Svetlana (Cyrillic: Светлана) is a common Orthodox Slavic feminine given name, deriving from the East and South Slavic root svet (Cyrillic: свет), meaning «light», «shining», «luminescent», «pure», «blessed», or «holy», depending upon context similar if not the same as the word Shweta in Sanskrit.[1]
Svetlana is often used in reference to the Samaritan woman at the well in the Biblical Gospel of John. It is the Russian version of the Greek saint name Photini, meaning «enlightened» |
|
Gender | female (feminine) |
---|---|
Origin | |
Word/name | Russia |
Meaning | «light», «pure» |
Region of origin | Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Ukrainian, Lithuanian, Circassian |
Other names | |
Nickname(s) | Sveta, Lana, Ceca, Svetla, Svetka, Svetochka, Svetlanka, Svetulya, Svetik, Svetti |
Related names | Svitlana, Sviatlana, Svjetlana, Świetlana |
Particularly unique among similar common Russian names, this one is not of ancient Slavic origin, but was coined by Alexander Vostokov in 1802 and popularized by Vasily Zhukovsky in his eponymous ballad «Svetlana», the latter first published in 1813. The name is also used in Ukraine, Belarus, Slovakia, Macedonia, and Serbia, with a number of occurrences in non-Slavic countries.[2]
Popularity of name Svetlana.
In the Russian Orthodox Church Svetlana is used as a Russian translation of Photina (derived from phos (Greek: φως, «light»)), a name sometimes ascribed to the Samaritan woman at Jacob’s well (the Bible, John 4).
Semantically similar names to this are Lucia (of Latin origin, meaning «light»), Claire («light» or «clear» in French, equivalent to Spanish and Portuguese Clara), Roxana (from Old Persian, «little shiny star, light»), and Shweta (Sanskrit, «white, pure»[3]).
VariantsEdit
The Ukrainian equivalent of the name is Svitlana (Ukrainian: Світлана), the Belarusian is Sviatlana (Belarusian: Святлана), the Polish variant is Świetlana, and the Czech is Světlana. The Serbo-Croatian speaking area has three pronunciations: Ijekavian Svjetlana (Свјетлана), Ekavian Svetlana (Светлана) and Ikavian Svitlana (Свитлана) are used according to local customs.
DiminutivesEdit
Russian language diminutives include Sveta (Russian: Света), used in Russian-speaking countries, and Lana (the latter is mainly used outside the former USSR).
Sveta also means «saint» in Bulgarian. The Slavic element Svet means «blessed, holy, bright».
Serbian language diminutives of the name are Sveta (Света), and Ceca (Цеца, pronounced Tsetsa).
Ban on nameEdit
The Russian onomasticon in the 19th century was a closed conservative system, practically incapable of replenishment. A new name could appear only through the recognition by the Russian Orthodox Church of a new saint – the bearer of the name. But by the 19th century, the list of permitted names was generally established and the new saints did not affect the namebook (menologium), since they already bore names from the calendar; their glorification merely reproduced famous names. For example, the name Ivan was mentioned 79 times in the calendar of the late 19th century.[4][5]
PeopleEdit
- Svetlana Abrosimova, Russian professional basketball player
- Svetlana Alexievich, Belarusian journalist, writer, 2015 Nobel laureate in Literature
- Svetlana Alliluyeva, the youngest daughter of Joseph Stalin
- Svetlana Biryukova (born 1991), Russian long jumper
- Svetlana Boiko, Russian fencer
- Svetlana Boginskaya, Soviet Belarusian gymnast
- Svetlana Bolshakova, Belgian triple jump athlete
- Svetla Bozhkova (or Svetlana), Bulgarian discus thrower
- Svetlana Cherkasova, Russian middle distance runner
- Svetlana Chmakova, Russian-born comics artist
- Svetlana Gladysheva, Russian alpine skier
- Svetlana Gorshenina, Uzbekistani historian of Central Asia
- Svetlana Ishmouratova, Russian biathlete and soldier
- Svetlana Kapanina, Russian aerobatic pilot
- Svetlana Khodchenkova, Russian actress
