Skip to content
Цифры во французском языке с переводом и произношением
На чтение 8 мин. Опубликовано 10.01.2020
Обратите внимание, что ударение всегда ставится на последний слог.
Интересно, что в 1990 году Французская академия предложила орфографическую реформу, согласно которой все сложные (составные) числительные можно писать через дефис. При желании никто не запрещает следовать старым правилам, но написание через дефис не является ошибкой. Это относится ко всем числам кроме million, milliard, они являются существительными и до и после них дефис не ставится в любом случае.
Также читайте отдельную статью о числительных во французском языке. Там вы найдете информацию о том, как они изменяются, как употребляются, сможете посмотреть примеры.
Таблица с количественными числительными
Написание числительного |
Произношение |
Аналог в русском |
zero |
[зэро] |
0 |
un м.р. une ж.р. |
[ан] [юн] |
один одна |
deux |
[дё] |
2 |
trois |
[труа] |
3 |
quatre |
[кятр] |
4 |
cinq |
[санк] |
5 |
six |
[сис] |
6 |
sept |
[сэт] |
7 |
huit |
[уит] |
8 |
neuf |
[нёф] |
9 |
dix |
[дис] |
10 |
onze |
[онз] |
11 |
douze |
[дуз] |
12 |
treize |
[трэз] |
13 |
quatorze |
[кяторз] |
14 |
quinze |
[кянз] |
15 |
seize |
[сэз] |
16 |
dix-sept |
[ди сэт] |
17 |
dix-huit |
[диз уит] |
18 |
dix-neuf |
[диз нёф] |
19 |
vingt |
[ван] |
20 |
vingt et un |
[ван тэ ан] |
21 |
vingt-deux |
[ван дё] |
22 |
vingt-trois |
[ван труа] |
23 |
vingt-quatre |
[ван кятр] |
24 |
vingt-cinq |
[ван санк] |
25 |
vingt-six |
[ван сис] |
26 |
vingt-sept |
[ван сэт] |
27 |
vingt-huit |
[ван уит] |
28 |
vingt-neuf |
[ван нёф] |
29 |
trente |
[трант] |
30 |
trente et un |
[тран тэ а́н] |
31 |
trente-deux |
[трант дё] |
32 |
trente-trois |
[трант труа] |
33 |
trente-quatre |
[трант кятр] |
34 |
trente-cinq |
[трант санк] |
35 |
trente-six |
[трант си] |
36 |
trente-sept |
[трант сэт] |
37 |
trente-huit |
[трант уит] |
38 |
trente-neuf |
[трант нёф] |
39 |
quarante |
[кярант] |
40 |
quarante et un |
[кяран тэ ан] |
41 |
quarante-deux |
[кярант дё] |
42 |
quarante-trois |
[кярант труа] |
43 |
quarante-quatre |
[кярант кятр] |
44 |
quarante-cinq |
[кярант санк] |
45 |
quarante-six |
[кярант сис] |
46 |
quarante-sept |
[кярант сэт] |
47 |
quarante-huit |
[кярант уит] |
48 |
quarante-neuf |
[кярант нёф] |
49 |
cinquante |
[сэнкант] |
50 |
cinquante et un |
[сэнкан тэ ан] |
51 |
cinquante-deux |
[сэнкант дё] |
52 |
cinquante-trois |
[сэнкант труа] |
53 |
cinquante-quatre |
[сэнкант кятр] |
54 |
cinquante-cinq |
[сэнкант санк] |
55 |
cinquante-six |
[сэнкант сис] |
56 |
cinquante-sept |
[сэнкант сэт] |
57 |
cinquante-huit |
[сэнкант уит] |
58 |
cinquante-neuf |
[сэнкант нёф] |
59 |
soixante |
[суасант] |
60 |
soixante et un |
[суасан тэ ан] |
61 |
soixante-deux |
[суасант дё] |
62 |
soixante-trois |
[суасант труа] |
63 |
soixante-quatre |
[суасант кятр] |
64 |
soixante-cinq |
[суасант санк] |
65 |
soixante-six |
[суасант сис] |
66 |
soixante-sept |
[суасант сэт] |
67 |
soixante-huit |
[суасант уит] |
68 |
soixante-neuf |
[суасант нёф] |
69 |
soixante-dix |
[суасант дис] |
70 |
soixante-onze |
[суасант онз] |
71 |
soixante-douze |
[суасант дуз] |
72 |
soixante-treize |
[суасант трэз] |
73 |
soixante-quatorze |
[суасант кяторз] |
74 |
soixante-quinze |
[суасант кянз] |
75 |
soixante-seize |
[суасант сэз] |
76 |
soixante-dix-sept |
[суасант дис сэт] |
77 |
soixante-dix-huit |
[суасант диз уит] |
78 |
soixante-dix-neuf |
[суасант диз нёф] |
79 |
quatre-vingts |
[кятр ван] |
80 |
quatre-vingt-un |
[кятр ван ан] |
81 |
quatre-vingt-deux |
[кятр ван дё] |
82 |
quatre-vingt-trois |
[кятр ван труа] |
83 |
quatre-vingt-quatre |
[кятр ван кятр] |
84 |
quatre-vingt-cinq |
[кятр ван санк] |
85 |
quatre-vingt-six |
[кятр ван сис] |
86 |
quatre-vingt-sept |
[кятр ван сэт] |
87 |
quatre-vingt-huit |
[кятр ван уит] |
88 |
quatre-vingt-neuf |
[кятр ван нёф] |
89 |
quatre-vingt-dix |
[кятр ван дис] |
90 |
quatre-vingt-onze |
[кятр ван онз] |
91 |
quatre-vingt-douze |
[кятр ван дуз] |
92 |
quatre-vingt- treize |
[кятр ван трэз] |
93 |
quatre-vingt-quatorze |
[кятр ван кяторз] |
94 |
quatre-vingt-quinze |
[кятр ван кянз] |
95 |
quatre-vingt-seize |
[кятр ван сэз] |
96 |
quatre-vingt-dix-sept |
[кятр ван дис сэт] |
97 |
quatre-vingt-dix-huit |
[кятр ван диз уит] |
98 |
quatre-vingt-dix-neuf |
[кятр ван диз нёф] |
99 |
cent |
[сан] |
100 |
cent un |
[сан ан] |
101 |
cent deux |
[сан дё] |
102 |
cent trois |
[сан труа] |
103 |
cent quatre |
[сан кятр] |
104 |
cent cinq |
[сан санк] |
105 |
cent douze |
[сан дуз] |
112 |
cent vingt-trois |
[сан ван труа] |
123 |
cent soixante-onze |
[сан суасант онз] |
171 |
deux cents |
[дё сан] |
200 |
deux cent un |
[дё сан ан] |
201 |
deux cent deux |
[дё сан дё] |
202 |
deux cent trois |
[дё сан труа] |
203 |
deux cent seize |
[дё сан сэз] |
216 |
deux cent quarante-cinq |
[дё сан кярант санк] |
245 |
deux cent quatre-vingt-dix-huit |
[дё сан кятр ван диз уит] |
298 |
trios cents |
[труа сан] |
300 |
quatre cents |
[кятр сан] |
400 |
cinq cents |
[санк сан] |
500 |
six cents |
[сис сан] |
600 |
sept cents |
[сэт сан] |
700 |
huit cents |
[уит сан] |
800 |
neuf cents |
[нёф сан] |
000 |
mille |
[миль] |
1000 |
mille un |
[миль ан] |
1001 |
mille deux |
[миль дё] |
1002 |
mille cinquante-six |
[миль суасант сис] |
1056 |
mille huit cent soixante-dix-neuf |
[миль уит сан суасант диз нёф] |
1879 |
deux mille trois cent quarante et un |
[дё миль труа сан каран тэ ан] |
2341 |
un million (сущ.) |
[мильон] |
1.000.000 |
trois millions deux cent quarante-trois mille six cent quatre-vingt-neuf |
[труа мильон дё сан кярант труа мий сис сан кятр ван нёф] |
3243689 |
un milliard (сущ.) |
[мильярд] |
1.000.000.000 |
Таблица с порядковыми числительными
Числительное |
Буквенное написание |
Произношение |
1er/1re |
premier (м.р.), première (ж.р.) |
[прёмье] [прёмьер] |
