Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе
Спряжение и
склонение
.
Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.
Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «упр» на немецкий
Эрик… свяжись с Нац безопасностью и Упр гражданской авиации.
Eric, informiere Homeland Security und die FAA.
Администрация гражданской авиации Китайской Народной Республики (кит. упр.
Die Zivile Luftfahrtbehörde der Volksrepublik China (chin.
С октября до апреля повышенная влажность воздуха является причиной частых густых туманов, что дало городу прозвище «Столица туманов» (кит. упр.
Von Oktober bis April herrscht eine sehr hohe Luftfeuchtigkeit mit häufig dichtem Nebel: daraus die Bezeichnung „Nebelhauptstadt» (Wudu).
Пекинский национальный плавательный комплекс, известный также как Водяной куб (кит. упр.
Das Nationale Schwimmzentrum, auch als Water Cube (dt.
тогда нажми одновременно на «Упр«, «Альт» и «Ф-8».
Drücken Sie gleichzeitig «Strg«, «Alt» und «F8».
ќн мог бы быть милым, если бы не его упр€мство.
Er könnte ganz niedlich sein, wenn er nur nicht so ein Dickkopf wäre.
Великая китайская стена по-китайски называется «стеной длиной десять тысяч ли» (кит. упр.
Der chinesische Name „10.000 Li lange Mauer» (萬里長城/ 万里长城, Wànlǐ Chángchéng) beinhaltet die chinesische Längenangabe lǐ (里).
قوڭۇر تاغ, Қоңур Тағ — «коричневая гора», кит. упр.
Die Regenbogenschlange schafft Berge und Täler und ist in ihnen verborgen.
Район Иньта́й (кит. упр.
Ihre Einheit ist Watt (W).
2 Занимающиеся ценностями — (кит. упр.
Die beiden zuverlässigsten sind: Von Kriva (gr.
У Цзинъю́й (кит. упр.
Wie im Himmel (Kay Pollack).
я думал, что упр€тал в кутузку всех вонючих италь€шек! то ты тут делаешь
Ich dachte, ich hätte euch alle hinter Schloss und Riegel gebracht!
Техн. упр. по строительству.
Mittels der Konstruktion ON…
Другие результаты
Боюсь, мой брат бывает слишком упрям.
Ты слишком упрям, чтобы умереть.
Du bist zu töricht, um zu sterben.
Ты упрям, Джеймс, прям как твой отец.
Du bist ein Sturkopf, James, genau wie dein Vater.
Покажись или твоя жена упрям, как и твой сын.
Zeigen Sie sich, oder Ihre Frau stirbt, so wie Ihr Sohn.
Я могу быть так же упрям, как и ты.
Ich bin genauso stur wie du.
Он слишком упрям, чтобы умереть.
Der stirbt nicht, stur wie er ist.
Результатов: 90. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 53 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
с
Übung f
упражнение, ациклическое — azyklische Übung f
упражнение, беговое — Laufübung f
упражнение, бросковое — Wurfübung f
упражнение в… — см. тж. упражнение для…, упражнение на…
упражнение, вводное — Vorübung f
упражнение в положении «лёжа на груди» — гимн. Übung f in der Bauchlage
упражнение в положении «лёжа на спине» — гимн. Übung f in der Rückenlage f
упражнение, вспомогательное — Hilfsübung f
упражнение, групповое — Gruppenübung f
упражнение, динамическое — dynamische Übung (
упражнение для… — см. тж. упражнение в…, упражнение на…
упражнение, дополнительное — ergänzende [zusätzliche] Übung f
упражнение, дыхательное — Atemübung f, Atmungsübung f
упражнение, игровое — Spielübung f
упражнение, идеомоторное — ideomotorische Übung f
упражнение, изометрическое — isometrische Übung f
упражнение, изотоническое — isotonische Übung f
упражнение из положения «стоя на коленях» прыжком в положение «стоя на ногах» и обратно — конн. Sprung m in den Stand
упражнение, имитационное — Imitationsübung f
упражнение, индивидуальное — Einzelübung f
упражнение, классическое — klassische Übung f
упражнение, контрольное — Kontrollübung f, Testübung f
упражнение, координационное — Koordinationsübung f
упражнение, корригирующее — Korrektivübung f, korrigierende Übung f
