s 70 cm, and it weighs like a dolphin .

В холке 70 см., и весит как дельфин.

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

It would be better to gut the dolphin a little later to save the blood in the meat, he thought.

Пожалуй, лучше будет, если я выпотрошу макрель попозже, — подумал он, — чтобы из нее не вытекла вся кровь.

You ever heard of a former Dolphin kicker named Ray Finkle?

Да, когда — нибудь слышала о бывшем подающем Дельфинов, Рэе Финкле?

I was thinking dolphin , but I knew they didn’t have ears because my dentist has a poster of one on the ceiling, and I recently had a root canal.

Я думал о дельфине, но я знал, что у них нет ушей, потому что у моего дантиста был постер одного из них на потолке, а еще мне вылечили корневой канал.

Look, she drew a dolphin on the Strait of Magellan and the ducks on the Maldives.

Смотри, на Мадагаскаре теперь дельфины, а на Мальдивах утки.

I suggest we enlist Doris the Dolphin to use her echo-location skills to track the missing lemur.

Предлагаю завербовать дельфиниху Дорис, которая благодаря навыкам эхо — локации способна выследить пропавшего лемура.

Most cultures don’t eat dolphin .

Большинство народов не едят дельфинов.

This bottle-nosed dolphin was spotted lifting the body of her dead newborn calf.

Эта афалина, по словам очевидцев, поднимала на поверхность тело мертворожденного детеныша.

Now, I know the Dolphin doesn’t have the cachet of the Plaza or the Carlyle, but we operate at 90% capacity.

Послушайте, я знаю, Долфин не имеет потенциала Плаза или Карлайл, но мы эксплуатировали его на 90% от его возможностей.

I just witnessed a dolphin being cut straight in half by our keel.

Я только что видел, как дельфина разрезало пополам носом нашего корабля.

Rachel and the others turned to see one of the Coast Guard’s classic, crimson-colored HH-65 Dolphin helicopters waiting nearby.

Повернувшись, Рейчел увидела один из типичных красных вертолетов береговой охраны НН — 65, Дельфин. Он ожидал пассажиров.

Snack Time owns Captain Peg-Leg Tuna… which isn’t- all together now- dolphin friendly.

А компанияСнэк таймподдерживает Кэптэн Пег Лег Тьюн. Они наносят вред дельфинам.

Marshalling the last of his strength, Langdon dolphin kicked his legs and pulled his arms beneath him in an awkward butterfly stroke.

Собрав последние силы, он обеими ногами ударил по воде и сделал гребок руками, изобразив нечто похожее на плавание стилем баттерфляй.

Under the stars and with the night colder all the time he ate half of one of the dolphin fillets and one of the flying fish, gutted and with its head cut off.

Он съел половину одного из филе и одну летучую рыбу, которую предварительно выпотрошил при свете звезд, чувствуя, как ночь становится все холоднее.

Bob’s college nickname was flipper, and it wasn’t because of his dolphin tattoo.

В колледже Боба прозвали флиппер (любитель покувыркаться, кувыркун) и не из — за его татуировки в виде дельфина.

It’s like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew.

Он как единорожек с радугой, как дельфинчик, напившийся ред буллом и маунтин дью.

But then I did not hook the dolphin until almost sunset.

Да, но ведь я поймал макрель перед самым заходом солнца.

We brought him samples, and he analyzed them and found that a lot of the packages that were labeled as expensive meat from larger whales was actually dolphin meat.

Он изучил образцы, которые мы принесли и обнаружил, что во многих упаковках, с якобы дорогим мясом крупных китов, на самом деле было мясо дельфинов.

The dolphin was cold and a leprous gray-white now in the starlight and the old man skinned one side of him while he held his right foot on the fish’s head.

В бледном сиянии звезд макрель казалась грязно — белой. Старик ободрал с одного бока кожу, придерживая голову рыбы ногой.

The flooded forest is not only vast, it’s impenetrable, and this new species of dolphin could be anywhere in 150,000 square miles of tangled treetops.

Затопленные леса не только обширны, они еще и непроходимы, а дельфины этого нового вида могут находиться где угодно среди 400 кв. километров переплетённых крон деревьев .

By beating its tail down hard, this dolphin stirs up the shallow silt.

Сильным ударом хвоста дельфин поднимает со дна ил.

That’s because the dolphin has much thicker skin, like rubber, that stops his blubber flapping.

Это потому, что у дельфина кожа гораздо толще, как резина, что исключает ее излишнее колебание.

After dark, predatory dolphin fish emerge from their daytime lairs among the rocks.

С наступлением темноты, хищная рыба дельфин появляется из своего дневного укрытия среди камней.

Oh, you mean that cheesy dolphin tattoo on her butt?