2nd/2de |
deuxième или second (м.р.), seconde (ж.р.) |
[дёзьем] [сэкон] [сэконд] |
3e |
troisième |
[труазьем] |
4e |
quatrième |
[кятрьем] |
5e |
cinquième |
[санкьем] |
6e |
sixième |
[сизьем] |
7e |
septième |
[сэтьем] |
8e |
huitième |
[уитьем] |
9e |
neuvième |
[нёвьем] |
10e |
dixième |
[дизьем] |
11e |
onzième |
[онзьем] |
12e |
douzième |
[дузьем] |
13e |
treizième |
[трэзьем] |
14e |
quatorzième |
[кяторзьем] |
15e |
quinzième |
[кянзьем] |
16e |
seizième |
[сэзьем] |
17e |
dix-septième |
[дис сэтьем] |
18e |
dix-huitième |
[диз уитьем] |
19e |
dix-neuvième |
[дис нёвьем] |
20e |
vingtième |
[вантьем] |
21e |
vingt et unième |
[ван э уньем] |
22e |
vingt-deuxième |
[ван дёзьем] |
23e |
vingt-troisième |
[ван труазьем] |
24e |
vingt-quatrième |
[ван кятрьем] |
25e |
vingt-cinquième |
[ван санкьем] |
26e |
vingt-sixième |
[ван сизьем] |
27e |
vingt-septième |
[ван сэтьем] |
28e |
vingt-huitième |
[ван уитьем] |
29e |
vingt-neuvième |
[ван нёвьем] |
30e |
trentième |
[трантьем] |
31e |
trente et unième |
[тран тэ уньем] |
32e |
trente-deuxième |
[трант дёзьем] |
33e |
trente-troisième |
[трант труазьем] |
34e |
trente-quatrième |
[трант кятрьем] |
35e |
trente-cinquième |
[тран санкьем] |
36e |
trente-sixième |
[тран сизьем] |
37e |
trente-septième |
[трант сэтьем] |
38e |
trente-huitième |
[трант уитьем] |
39e |
trente-neuvième |
[трант нёвьем] |
40e |
quarantième |
[кярантьем] |
41e |
quarante et unième |
[кяран тэ уньем] |
42e | quarante-deuxième |
[кярант дёзьем] |
43e | quarante-troisième |
[кярант труазьем] |
44e | quarante-quatrième |
[кярант кятрьем] |
45e | quarante-cinquième |
[кярант санкьем] |
46e | quarante-sixième |
[кярант сизьем] |
47e | quarante-septième |
[кярант сэтьем] |
48e | quarante-huitième |
[кярант уитьем] |
49e | quarante-neuvième |
[кярант нёвьем] |
50e |
cinquantième |
[сэнкантьем] |
51e |
cinquante et unième |
[сэнкан тэ уньем] |
52e |
cinquante-deuxième |
[сэнкант дёзьем] |
53e | cinquante-troisième |
[сэнкант труазьем] |
54e | cinquante-quatrième |
[сэнкант кятрьем] |
55e | cinquante-cinquième |
[сэнкант санкьем] |
56e | cinquante-sixième |
[сэнкант сизьем] |
57e | cinquante-septième |
[сэнкант сэтьем] |
58e | cinquante-huitième |
[сэнкант уитьем] |
59e | cinquante-neuvième |
[сэнкант нёвьем] |
60e |
soixantième |
[суасантьем] |
61e |
soixante et unième |
[суасан тэ уньем] |
62e | soixante-deuxième |
[суасант дёзьем] |
63e | soixante-troisième |
[суасант труазьем] |
64e | soixante-quatrième |
[суасант кятрьем] |
65e | soixante-cinquième |
[суасант санкьем] |
66e | soixante-sixième |
[суасант сизьем] |
67e | soixante-septième |
[суасант сэтьем] |
68e | soixante-huitième |
[суасант уитьем] |
69e | soixante-neuvième |
[суасант нёвьем] |
70e |
soixante-dixième |
[суасант дизьем] |
71e |
soixante et onzième |
[суасан тэ онзьем] |
72e |
soixante-douzième |
[суасант дузьем] |
73e |
soixante-treizième |
[суасант трэзьем] |
74e |
soixante-quatorzième |
[суасант кяторзьем] |
75e |
soixante-quinzième |
[суасант кянзьем] |
76e |
soixante-seizième |
[суасант сэзьем] |
77e |
soixante-dix-septième |
[суасант дис сэтьем] |
78e |
soixante-dix-huitième |
[суасант диз уитьем] |
79e |
soixante-dix-neuvième |
[суасант дис нёвьем] |
80e |
quatre-vingtième |
[кятр вантьем] |
81e |
quatre-vingt-unième (quatre-vingt et unième) |
[кятр ван уньем] [кятр ван э уньем] |
82e |
quatre-vingt-deuxième |
[кятр ван дёзьем] |
83e |
quatre-vingt-troisième |
[кятр ван труазьем] |
84e |
quatre-vingt-quatrième |
[кятр ван кятрьем] |
85e |
quatre-vingt-cinquième |
[кятр ван санкьем] |
86e |
quatre-vingt-sixième |
[кятр ван сизьем] |
87e |
quatre-vingt-septième |
[кятр ван сэтьем] |
88e |
quatre-vingt-huitième |
[кятр ван уитьем] |
89e |
quatre-vingt-neuvième |
[кятр ван нёвьем] |
90e |
quatre-vingt-dixième |
[кятр ван дизьем] |
91e |
quatre-vingt-onzième |
[кятр ван онзьем] |
92e |
quatre-vingt-douzième |
[кятр ван дузьем] |
93e |
quatre-vingt-treizième |
[кятр ван трэзьем] |
94e |
quatre-vingt-quatorzième |
[кятр ван кяторзьем] |
95e |
quatre-vingt-quinzième |
[кятр ван кянзьем] |
96e |
quatre-vingt-seizième |
[кятр ван сэзьем] |
97e |
quatre-vingt-dix-septième |
[кятр ван дис сэтьем] |
98e |
quatre-vingt-dix-huitième |
[кятр ван диз уитьем] |
99e |
quatre-vingt-dix-neuvième |
[кятр ван дис нёвьем] |
100e |
centième |
[сантьем] |
101e |
cent unième |
[сан уньем] |
102e |
cent deuxième |
[сан дёзьем] |
103e |
cent troisième |
[сан труазьем] |
104e |
cent quatrième |
[сан кятрьем] |
105e |
cent cinquième |
[сан санкьем] |
113e |
cent treizième |
[сан трэзьем] |
119e |
cent dix-neuvième |
[сан диз нёвьем] |
137e |
cent trente-septième |
[сан трант сэтьем] |
200e |
deux-centième |
[дё сантьем] |
201e |
deux cent unième |
[дё сан униьем] |
202e |
deux cent deuxième |
[дё сан дёзьем] |
203e |
deux cent troisième |
[дё сан труазьем] |
204e |
deux cent quatrième |
[дё сан кятрьем] |
214e |
deux cent quatorzième |
[дё сан кяторзьем] |
221e | deux cent vingt et unième |
[дё сан ван тэ униьем] |
248e |
deux cent quarante-huitième |
[дё сан кярант уитьем] |
300e |
trois centième |
[труа сантьем] |
301e |
trois cent unième |
[труа сан уньем] |
367e |
trois cent soixante-septième |
[труа сан суасант сэтьем] |
400e |
quatre-centième |
[кятр сантьем] |
498e |
quatre cent quatre-vingt-dix-huitième |
[кэтр сан кятр ван диз уитьем] |
500e |
cinq-centième |
[санк сантьем] |
573e |
cinq cent soixante-treizième |
[санк сан суасант трэзьем] |
600e |
six-centième |
[сис сантьем] |
700e |
sept-centième |
[сэт сантьем] |
800e |
huit-centième |
[уит сантьем] |
900e |
neuf-centième |
[нёф сантьем] |
1000e |
millième |
[мильем] |
10.000e |
dix-millième |
[ди мильем] |
1.000.000e |
millionième |
[мильоньем] |
1.000.000.000e |
milliardième |
[мильярдьем] |
Количественные числительные
От нуля до десяти их просто надо выучить.
