- belt |belt| — пояс, ремень, приводной ремень, зона, бандаж, облом, портупея
ремень фрезы — cutter belt
сшитый ремень — sewn belt
сшивать ремень — lace a belt
круглый ремень — round belt
ослабить ремень — to loosen one’s belt
плечевой ремень — belt suspender
зубчатый ремень — synchronous drive belt
формовой ремень — molded belt
шнуровой ремень — rope belt
приводной ремень — driving belt
склеенный ремень — glued belt
склеивать ремень — cement the belt joints
натянутый ремень — tensioned belt
одинарный ремень — single belt
подвижной ремень — floating belt
ремень генератора — alternator belt
перекидной ремень — shifting belt
офицерский ремень — officer’s belt
ремень для разгона — speeder belt
ремень для обвязки — bundling belt
ремень узла подачи — belt paper feed
расстегнуть ремень — to undo one’s belt
пистолетный ремень — pistol belt
трёхслойный ремень — three-ply belt
вариаторный ремень — continuously variable transmission belt
ремень гидронасоса — hydraulic pump belt
ремень компрессора — compressor belt
теребильный ремень — pulling belt
многослойный ремень — laminated belt
ремень безопасности — tether belt
ещё 27 примеров свернуть
- strap |stræp| — ремень, ремешок, планка, лямка, скоба, хомут, полоска, накладка, строп
ремень ласты — fin strap
щёчный ремень — cheek strap
губной ремень — lip strap
паховый ремень — crotch strap
кожаный ремень — leather strap
оконный ремень — window strap
натяжной ремень — pulling strap
пяточный ремень — heel strap
подгрудный ремень — choke strap
ремень заземления — earth strap
высокопрочный ремень — anti-tear strap
ремень против прикуски — cribbing strap
поперечный ремень шлеи — cross strap
ремень для ручной клади — luggage-carrying strap
ремень для откренивания — hiking strap
поясной ремень снаряжения — general purpose strap
стремянный ремень; путлище — stirrup strap
ремень для крепления багажа — load securing strap
ремень для крепления электродов — electrode strap
затылочный ремень лицевой маски — mask strap
подвесной ремень; ружейный ремень — carrying strap
ремизная подвязь; привязной ремень — harness strap
пистолетный ремень; ремень пистолета — pistol carrying strap
бесконечный ремень; бесконечная лента — endless strap
ремень для подъёма окна; такелажная лента — lifting strap
ремень трепальной машины; погонялочный ремень — picker strap
подбородный ремень оголовья; подбатанный ремень — check strap
нейлоновый ремень; нейлоновая скоба; капроновый строп — nylon strap
тканный прорезиненный ремень; прорезиненные ремни из ткани — rubberized fabric strap
затылочный ремень лицевой маски; фиксирующая скоба; упорная накладка — retaining strap
ещё 27 примеров свернуть
- sling |slɪŋ| — строп, ремень, праща, перевязь, канат, лямки, бросание, рогатка
шейный ремень — neck sling
ремень, лямка — carrying sling
ружейный ремень — shooting sling
ружейный ремень; орудийный строп — gun sling
винтовочный ремень; ружейный ремень — rifle sling
- thong |θɔːŋ| — ремень, плеть
- lanyard |ˈlænjərd| — ремень, вытяжной шнур, тросовый талреп
- leather |ˈleðər| — кожа, ремень, краги, кожаное изделие, футбольный мяч, мяч в крикете
стремянный ремень — stirrup leather
- lash |læʃ| — ресница, плеть, плетка, бич, удар плетью, резкий упрек, ремень, критика
подбородный ремень — throat lash
- laniard |ˈlænjʌrd| — тросовый талреп, вытяжной шнур, ремень
Смотрите также
поясной ремень — waist band
ремень барабана — drum cable
клиновой ремень — vee-belt
привязной ремень — safety-belt
суголовный ремень — poll piece
бесконечный ремень — endless band
погоняльный ремень — picking-band
клиновидный ремень — v-belt
межкарровый ремень — bark bar
погонялочный ремень — picking band
подбородочный ремень — chin band
промежуточный ремень — intermediate apron
носовой ремень с муфтой — sneepskin noseband
ремень для правки бритв — razor strop
составной ремень; сложный — multiple belting
поясной ремень; кушак; пояс — waist-belt
клиновой ремень генератора — alternator v-belt
ремень /стяжка/ для наушников — headband of headphones
ремень (деталь подвески кареты) — brace of a coach
клиновой ремень водяного насоса — water pump v-belt
цельнотканый ремень; тканый ремень — woven belting
подбородный ремень; подшейник; подшеек — throat band
погон, бретелька, лямка, плечевой ремень — shoulder loop
клиновой ремень генератора и вентилятора — alternator/fan v-belt
механизм, втягивающий ремень безопасности — seat-belt retractor
подбородный ремень; горловой край; подшеек — throat latch
офицерский походный поясной ремень, офицер — Sam Browne
сыромятный ремень; кожаный штуртрос; ремень — hide rope
выступ для щеки; станина лафета; щёчный ремень — cheek piece
предохранительный ремень; подбатанный ремень — check-strap
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- strapping |ˈstræpɪŋ| — ремни, порка ремнем, стягивание ремнями, прикрепление ремнями
- harness |ˈhɑːrnɪs| — упряжь, сбруя, доспехи, ремиза, запряжка
привязной ремень лётчика — cockpit seat harness
предохранительные ремни; страховочный ремень; ремни безопасности — safety harness
плечевой или диагональный ремень безопасности; ремни безопасности — shoulder harness
ремень — перевод на английский
Ремень туго затянут.
Belt too tight.
— Какова цена ремня,.. — …на котором ценник «2-95» ?
How much is that belt in the window, the one that says 2.95?
— А, что ты сделал с моим ремнем?
— What are you doing with my belt?
Хотите хороший кожаный ремень, лейтенант?
Need a good leather belt, lieutenant?
Но я не никогда не был настолько глуп, чтобы лгать человеку, который носит и ремень и подтяжки.
But I’d never be so stupid as to lie to a man who wears both belt and suspenders.
Показать ещё примеры для «belt»…
Пниночка, сядь и пристегни ремень.
Pnina, sit down and fasten you seat belt.
Оставьте в покое ремень!
Leave that seat belt alone!
Надевай ремень.
Put your seat belt on.
Пристегни ремень.
Buckle your seat belt.
Где ремень безопасности?
Just tell me where the seat belt is at!
Показать ещё примеры для «seat belt»…
Ты должен выдать ему хорошую порку ремнем.
You’ll give him a real whipping, with a strap.
Я не могу вот так подняться к ребенку и сразу взяться за ремень.
I just can’t go up there and take a strap to that boy.
Кто разрешил тебе взять мой ремень?
Who said you could use my book strap?
— Это он про свой ремень.
— It’s about his book strap.
А что если вы затяните меня ремнём к креслу и уйдёте включив рубильник.
Not unless you strap me in the chair and throw the switch yourself all the way.
Показать ещё примеры для «strap»…
Пристегните ремень.
Fasten your seatbelt.
Не забудьте пристигнуть ремни безопасности.
— Don’t forget the seatbelt.
Пожалуйста, пристегните ремень, Доктор, по моим подсчетам, мы приземлимся через 20 минут.
Fasten your seatbelt, please, Doctor, by my calculations we’re 20 minutes from touchdown.
Не могли бы вы сесть, сэр, и пристегнуть ремень?
Will you please sit down, sir, and fasten your seatbelt?
Пожалуйста, пристегните ремни.
Fasten your seatbelt for takeoff, please.
Показать ещё примеры для «seatbelt»…
Быстро пристегните ремни!
Buckle up, quick!
Пристегни ремни, костяная башка. Пора немного прокатиться.
Buckle up bonehead, cause you’re going for a ride.
Застегни ремень и иди.!
Buckle up and go!
Лекс, вы с вашем другом, застегните ремни.
Lex. You and your friend buckle up.
[Наденьте через голову и затяните ремни.]
Pull over your head, buckle it
Показать ещё примеры для «buckle»…
Только хорошенько закрепи его ремнями.
The harness bull’s okay.
Если бы вы ремнём зацепились за катушку… эта рыба утянула бы вас с собой.
If you had the harness buckled down to the reel… that fish would have taken you along with him.
Любая попытка расстегнуть эти ремни, прежде чем отсчет времени дойдет до красной зоны, приведет к преждевременной детонации.