Ты про ту татуировку в виде дельфина на её попе?

So, while we struggle to make headway, a dolphin is barely trying.

Итак, пока мы стараемся двигаться вперед изо всех сил, дельфин старается лишь чуть — чуть.

With speed he flew to my relief, As on a radiant dolphin borne; Awful, yet bright, as lightning shone The face of my Deliverer God.

По морю поспешил ко мне Господь, Как бы несомый солнечным дельфином, Был светел и ужасен божий лик, Подобный молнии на небе синем.

There appears to be only one dolphin .

Похоже, тут только один дельфин.

You know, it’s a boy dolphin .

Знаете, это дельфин мальчик.

I added additional patrols at Dolphin Stadium.

Я добавил патрули на Стадион Дельфин,..

You may need to bring a couple of girls to the Dolphin with you.

Тебе нужно будет привести несколько девушек в Долфин с собой.

I take back everything I said to you that night in the dolphin lab.

Я беру назад все, что я сказал вам в ту ночь в дельфиньей лаборатории.

It’s very degrading, it’s offensive, and you, you just don’t have the time to learn all those dolphin sounds.

Это очень унизительно. Это оскорбительно, а у тебя, у тебя просто нет времени, чтобы выучить все эти дельфиньи сигналы.

Kailey was not speaking dolphin .

Кейли не говорила по — дельфиньи.

It’s a bottlenose dolphin thing.

Это афалинья — дельфинья хрень.

That’s why I come to Dolphin Heads.

Вот почему я приехала в Дельфиньи Головы.

Yeah, it’s three dolphin clicking sounds.

Ага, это три дельфиньих звука щелчка.

Dolphin Heads Council, Mayor Moochmore’s office.

Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора.

You could eat only dolphin-safe tuna.

Просто не ешь дельфиний тунец.

The little dolphin is also wearing a helmet.

На маленьком дельфинчике тоже надет шлем.

I’m a girl whose uncle owned a dolphin .

Я девушка, чьему дяде принадлежит дельфинарий.

She had come herself to claim the dolphin promised to the most beautiful.

Она явилась требовать дофина, обещанного прекраснейшей женщине в мире.

You remember when I set up the dolphin

Помните, где я включил в рассказ дельфина..

I have certification for 12 weeks of dolphin therapy.

Я получила направление от врача. 12 недель буду плавать с дельфинами.

Yes, and while they’re shorter than the dolphin , the porpoise it’s more popular, stupid cousin.

Да, и клюв белухи короче, чем у дельфина, её более популярного и глупого кузена.

Porter, you can’t keep a dolphin .

Портэр, ты не можешь держать дельфина.

Thread that dolphin charm onto the bracelet.

Наденьте подвеску с дельфином на браслет.

The old man could see the slight bulge in the water that the big dolphin raised as they followed the escaping fish.

Старик видел, как вода слегка вздымалась, — это золотая макрель преследовала убегавшую от нее рыбу.

Amy, do you see this beautiful, little, glass dolphin figurine?

Эми, видишь этого прекрасного стеклянного дельфинчика?

Не хотела мешать, но не могла устоять против запаха яблочного пирога.

О, Сьюзан Дельфино. Это – Вальтер Берлих.

Сьюзан – хозяйка дома.

Hey,everybody. I’m sorry to interrupt,but the smell of that apple pie just made my mouth water.

Well,say no more.One slice coming right up.

Oh,susan delfino,this is walter bierlich.

Что за скетч Нив Кэмпбел?

Девушка-дельфин.

Я имел в виду девушку-дельфина. Я перепутал.

— What Neve Campbell sketch?

«Dolphin Girl.»

I meant «Dolphin Girl.» I got them mixed up for a second.

Мы там всегда берем билеты в первый ряд.

Стив показывает отличные пародии на дельфинов.

Хотя это больше Стив, чем дельфин.

Just so you know, we always had front row at the mammal show.

Steve does the funniest dolphin impression.

Actually, it’s more Steve as a dolphin.

Стив показывает отличные пародии на дельфинов.

Хотя это больше Стив, чем дельфин.

Ты не можешь его простить?

Steve does the funniest dolphin impression.

Actually, it’s more Steve as a dolphin.

You really can’t forgive him?

Наверное, я зря это сделал.

Я похож на ебаного полярного дельфина.

Я, ребята, пойду, пожалуй

I think I made a mistake.

I did it for you so you wouldn’t get road rash during our scene, but I should have asked first’ I look like a fucking beluga whale.

I think I’ll be going now.

«Мы могли выиграть, если бы не твоё…»

«Мальчик-дельфин

И всегда случается какой-то жуткий допинг-скандал.

«We could’ve won if you weren’t going brrring»!

«Dolphin boy»!

There’s always some horrible drug scandal.