упражнение «ласточка» (вольтижировка) — Fahne f
упражнение, маховое — Schwungübung f
упражнение «мельница» — конн. Mühle f
упражнение, миометрическое (при преодолевающем движении) — miometrische Übung f
упражнение, мышечное — Muskelübung f
упражнение, на… — см. тж. упражнение в…, упражнение для…
упражнение, начальное — Anfangsübung f
упражнение, незаконченное — unvollständige Übung f
упражнение, неспецифическое — nichtspezifische Übung f
упражнение «ножницы» — конн. Schere f
упражнение, общеподготовительное — allgemein vorbereitende Übung f
упражнение, общеразвивающее — allgemeine [allgemeinentwickelnde] Übung f
упражнение, обязательное — Pflichtübung f
упражнение, основное — Grundübung f
упражнение, отдельное — Einzelübung f
упражнение, парное — см. упражнение в парах
упражнение, плавательное — Schwimmübung f
упражнение, плиометрическое (при уступающем движении) — pliometrische Übung f
упражнение, подводящее — Vorübung f, einleitende Übung f
упражнение, подготовительное — Vorbereitungsübung f, vorbereitende Übung f
упражнение, предварительное — Vorübung f
упражнение, произвольное — Kürübung f
упражнение, прыжковое — Sprungübung f
упражнение, разминочное — Aufwärmungsübung f
упражнение, силовое — Kraftübung f, kraftentwikkelnde Übung f
упражнение, скоростное — Schnelligkeitsübung f
упражнение, скоростно-силовое — Schnellkraftübung f, schnellkräftige Übung f
упражнение с края бассейна, подводящее — Vorübung f vom Beckenrand [von der Beckenkante]
упражнение, соревновательное — Wettkampfübung f
упражнение «спад» — конн. Kosakenhang m
упражнение, специальное — SpezialÜbung f
упражнение, специально подготовительное — speziell vorbereitende Übung f
упражнение, специально развивающее — speziell ausbildende Übung f
упражнение, специфическое — spezifische Übung f, sportartspezifische Wettkampfübung f
упражнение, спринтерское — Sprintübung f
упражнение, стандартное — Standardübung f
упражнение, стартовое — Startübung f
упражнение, статическое — Halteübung f, statische Übung f
упражнение, строевое — Ordnungsübung f
упражнение, темповое — Tempoübung f, Geschwindigkeitsübung f
упражнение, тестовое — Testübung f
упражнение, тренировочное — Trainingsübung f
упражнение, физическое — Körperübung f, Leibesübung f
упражнение, циклическое — zyklische Übung f
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как пишется по немецки домашняя работа и число
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Источник
Дата в тетради, классная и домашняя работа на немецком языке
Фото: bruce mars / Pexels
Совет: всегда обращайте внимание на то, каким образом записывают дату в тетради именно в вашей школе. У каждого педагога могут быть свои собственные требования к оформлению даты на немецком. Лучше лишний раз спросить у товарища, какой записи придерживается именно ваш учитель.
Дата на немецком в тетради
Запись даты на немецком языке в тетради не сильно отличается по форме от массы обычных способов написать число, например, в письме. Перед началом работы в левом или правом углу тетради обычно необходимо указать день недели, текущую дату и месяц. Сделать это можно двумя способами.
Montag, den 15. September
der/den 15. September
Записали дату? Не забудьте указать, о какой работе идёт речь.
Классная и домашняя работа на немецком
После даты по центру листа нужно записать вид работы. И классная и домашняя работа на немецком записываются в одно слово, без артикля.
Ниже — небольшой пример правильной записи даты и вида работы в тетради по немецкому языку.
Пример правильной записи даты и классной/домашней работы на немецком языке
Важно! Для обозначения домашней работы нельзя использовать слово «Hausaufgabe». Его значение — «домашнее задание», а не «домашняя работа».