-The buckles are now primed. Any attempt to remove the harness before the countdown reaches the red zone will cause a secondary explosion.
Пристегнуть ремни.
Fasten the harness.
Ты, пристегни ремни.
You, fasten your harness.
Показать ещё примеры для «harness»…
Пристегивая ремень, вы будете в полном порядке.
You’ll be all right by the time you fasten your seat belt.
Пристегните ремни безопасности.
Fasten your seat belt!
Хорошо, не забудь проверить ремень безопасности, зеркала.
Okay,remember to fasten your seat belt,make sure your mirrors.
Ты бы ремень пристегнул.
You might wanna fasten your seat belt.
Я советую вам вернуться в салон, и пристегнуть ремни, если вы, конечно, не хотите, чтобы вас размазало по салону, когда мы ударимся о землю.
Now, I recommend you go in the back, fasten your seat belt, unless you’d like to end up as a hood ornament when we hit the ground.
Показать ещё примеры для «fasten your seat belt»…
Да, он занял милое уютное креслице, к которому привязывают ремнями в местной психбольнице.
To a nice comfy chair complete with wrist restraints at the local laughing academy.
Вы уверены , что эти ремни обязательны ?
Do you really think these restraints are necessary?
Его руки опутаны горячими кожаными ремнями.
his hands bound in really hot leather restraints.
Альфред, скажите, не могли бы вы ослабить эти ремни?
I was wondering if you could maybe loosen my restraints.
Стоит мне ослабить ремни, через две секунды вы попробуете выцарапать мне глаза и сбежать.
Two seconds after I loosen these little restraints, you’ll try to scratch my eyes out and make a run for it.
Показать ещё примеры для «restraints»…
Ремень лопнул.
The fan belt’s shot.
и ремень привода соскочил.
And then the fan belt came off.
Ремень вентилятора слабый. Хорошо.
The fan belt’s loose…
Я поищу ремень.
I’ll look for a fan belt.
Вы арестованы и есть ли у вас с собой ремень от старого Fiat? Так как задние сиденья у меня там.
«You’re nicked and have you got a fan belt for an old Fiat, cos it’s back there.»
Показать ещё примеры для «fan belt»…
Даже если б у меня был ремень, я бы тебе его не одолжил.
Even if I had a thong, I wouldn’t let you borrow it.
Ты оденешь тот ремень, который я купил тебе?
You wearing that thong I bought you?
Будет вполне достаточно, если скажу, что ее ремень был у него в зубах.
Well, suffice to say her thong was in his mouth.
Ремень зовет.
Thong emergency.
От этого ремня у меня сыпь на заднице, но мальчикам это нравиться.
This thong gives me an ass rash, but the boys love it.
Показать ещё примеры для «thong»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- belt: phrases, sentences
- seat belt: phrases, sentences
- strap: phrases, sentences
- seatbelt: phrases, sentences
- buckle: phrases, sentences
- harness: phrases, sentences
- fasten your seat belt: phrases, sentences
- restraints: phrases, sentences
- fan belt: phrases, sentences
- thong: phrases, sentences
band, belt, strap
* * *
реме́нь
м.
belt
абрази́вный реме́нь — abrasive belt
реме́нь безопа́сности
ав., авто
— safety [seat] belt
застё́гивать ремни́ безопа́сности — fasten the safety belts
пристегнуть(ся) ремня́ми безопа́сности — be strapped in, be belted in
бесконе́чный реме́нь — endless belt
кордтка́невый реме́нь — multicord belt
кордшнурово́й реме́нь — single-cord belt
приводно́й реме́нь — drive [transmission] belt
натя́гивать (приводно́й) реме́нь — tighten [tension] the belt, stretch the belt taut
(приводно́й) реме́нь дви́жется в направле́нии нахлё́стки — the belt runs off the lap
(приводно́й) реме́нь набега́ет — the belt climbs
(приводно́й) реме́нь не до́лжен дви́гаться про́тив нахлё́стки — the belt should not run against the lap
(приводно́й) реме́нь охва́тывает шкив — the (drive) belt wraps around the pulley
(приводно́й) реме́нь провиса́ет — the belt sags
(приводно́й) реме́нь сла́бо натя́нут — the (drive) belt is running loose [is slack]
(приводно́й) реме́нь хло́пает — the (drive) belt flaps
сбра́сывать (приводно́й) реме́нь () — throw the belt (off the pulley)
скле́ивать (приводно́й) реме́нь — cement the (drive) belt joints
сра́щивать (приводно́й) реме́нь — splice the (drive) belt
сшива́ть (приводно́й) реме́нь — lace the (drive) belt
устана́вливать но́вый (приводно́й) реме́нь — put on a new (drive) belt
устана́вливать (приводно́й) реме́нь лицево́й стороно́й к шки́ву — put on [run] a (drive) belt with the grain side (next) to the pulley
приводно́й реме́нь вентиля́тора — fan drive belt
приводно́й, клинови́дный реме́нь — V-belt
приводно́й, пло́ский реме́нь — flat (drive) belt
привязно́й реме́нь
ав.
— safety [seat] belt
* * *
- belt |belt| — пояс, ремень, приводной ремень, зона, бандаж, облом, портупея
ремень фрезы — cutter belt
сшитый ремень — sewn belt
сшивать ремень — lace a belt
круглый ремень — round belt
ослабить ремень — to loosen one’s belt
плечевой ремень — belt suspender
зубчатый ремень — synchronous drive belt
формовой ремень — molded belt
шнуровой ремень — rope belt
приводной ремень — driving belt
склеенный ремень — glued belt
склеивать ремень — cement the belt joints
натянутый ремень — tensioned belt
одинарный ремень — single belt
подвижной ремень — floating belt
ремень генератора — alternator belt
перекидной ремень — shifting belt
офицерский ремень — officer’s belt
ремень для разгона — speeder belt
ремень для обвязки — bundling belt
ремень узла подачи — belt paper feed
расстегнуть ремень — to undo one’s belt
пистолетный ремень — pistol belt
трёхслойный ремень — three-ply belt
вариаторный ремень — continuously variable transmission belt
ремень гидронасоса — hydraulic pump belt
ремень компрессора — compressor belt
теребильный ремень — pulling belt
многослойный ремень — laminated belt
ремень безопасности — tether belt
ещё 27 примеров свернуть
- strap |stræp| — ремень, ремешок, планка, лямка, скоба, хомут, полоска, накладка, строп
ремень ласты — fin strap
щёчный ремень — cheek strap
губной ремень — lip strap
паховый ремень — crotch strap
кожаный ремень — leather strap
оконный ремень — window strap
натяжной ремень — pulling strap
пяточный ремень — heel strap
подгрудный ремень — choke strap
ремень заземления — earth strap
высокопрочный ремень — anti-tear strap
ремень против прикуски — cribbing strap
поперечный ремень шлеи — cross strap
ремень для ручной клади — luggage-carrying strap
ремень для откренивания — hiking strap
поясной ремень снаряжения — general purpose strap
стремянный ремень; путлище — stirrup strap
ремень для крепления багажа — load securing strap
ремень для крепления электродов — electrode strap
затылочный ремень лицевой маски — mask strap
подвесной ремень; ружейный ремень — carrying strap
ремизная подвязь; привязной ремень — harness strap
пистолетный ремень; ремень пистолета — pistol carrying strap
бесконечный ремень; бесконечная лента — endless strap
ремень для подъёма окна; такелажная лента — lifting strap
ремень трепальной машины; погонялочный ремень — picker strap
подбородный ремень оголовья; подбатанный ремень — check strap
нейлоновый ремень; нейлоновая скоба; капроновый строп — nylon strap
тканный прорезиненный ремень; прорезиненные ремни из ткани — rubberized fabric strap
затылочный ремень лицевой маски; фиксирующая скоба; упорная накладка — retaining strap
ещё 27 примеров свернуть
- sling |slɪŋ| — строп, ремень, праща, перевязь, канат, лямки, бросание, рогатка
шейный ремень — neck sling
ремень, лямка — carrying sling
ружейный ремень — shooting sling
ружейный ремень; орудийный строп — gun sling
винтовочный ремень; ружейный ремень — rifle sling
- thong |θɔːŋ| — ремень, плеть
- lanyard |ˈlænjərd| — ремень, вытяжной шнур, тросовый талреп
- leather |ˈleðər| — кожа, ремень, краги, кожаное изделие, футбольный мяч, мяч в крикете
стремянный ремень — stirrup leather
- lash |læʃ| — ресница, плеть, плетка, бич, удар плетью, резкий упрек, ремень, критика
подбородный ремень — throat lash
- laniard |ˈlænjʌrd| — тросовый талреп, вытяжной шнур, ремень
Смотрите также
поясной ремень — waist band
ремень барабана — drum cable
клиновой ремень — vee-belt
привязной ремень — safety-belt
суголовный ремень — poll piece
клиновидный ремень — v-belt
межкарровый ремень — bark bar
бесконечный ремень — endless band
погоняльный ремень — picking-band
погонялочный ремень — picking band
промежуточный ремень — intermediate apron
подбородочный ремень — chin band
носовой ремень с муфтой — sneepskin noseband
ремень для правки бритв — razor strop
составной ремень; сложный — multiple belting
поясной ремень; кушак; пояс — waist-belt
клиновой ремень генератора — alternator v-belt
ремень /стяжка/ для наушников — headband of headphones
ремень (деталь подвески кареты) — brace of a coach
клиновой ремень водяного насоса — water pump v-belt
цельнотканый ремень; тканый ремень — woven belting
подбородный ремень; подшейник; подшеек — throat band
погон, бретелька, лямка, плечевой ремень — shoulder loop
клиновой ремень генератора и вентилятора — alternator/fan v-belt
подбородный ремень; горловой край; подшеек — throat latch
механизм, втягивающий ремень безопасности — seat-belt retractor
офицерский походный поясной ремень, офицер — Sam Browne
сыромятный ремень; кожаный штуртрос; ремень — hide rope
выступ для щеки; станина лафета; щёчный ремень — cheek piece
предохранительный ремень; подбатанный ремень — check-strap
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- strapping |ˈstræpɪŋ| — ремни, порка ремнем, стягивание ремнями, прикрепление ремнями
- harness |ˈhɑːrnɪs| — упряжь, сбруя, доспехи, ремиза, запряжка
привязной ремень лётчика — cockpit seat harness
предохранительные ремни; страховочный ремень; ремни безопасности — safety harness
плечевой или диагональный ремень безопасности; ремни безопасности — shoulder harness
Русско-английский перевод РЕМЕНЬ
1. strap; (пояс) belt; 2. тех. belt
Русско-Английский словарь QD.