0 – zéro
1 – un
2 – deux
3 – trois
4 – quatre
5 – cinq
6 – six
7 – sept
8 – huit
9 – neuf
10 – dix
Образование остальных очень легко понимается в сравнении.
1 – un | 11 – onze |
2 – deux | 12 – douze |
3 – trois | 13 – treize |
4 – quatre | 14 – quatorze |
5 – cinq | 15 – quinze |
6 – six | 16 – seize |
7 – sept | 17 – dix-sept (10 + 7) |
8 – huit | 18 – dix-huit (10 + |
9 – neuf | 19 – dix-neuf (10 + 9) |
Следующую партию числительных тоже просто запоминаем!
20 – vingt
30 – trente
40 – quarante
50 – cinquante
60 – soixante
Добавим к ним еще 80 – quatre-vingt (4 умножить на 20).
Внимание! У этих десятков одинаковый способ добавления единиц. Как в русском языке (двадцать два, двадцать три…):
21 – vingt et un | 61 – soixante et un | 81 – quatre-vingt-un |
22 – vingt-deux | 62 – soixante-deux | 82 – quatre-vingt-deux |
23 – vingt-trois | 63 – soixante-trois | 83 – quatre-vingt-trois |
Иначе обстоят дела с числительными 70 и 90.
Сами десятки просто запоминаем!
70 – soixante-dix (60 + 10)
90 – quatre-vingt-dix (4 * 20 + 10)
Внимание! У этих десятков другой способ добавления единиц:
71 – soixante et onze (60 + 11) | 91 – quatre-vingt-onze (80 + 11) |
72 – soixante-douze (60 + 12) | 92 – quatre-vingt-douze (80 + 12) |
… | |
77 – soixante-dix-sept (60 + 17) | 97 – quatre-vingt-dix-sept (80 + 17) |
Сотни образуются как и в русском языке.
Запоминаем только слово «сто» – 100 – cent, а дальше как по-русски (две сотни, три сотни…):
200 – deux cents
300 – trois cents
400 – quatre cents
Если к сотням надо добавить единицы, то тоже как по-русски (сто два, двести три…):
102 – cent deux
203 – deux cent trois
Тысячи опять как по-русски:
1000 – mille
1001 – mille un
2000 – deux mille
А миллион – 1000 000 – un million – во французском языке – это существительное, то есть может стоять во множественном числе (с буквой s на конце):
deux millions
Как все существительные, обозначающие количество, million требует употребления предлога de перед существительным:
Cette ville compte trois millions d’habitants. – Этот город насчитывает три миллиона жителей.
Количественные числительные не изменяются.
Исключение составляют числительные un, vingt, cent.
Числительное un имеет форму женского рода une.
un cahier
une plume
Числительные vingt и cent во множественном числе имеют на конце —s:
quatre-vingts
trois cents
Однако, если за ними следует другое числительное, —s не пишется:
quatre-vingt et un
trois cent dix
Внимание! В отличии от русского языка количественные числительные используются для нумерации страниц, глав, параграфов…, а также в именах царей.
page un – первая страница (страница один)
à la page deux – на второй странице (на странице два)
Cathérine deux – Екатерина Вторая (дословно: Екатерина два)
Но: Pierre premier – Петр Первый
Даты вводятся с определенным артиклем мужского рода le и с количественными числительными (в отличии от русского языка):
le huit mars – 8 марта – восьмое (дословно: восемь) марта
Внимание! Для первого числа месяца употребляется слово le premier.
Годы – полная аналогия русскому языку:
1920 – mille neuf cent vingt – тысяча девять сот двадцать
en 1920 – в 1920
Elle est née en 1990. – Она родилась в 1990.
Aujourd’hui nous sommes le trois novembre 2012. – Сегодня 3 ноября 2012 года.
Слово «год» обычно не употребляется, и если перед ним стоит число и месяц, то и слово en опускается.
Что еще полезно знать про количественные числительные:
36 % – trente-six pour cent
1 / 2 – un demi (половина)
1 / 3 – un tiers (треть)
24 / 50 – vingt-quatre sur cinquante (24 из 50)
0,2 – zéro virgule deux (ноль целых, две десятых)
1 m(2) – un mètre carré
4 + 7 = 11 – quatre et sept font onze
12 – 8 = 4 – douze moins huit font quatre
5 * 3 = 15 – cinq multiplié par trois font quinze
20 : 4 = 5 – vingt divisé par quatre font cinq
Порядковые числительные
Итак, количественные числительные называли количество (один, два…). А порядковые – номер по порядку (первый, второй…).
Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к количественному добавить суффикс—ième:
trois – troisième (три – третий)
Особые случаи!
первый – premier
первая – première
«Второй» имеет два варианта: deuxième и second(e).
1 (один) – un | premier / première (первый / ая) |
2 – deux | deuxième / second(e) |
3 – trois | troisième |
4 – quatre | quatrième |
5 – cinq | cinquième |
6 – six | sixième |
7 – sept | septième |
8 – huit | huitième |
9 – neuf | neuvième |
10 – dix | dixième |
17 – dix-sept | dix-septième |
21 – vingt et un | vingt et unième |
Unième употребляется только в сложных порядковых числительных (21, 31, 41,…):
C’est déjà pour la vingt et unième fois que je suis ici. – Я здесь уже в двадцать первый раз.
Если перед существительным просто надо сказать «первый / первая», используется только premier / première:
C’est pour la première fois que je suis ici. – Я здесь в первый раз.
Порядковые числительные стоят перед существительным и согласуются с ним в числе:
le vingtième anniversaire – двадцатый день рождения
tous les troisièmes dimanches du mois – каждое третье воскресение месяца
Premier и second согласуются не только в числе, но и в роде:
mes premières années d’études – мои первые годы учебы
ta seconde réplique – твоя вторая реплика
Чтобы сказать «на третьем этаже, в первый день…» используются предлоги, необходимые для существительных, к которым эти числительные относятся:
dans la première rue – на первой улице
avec les premiers élèves – с первыми учениками
Внимание! Как вы заметили, для слова «второй» есть два варианта.
Second(e) употребляется, если счет на втором уже заканчивается.
Moi, je suis premier, et toi, tu es second. – Я – первый, а ты – второй.
Deuxième употребляется, если счет после второго продолжается:
Je suis premier, tu es deuxième, et lui, il est troisième. – Я – первый, ты – второй, а он – третий.
Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.
Содержание
- От 0 до 10 числа надо просо выучить.