# Я люблю тебя, детка…

И дельфины, они тоже умные. Мы все видели документальный фильм Флиппер (сериал с Джесикой Альбой)

Дельфин поднимается (имитация кликанья дельфина) «что такое, Флип?»

# l love you, baby… #

So they’re intelligent and… and…dolphins, they’re intelligent, we all saw the documentary Flipper.

Dolphins came up going… ( Clicking) «What’s that, Flip?

Все должны медитировать.

Да, давайте, а потом все вместе наделаем тофу для дельфинов, живущих в холодильнике.

Френ пытаеться изменить свою жизнь к лучшему, мог бы её поддержать.

Everyone should meditate.

Oh, let’s, then we can all make some tofu for the dolphins who live in the fridge.

Fran is trying to improve her life, you could support her.

Ќикто не воспринимает его всерьЄз.

Ќикогда не знала, что в дельфиньем алфавите так много букв.

— Ќу да. ј папа готов идти?

Nobody takes him seriously.

DAPHNE: I never knew there were so many letters in the dolphin alphabet.

— I see. Well, um, is Dad ready to go?

Это уникальная урна.

Пепел засыпается в дельфинов.

Она не очень любила дельфинов.

This is a beautiful and unusual cremains vessel.

The ashes actually fill these dolphins, which are carved out inside.

She wasn’t really into dolphins.

Пепел засыпается в дельфинов.

Она не очень любила дельфинов.

Ей как-то сказали, что надо прекратить есть тунца из-за всей этой шумихи вокруг дельфинов, которые попадают в сети.

The ashes actually fill these dolphins, which are carved out inside.

She wasn’t really into dolphins.

I remember somebody suggesting she boycott tuna… because of the whole dolphins-getting-caught-in-the-net thing.

Рыбы — наши друзья, а не еда.

— Кроме дельфинов вонючих!

— Дельфины!

Fish are friends, not food.

Except stinking dolphins.

Dolphins!

— Кроме дельфинов вонючих!

Дельфины!

Считают себя красавцами.

Except stinking dolphins.

Dolphins!

Yeah, they think they’re so cute.

-Только ты и я?

Золотые пляжи, солоноватые тамариски, дельфины

Я люблю тебя, люблю!

Well?

Are you coming to Carlo’s beach house?

-Me and you? -Yeah. -Alone?

— Так, выбирайте игрушку.

— Хорошо, дельфин мой.

— Это медведь.

— Okay, everybody, pick your toys!

— Okay. I want the dolphin!

— That’s a bear.

Прямо сейчас надушусь!

— Кто воняет как дельфинья блевотина?

— Я!

I’m gonna wear it right now.

Who smells like freaking porpoise hork?

I do!

Если вы сказали: «Два поезда отправляются из Плимута, один движется 30 миль/час, другой — 40 миль/час, когда они туда доберутся?

— В американской армии были дельфины.

— Во время войны было забавно.

If you said, «If two trains set off from Plymouth, one going at 30 miles an hour, one at 40 miles an hour, what time will they get there?

— They’ve got dolphins in the American navy.

— Wasn’t that funny in the war?

— Во время войны было забавно.

Когда они выпустили дельфинов, чтобы те искали мины, а они все свалили.

Ну это говорит скорее об их интеллекте?

— Wasn’t that funny in the war?

When they let the dolphins out to go and hunt for mines and they buggered off.

You see, that does prove their intelligence, doesn’t it?

Че… чего тебе?

А над бегемотом плывёт дельфин!

А рядом с ним Таро в профиль.

Wh-What the heck?

There’s a dolphin right above the hippo!

And I can see Taro right beside it!

Первое место занимает Ники Халлен из команды «Аквамарин», 268 очков.

А специальный, поощрительный приз достаётся Мерел Де Леу из команды «Дельфины«.

Если есть рутина То она должна быть веселая, веселая, веселая,

First is Nicky Hullen of Aquamarine with 268 points.

And the Special Incentive Award has been won by Merel de Leeuw of the Dolphins!

IF THERE IS A ROUTINE THAT IS FUN, FUN, FUN,

Вернись чистить бассейн!

И если это твои особые печенья, то не смей кормить ими дельфинов.

А как, по твоему, я заставляю их делать двойное сальто и играть с белыми детьми?

Get back to cleaning the pool!

If that’s one of your special brownies, don’t let any of the dolphins eat that.

How do you think I get them to double flip and play with white kids?

Мои поздравления.

Ты нашёл, других дельфинов.

Я знаю.

Congratulations.

You found other dolphins.

I knew that.

«Говорит треска улитке: «Побыстрей, дружок, иди!

«Мне на хвост дельфин наступит — он плетется позади.

Видишь, крабы, черепахи мчатся к морю мимо нас.