Russian-English dictionary QD.
2012
Переводы
реляция на английском языке — correlation is, relation has, relation has been, report, communiqué
ремарка на английском языке — remark, a remark, stage direction, the remark, note
ремесленник на английском языке — craftsman, artisan, artificer, tradesman, the artisan, drudge, …
ремесленнический на английском языке — artisanal, mechanical
рыба на английском языке — fish, the fish, a fish, fish is, mudfish, grill
Случайные слова (русском/английский)
Ремень на английском языке — Словарь: русском » английский
Переводы: leather, thong, sash, belt, leash, lash, strapping, strop, girdle, sling, strap, lanyard, belt, strap, thong, sling, the belt
Home>Слова, начинающиеся на букву Р>ремень>Перевод на английский язык
Здесь Вы найдете слово ремень на английском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой английский язык.
Вот как будет ремень по-английски:
Ремень на всех языках
Другие слова рядом со словом ремень
- рельеф
- рельс
- ремарка
- ремень
- ремень безопасности
- ремесленник
- ремесло
Цитирование
«Ремень по-английски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8.
Копировать
Скопировано
Посмотрите другие переводы русских слов на английский язык:
- амуниция
- волчий
- завысить
- намечаться
- отсчитать
- поглаживать
- природоохранный
- смущение
- ужинать
- Я по тебе скучаю
Слова по Алфавиту
РЕМЕНЬ перевод на английский язык
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого
РЕМЕНЬ
Перевод:
м.
strap, thong; (пояс) belt
поясной ремень воен. — (waist-)belt
ружейный ремень — rifle sling
дорожные ремни — straps
ремни безопасности авт. — safety-belts
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого
РЕМЕНЬ контекстный перевод и примеры
РЕМЕНЬ контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
РЕМЕНЬ фразы на русском языке |
РЕМЕНЬ фразы на английском языке |
Ваш ремень | Your belt |
возьму ремень и | going to take my belt |
возьму ремень и | m going to take my belt |
возьму ремень и | take my belt |
возьму ремень и | to take my belt |
Вот возьму ремень и | I’m going to take my belt |
дай мне свой ремень | give me your belt |
Дай свой ремень | Give me your belt |
должен забрать у него этот ремень | have to get that belt |
Его ремень | His belt |
её ремень | her belt |
Есть ремень | Do you have a belt |
Есть ремень | Do you have a belt? |
за ремень | my belt |
Застегни ремень | Put your seat belt on |
РЕМЕНЬ — больше примеров перевода
РЕМЕНЬ контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
РЕМЕНЬ предложения на русском языке |
РЕМЕНЬ предложения на английском языке |
Можешь закрепить ремень? | Can you fasten it? |
Он даже положил туда ремень с буквой «Р» надеясь, что мы подумаем, что это Роузбрин старый враг Винанта, который исчез много лет назад. | He even put in a belt buckle with an «R» on it… hoping we would think it was Rosebreen… an old enemy of Wynant’s who disappeared years ago. |
Ремень лопнул. | The fan belt’s shot. |
Ремень туго затянут. | Belt too tight. |
Где мой ремень? | Where is it? Where’s my gun belt? |
Хотите хороший кожаный ремень, лейтенант? | Need a good leather belt, lieutenant? |
Пристегивая ремень, вы будете в полном порядке. | You’ll be all right by the time you fasten your seat belt. |
Я не могу вот так подняться к ребенку и сразу взяться за ремень. | I just can’t go up there and take a strap to that boy. |
Но я не никогда не был настолько глуп, чтобы лгать человеку, который носит и ремень и подтяжки. | But I’d never be so stupid as to lie to a man who wears both belt and suspenders. |
Ремень и подтяжки. | Belt and suspenders. |
Высокие туфли на пуговицах, ремень с подтяжками, все это уже не носят. | High-button shoes, belt and suspenders, they’re not wearing them any more. |
Порвался ремень вентилятора. | A broken fan belt. |
— Порвался ремень вентилятора. | It’s my fan belt. It’s a broken link. |
Ремень. | Belt. |
Гарри, оставь ремень. | Oh, Harry. Let go of the belt, Harry. |
РЕМЕНЬ — больше примеров перевода
Перевод слов, содержащих РЕМЕНЬ, с русского языка на английский язык
Перевод РЕМЕНЬ с русского языка на разные языки
Знакомство с повседневной лексикой – одна из главных задач для начинающих. Неспроста первые ступени языкознания (A1, A2) неформально еще называют уровнями бытового общения, ведь в том и состоит их специфика: научить новичков описывать то, что происходит вокруг. К подобным бытовым моментам относится и тема «Одежда» на английском языке, которую мы предлагаем сегодня рассмотреть. В статье расскажем, как называется одежда по-английски и приведем названия различных вещей, а также добавим несколько полезных фраз по данной теме. Присоединяйтесь к чтению и пополняйте свой словарный запас!
Содержание
- Чем интересна тема «Одежда» на английском языке
- Лексика к топику «Одежда» на английском
- Популярная одежда
- Как называют в английском языке обувь
- Мужские предметы одежды
- Женские вещи
- Уход за детьми
- Аксессуары
- Английские фразы и выражения по теме «Одежда»
- Размеры
- Свойства вещи
- Примерка
- Небольшое упражнение «Онлайн карточки на тему одежда на английском языке»
- Results
- Другие похожие статьи:
- Другие похожие статьи:
- #1. Как по-английски называется часть женского гардероба, изображенная на картинке
- #2. Как по-английски сказать «Ремень»
- #3. Как сказать по-английски «Пара носков»?