- от 11 — 19
- От 20 до 100
- Гипотезы происхождения
- Гипотеза №1 – прединдоевропейские корни
- Гипотеза №2 – кельтские корни
- Гипотеза №3 – нормандские корни
- Цифры на французком до 1000 (тысячи)
Особенности цифр во французском языке, то что ударение всегда ставится на последний слог.
Примечательно, что в 1990 году произошла орфографическая реформа, с этого года все сложные (составные) числительные можно писать через дефис. Также можно использовать и старые правила, с дефисом или без него ошибки нету.
От 0 до 10 числа надо просо выучить.
0 | zéro | [зэро] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/zero.mp3 |
1 | un м.р. | [ан] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/1.mp3 |
2 | deux | [дё] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/2.mp3 |
3 | trois | [труа] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/3.mp3 |
4 | quatre | [кятр] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/4.mp3 |
5 | cinq | [санк] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/5.mp3 |
6 | six | [сис] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/6.mp3 |
7 | sept | [сэт] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/7.mp3 |
8 | huit | [уит] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/8.mp3 |
9 | neuf | [нёф] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/9.mp3 |
10 | dix | [дис] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/10_1.mp3 |
от 11 — 19
11 | onze | [онз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/11.mp3 |
12 | douze | [дуз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/12.mp3 |
13 | treize | [трэз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/13.mp3 |
14 | quatorze | [кяторз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/14.mp3 |
15 | quinze | [кянз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/15.mp3 |
16 | seize | [сэз] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/16.mp3 |
17 | dix-sept | [ди сэт] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/17.mp3 |
18 | dix-huit | [диз уит] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/18.mp3 |
19 | dix-neuf | [диз нёф] | https://gto-normativy.ru/wp-content/uploads/2021/04/19.mp3 |
От 20 до 100
20 | vingt | [ван] | |
21 | vingt et un | [ван тэ ан] | |
22 | vingt-deux | [ван дё] | |
23 | vingt-trois | [ван труа] | |
24 | vingt-quatre | [ван кятр] | |
25 | vingt-cinq | [ван санк] | |
26 | vingt-six | [ван сис] | |
27 | vingt-sept | [ван сэт] | |
28 | vingt-huit | [ван уит] | |
29 | vingt-neuf | [ван нёф] | |
30 | trente | [трант] | |
31 | trente et un | [тран тэ а́н] | |
32 | trente-deux | [трант дё] | |
33 | trente-trois | [трант труа] | |
34 | trente-quatre | [трант кятр] | |
35 | trente-cinq | [трант санк] | |
36 | trente-six | [трант си] | |
37 | trente-sept | [трант сэт] | |
38 | trente-huit | [трант уит] | |
39 | trente-neuf | [трант нёф] | |
40 | quarante | [кярант] | |
41 | quarante et un | [кяран тэ ан] | |
42 | quarante-deux | [кярант дё] | |
43 | quarante-trois | [кярант труа] | |
44 | quarante-quatre | [кярант кятр] | |
45 | quarante-cinq | [кярант санк] | |
46 | quarante-six | [кярант сис] | |
47 | quarante-sept | [кярант сэт] | |
48 | quarante-huit | [кярант уит] | |
49 | quarante-neuf | [кярант нёф] | |
50 | cinquante | [сэнкант] | |
51 | cinquante et un | [сэнкан тэ ан] | |
52 | cinquante-deux | [сэнкант дё] | |
53 | cinquante-trois | [сэнкант труа] | |
54 | cinquante-quatre | [сэнкант кятр] | |
55 | cinquante-cinq | [сэнкант санк] | |
56 | cinquante-six | [сэнкант сис] | |
57 | cinquante-sept | [сэнкант сэт] | |
58 | cinquante-huit | [сэнкант уит] | |
59 | cinquante-neuf | [сэнкант нёф] | |
60 | soixante | [суасант] | |
61 | soixante et un | [суасан тэ ан] | |
62 | soixante-deux | [суасант дё] | |
63 | soixante-trois | [суасант труа] | |
64 | soixante-quatre | [суасант кятр] | |
65 | soixante-cinq | [суасант санк] | |
66 | soixante-six | [суасант сис] | |
67 | soixante-sept | [суасант сэт] | |
68 | soixante-huit | [суасант уит] | |
69 | soixante-neuf | [суасант нёф] | |
70 | soixante-dix | [суасант дис] | |
71 | soixante et onze | [суасант онз] | |
72 | soixante-douze | [суасант дуз] | |
73 | soixante-treize | [суасант трэз] | |
74 | soixante-quatorze | [суасант кяторз] | |
75 | soixante-quinze | [суасант кянз] | |
76 | soixante-seize | [суасант сэз] | |
77 | soixante-dix-sept | [суасант дис сэт] | |
78 | soixante-dix-huit | [суасант диз уит] | |
79 | soixante-dix-neuf | [суасант диз нёф] | |
80 | quatre-vingts | [кятр ван] | |
81 | quatre-vingt-un | [кятр ван ан] | |
82 | quatre-vingt-deux | [кятр ван дё] | |
83 | quatre-vingt-trois | [кятр ван труа] | |
84 | quatre-vingt-quatre | [кятр ван кятр] | |
85 | quatre-vingt-cinq | [кятр ван санк] | |
86 | quatre-vingt-six | [кятр ван сис] | |
87 | quatre-vingt-sept | [кятр ван сэт] | |
88 | quatre-vingt-huit | [кятр ван уит] | |
89 | quatre-vingt-neuf | [кятр ван нёф] | |
90 | quatre-vingt-dix | [кятр ван дис] | |
91 | quatre-vingt-onze | [кятр ван онз] | |
92 | quatre-vingt-douze | [кятр ван дуз] | |
93 | quatre-vingt-treize | [кятр ван трэз] | |
94 | quatre-vingt-quatorze | [кятр ван кяторз] | |
95 | quatre-vingt-quinze | [кятр ван кянз] | |
96 | quatre-vingt-seize | [кятр ван сэз] | |
97 | quatre-vingt-dix-sept | [кятр ван дис сэт] | |
98 | quatre-vingt-dix-huit | [кятр ван диз уит] | |
99 | quatre-vingt-dix-neuf | [кятр ван диз нёф] | |
100 | cent | [сан] | |
101 | cent un | [сантэн] |
Особенности составных форм и двадцатиричной системы счисления / Многие удивляются, почему во французском для счета принято употребление «неудобных» и «странных» форм числительных. К примеру, если в существующей слитной форме указывается десятка для единиц, обозначающая 11, 12 … 16 (onze, douze … seize), дальнейший счет на французском языке ведется таким образом:
17 — dix-sept — «десять семь»;
18 — dix-huit — «десять — восемь»;
19 — dix-neuf — «десять — девять».
Более непривычны формы числительных от 70-ти. Как и предыдущих десятках, вместо слитной формы (30-trente, 50-cinquante, 60-soixante), большая часть франкоговорящих регионов употребляют формы, основанные на двадцатиричной системе счисления:
70 — soixante-dix (60+10) – смешанная форма;
80 — quatre-vingts (4*20);
90 — quatre-vingt-dix (4*20+10).
Рассмотрим подробнее обе формы.
- От простой формы к составной
Почему 11, 12, 13, 14, 15 и 16 – это простые числа, но уже с 17 они становятся составными? В основе этого перехода лежит латинский язык. Так, в латинском языке единицы ставились до десятки. Классический латинский язык предусматривал «сжимание»:
sex и decem = sedecim;
quinque и decem = quindecim.