- Svetlana Khorkina, Russian gymnast
- Svetlana Koroleva (model), Russian model
- Svetlana Koroleva (water polo), Kazakhstani waterpolo player
- Svetlana Koroleva-Babich, Soviet javelin thrower
- Svetlana Krachevskaya, Soviet Olympic silver medalist in shot put
- Svetlana Kuzina, Russian water polo player
- Svetlana Nikolaevna Kryuchkova, Russian actress
- Svetlana Valentinovna Kryuchkova, Russian volleyball player
- Svetlana Kulikova, Russian ice dancer
- Svetlana Kuznetsova, Russian tennis player
- Svetlana Loboda, Ukrainian singer
- Svetlana Lunkina, Russian ballet dancer
- Svetlana Masterkova, Russian middle distance runner
- Svetlana Matveeva, Russian chess player
- Svitlana Maziy, Ukrainian rower
- Svetlana Medvedeva, wife of Russian Prime Minister Dmitry Anatolyevich Medvedev
- Svetlana Melnikova, Soviet discus thrower and shotputter
- Svetlana Moskalets, Russian heptathlete
- Svetlana Nageykina, Soviet/Russian cross-country skier
- Svetlana Pankratova, world record-holder for longest female legs
- Svetlana Paramygina, Soviet Belarusian biathlete
- Svetlana Petcherskaia, Russian biathlete
- Svetlana Pletneva, Russian archeologist and historian
- Svetlana Ražnatović, Serbian pop-folk singer from Serbia
- Svetlana Roudenko, Russian-American mathematician
- Svetlana Savitskaya, Soviet cosmonaut
- Svetlana Smirnova, Soviet and Russian actress
- Svetlana Smirnova (sport shooter), Soviet and Russian sport shooter
- Svetlana Ulmasova, Soviet long-distance runner
- Svetlana Vysokova, Russian speed skater
- Svetlana Zainetdinova, Soviet-Estonian chess player and coach
- Svetlana Zakharova (dancer), principal dancer with the Bolshoï Ballet
- Svetlana Zakharova (athlete), Russian long-distance runner
See alsoEdit
- Alexander Vostokov
- Shweta, equivalent South Asian name
- Keiko, equivalent Japanese name
ReferencesEdit
- ^ Monier-Williams, Monier (1899). A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages. Oxford: Clarendon Press. OCLC 685239912.
- ^ «Baby Names, Name Meaning, Popularity». BabyCenter.
- ^ Monier-Williams, Monier (1899). A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages. Oxford: Clarendon Press. OCLC 685239912.
- ^ Никонов В. А. (1974). «Личные имена у русских сегодня». Имя и общество. М.: Наука. pp. 66–85.
- ^ Суперанская А. В., Суслова, А. В. (2008). «Так было – так стало». О русских именах (5-е изд., перераб ed.). СПб.: Авалонъ. pp. 49–85. ISBN 978-5-903605-04-0.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Формы имени Света
Другие варианты имени: Светлана, Светалия.
Имя Света на разных языках
Рассмотрим написание и звучание имени на китайском, японском и других языках: Китайский (как написать иероглифами): 光(Guāng). Японский: ヤクート語(Yakūto-go). Корейский: 빛(bich). Хинди: प्रकाश (Prakaash). Украинский: Света. Идиш: לאָמפּ (lomp). Английский: Sveta (Sveta).
Происхождение и значение имени Света
Происхождение имени Света — Русское. Значение имени — От Светлана, светлая.
Характер имени
Чтобы стать гибче и быстрее реагировать на перемены, вам стоит почаще выступать публично, участвовать в различных спортивных мероприятиях и общаться с людьми, которые способны быстро думать и быстро действовать.
На протяжении всей жизни вы чувствуете себя в ответе за судьбу своих близких (как родственников, так и друзей). Вы способны успешно разрешить множество проблем, даже самого деликатного характера, но только в том случае, если знаете: вам благодарны за ваши хлопоты и помнят о ваших собственных интересах. В противном случае, это занятие вам быстро надоедает.
Вы готовы выполнить любую работу, если посчитаете ее нужной и своевременной. Но когда вам пытаются приказывать, это вызывает упрямство, возмущение и даже гнев. Более того, ваша реакция на приказы может оказаться очень агрессивной. Вам не по душе, когда кто-то решает за вас, не интересуясь вашим мнением. Вы хотите держать под контролем все, что делаете.