- #4. Выберете перевод слова «Юбка»
- #5. Как по-английски сказать «Куртка»
- #6. Как будет по английски «Шаль, платок»
- #7. Слово «Костюм» переведите на английский язык
- #8. Свитер (джемпер) с высоким горлом, как перевести на-английский
- #9. «Галстук» — по-английски, как сказать
- #10. Теперь, как будет по-английски «Рубашка»
- #11. Мужские трусы, кальсоны, подштанники
- #12. Трусы, трусики (женские), панталоны — переведите на английский
- #13. Как перевести на-английский язык «Халат»
- #14. Как будет по английски «Платье»
- #15. Часть гардероба «Шарф», как будет на-английском языке
- #16. Колготки, трико, лосины — переведите на английский
- #17. Как будет по английски «Жилет»
- #18. Как перевести на английский «Пара чулок»
- #19. А теперь, как будет по-английски брюки, штаны, дословно «Пара брюк»
- #20. Переведите название слова «Блузка, кофточка»
- #21. Как сказать по-английски джинсы, дословно «Пара джинс»
- #22. Плащ или дождевик, как перевести на-английский
Чем интересна тема «Одежда» на английском языке
Прежде всего предлагаем разобраться с базой, т.е. узнать, как по-английски будет одежда сама по себе. Не какая-либо конкретная вещь, а именно одежда, как собирательное существительное. Казалось бы, вопрос довольно простой, но на самом деле здесь есть несколько любопытных моментов.
Начнем с того, что главным образом относятся к данной теме два слова: clothes и clothing. Есть ли между ними разница? Только стилистическая. Словечко clothes используется в разговорной речи, а термин clothing применяют как формальный вариант слова «одежда». Таким образом, в личных беседах беспрестанно мелькает «clothes», а вот на магазинных вывесках привычнее видеть классические варианты «Men’s Clothing» (Мужская одежда) и «Women’s Clothing» (Женская одежда).
Далее интересно то, что английский язык тему «Одежда» причисляет к исключительным существительным. Вернее, конечно, не тему, а само собирательное слово. Дело в том, что существительное clothes в значении «одежда» используется только во множественном числе, а слово clothing и вовсе неисчисляемое. Что это значит для нас? В первую очередь то, что clothes всегда требует глагола во мн. ч. и не может иметь перед собой неопределенного артикля a.
- Your clothes are in the washing machine. — Твоя одежда в стиральной машине.
- I found some clothes that should fit you. — Я нашла кое-какую одежду, которая должна тебе подойти.
Точно по таким же правилам в английском применяют и более формальное существительное clothing. Заметим только, что при необходимости обозначить количество одежды, следует использовать специальные комбинации: а piece of clothing/clothes (одна вещь); much closing/clothes (много одежды) и т.п.
Интересный факт: В английском языке есть существительное единственного числа clothe, но для обозначения предметов одежды оно НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ! Это словечко уместно употребить, когда речь идет о материале изделия – ткани, сукне, материи, тряпке.
Еще любопытно в этой теме произношение разговорного clothes. С первого взгляда на написание кажется, что в данном слове два слога – clo-thes. Однако, конечная гласная «e» здесь немая, соответственно, все выражение произносится в один слог. Вот как выглядит английская транскрипция и приближенное русское произношение данного термина: [kloʊð], [клоуз]. Это важное правило, которое следует запомнить, поскольку какие-нибудь произносимые вами «клоузэс» или «клозэс» англичане просто-напросто неправильно поймут.
И, напоследок, добавим, что не только слово clothes по-английски будет одежда. Да, оно самое распространенное и повсеместно применимое (наряду с однокоренным clothing), но все же есть в английском языке и другие варианты. Приведем для примера несколько популярных синонимов:
- apparel – одежда, одеяние, вещи;
- costume – костюм, платье, одежда;
- dress – платье, одежда, наряд;
- garments – верхняя одежда, одеяние, покров.
Вот сколько есть способов, чтобы сказать слово «одежда» на английском языке. Но пора уже переходить от общего к частному: рассмотрим, как британцы называют конкретные предметы одежды.
Лексика к топику «Одежда» на английском
Итак, приступаем к изучению тематической лексики. Данный раздел довольно объемный, поэтому для удобства мы поделили его на несколько частей. Кроме того, для работы над произношением вся лексика по теме «Одежда на английском языке» приводится с транскрипцией. Этот момент поможет начинающим ориентироваться в правильном чтении новых слов, и, соответственно, запоминать их быстрее и легче. Что ж, начинаем!
Популярная одежда
И в русском, и в английском языке тема одежда обширна: для детей есть вещи, для женщин, мужчин. Кроме того, существуют различные стили (классика, повседневная одежда, спорт) и виды одежды (верхняя, нижнее белье, трикотаж, обувь и т.п.). И поскольку изучить все и сразу здесь никак не получится, мы предлагаем начать работу со знакомства с самой популярной лексикой. Эти слова употребляются в разговорах чаще всего, следовательно, более необходимы новичкам, нежели любые другие.
Слово | Транскрипция | Эквивалент в русском языке |
hat | [hæt] | шляпа, шапка |
cap | [kæp] | кепка, головной убор |
beret | [ˈber.eɪ] | берет |
headscarf | [ˈhed.skɑːf] | платок на голову, косынка |
jacket | [ˈdʒækɪt] | куртка, жакет, пиджак |
windbreaker | [ˈwɪndbreɪkə] | ветровка |
coat | [kəʊt] | пальто |
leather jacket | [ˈleðə(r) ˈdʒækɪt] | кожанка, кожаная куртка |
down filled coat | [daʊn fɪld kəʊt] | пуховик |
fur coat | [fɜː(r) kəʊt] | шуба |
cardigan | [ˈkɑː.dɪ.ɡən] | кардиган |
sleeveless jacket | [ˈsliːv.ləs ˈdʒækɪt] | безрукавка |
vest | [vest] | жилетка, майка |
raincoat | [ˈreɪŋ.kəʊt] | плащ, дождевик |
sweater | [ˈswetə(r)] | свитер |
sweatshirt | [ˈswet.ʃɜːt] | свитшот, спортивная кофта |
jumper | [ˈdʒʌm.pər] | джемпер |
turtleneck | [ˈtɜː.tl̩.nek] | водолазка |
shirt | [ʃɜːt] | рубашка |
blouse | [blaʊz] | блуза, кофточка |
t-shirt | [ˈtiː.ʃɜːt] | футболка |
suit | [suːt] | костюм |
tracksuit | [ˈtræks(j)uːt] | спортивный костюм |
dress | [dres] | платье |
skirt | [skɜːt] | юбка |
pants | [pænts] | штаны |
trousers | [ˈtraʊzəz] | брюки |
jeans | [dʒiːnz] | джинсы |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
tights | [taɪts] | колготки, облегающее трико |
socks | [sɒks] | носки |
casuals | [ˈkæʒ.ju.əlz] | повседневная одежда |
sportswear | [ˈspɔːts.weər] | спортивные вещи |
underwear | [ˈʌndəweə(r)] | нижнее белье |
bra | [brɑː] | бюстгальтер |
panties | [ˈpæn.tiz] | женские или детские трусики |
knickers | [ˈnɪk.əz] | женские трусы |
boxers | [ˈbɒksəz] | мужские трусы-боксерки |
briefs | [briːfz] | мужские плавки |
pyjama | [pɪˈdʒɑː.mə] | пижама |
robe | [rəʊb] | халат |
Как называют в английском языке обувь
Подборка на тему «Одежда» слов на английском языке с переводом будет неполной, если в ней не указать популярные названия обуви. Поэтому немного пополним наш вокабуляр «обувной» лексикой.
Название | Транскрипция | Перевод |
footwear | [ˈfʊt.weər] | обувь |
shoes | [ʃuːz] | туфли |
boots | [buːts] | ботинки |
high shoes | [haɪ ʃuːz] | сапоги |
moccasins | [ˈmɒk.ə.sɪns] | мокасины |
uggs | [ugz] | угги |
trainers, sneakers | [ˈtreɪnəz], [ˈsniːkəz] | кроссовки, кеды, тенниски |
athletic shoes | [æθˈlet.ɪk ʃuːz] | спортивная обувь |
sandals | [ˈsæn.dəls] | сандалии |
slippers | [ˈslɪpəz] | шлепанцы, домашние тапочки |
work shoes | [ʃuːz] | рабочая обувь |
wellingtons | [ˈwelɪŋtənz] | резиновые сапоги |
Мужские предметы одежды
Итак, с самыми частотными словами по теме сегодняшнего занятия мы уже ознакомились. Но сколько еще предметов одежды осталось за пределами наших знаний! Чтобы уверенно себя чувствовать в беседе с англичанами, следует устранить подобный пробел. И, поскольку лексика по теме одежда на английском языке очень обширна, мы разучим ее частями. Начнем со знакомства с мужскими вещами.