Это и стало основой появления во французском языке onze, douze … seize. Стоит заметить, что в латинском использовались и вычитаемые формы для цифр 18 и 19, которые были эквивалентны 20-2 = deux de vingt и 20–1 = un de vingt. Далее десятку больше не ставили в постпозицию, а выносили вперед. Иначе говоря, в поздней латыни пользовались перифразом с десяткой во главе. Такие формы позже были обязательными для последних чисел десятка, поскольку вычитаемые формы цифр 18 и 19 больше не употреблялись, да и прочие вычитаемые формы тоже 28, 29, 48, 49 и т.д. Латинское происхождение этой особенности подтверждается тем фактом, что еще некоторые другие неолатинские (современные европейские) языки пользуются подобным переходом.
- О двадцатиричной системе счисления
Особенно интересна двадцатиричная система счисления, как она возникла и какой след оставила в современном французском. Эту систему еще принято называть счетом по двадцаткам. Она представляет собой систему нумерации, которая использует базой счисления число 20. Относительно происхождения системы во французском продолжаются дискуссии и по сей день. Наиболее актуальны 3 гипотезы. Они не взаимоисключающие, скорее это дополнения друг к другу.
Гипотезы происхождения
Гипотеза №1 – прединдоевропейские корни
В ее основе тот факт, что население в прошлом проживало с кельтами, после с романскими народами, которые и повлияли на их манеру ведения счета. Эта гипотеза объясняет часть особенностей распространения двадцатиричной системы счисления европейских языков. К примеру, кельтский народ и, как следствие, индоевропейский могли испытывать влияние от континентальной Галлии, что и проявилось в использовании счета по двадцаткам в гаэльском и бретонском языках. Эту теорию опровергает тот факт, что места, которые прежде занимали лигуры – представители неиндоевропейских народов – это именно те места, где латинскую форму «десяти» сохраняли дольше всего. Есть еще и доказательства того, что прединдоевропейское население этруски вело счет десятками, как в латинском языке.
Гипотеза №2 – кельтские корни
По этой теории галльские народы вели счет по двадцаткам (галлы были одной из ветвью кельтских племен). Кельты населяли территории Прованса, Великобритании, Германии, более того оказали влияние на латинское произношение и лексику. Эта гипотеза не слишком-то распространена и у нее ограниченное количество подтверждений. Если бы галльские племена в течение длительного времени пользовались двадцатиричной системой счисления, об этом было бы больше свидетельств. Помимо этого, существовало много разных галльских племен, а потому вероятнее, что разные галлы вели счет по-разному: одни использовали двадцатичную систему, другие десятичную. И кельтские племена не все считали по двадцаткам, а те, кто использовал эту систему были в меньшинстве в уже населенных другими племенами регионах.
Гипотеза №3 – нормандские корни
Эта теория наиболее вероятная. С Нормандией были налажены торговые отношения, а значит викинги с датскими корнями могли пополнить французский язык этим языковым обычаем. Особенно интересна данная гипотеза тем, что нормандские диалекты, проникшие вместе с завоевателями на территорию Великобритании, были уже «офранцуженными» и, как следствие, пользовались уже принятым счетом десятью вопреки имеющимся традициям, предусматривающими счет двадцатками. Меньше чем за столетие нормандцы лишились своего датского языка, хотя от их перехода во Францию местный язык претерпел изменения, а в Англии они повлияли уже по-другому, в связи с их офранцуживанием.
В общем предполагается, что нормандские диалекты оказали важное влияние на счет, но при этом использовался предшествующий субстрат. Т.е. галлы не все вели счет двадцатками, но некоторых пользовались двумя системами одновременно, получив двадцатиричную систему в наследство от предыдущего населения.
Цифры на французком до 1000 (тысячи)
101 |
cent un |
сантэн |
102 |
cent deux |
сан дё |
110 |
cent dix |
сан дис |
120 |
cent vingt |
сан вэн |
170 |
cent soixante-dix |
сан суаса’нт-дис |
175 |
cent soixante-quinze |
сан суаса’нт-кэнз |
178 |
cent soixante-dix-huit |
сан суаса’нт-диз-юи’т |
180 |
cent quatre-vingts |
сан катрё-вэн |
186 |
cent quatre-vingts six |
сан катрё-вэн сие |
190 |
cent quatre-vingt-dix |
сан катрё-вэн-дис |
197 |
cent quatre-vingt-dix-sept |
сан катрё-вэн-дис-еэт |
200 |
deux cents |
дё сан |
201 |
deux cent un |
дё сан-тэн |
202 |
deux cent deux |
дё сан дё |
300 |
trois cents |
труа сан |
400 |
quatre cents |
катрё са’н |
500 |
cinq cents |
сэнк са’н |
600 |
six cents |
си са’н |
700 |
sept cents |
сэт са’н |
800 |
huit cents |
юи са’н |
900 |
neuf cents |
нёф са’н |
1000 |
mille |
миль |
2000 |
deux mille |
дё миль |
миллион |
un million |
эн мильо’н |
миллиард |
un milliard |
эн мильяр |
Французский язык входит в пятерку самых распространенных в мире, на нем разговаривают на территории самой Франции, в Канаде и во многих странах Африки. Среди прочих слов и понятий, тут используются числительные, по структуре похожие на русские, поэтому запомнить их достаточно просто.
Практически любой разговор на каком бы то ни было языке подразумевает упоминание каких-то дат, количества чего-либо, время, поэтому числительные – важная категория слов для изучения. Во французском числительные делятся на 3 группы, у каждой собственное построение и особенности произношения:
- Количественные числительные – цифры и значения, используемые в датах, на уроках математики, в ценах.
- Порядковые числительные используются при подсчете очередности.
- Дробные используются гораздо реже.
Чаще в разговоре используют первые и вторые. Их используют в речи для обозначения дат и времени, подсчета денег или стоимости покупки в магазине, поиска нужного автобуса. В школах дети считают примеры и учат математику, используя количественные числительные.
Порядковые можно услышать на улице при поиске пути, к примеру, «на втором повороте поверните налево», или «нужная улица находится на третьей остановке».
Числительные 0 — 20
Чтобы научиться считать на французском, первые 20 числительных следует просто выучить. Порядок начинается с единицы, но есть еще одно число, оно часто упоминается – «ноль», пишется он как «zero», читается с ударением на первый слог.
Произносятся первые числительные так, но есть особенности или исключения:
- После чисел два, три, шесть и десять стоит слово, начинающееся на гласную. Тогда конечный звук –s и –х произносится, «з» («z»).
- Пример, deux enfants переводится «два ребенка» и произносится «дёз ан-фан», а три ребенка будет звучать «труаз ан-фан».
- Если после числа девять стоит слово, начинающееся с гласной, то произносится neuf artists (нёв-артист), в других случаях читается «нёф».
- Если за числительными шесть (six), восемь (huit) или десять (dix) идет слово, начинающееся с согласной буквы, то в числах не произносится последний звук.
- К примеру, «шесть человек» пишется «six personnes», читается «си пэрсон», «восемь фильмов» (huit filns) – звучит «уи фильм», а десять книг – «ди ливр».
- По структуре числа от 1 до 16 и 20 простые, состоят из одного слова, а 17, 18 и 19 называются сложными, они имеют 2 части и пишутся через дефис.
- Это интересно! Числительное «семь» пишется «sept», а произносится без буквы «p». таким образом можно сразу заметить иностранцев, носители языка проговаривать слово бегло – звучит как «сет».
- У числительных нет родов, они не изменяются, но и в этом правиле имеется исключение – число один «un» со словами женского рода меняется на «une». И числа 20 и 100 во множественном числе имеют окончание –s, к примеру, 200 – две сотни и переводится как deux cents.