Вашим друзьям и коллегам придется привыкнуть к вашей особенности доходить до всего «своим путем» и вести долгие переговоры. Иначе положительный результат не будет достигнут.
Мотивация
Вы – человек «закрытый». Все стремления и желания сосредоточены на собственной личности. Поэтому, принимая любое решение, Вы склонны выбирать то, что в наибольшей степени будет способствовать именно Вашему росту и совершенствованию. И каждый такой выбор увеличивает дистанцию между Вами и окружающим миром.
Со временем эта «скорлупа» становится все толще, а возможность «выйти наружу» – все более нереальной. Но даже самая прочная оболочка может в один прекрасный день не выдержать внешнего давления, лопнуть. И тогда, невзирая на все Ваши выдающиеся способности, Вы окажетесь беззащитны, как только что вылупившийся птенец.
Ни интеллект, ни теоретические знания, сколь бы значительными они ни были, не смогут заменить умения общаться с людьми, навыка «взаимопроникновения», без которого жизнь – невозможна.
Постарайтесь научиться рассматривать свои индивидуальные качества не как товар, который можно «продать», а как инструмент для работы в команде. Самоуважение, конечно, «дорогого стоит», но и расположение окружающих – не безделица.
Внешний облик
Вы можете проявлять неразборчивость при формировании собственного имиджа. По большому счету Вам куда важнее качество и удобство одежды, нежели соответствие ее стиля моде сегодняшнего дня. Единственное правило, которого Вам, пожалуй, следует придерживаться – это следить за тем, чтобы Ваш костюм не разрушал впечатления о Вас, как о человеке, заслуживающем всяческого доверия. Ведь именно это впечатление Вы и должны производить.
Нумерология имени Света
Обладатели числа имени 4 склонны к точным наукам и научному подходу ко всему на свете. «Четверки» отличные научные работники, инженеры, проектировщики. Они стабильны, надежны и добросовестны. Их уважают друзья и коллеги. «Четверки» редко ссорятся и не склонны к вражде. Однако не следует ожидать от «четверок» каких-либо неожиданных поступков, импровизаций, творческих проявлений характера. Вся их жизнь рассчитана по минутам и мало что способно сместить их с заранее намеченного плана. Они скупы на эмоции, зачастую холодны. Однако «четверки» надежны и на них можно положиться в любой жизненной ситуации. Они строгие и даже суровые родители и очень послушные дети.
Знаки
Планета: Юпитер.
Стихия: Воздух, теплота-сухость.
Зодиак: Стрелец, Рыбы.
Цвет: Малиновый, синий.
День: Четверг.
Металл: Олово, электрум.
Минерал: Сапфир, берилл, гиацинт.
Растения: Базилик, лаванда, фиалка, дуб, груша, яблоня, мята, каштан, корица, жасмин, райское яблоко, абрикос, эвкалипт.
Звери: Олень, слон, овца, ласточка, пеликан, куропатка, павлин, дельфин.
Имя Света как фраза
С Слово
В Веди
Е Еси (Есть, Быть, Существовать)
Т Твердо
А Аз (Я, Мне, Себе, Себя)
Интерпретация значения букв имени Света
С — здравый смысл, стремление к прочному положению и материальной обеспеченности; в раздражении — властность и капризность. Человеку важно найти свой собственный путь в жизни.
В — коммуникабельность, связь с жизнью, единение с природой. Творческая личность, устремленная в будущее.
Е — потребность к самовыражению, обмену идеями, склонность выступать в роли посредника, проницательность благодаря умению входить в мир тайных сил. Возможна болтливость.
Т — интуитивная, чувствительная, творческая личность, искатель правды, не всегда соразмеряющий желания и возможности. Символ креста — напоминание владельцу, что жизнь не бесконечна и не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, — действовать, используя каждую минуту эффективно.
А — символ начала и желание что-то начать и осуществить, жажда физического и духовного комфорта.
Совместимость имени Света, проявление в любви
Света, самодостаточность делает Вас человеком, для которого любовь не является «предметом первой необходимости». Вы крайне разборчивы в любых связях, будь то дружба или более близкие взаимоотношения. И в том, и в другом случае партнер должен соответствовать Вашим критериям идеала абсолютно, иначе Вы легко без него обойдетесь. Но если Вы все же находите человека, подходящего под установленную Вами «планку», то отдаетесь чувству полностью, самозабвенно и безоглядно, что может стать приятной неожиданностью для партнера, введенного в заблуждение Вашей внешней закрытостью и отчужденностью.