Предмет одежды | Произношение | Перевод |
menswear | [ˈmenz.weər] | мужская одежда |
boe tie | [bəʊ taɪ] | галстук «бабочка» |
necktie | [ˈnek.taɪ] | галстук |
belt | [belt] | ремень, пояс |
cowboy hat | [ˈkaʊ.bɔɪ hæt] | ковбойская шляпа |
peaked cap | [piːkt kæp] | фуражка |
fedora | [fɪˈdɔːrə] | мужская шляпа с впадиной |
top hat | [tɒp hæt]] | цилиндр |
hoodie | [ˈhʊd.i] | кофта с капюшоном, толстовка |
polo shirt | [ˈpəʊ.ləʊ ʃɜːt] | футболка типа «поло» |
bermuda shorts | [bəˈmjuːdə ʃɔːts] | длинные шорты, «бермуды» |
business suit | [ˈbɪznəs suːt] | костюм классического, делового стиля |
casual suit | [ˈkæʒ.ju.əl suːt] | костюм для повседневной носки |
dinner jacket | [ˈdɪnə(r) ˈdʒækɪt] | смокинг |
tail-coat | [ˈtælkəʊ] | фрак |
Женские вещи
А теперь разберем «женские» английские слова на тему «Одежда». Дамы любят наряжаться, поэтому здесь список несравненно больше.
Слово | Звучание | Перевод |
women clothing | [ˈwɪmɪn ˈkləʊðɪŋ] | женская одежда |
cocktail dress | [ˈkɒk.teɪl dres] | «коктейльное платье», наряд без рукавов, длина до колена |
gown | [ɡaʊn] | платье, одежда свободного покроя, мантия |
evening gown | [ˈiːvnɪŋ ɡaʊn] | вечернее платье |
slip dress | [slɪp dres] | облегающее платье |
ball gown | bɔːl ɡaʊn | бальное платье |
sundress | [ˈsʌn.dres] | сарафан |
wedding gown | [ˈwedɪŋ ɡaʊn] | свадебный наряд |
chemise | [ʃəˈmiːz] | женская сорочка, ночнушка |
swing-blouse | [swɪŋblaʊz] | блузка свободного покроя |
tunic | [ˈtjuː.nɪk] | туника |
breeches | [ˈbrɪtʃ.ɪz] | бриджи |
capri | [ˈkapri] | брюки-капри |
flared skirt | [fleəd skɜːt] | юбка «клёш» |
pencil skirt | [ˈpensl skɜːt] | юбка «карандаш» |
mini-skirt | [ˈmɪn.iˌskɜːt] | мини-юбка |
two-piece suit | [ˈtuːˌpiːs suːt] | женский костюм «двойка» (юбка и жакет) |
bloomers | [ˈbluːməz] | спортивные брюки с формой «шароваров» |
lingerie | [ˈlɒn.ʒər.i] | дамское нижнее белье |
slip | [slɪp] | комбинация |
bikini | [bɪˈkiː.ni] | бикини |
straw hat | [strɔː hæt] | соломенная шляпка |
veil | [veɪl] | вуаль |
high heels | [haɪ hiːlz] | высокие каблуки |
stockings | [ˈstɒk.ɪŋz] | чулки |
neckerchief | [ˈnek.ə.tʃiːf] | шейный платок |
top | [tɒp] | топик |
tube top | [tjuːb tɒp] | топ без бретелей |
- Читайте также: Как спросить «Сколько стоит» по-английски
Уход за детьми
Не обходит на английском языке тема «Одежда» и детей: малыши ведь тоже заслуживают внимания. Тем более, если речь заходит о младенцах, которым требуется особая одежда. Предлагаем узнать, как обозначается по-английски детская одежда для самых маленьких.
Одежда | Транскрипция | Перевод |
baby clothes | [ˈbeɪbi kləʊðz] | одежда для грудничков и новорожденных |
blanket | [ˈblæŋ.kɪt] | пеленка |
pram suit | [præm suːt] | костюмчик |
bodysuit | [ˈbɒd.i.suːt] | боди |
booties | [ˈbuː.ti:z] | пиньетки |
bib | [bɪb] | нагрудник, слюнявчик |
playsuit | [ˈpleɪ.suːt] | комбинезон |
sun hat | [sʌn hæt] | панамка |
mittens | [ˈmɪt.ənz] | варежки |
Аксессуары
И, наконец, кроме всего вышеперечисленного в категорию слова по теме одежда на английском языке правильно будет включить различные аксессуары и дополнения к внешнему облику. Изучим названия этих небольших, но зачастую очень значительных деталей имиджа.
Английский аксессуар | Произношение | Перевод |
laces | [ˈleɪsɪz] | шнурки |
gloves | [ɡlʌvz] | перчатки |
scarf | [skɑːf] | шарф |
cuff | [kʌf] | манжета |
cuff-link | [ˈkʌf ˌlɪŋk] | запонка |
buckle | [ˈbʌk.l̩] | ременная пряжка |
tie clip | [taɪ klɪp] | зажим для галстука |
braces clothing | [ˈbreɪsɪz ˈkləʊðɪŋ] | подтяжки для одежды |
wallet | [ˈwɒlɪt] | бумажник, портмоне |
purse | [pɜːs] | дамская сумочка |
clutch bag | [klʌtʃ bæɡ] | клатч |
shawl | [ʃɔːl] | шаль |
sunglasses | [ˈsʌŋˌɡlɑː.sɪz] | солнечные очки |
zipper | [ˈzɪp.ər] | застежка типа молния |
ring | [rɪŋ] | кольцо |
seal ring | [siːl rɪŋ] | перстень, печатка |
bracelet | [ˈbreɪ.slət] | браслет |
earrings | [ˈɪə.rɪŋz] | серьги |
chain | [tʃeɪn] | цепь |
brooch | [brəʊtʃ] | брошь |
necklace | [ˈnek.ləs] | колье, ожерелье |
watches | [ˈwɒtʃɪz] | наручные часы |
wig | [wɪɡ] | парик |
umbrella | [ʌmˈbrelə] | зонт |
stole | [stəʊl] | палантин |
Английские фразы и выражения по теме «Одежда»
Вот и изучен нами словарный запас сегодняшнего занятия. Но, согласитесь, отдельными словами развернутую беседу все же не построишь. Поэтому предлагаем дополнить знания распространенными фразами и выражениями о выборе одежды, примерке и размерах вещей. И поскольку до этого приводилась выше вся лексика по теме одежда на английском языке с транскрипцией, не будем изменять формат и потренируем произношение на фразах тоже. Приступим!
Размеры
В выборе одежды главное не ошибиться с размером, поэтому с его указания и начнем. Итак, чтобы попросить нужный размер вещи, воспользуйтесь следующими фразами.
Выражение | Произношение | Значение |
What size do you wear? | [wɒt saɪz du ju weə(r)] | Какой размер одежды вы носите? |
I am size… (номер размера) | [aɪ æm saɪz] | Мой размер … |
Do you have this in a size… | [du ju həv ðɪs ɪn ə saɪz] | У вас есть такая вещь размера … |
Сan you bring me a smaller size? | [kæn ju brɪŋ miː ə ˈsmɔːlə saɪz] | Вы не могли бы принести мне размер поменьше? |
Do you have a larger size? | [du ju həv ə lɑːʤə saɪz] | У вас есть размер побольше? |
This is not my size. | [ðɪs ɪz nɒt maɪ saɪz] | Это не моего размера. |
Can you measure me? | [kæn ju ˈmeʒə(r) miː] | Можно меня измерить? |
Также не забывайте о том, что размеры могут иметь буквенное обозначение. Например, в международной классификации принят следующий формат:
- S (small) – минимальный размер;
- M (medium) – средний;
- L (large) – крупный;
- XL (extra-large) – очень большой размер.
Соответственно, все последующие добавления буквы X тоже означают увеличение на один размер (XXl, XXXL и т.д.).
Свойства вещи
Одежда различается по цене, материалу, цвету, фасону и другим особенностям. Поэтому изучим несколько фраз, которые помогут описать основные характеристики выбранного предмета одежды.