- Обычно число 20 произносится, как «вэн» (vingt), а если после него следует еще одна часть сложного числительного, то читается «вэнт». Cent-vingt обозначает 120 и читается «сент-вэн», а vingt-neuf, или число 29, произносится уже «вэнт-нёф».
- Числа 17, 18 и 19 состоят из двух слов, пишутся через дефис и буквально означают «десять и семь», «десять и восемь» и «десять и девять». Соответственно, на французском будут выглядеть так dix-sept, dix-huit и dix-neuf.
Числа от 21 до 69 по-французски
Эта группа числительных строится по тому же принципу, что и русские числа. Сначала называется десяток, затем вторая часть. Пишутся они через дефис, и кроме случаев с единицей, без артикля.
Выглядит ситуация таким образом. Сами десятки отдельно звучат так:
- Двадцать – vingt (вэнт), тридцать – trente (трант), сорок – quarante (каронт), пятьдесят – cinquante (санконт), шестьдесят – soixante (суасонт).
Двадцать один будет выглядеть vingt et un(вэнт-е-ун), по такому же принципу строится числа 31, 41, 51 и 61. А двадцать два уже будет vingt-deux (ваён-дё), тридцать два – trente-deux (трант-дё) и так далее.
Числа от 70 до 99
От семидесяти числа начинают строиться по двадцатиричной системе, то есть число 80 дословно будет переводиться, как «четыре двадцатки», а 90 – «четыре двадцатки и десятка». 70 представлено, как «шестьдесят и десять».
- 70 – soixante-dix (суасонт-дис)
80 – quatre-vingts (катрё-ван)
90 — quatre-vingt-dix (катрё-ван-дис)
Таким образом, образовываться числа 71, 72, 73 и так далее будут по принципу «шестьдесят и одиннадцать, двенадцать, тринадцать». Восемьдесят один и ряд далее образуется из «четыре двадцатки и один, два, три» и так далее. 91, 92, 93 и дальше – «восемьдесят и одиннадцать, двенадцать и так далее.
- Это интересно! На территории Бельгии и Швейцарии можно встретить людей говорящих на французском, но употребляющих старые формы числительных – septante (семьдесят) и nonante (девяносто).
Числа после 100
Сотни, тысячи и миллионы по структуре слова похожи на русские. К десяткам и единицам в начале присоединяется «сто», «двести», «тысяча» и так далее. Без исключений и сложных форм и вариантов.
- Сто будет звучать, как «сОан», двести – «дё-сОан» (пишутся как deux-cents, потому что у числительных «сто» и «двадцать» есть множественное число), сто один – «соАн-ён».
- Тысяча и две тысячи, соответственно, произносятся «миль» и «дё-миль».
- Миллион будет звучать «мильон», а два миллиона «дё-мильон». Таким образом, собирать любое число и называть его гораздо проще, если знать систему.
Количественные и порядковые числительные
Как уже говорилось выше, во французском языке есть количественные и порядковые числительные. Вторые – это слова, обозначающие номер при расчете, они отвечают на вопрос «Какой?», или «Quel /le?». По структуре и смыслу порядковые числительные идентичны русским, принцип построения такой же. Начиная с числа 3, они образуются путем прибавления суффикса –ième к уже известным нам словам.
- Три превращается в «третий» так – trios-troisième, а четвертый выглядит так – quatre-quarième и так далее.
Исключениями из правил являются порядковые числительные – первый и второй. Они имеют свою неизменную форму. Выглядит это следующим образом:
- Un/une (один/одна) – premier/première. При правильной постановке, было бы «unième», но такой вариант практически не используется в речи, только в числительных обозначающих десятки. К примеру, «La quarante-et-unième leçon est difficile»
- Deux – deuxième, а второй более популярный вариант – second/secondaire.
Если берется сложное числительное, состоящее из 2 и более слов, то суффикс прибавляется только к последнему. К примеру, семнадцать dix-sept, а семнадцатый уже будет dix-septième. Еще одним моментом при разборе порядковых числительных является гласные – когда слово оканчивается на –e, то при добавлении суффикса буква убирается. А в случае с числом пять «cinq» для более гармоничного звучания добавляется буква «u», а выглядит это cinquième — пятый.
- Это интересно! «Девятый» на французском пишется как neuvième, то есть буква «f» заменяется на «v».
Все порядковые числительные согласуются с существительным в числе и роде. То есть существительное женского рода единственного числа, например, «машина», будет иметь числительное «первая» — première, тут добавится окончание –е, а если будет множественное число, то еще и –s:
- Les premièrs froids de la saison – Первые холода сезона.
Французские дробные числительные
Как и в любом языке, во французском имеются дроби, они бывают двух видов:
- десятичные дроби (1,3 или 2,5);
- обыкновенные дроби (1/3 или 2/5).
Десятичные дроби составляются из количественных числительных, разделяя из словом virgule, где стоит запятая. К примеру, 1,3 будет произноситься как «un virgule trois». Исключений из правила нет.
Обыкновенные дроби складываются немного сложнее: числитель, или первая цифра, называется как количественное, вторая – как порядковое. К примеру, 3/7, или три седьмых, на французском мы скажем «trois septième».
Кроме дробей, есть еще отдельные слова для обозначения половины, трети и четверти:
- Un demi – половина;
- Un tiers – треть;
- Un quart – четверть.
Употребление чисел с датами
В русском языке даты и порядковые номера правителей указываются порядковыми числительными, тогда как во французском для этого используют обыкновенный количественные числительные. Таким же образом формируются и номера страниц, глав и параграфов в книгах.
Выглядит ситуация так:
- Первая/вторая страница – page un/deux.
— Екатерина Вторая на французском будет звучать Catherine deux, дословно переводится «Екатерина Два».
— 8 марта (восьмое марта) на французском будет звучать «le huit mars» и дословно переводится «восемь март». С датами обязательно использует артикль «le» мужского рода.
- Это интересно! В датах в словах шесть (six), семь (sept) и восемь (huit) не произносится последняя буква.
Это касается и простых и сложных числительных, если они заканчиваются данными числами.
Год называется таким же образом, что и в русском, поэтому запомнить правила будет несложно:
— 1920 год на французском будет называться mille neuf cent vingt;
— если хотите сказать в каком году происходило событие, то говорится «en 1920»;
— в предложении, где стоит год и дата, слово «год» не употребляется, а артикль «en» не применяется.
- Это интересно! Во Франции первый день месяца называют порядковым числительным – «le premier»!
Изучайте французский язык. 10 советов
- Для продуктивного общения и понимания собеседника одних числительных не будет достаточно, лучше когда весь процесс идет в комплексе. Какие занятия желательно включать в процесс изучения языка, чтобы освоить его.
- Используйте задания по уровню, если вы только начинаете изучать язык, берите простые детские упражнения. Более сложные могут навсегда отбить желания что-либо учить.
- Читайте литературу: книги, газеты, журналы. В каждом языке есть свои авторы и писатели, их книги лучше всего читать в оригинале. К тому же имеются адаптированные рассказы, для каждого уровня знания языка. Идеальным показателем для чтения является понимание 80% написанного, если взять больше, то работа со словарем убьет все удовольствие от чтения. А если взять более просто текст, то он вас ничему не научит.
- Смотрите фильмы и мультики на французском с субтитрами и без. Тут принцип такой же – начальный уровень предполагает просмотр известных произведений, чтобы был понятен смысл.
- Найдите единомышленников. Ими могут стать ваши коллеги, ученики языковых школ, посетители специализированных форумов для общения и закрепления знаний языка. Так вы сможете похвастать своими достижениями и потренировать произношение и понимание речи.