Совместимость имени Света по именам
Максим, Дмитрий, Егор, Алексей, Федор, Глеб, Тимур, Евгений, Петр, Руслан, Виктор, Олег, Вячеслав, Елисей.
Какое отчество подходит имени Света
Имя подходит к отчествам: Марковна, Федоровна, Петровна, Давидовна, Юрьевна,Елисеевна.
Написание русских имен латинскими буквами часто вызывает сложности по двум причинам: нет единых правил в транслитерации, кроме загранпаспортов, а также из=за отсутствия эквивалентов многих русских букв в английском алфавите. Имена собственные транслитируются в документах и деловой переписке, но не переводятся, а также их не заменяют на англоязычные варианты.
Елена – Elena, но не Helen.
Михаил – Mikhail, но не Michael.
Таблица транслитерации
Мужские имена
Русское имя |
Русское имя на английском |
Уменьшительное имя |
Уменьшительное имя на английском |
Александр |
Aleksandr, Alexander |
Саша |
Sasha |
Алексей |
Aleksey, Alexey |
Алёша |
Alyosha |
Анатолий |
Anatoly, Anatoliy |
Толя |
Tolya |
Андрей |
Andrey, Andrei |
Андрюша |
Andryusha |
Антон |
Anton |
||
Артём |
Artem, Artyom |
Тёма |
Tyoma |
Борис |
Boris |
Боря |
Borya |
Вадим |
Vadim |
Вадик |
Vadik |
Валентин |
Valentin |
Валя |
Valya |
Василий |
Vasily, Vasiliy |
Вася |
Vasya |
Виктор |
Viktor, Victor |
Витя |
Vitya |
Владимир |
Vladimir |
Вова, Володя |
Vova, Volodya |
Георгий |
Georgy, Georgiy |
||
Денис |
Denis |
Ден |
Den |
Дмитрий |
Dmitry, Dmitriy |
Дима |
Dima |
Евгений |
Yevgeny, Yevgeniy |
Женя |
Zhenya |
Егор |
Yegor, Egor |
Гоша |
Gosha |
Иван |
Ivan |
Ваня |
Vanya |
Игорь |
Igor |
||
Илья |
Ilya, Ilia |
Илюша |
Ilyusha |
Кирилл |
Kirill |
||
Леонид |
Leonid |
Лёня |
Lyonya |
Максим |
Maksim, Maxim |
Макс |
Max |
Михаил |
Mikhail |
Миша |
Misha |
Никита |
Nikita |
||
Николай |
Nikolay, Nikolai |
Коля |
Kolya |
Олег |
Oleg |
||
Павел |
Pavel |
Паша |
Pasha |
Пётр |
Pyotr, Petr |
Петя |
Petya |
Роман |
Roman |
Рома |
Roma |
Руслан |
Ruslan |
||
Сергей |
Sergey, Sergei |
Серёжа |
Seryozha |
Степан |
Stepan |
Стёпа |
Styopa |
Тимур |
Timur, Timour |
||
Фёдор |
Fedor, Fyodor |
Федя |
Fedya |
Эдуард |
Eduard, Edward |
Эдик |
Edik |
Юрий |
Yuri, Yuriy, Yury |
Юра |
Yura |
Женские имена
Русское имя |
Русское имя на английском |
Уменьшительное имя |
Уменьшительное имя на английском |
Александра |
Aleksandra, Alexandra |
Саша |
Sasha |
Алиса |
Alisa |
||
Алла |
Alla |
||
Анастасия |
Anastasia, Anastasiya |
Настя |
Nastya |
Анна |
Anna |
Аня |
Anya |
Антонина |
Antonina |
Тоня |
Tonya |
Валентина |
Valentina |
Валя |
Valya |
Валерия |
Valeria, Valeriya |
Лера |
Lera |
Вера |
Vera |
||
Виктория |
Viktoria, Viktoriya, Victoria |
Вика |
Vika |
Галина |
Galina |
Галя |
Galya |
Дарья |
Darya, Daria |
Даша |
Dasha |
Евгения |
Yevgenia, Yevgeniya, Evgenia |
Женя |
Zhenya |
Екатерина |
Yekaterina, Ekaterina |
Катя |
Katya |
Елена |
Yelena, Elena |
Лена |
Lena |
Жанна |
Zhanna |
||
Ирина |