Выражение | Звучание | Перевод |
What is the price of this… | [wɒt ɪz ðə praɪs əv ðɪs] | Какова цена этого (этой)… |
How much is it? | [haʊ mʌtʃ ɪz ɪt] | Сколько это стоит? |
I would like another colour. | [aɪ wʊd laɪk əˈnʌðə(r) ˈkʌl.ər] | Мне бы хотелось другой цвет. |
What is this made of? | [wɒt ɪz ðɪs meɪd əv] | Из чего сделана эта вещь? |
Have you got this in another color? | [həv ju ɡɒt ðɪs ɪn əˈnʌðə(r) ˈkʌl.ər] | У вас найдется другая расцветка? |
I like checked/striped/plain clothing. | [aɪ laɪk tʃekt/straɪpt/pleɪn kləʊðɪŋ] | Мне нравится клетчатая/в полоску/одноцветная одежда |
Is this on sale? | [ɪz ðɪs ɒn seɪl] | Это на распродаже? |
Is this in style? (out of style) | [ɪz ðɪs ɪn staɪl] (aʊt əv staɪl) | Это модно? (немодно) |
It is yesterday’s news. | [ɪt ɪzˈjestədeɪz njuːz] | Это вчерашний день (устаревшее). |
It is cheap and cheerful. | [ɪt ɪz tʃiːp ənd ˈʧɪəf(ə)l] | Это дешево и сердито (выгодно и достаточно качественно). |
Примерка
И напоследок рассмотрим парочку выражений о примерке одежды, ведь без этого процесса редко какая покупка в магазине станет удачной.
Фраза | Транскрипция | Значение |
Where is the changing room? | [weə(r) ɪz ðə ˈtʃeɪn.dʒɪŋ ruːm] | Где примерочная? |
May I try it on?
(put on/take off) |
[meɪ aɪ traɪ ɪt ɒn]
(pʊt ɒn/ teɪk ɒf) |
Могу я это примерить?
(надеть/снять) |
This … fits you well. | [ðɪs… fɪts ju wel] | Эта вещь смотрится на Вас хорошо. |
It is too big. | [ɪt ɪz tuː bɪɡ] | Это велико. |
It seems to fit well. | [ɪt siːms tə fɪt wel] | Кажется, вещь села хорошо. |
These shoes are tight. | [ðiːz ʃuːz ɑːr taɪt] | Туфли жмут. |
It is too small. | [ɪt ɪz tuː smɔːl] | Это мало. |
Вот и все. Мы набрали большой вокабуляр английских слов по теме «Одежда», и теперь остается только почаще практиковать использование изученной лексики в разговоре. Расширяйте свои знания, улучшайте английский и всегда добивайтесь поставленных целей.
Небольшое упражнение «Онлайн карточки на тему одежда на английском языке»
Results
#1. Как по-английски называется часть женского гардероба, изображенная на картинке
jacket
jacket
panties
panties
bra
bra
suit
suit
skirt
skirt
belt
belt
Бюстгальтер по-английски — bra [brɑː]
Просмотры:
#2. Как по-английски сказать «Ремень»
bra
bra
shawl
shawl
belt
belt
tie
tie
suit
suit
shirt
shirt
belt [belt] — переводится, как ремень, пояс
Просмотры:
#3. Как сказать по-английски «Пара носков»?
poio-neck jumper
poio-neck jumper
underpants
underpants
skirt
skirt
panties
panties
a pair of socks
a pair of socks
suit
suit
Пара носков по-английски — a pair of socks
Просмотры:
#4. Выберете перевод слова «Юбка»
shirt
shirt
skirt
skirt
shawl
shawl
suit
suit
tie
tie
bra
bra
Юбка по-английски — skirt [skɜːt]
Просмотры:
#5. Как по-английски сказать «Куртка»
suit
suit
belt
belt
shirt
shirt
poio-neck jumper
poio-neck jumper
a pair of socks
a pair of socks
jacket
jacket
Куртка, жакет, пиджак ро-английски — jacket [ˈʤækɪt]
Просмотры:
#6. Как будет по английски «Шаль, платок»
skirt
skirt
shawl
shawl
shirt
shirt
bra
bra
suit
suit
tie
tie
По- английски шаль, платок, шарф — shawl [ʃɔːl]
Просмотры:
#7. Слово «Костюм» переведите на английский язык
shirt
shirt
skirt
skirt
jacket
jacket
suit
suit
a pair of socks
a pair of socks
belt
belt
Костюм на английском языке — suit [sjuːt]
Просмотры:
#8. Свитер (джемпер) с высоким горлом, как перевести на-английский
jacket
jacket
shirt
shirt
a pair of socks
a pair of socks
polo-neck jumper
polo-neck jumper
panties
panties
underpants
underpants
Свитер (джемпер) с высоким горлом по-английски — polo-neck jumper
Просмотры:
#9. «Галстук» — по-английски, как сказать
belt
belt
tie
tie
shawl
shawl
bra
bra
a pair of socks
a pair of socks
shirt
shirt
Галстук по-английски — tie [taɪ]
Просмотры:
#10. Теперь, как будет по-английски «Рубашка»
shirt
shirt
skirt
skirt
shawl
shawl
tie
tie
jacket
jacket
suit
suit
Рубашка по-английски — shirt [ʃɜːt]
Просмотры:
#11. Мужские трусы, кальсоны, подштанники
polo-neck jumper
polo-neck jumper
jacket
jacket
belt
belt
suit
suit
underpants
underpants
tie
tie
Трусы, подштанники, кальсоны — underpants [ˈʌndəpænts]
Просмотры:
#12. Трусы, трусики (женские), панталоны — переведите на английский
underpants
underpants
panties
panties
shawl
shawl
skirt
skirt
bra
bra
shirt
shirt
Трусы, трусики (женские), панталоны — panties [ˈpæntɪz]
Просмотры:
#13. Как перевести на-английский язык «Халат»
dress
dress
waistcoat
waistcoat
petticoat
petticoat
blouse
blouse
panties
panties
dressing gown
dressing gown
Халат по-английски — dressing gown [ˈdresɪŋ gaʊn]
Просмотры:
#14. Как будет по английски «Платье»
dressing gown
dressing gown
blouse
blouse
jacket
jacket
dress
dress
skirt
skirt
shawl
shawl
Платье по-английски — dress [dres]
Просмотры:
#15. Часть гардероба «Шарф», как будет на-английском языке
belt
belt
blouse
blouse
bra
bra
shawl
shawl
scarf
scarf
petticoat
petticoat
Шарф по-английски — scarf [skɑːf]
Просмотры:
#16. Колготки, трико, лосины — переведите на английский
scarf
scarf
pair of jeans
pair of jeans
tights
tights
a pair of socks
a pair of socks
suit
suit
dress
dress
Колготки, трико, лосины по-английски — tights [taɪts]
Просмотры:
#17. Как будет по английски «Жилет»
suit
suit
jacket
jacket
shirt
shirt
dressing gown
dressing gown
waistcoat
waistcoat
pair of jeans
pair of jeans
Жилет по-английски — waistcoat [ˈweɪskəʊt]
Просмотры:
#18. Как перевести на английский «Пара чулок»
pair of tights
pair of tights
pair of stockings
pair of stockings
a pair of socks
a pair of socks
pair of jeans
pair of jeans
pair of trousers
pair of trousers
dressing gown
dressing gown
Пара чулок или пара гольф по-английски — pair of stockings
Просмотры:
#19. А теперь, как будет по-английски брюки, штаны, дословно «Пара брюк»
pair of tights
pair of tights
pair of jeans
pair of jeans
a pair of socks
a pair of socks
pair of stockings
pair of stockings
pair of trousers
pair of trousers
dressing gown
dressing gown
Пара брюк или пара штанов по-английски — pair of trousers
Просмотры:
#20. Переведите название слова «Блузка, кофточка»
blouse
blouse
dress
dress
dressing gown
dressing gown
waistcoat
waistcoat
scarf
scarf
tights
tights
Блузка или кофточка по-английски — blouse [blaʊz]
Просмотры:
#21. Как сказать по-английски джинсы, дословно «Пара джинс»
waistcoat
waistcoat
a pair of socks
a pair of socks
pair of tights
pair of tights
pair of trousers
pair of trousers
pair of jeans
pair of jeans
raincoat
raincoat
Пара джинс по-английски — pair of jeans
Просмотры:
#22. Плащ или дождевик, как перевести на-английский
suit
suit
jacket
jacket
scarf
scarf
blouse
blouse
waistcoat
waistcoat
raincoat
raincoat
Плащ или дождевик по-английски — raincoat [ˈreɪnkəʊt]
Просмотры:
Еще больше новых слов английского языка
Если хотите еще больше упражнений и подборок новых слов английского языка на самые разные тематики, то переходите по ссылке в отдельную рубрику специально посвященной изучению и запоминанию новых слов. Удачи!
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при изучении английского языка.
Успехов!
Просмотры: 6 806
«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.
Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.