- Постановку произношения лучше всего доверить профессионалам – учитель поможет на первых этапах, когда язык еще не привык к новым звукам. Дальше развиваться можно и самостоятельно, но первые шаги лучше делать под руководством опытного наставника.
- Изучайте культуру и историю Франции и ее колоний, так можно понять не только грамматику и правила, но и настроение, душу языка, ее корни, интересные факты. Такой подход подстегнет ваш интерес к культуре и значительно ускорит процесс изучения языка. Начать самообразование можно со статьи, посвященной интересным фактам. А также — истории Франции.
- Тренируйтесь регулярно. Лучше заниматься каждый день по полчаса, чем 1 раз в 2 недели по несколько часов. Оптимальным считается 2-3 занятия в неделю по 1-2 часа, начиная каждый урок с повторения пройденного материала.
- Заведите словарь, куда заносите новые слова и понятия, пересматривайте его иногда и закрепляйте полученный материал.
- Если хотите выучить язык быстро, отправляйтесь в путешествие по франкоговорящим странам, там вам придется начать обучение.
- Чтобы вас понимали не только ученики языковой школы и преподаватель, общайтесь с носителями языка. Для этого имеются многочисленные форумы, социальные сети, программы и приложения. Разговорный французский сильно отличается от книжного.
Изучайте язык с удовольствием, без напряжения и гонкой за результатом, тогда процесс будет приносить только радость.
Французские цифры
Цифры на французском с транскрипцией
Первым делом перед поездкой выучите цифры на французском языке. Вам понадобятся числа, чтобы узнавать время, номер рейса, адрес отеля или цену.
Итак, сначала видео со счетом по-французски.
Французские числа с произношением – перед вами. Сначала – от 1 до 10. Мы приводим русскую транскрипцию в третьем столбике, чтобы вам было проще понять, что вообще говорить при необходимости.
1 — один,одна |
un , une |
эн, юн |
2 — два, две |
deux |
дё |
3 — три |
trois |
труа’ |
4 — четыре |
quatre |
катр |
5 — пять |
cinq |
сэнк |
6 — шесть |
six |
сис |
7 — семь |
sept |
сэт |
8 — восемь |
huit |
юи’т |
9 — девять |
neuf |
нёф |
10 — десять |
dix |
дис |
Теперь переходим к французским числам от 11 до 100. Вы сможете узнать, сколько что стоит и где находится дом с нужным номером. Не можете запомнить? Запишите.
11 — одиннадцать |
onze |
онз |
12 — двенадцать |
douze |
дуз |
13 — тринадцать |
treize |
трэз |
14 — четырнадцать |
quatorze |
като’рз |
15 — пятнадцать |
quinze |
кэнз |
16 — шестнадцать |
seize |
сэз |
17 — семнадцать |
dix-sept |
дис-сэт |
18 — восемнадцать |
dix-huit |
диз-юи’т |
19 — девятнадцать |
dix-neuf |
диз-нёф |
20 — двадцать |
vingt |
вэн |
21 — двадцать один |
vingt-et-un (une) |
вэн-т-э-эн (юн) |
22 — двадцать два |
vingt-deux |
вэн-дё |
23 — двадцать три |
vingt-trois |
вэн-труа’ |
30 — тридцать |
trente |
трант |
31 — тридцать один |
trente et un |
тран-тэ-эн |
32 — тридцать два |
trente-deux |
трант-дё |
40 — сорок |
quarante |
кара’нт |
41 — сорок один |
quarante et un |
каран-тэ-эн |
42 — сорок два |
quarante-deux |
карант-дё |
50 — пятьдесят |
cinquante |
сэнка’нт |
51 — пятьдесят один |
cinquante et un |
сэнка’н-тэ-эн |
52 — пятьдесят два |
cinquante-deux |
сэнкант-дё |
60 — шестьдесят |
soixante |
суаса’нт |
61 — шестьдесят один |
soixante et un |
суаса’н-тэ-эн |
62 — шестьдесят два |
soixante deux |
суаса’нт-дё |
70 — семьдесят |
soixante-dix |
суаса’нт-ди’с |
71 — семьдесят один |
soixante et onze |
суаса’нт-о’нз |
72 — семьдесят два |
soixante-douze |
суаса’нт-ду’з |
80 — восемьдесят |
quatre-vingts |
катрё-вэн |
81 — восемьдесят один |
quatre-vingt et un |
катрё-вэн-тэ-эн |
82 — восемьдесят два |
quatre-vingt-deux |
катрё-вэн-дё |
90 — девяносто |
quatre-vingt-dix |
катрё-вэн-дис |
91 — девяносто один |
quatre-vingt-onze |
катрё-вэн-то’нз |
92 — девяносто два |
quatre-vingt-douze |
катрё-вэн-ду’з |
100 —сто |
cent |
сан |
Счет по-французски до 1000
Первых 100 французских чисел вполне хватит для того, чтобы сориентироваться в городе, а вот для магазина может оказаться недостаточно. Не стоит надеяться на ценники: иногда их просто нет, и вам придется использовать счет по-французски, чтобы договориться с продавцом или поторговаться.
101 — сто один |
cent un |
сантэн |
102 — сто два |
cent deux |
сан дё |
110 — сто десять |
cent dix |
сан дис |
120 — сто двадцать |
cent vingt |
сан вэн |
170 — сто семьдесят |
cent soixante-dix |
сан суаса’нт-дис |
175 — сто семьдесят пять |
cent soixante-quinze |
сан суаса’нт-кэнз |
178 — сто семьдесят восемь |
cent soixante-dix-huit |
сан суаса’нт-диз-юи’т |
180 — сто восемьдесят |
cent quatre-vingts |
сан катрё-вэн |
186 — сто восемьдесят шесть |
cent quatre-vingts six |
сан катрё-вэн сие |
190 — сто девяносто |
cent quatre-vingt-dix |
сан катрё-вэн-дис |
197 — сто девяносто семь |
cent quatre-vingt-dix-sept |
сан катрё-вэн-дис-еэт |
200 — двести |
deux cents |
дё сан |
201 — двести один |
deux cent un |
дё сан-тэн |
202 — двести два |
deux cent deux |
дё сан дё |
300 — триста |
trois cents |
труа сан |
400 — четыреста |
quatre cents |
катрё са’н |
500 — пятьсот |
cinq cents |
сэнк са’н |
600 — шестьсот |
six cents |
си са’н |
700 — семьсот |
sept cents |
сэт са’н |
800 — восемьсот |
huit cents |
юи са’н |
900 — девятьсот |
neuf cents |
нёф са’н |
1000 — тысяча |
mille |
миль |
Числа на французском с произношением
А теперь – самые большие числа на французском (с произношением). Вдруг вы решите купить дом или машину? Шутка! На самом деле они нужны больше для общего развития. Посмотрите, это совсем не сложно. Кстати, числа на французском – вообще, одна из самых простых тем. Если вы ее не освоите, то всегда сможете воспользоваться бумагой и ручкой или даже пальцами, чтобы объяснить окружающим, что имеете в виду.
2000 — две тысячи |
deux mille |
дё миль |
1 000 000 — миллион |
un million |
эн мильо’н |
1 000 000 000 — миллиард |
un milliard |
эн мильяр |
Если вы плохо понимаете французские числа и счет на слух, то советуем в аэропорту всегда ждать нужного этапа прохождения неподалеку от табло: что-то может измениться в любой момент, и лучше знать заранее, к какому выходу вам идти и состоится ли вообще рейс.
Впрочем, не будем о грустном! Приятной вам поездки, учите французский счет и не теряйтесь!
Французский разговорник для туристов.