Irina |
Ира |
Ira |
Ксения |
Ksenia, Kseniya |
Ксюша |
Ksyusha |
Лариса |
Larisa |
Лора |
Lora |
Любовь |
Lyubov, Liubov |
Люба |
Lyuba |
Людмила |
Lyudmila, Liudmila |
Люда |
Lyuda |
Марина |
Marina |
||
Мария |
Maria, Mariya |
Маша |
Masha |
Надежда |
Nadezhda |
Надя |
Nadya |
Наталья, Наталия |
Natalya, Natalia, Nataliya |
Наташа |
Natasha |
Ольга |
Olga |
Оля |
Olya |
Полина |
Polina |
Поля |
Polya |
Светлана |
Svetlana |
Света |
Sveta |
Софья, София |
Sofya, Sofia |
Соня |
Sonya |
Татьяна |
Tatyana, Tatiana |
Таня |
Tanya |
Юлия |
Yulia, Yuliya |
Юля |
Yulya |
Яна |
Yana |
Правила транслитерации имен
При переходе с русского варианта написания имен на английский бывают случаи, когда может быть непонятно, каким образом следует писать имя. Сложности могут возникать при транслитерации следующих букв:
— Буква Ь при транслитерации имен опускается, а использовать апостроф не рекомендуется:
Илья — Ilya
Игорь — Igor
Ольга — Olga
Любовь — Lubov
— Буквы Ы и Й передаются буквой Y:
Быстров — Bystrov
Николай— Nikolay
Майоров — Mayorov
Майя — Maya
— Если фамилия заканчивается на «-ый», в транслитерации остается «-y»:
Белый — Bely
Корецкий – Koretsky
Высоцкий — Vysotsky
— так как буква H в английском иногда не читается, для передачи русского звука «х» используется сочетание KH:
Ахматова — Akhmatova
Харитонов — Kharitonov
Захар – Zakhar
— Русское сочетание КС лучше передавать буквами KS, а не X:
Ксения — Ksenia
Александр — Aleksandr
— Если Е стоит в начале имени, возможны два варианта:
Елена — Elena или Yelena.
— Буква Ё обычно записывается так же, как Е, но если требуется подчеркнуть произношение имени, то следует использовать буквосочетание YO:
Фёдор – Fyodor
Пётр — Pyotr
— Окончание «-ия» можно транслитерировать как -IA или -IYA. Однако, чтобы избежать лишних гласных звуков, Y обычно не пишут:
Мария — Maria
Валерия — Valeria
Правописание имен для загранпаспорта
Наибольшую сложность при написании собственных имен вызывают буквы, аналогов которым нет в латинском алфавите, например, Ж, Ц, Х, Ч , Щ, Ш, Ь, Ъ, Я, Ю. Для них предусмотрены сочетания латинских символов, которые в 2017 году были пересмотрены. В частности:
— буква Ц теперь передается буквосочетанием TS, а не TC, как это было ранее;
— гласные Я и Ю должны писаться по новым правилам с использованием буквы I вместо Y;
— буква Й теперь пишется латинской буквой I;
— появилось свое написание у твердого знака – IE.
Буквы в именах собственных, при написании которых могут возникнуть сложности:
Ж |
ZH |
Жданов |
Zhdanov |
Й |
I |
Валерий |
Valerii |
Х |
KH |
Харитон |
Khariton |
Ц |
TS |
Царёв |
Tsarev |
Ч |
CH |
Чулпан |
Chulpan |
Ш |
SH |
Шишкин |
Shishkin |
Щ |
SHCH |
Щукин |
Shchukin |
Ъ |
IE |
Объедков |
Obieedkov |
Ы |
Y |
Пшеничный |
Pshenichnyi |
Э |
E |
Эдуард |
Eduard |
Ю |
IU |
Юлия |
Iulia |
Я |
IA |
Ян |
Ian |
Фёдор Ершов – Fedor Ershov, не Fyodor Yershov.