Одежда в английском языке
Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.
Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».
Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.
Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»
Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.
Одежда может быть нескольких видов:
- Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
- Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
- Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
- Underwear — нижнее белье
- Casuals (брит.) — повседневная одежда
- Formal clothes — официальная одежда
- Sportswear — спортивная одежда
- Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
- Swimwear — одежда для плавания
- Uniform — униформа, форменная одежда
Основные предметы одежды:
- Boots — ботинки
- Coat — пальто
- Dress — платье
- Jacket — пиджак
- Jeans — джинсы
- Shirt — рубашка
- Shoes — туфли
- Skirt — юбка
- Suit — костюм
- Sweater/jumper — свитер/джемпер
- Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
- Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки
А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги. Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.
Shirts and blouses (рубашки и блузы):
- Blouse — блузка
- Dress shirt — рубашка классического кроя
- Polo shirt — рубашка-поло
- Tank top — майка на лямках
- T-shirt — футболка
- Tunic — туника
Outerwear (верхняя одежда):
- Cloak — плащ (накидка), мантия
- Down-padded coat — пуховик
- Fur coat — шуба
- Jacket (амер.) — любая куртка
- Leather jacket — кожаная куртка
- Parka — парка
- Sheepskin coat — дубленка
- Trench coat — плащ
- Raincoat / slicker — дождевик
- Waistcoat — жилет
- Windcheater, windbreaker — ветровка
Пословица: Don’t have thy cloak to make when it begins to rain — Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь (значение: делай все вовремя).
Jackets and sweaters (жакеты и свитера):
- Cardigan — кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)
- Hoodie — «худи», трикотажная кофта с капюшоном
- Polo neck (брит.) / turtleneck (амер.) — водолазка
- Pullover / sweater — пуловер, свитер
- Sleeveless jacket — безрукавка
- Sweat-shirt — толстовка без капюшона, фуфайка
Pants and shorts (брюки и шорты):
- Bananas — брюки-«бананы»
- Bell-bottoms — брюки-клеш
- Bermuda shorts — бермуды (удлиненные шорты)
- Breeches — бриджи
- Pipestem trousers/pants — брюки-дудочки
- Shorts — шорты
- Slacks — «слаксы» (широкие свободные брюки)
- Sweat pants — спортивные штаны
Пословица: Good clothes open all doors — Хорошая одежда открывает все двери (значение: встречают по одежке).
Jeans (джинсы):
- Boot cut / boot-legged jeans — длинные джинсы (которые находят на обувь)
- Boyfriend jeans — женские широкие джинсы мужского кроя
- High waisted jeans — джинсы с высокой посадкой
- Low rise jeans — джинсы с низкой посадкой
- Relaxed / loose jeans — прямые широкие джинсы
- Ripped / distressed jeans — джинсы с искусственными дырами
- Slim, skinny, tight jeans — узкие облегающие джинсы, «скинни»
- Straight / regular fit / classic jeans — прямые классические джинсы
- Wide-leg jeans — джинсы с расширением штанины от бедра
Skirts (юбки):
- Balloon skirt — юбка-баллон
- Circular skirt — юбка-«солнце»
- Flared skirt — расклешенная юбка
- Kilt — килт
- Maxi, maxi-skirt — макси-юбка
- Midi, midi-skirt — юбка до колен
- Mini, mini-skirt — мини-юбка
- Pencil skirt — юбка-«карандаш»
- Tutu skirt — юбка-пачка
Dresses (платья):
- A-line dress — трапециевидное платье
- Cocktail dress — коктейльное платье
- Dressing gown — домашний халат
- Evening dress — вечернее платье
- Hospital gown — больничный халат
- Sheath dress — платье-футляр
- Slip dress — платье-комбинация
- Strapless dress — платье без бретелей
- Wedding dress — свадебное платье
- Wrap dress — платье с запáхом
Пословица: Fine feathers make fine birds — Красивые птицы красивы своим оперением (значение: одежда красит человека).
Suits (костюмы):
- Business suit — деловой костюм
- Casual suit — повседневный костюм
- Costume — исторический, театральный костюм
- Dinner jacket / tuxedo / tux — смокинг
- Tail coat — фрак, мужской вечерний костюм
- Frock coat — сюртук
- Two-piece suit — костюм-двойка (юбка/брюки и жакет)
- Three-piece suit — костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка)
Accessories (Аксессуары):
- Braces — подтяжки
- Gloves — перчатки
- Knee-length socks — гольфы
- Laces — шнурки
- Mittens — варежки
- Socks — носки
- Stockings — чулки
- Tights — колготки
- Belt — ремень
- Umbrella — зонтик
Пословица: The cat in gloves catches no mice — Кот в перчатках мышь не поймает (значение: без усердного труда ничего не получится).
Underwear (нижнее белье):
- Boxers — трусы-боксеры мужские
- Bra / brassiere — бюстгальтер
- Briefs — трусы-плавки мужские
- Knickers (брит.) / panties (амер.) — женские трусики
- Lingerie / women’s underwear — дамское нижнее белье
- Nightdress — ночная сорочка
- Pyjamas — пижама
- Thongs — стринги
Пословица: An ape’s an ape, a varlet’s a varlet, though they be clad in silk or scarlet — Мартышка останется мартышкой, а негодяй негодяем, даже будучи одетыми в шелк или пурпур (значение: натура человека всегда проявляется, как бы он ни пытался ее скрыть).
Headgear (головные уборы):
- Beret — берет
- Bucket hat — панама
- Cap — кепка, фуражка
- Hat — шляпа, шляпка, шапка
- Helmet — шлем, каска
- Straw hat — соломенная шляпа
- Veil — вуаль, фата
Пословица: If the cap fits, wear it — Если шляпа в пору, то носи ее (значение: принимай критику, если она объективна).
Footwear (обувь):
- Flats – балетки
- Flip-flops – вьетнамки
- High boots — сапоги
- High heeled shoes — туфли на каблуках
- Hiking boots — туристические ботинки
- Pumps — лодочки
- Slingbacks — босоножки
- Slippers – тапочки
- Stilettos — шпильки
- Wedges — туфли на танкетке
Parts of clothing (элементы одежды):
- Buckle — пряжка
- Button — пуговица
- Collar — воротник
- Embroidery — вышивка
- Hem, hemline — подол, край одежды
- Lining — подкладка
- Neckline — вырез
- Pocket — карман
- Ruffle — оборки
- Sleeve — рукав
- Sole — подошва
- Velcro — застежка-«липучка»
- Zip — застежка-«молния»
Пословица: Stretch your arm no further than your sleeve will reach — Не протягивай руку дальше, чем позволяет рукав (значение: живи по средствам).
Fabric, material (ткань, материал):
- Artificial leather / eco-leather / faux leather / imitation leather / synthetic leather — искусственная кожа
- Artificial materials — искусственные материалы
- Corduroy — вельвет
- Cotton — хлопок
- Denim — джинсовая ткань
- Faux fur — искусственный мех
- Lace — кружево
- Leather — кожа
- Genuine leather — натуральная кожа
- Linen — лен
- Mink — норковый мех
- Satin — атлас
- Silk — шелк
- Suede — замша
- Rubber — резина, каучук
- Velvet — бархат
- Wool — шерсть
Пословица: You cannot make a silk purse out of a sow’s ear — Нельзя сделать шелковый кошелек из свиного уха (значение: необходимо трезво оценивать свои возможности).
Patterns (узоры):
- Checked / plaid — клетчатый, в клетку
- Floral print — растительный принт
- Flowery print — цветочный принт
- Patterned — ткань с узором, орнаментом
- Plain — одноцветный
- Striped — полосатый
- Polka-dotted — в горошек
Говорим об одежде по-английски
Самые распространенные глаголы, связанные с одеждой в английском языке:
- to dress / to get dressed — одеваться
- to undress / to get undressed — раздеваться
- to change clothes — переодеваться
- to put on — надевать
- to take off — снимать
- to try on — примерять
- to dress up — наряжаться
- to wear — носить
В магазине мы примеряем (to try on) вещи. Одежда может быть тесной (tight) или свободной (loose). Но мы всегда покупаем (to buy) только ту одежду, которая подходит нам и хорошо сидит (to fit / to match).
Саму одежду можно описать такими словами, как elegant (элегантная), smart (опрятная, аккуратная), trendy (модная), chic (изысканная) или scruffy (поношенная, неряшливая).