You have no rights to post comments
Счёт на французском языке (французские числительные)
Если посчитать от 1 до 20 проще простого, то с числами от 60 до 100 дела обстоят иначе: по составу они становятся намного сложнее. Время научиться считать до ста и дальше!
Числа 1-99
- 1 – un;
- 2 – deux;
- 3 – trois;
- 4 – quatre;
- 5 – cinq;
- 6 – six;
- 7 – sept;
- 8 – huit;
- 9 – neuf.
Числа от 10 до 20 неправильные, поэтому придётся выучить их наизусть.
- 10 – dix;
- 11 – onze;
- 12 – douze;
- 13 – treize;
- 14 – quatorze;
- 15 – quinze;
- 16 – seize;
- 17 – dix-sept;
- 18 – dix-huit;
- 19 – dix-neuf;
- 20 – vingt.
Чтобы написать числа от 20 до 69 на французском языке, вам необходимо добавить одно число (единицу) к числу десятков. Дефис используется для соединения двух чисел вместе.
- vingt (20) + deux (2) = vingt-deux (22);
- trente (30) + sept (7) = trente-sept (37);
- quarante (40) + neuf (9) = quarante-neuf (49).
Вы можете увидеть числа после 20, оканчивающиеся на 1 (21, 31, 41 и т.д.), с разными вариантами написания. В 1990 году вступило в силу новое правило правописания, согласно которому все числа, состоящие из двух или более слов, теперь должны соединяться дефисами (тире).
- 21 = vingt et un;
- 21 = vingt-et-un.
Числа после 69 относятся к другому правилу. 70 по-французски — «soixante-dix». Вы заметите, что эта форма соответствует комбинации soixante (60) + dix (10). Остальные числа 70-х следуют той же схеме: 60 + от 10 до 19.
- 70 – soixante-dix;
- 71 – soixante-onze;
- 72 – soixante-douze;
- 73 – soixante-treize;
- 74 – soixante-quatorze;
- 75 – soixante-quinze;
- 76 – soixante-seize;
- 77 – soixante-dix-sept;
- 78 – soixante-dix-huit;
- 79 – soixante-dix-neuf (буквально 60 + 19).
С числами 8-го десятка употребляется «quatre-vingt», что похоже на 4 двадцатых (благодаря этому французскому влиянию в старом английском языке вместо восьмидесяти были четыре счёта).
- 80 – quatre-vingts;
- 81 – quatre-vingt-un;
- 82 – quatre-vingt-deux;
- 83 – quatre-vingt-trois;
- 84 – quatre-vingt-quatre;
- 85 – quatre-vingt-cinq;
- 86 – quatre-vingt-six;
- 87 – quatre-vingt-sept;
- 88 – quatre-vingt-huit;
- 89 – quatre-vingt-neuf.
90 по-французски звучит как «quatre-vingt-dix». Схема: 80 + от 10 до 19.
- 90 – quatre-vingt-dix;
- 91 – quatre-vingt-onze;
- 92 – quatre-vingt-douze;
- 93 – quatre-vingt-treize;
- 94 – quatre-vingt-quatorze;
- 95 – quatre-vingt-quinze;
- 96 – quatre-vingt-seize;
- 97 – quatre-vingt-dix-sept;
- 98 – quatre-vingt-dix-huit;
- 99 – quatre-vingt-dix-neuf (буквально 4 x 20 + 19).
Во франкоязычных частях Бельгии и Швейцарии есть свои отдельные слова для обозначения 70, 80 и 90:
- 70 – septante;
- 80 – huitante;
- 90 – nonante.
Сотни, тысячи, миллионы
- 100 – cent;
- 102 – cent deux;
- 200 – deux cents;
- 1000 – mille;
- 1001 – mille un;
- 2000 – deux mille;
- 1000 000 – un million.
Десятичные дроби и проценты
Во Франции десятичные числа пишутся через запятую («une virgule»). Десятичное число 1,5 читается как «un vigrule cinq».
Слово «процент» по-французски пишется двумя словами: pour cent. Следовательно, 50% — «cinquante pour cent».
Порядковые числительные
Порядковые числительные — это счётные числа: первое, второе, третье и т. д. Чтобы образовать порядковое числительное, просто добавьте к числу -ième. Значит, «второе» и «третье» — это «deuxième» и «troisième», соответственно.
Французские дроби
Чтобы сформировать дробь, поставьте кардинальное число (un, deux, trois и т. д.) перед порядковым. Дробь 1/5 — «un cinquième». Все дроби мужского рода.
Цифры на французском языке с русской транскрипцией
На чтение 2 мин Просмотров 5.7к.
Иностранный язык начинают изучать с простых основ, к которым можно отнести и цифры. Знание чисел поможет туристу найти свой автобус, совершить покупку в магазине и расплатиться в кафе.
Числительное | Французский эквивалент | Транскрипция |
---|---|---|
Один | un | Ан |
Два | deux | Дё |
Три | trois | Труа |
Четыре | quatre | Кятр |
Пять | cinq | Сэнк |
Шесть | six | Сис |
Семь | sept | Сет |
Восемь | huit | Уит |
Девять | neuf | Нёф |
Десять | dix | Дис |
Одиннадцать | onze | Онз |
Двенадцать | douze | Дуз |
Тринадцать | treize | Трэз |
Четырнадцать | quatorze | Кяторз |
Пятнадцать | quinze | Кянз |
Шестнадцать | seize | Сэз |
Семнадцать | dix-sept | Дис сэт |
Восемнадцать | dix-huit | Диз уит |
Девятнадцать | dix-neuf | Диз нёф |
Двадцать | vingt | Ван |
Двадцать один | vingt et un | Вантэ ан |
Двадцать два | vingt-deux | Ван дё |
Тридцать | trente | Тронт |
Сорок | quarante | Кяронт |
Пятьдесят | cinquante | Санконт |
Шестьдесят | soixante | Суасонт |
Семьдесят | soixante-dix | Суасонт дис |
Семьдесят один | soixante-et-onze | Суасонт э онз |
Семьдесят два | soixante-douze | Суасонт дуз |
Семьдесят три | soixante-treize | Суасонт трэз |
Семьдесят четыре | soixante-quatorze | Суасонт кяторз |
Семьдесят пять | soixante-quinze | Суасонт кянз |
Семьдесят шесть | soixante-seize | Суасонт сэз |
Семьдесят семь | soixante-dix-sept | Суасонт дис сэт |
Семьдесят восемь | soixante-dix-huit | Суасонт диз уит |
Семьдесят девять | soixante-dix-neuf | Суасонт диз нёф |
Восемьдесят | quatre-vingts | Кятро ванн |
Восемьдесят один | quatre-vingt-un | Кятро ван ан |
Восемьдесят два | quatre-vingt-deux | Кятро ван дё |
Девяносто | quatre-vingt-dix | Кятро ван дис |
Девяносто один | quatre-vingt-onze | Кятро ван онз |
Девяносто два | quatre-vingt-douze | Кятро ван дуз |
Сто | cent | Сан |
Сто один | cent un | Сант ан |
Двести | deux cents | Дё сан |
Двести один | deux cent un | Дё сант ан |
Тысяча | mille | Миль |
Тысяча девятьсот девяносто | mille neuf cent quatre-vingt-dix | Миль нёф сан кятро ван дис |
Две тысячи | deux mille | Дё миль |
Двести тысяч | deux cent mille | Дё сан миль |
Флеш-карточки Nombers
Нажимая стрелки: вправо влево и вверх вниз листайте карточки. Кликните на карточку чтоб посмотреть и прослушать ее перевод.
Источник: http://5french.com/leksika-po-temam/chisla-tsifry/