«Will you walk a little faster?» Said a whiting to a snail

«There’s a porpoise close behind us And he’s treading on my tail

See how eagerly the lobsters And the turtles all advance!

Почему я полон достоинства?

— Помнишь, у «Дельфино» ты напился?

— Помню.

Proper and dignified? When was I proper and dignified?

The other night at Delfino’s, you were drunk, right?

Right.

Мы ведь оба спали.

Это не может быть, даже дельфин не сможет пригнуть так далеко.

Но Я же видел.

We were both asleep.

No way, not even a dolphin could jump that far.

I saw it.

Что тебе нужно?

Мадемуазель Дельфина, я пришел по поводу нулей.

Что стряслось?

What do you want?

I need to talk to you about the number zero.

What about it?

Ты тут надолго не задержишься, если будешь транжирить деньги.

Кто-то же должен заботиться о кошках и птичках, мадемуазель Дельфина.

Я убиваю по 15 птичек в день.

You won’t enjoy it long, if you keep spending money.

There’s a Big Boss for everyone, even for the little birds.

I kill 15 little birds every day, Father.

Знаете, что это? Дьявол!

Мадемуазель Дельфина, я знаю, в каком обличье предстает дьявол.

В обличье нищеты.

Look closer and you’ll find demons in there.

I know demons well. I live around one.

His name is misery.

Вот так и нужно считать нули.

Простите, мадемуазель Дельфина, я неправильно выразился.

Десять, двадцать, сто, миллион — это я понял.

Your zeros count, see?

I’m afraid you got me wrong.

Ten, 100, 1,000, 1 million… So far, I manage.

От приглашения на обед я никогда не отказываюсь.

Как поживаете, мадемуазель Дельфина?

Оливки!

— I never miss a meal.

It’s good to see you, Miss Delphine.

Serve me some olives.

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «дельфин» на английский

nm


Общий дельфин присутствует в большинстве морей планеты.



The common dolphin can be found in most of the planet’s oceans.


Из-за небольшой области распространения беломордый дельфин мало изучен учёными.



Because of the small area of distribution, the white-faced dolphin has been little studied by scientists.


Теперь в этом районе насчитывается всего 31 дельфин.



There are now estimated to be just 31 of the dolphins in the area.


Беломордый дельфин — житель северных широт.



White-faced dolphin — a resident of northern latitudes.


В остальное время голубой дельфин ведет себя более спокойно.



However, during the rest of time blue dolphin is more tolerate.


Например, если человек поднимает ногу, дельфин может поднять свой хвост.



For example, if a person raises a leg, a dolphin may raise its tail.


Первый анестезированный дельфин на операционном столе просто погиб.



The first Dolphin anesthetized on the operating table just died.


Аквариумный дельфин держится преимущественно в средних и нижних слоях воды.



The aquarium dolphin keeps mainly in the middle and lower layers of water.


Это тот дельфин, похоже он хочет переночевать у нас.



It’s that dolphin — I think he wants to crash here.


Вождение по всему морю поисках духовного исцеления дельфин.



Driving all over the sea searching for spiritual dolphin healing.


Проведя такую диагностику, дельфин начинает работать как талантливый биоэнерготерапевт.



Having thus diagnosed, the Dolphin starts to work as a gifted bio-energy therapist.


Удивительно, что дельфин всё время бодрствует: два полушария попеременно входят вспять.



It is surprising that dolphins are awake all the time: two hemispheres are included back.


Общий дельфин присутствует в большинстве морей планеты.



The common dolphin is present in most of the seas of the planet.


Во-вторых, в процессе заживления ран, дельфин не проявляет никаких признаков инфекции.



Second, during the healing process the dolphins‘ wounds don’t show signs of infection.


Игривый дельфин выгибает свое тело, чтобы выпрыгнуть из волн.



The playful dolphin arches its body to leap out of the waves.


При появлении людей дельфин немедленно уплывал.



At appearance of people the dolphin immediately departured.


Этот дельфин относительно небольшой и хорошо известен своими акробатическими трюками.



This dolphin is relatively small and is mostly known for its acrobatic antiques.


Это очень живой, быстрый и энергичный дельфин.



It is a very active, energetic and extremely agile dolphin.


Взрослый беломордый дельфин весит около 270-280 кг при длине тела 3-3,5 метра.



An adult white-faced dolphin weighs about 270-280 kg with a body length of 3-3.5 meters.


Через два месяца белуха свистела как дельфин.



Within two months, the beluga whistled like a dolphin.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1586. Точных совпадений: 1586. Затраченное время: 139 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • Как пишется по английскому языку гора
  • Как пишется по английскому языку время
  • Как пишется по английскому языку вероника
  • Как пишется по английскому языку варя
  • Как пишется по английскому языку валера