Когда мы хотим описать человека и его внешний вид, то можем сказать, что он well-dressed (хорошо одетый) или badly-dressed (безвкусно одетый). Если человек одет по последней моде, то мы называем его fashionable (следящим за модой) или stylishly dressed (стильно одетым), а если он предпочитает «старую школу» в одежде — скажем, что он old-fashioned (старомодный).
Идиомы на тему одежды в английском языке
И конечно, тема одежды настолько широка и понятна всем людям, что не только в русском, но и в английском языке не обойтись без связанных с ней идиом. Например, как в русском, так и в английском языке фраза «закатать рукава» (roll up one’s sleeves), которая встретилась в начале статьи, означает подготовиться к какой-то работе и серьезно взяться за дело.
Вот несколько других интересных идиом на тему одежды, которые будут вам полезны:
Eat one’s hat – съесть свою шляпу (сильно удивиться и сделать что-то из ряда вон выходящее, если что-то исполнится)
I do not think that our football team will win the cup in this year. If they do — I will eat my hat — Я не думаю, что наша футбольная команда выиграет кубок в этом году. Если они сделают это — я съем свою шляпу.
With hat in hand («со шляпой в руке») – смиренно (делать что-то покорно)
With hat in hand, the youth asked the girl’s parents for her hand in marriage — Юноша смиренно просил руки девушки у ее родителей.
A feather in one’s cap («перо на шляпе») — повод для гордости, достижение (какой-то поступок, которым можно гордиться).
Getting an A+ in Math was a feather in her cap — Получение оценки «отлично с плюсом» по математике было ее поводом для гордости.
To wash one’s dirty laundry in public («стирать грязное белье на публике») — выносить сор из избы. То есть, рассказывать о личных вещах посторонним людям.
John and Mary often argue when there is a lot of people nearby. Why do they wash their dirty laundry in public? — Джон и Мэри часто ссорятся, когда вокруг много людей. Зачем они выносят сор из избы?
Down-at-the-heels («со стоптанными каблуками») – иметь неряшливый вид, осунуться, выглядеть запущено.
He appeared down-at-the-heels after his divorce — Он казался осунувшимся после развода.
At the drop of a hat («когда подняли шляпу») – глазом не моргнув, без раздумий. Сделать что-то быстро, без колебаний.
I would visit them at the drop of a hat if I had the chance — Я бы навестил их без раздумий, если бы имел такую возможность.
Wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре. Так называют жестокого и коварного человека, притворяющегося добрым. Идиома берет начало из сказки о Красной Шапочке.
Our boss is a wolf in sheep’s clothing. Inside the office, he verbally abuses everybody, but at the meetings with shareholders he is nice and polite all of a sudden — Наш босс — волк в овечьей шкуре. В офисе он всех оскорбляет, а на встречах с акционерами вдруг становится милыми и вежливым.
А теперь самое время отправиться в модный магазин и проверить знания на практике. Почитайте этикетки товаров их описания — так вы лучше запомните, как называются различные предметы одежды и материалы по-английски. И помните: It’s not the clothes that count, but the things the clothes cover (Значение имеет не одежда, а то, что находится под ней).
Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом. Кроме того, мы разберем основные различия «одежной» лексики в США и Великобритании.
Читайте также: «Упражнения: одежда на английском языке».
Одежда на английском языке с переводом и транскрипцией
В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing. Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести «Men’s Clothing», «Women’s Clothing».
Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит «ткань, тряпка».
clothes | [kləuðz] | одежда |
sweater | [ˈswɛtə] | свитер |
pullover | [ˈpʊlˌəʊvə] | пуловер |
cardigan | [ˈkɑːdɪgən] | кардиган |
vest | [vɛst] | жилет |
jacket | [ˈʤækɪt] | пиджак (куртка) |
coat | [kəʊt] | пальто |
lightweight jacket | [ˈlaɪtweɪt ˈʤækɪt] | легкая куртка |
down filled coat (down padded coat) | [daʊn fɪld kəʊt] [daʊn ˈpædɪd kəʊt] | пуховик |
jeans | [ʤiːnz] | джинсы |
pants, trousers | [pænts [ˈtraʊzəz] | брюки |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
board shorts | [bɔːd ʃɔːts] | бордшорты |
briefs | [briːfs] | плавки |
tuxedo | [tʌkˈsiːdəʊ] | смокинг |
underwear | [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
thermal underwear | [ˈθɜːməl ˈʌndəweə] | термальное белье |
socks | [sɒks] | носки |
robe | [rəʊb] | халат |
dress | [drɛs] | платье |
casual dress | [ˈkæʒjʊəl drɛs] | повседневное платье |
wear to work dress | [weə tuː wɜːk drɛs] | строгое (деловое) платье |
cocktail dress | [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
evening dress | [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
top | [tɒp] | топ |
blouse | [blaʊz] | блузка |
tunic | [ˈtjuːnɪk] | туника |
skirt | [skɜːt] | юбка |
leggings | [ˈlɛgɪŋz] | леггинсы |
swimsuit | [ˈswɪmsuːt] | купальник |
bikini | [bɪˈkiːni] | бикини |
one-piece (swimsuit) | [wʌn piːs] | слитный купальник |
cover-up | [ˈkʌvərˈʌp] | накидка |
lingerie | [ˈlænʒəriː] | дамское белье |
bra | [brɑː] | бюстгальтер |
panties | [ˈpæntɪz] | трусики (женские или детские) |
mittens | [ˈmɪtnz] | митенки (также: варежки) |
Обувь, аксессуары, материалы на английском языке
Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску «Foorwear for Women» — женская обувь.
footwear | [ˈfʊtweə] | обувь |
shoes | [ʃuːz] | туфли |
athletic shoes | [æθˈlɛtɪk ʃuːz] | спортивная обувь |
boots | [buːts] | ботинки, бутсы, сапоги |
sandals | [ˈsændlz] | сандали |
slippers | [ˈslɪpəz] | тапочки |
work shoes (safety shoes) | [wɜːk ʃuːz] [ˈseɪfti ʃuːz]) | спецобувь (рабочая) |
accessories | [əkˈsɛsəriz] | аксессуары |
belt | [bɛlt] | ремень |
buckle | [ˈbʌkl] | пряжка (ремня) |
suspenders | [səsˈpɛndəz] | подтяжки |
sunglasses | [ˈsʌnˌglɑːsɪz] | солнцезащитные очки |
necktie | [ˈnɛktaɪ] | галстук |
cuff links | [kʌf lɪŋks] | запонки |
scarf | [skɑːf] | шарф |
gloves | [glʌvz] | перчатки |
hat | [hæt] | шляпа |
cap | [ˈkæp] | кепка |
wallet | [ˈwɒlɪt] | бумажник |
handkerchief | [ˈhæŋkəʧɪf] | платок |
purse (handbag) | [pɜːs ˈhændbæg] | дамская сумочка |
fabric | [ˈfæbrɪk] | ткань |
fleece | [fliːs] | флис |
leather | [ˈlɛðə] | кожа |
wool | [wʊl] | шерсть |
cotton | [ˈkɒtn] | хлопок |
fur | [fɜː] | мех |
denim | [ˈdɛnɪm] | джинсовая ткань |
suede | [sweɪd] | замша |
silk | [sɪlk] | шелк |
- Некоторые виды одежды бывают повседневными или деловыми (строгими), их соответственно называют casual и wear to work, например: casual dress, wear to work dress, casual shirt, wear to work shirt.
- Work shoes или safety shoes — это спецобувь, рассчитанная на выполнение работ в особых условиях, например она может быть снабжена противоскользящими набойками или металлическим уплотнителем на носке.
- Искусственные материалы называют французским словом faux [foʊ] (ложный), например: faux leather, faux fur.
- Jeans — это джинсовые брюки, а denim — джинсовая ткань. Одежда из джинсовой ткани (не джинсы), например джинсовая юбка, называется не jeans [название одежды], а denim [название одежды] (denim — джинсовая ткань). То есть джинсовая юбка будет denim skirt, а не jeans skirt.
Региональные отличия в названиях одежды на английском
Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.
1. Sweater или Jumper?
Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.
К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper. Есть даже такая шутка:
«What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper».
«Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер» (игра слов jumper — буквально: прыгун)
В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.
Sweater в Великобритании — это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater.
2. Pants или Trousers? В чем разница
Разница простая, но куда более существенная, чем свитерджемпер:
- В США и pants, и trousers — это брюки.
- В Великобритании trousers — брюки, pants — трусы.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.