Источник
Рекомендации по оформлению различных работ по немецкому языку. Написание дат
«Управление общеобразовательной организацией:
новые тенденции и современные технологии»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Написание дат в немецком языке
Samstag / Sonnabend Суббота
Дату мы пишем так : Donnerstag, den 23. Juni ( а читаем так : Donnerstag, den dreiundzwanzigsten Juni)
Рекомендации по оформлению творческих работ по немецкому языку для учащихся 1 – 11 классов
В классной работе записываем дату на немецком, затем пишем Klassenarbeit – классная работа; в домашней работе записываем дату на немецком, затем пишем Hausaufgabe – домашнее задание; в контрольной работе также записываем дату на немецком, затем Kontrollarbeit – контрольная работа; в самостоятельной работе записываем дату, затем Selbstarbeit – самостоятельная работа.
Курс повышения квалификации
Дистанционное обучение как современный формат преподавания
Курс повышения квалификации
Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС
Курс профессиональной переподготовки
Английский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Номер материала: ДБ-510638
Не нашли то, что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки
Время чтения: 11 минут
В Минпросвещения рассказали о формате обучения школьников после праздников
Время чтения: 1 минута
Итоговое сочинение успешно написали более 97% выпускников школ
Время чтения: 2 минуты
Число участников РДШ за 2021 год выросло в три раза
Время чтения: 2 минуты
Рособрнадзор разрешил провести ВПР по некоторым предметам на компьютерах
Время чтения: 0 минут
Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки
Время чтения: 11 минут
Рособрнадзор не намерен упрощать ЕГЭ в 2022 году из-за пандемии
Время чтения: 1 минута
Подарочные сертификаты
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.
Источник
Урок 35. Учимся называть время на немецком языке
Автор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.
Цифры нужны не только чтобы что-то посчитать и где-то расплатиться, но и для того, чтобы знать, сколько время.
Учимся спрашивать и называть время
По-немецки, чтобы узнать, который час, нужно спросить: «Wie spät ist es?», что дословно переводится «Как поздно?», либо «Wie viel Uhr ist es?». Итак:
Wie spät ist es? Который час?
Es ist zwölf Uhr. Двенадцать часов.
Est ist halb acht. Половина восьмого.
Es ist zwölf Uhr dreißig. Двенадцать тридцать.
Es ist fünfzehn Uhr vierzig. Пятнадцать сорок.
Es ist punkt zwei. Ровно два.
Как видно из примеров, сначала называется час, затем — минуты, причем слово «Minuten» не употребляется. Так происходит при обозначении любых величин (часов, километров, евро и пр.): называется бо´льшая величина, а меньшая обозначается только числительным: fünf Uhr zehn; sieben Euro fünfzig.
В немецком, как и в русском, можно сказать и «два часа», и «четырнадцать часов»: «Es ist zwei Uhr», «Es ist vierzehn Uhr». Единственная разница заключается в том, что второй вариант более официален. В разговорной речи может опускаться и начало предложения «es ist»:
Wie spät ist es? — Neun Uhr.
Как и в русском, в немецком используются такие обозначения как «половина», «четверть», «без четверти/десяти» и т. д. Половину и четверть запомнить очень легко: это слова «halb» и «Viertel». С «halb» не требуется никаких предлогов:
Es ist halb neun. — Половина девятого.
Для всего остального нужно запомнить два предлога «nach» (после) и «vor» (до):
Es ist Viertel vor sechs. — Без пятнадцати семь. (5.45 — пятнадцать минут до шести)
Es ist Viertel nach sieben. — Пятнадцать минут восьмого. (7.15 — пятнадцать минут после семи)
Es ist zehn Minuten nach acht. — Пять минут девятого. (8.05 — пять минут после восьми)
Es ist zwanzig Minuten vor drei. — Без двадцати три. (14.40 — двадцать минут до трех)
Не путайся слова «Uhr» и «Stunde». Оба этих слова переводятся как «час», но «Uhr» употребляется только в том случае, когда вы называете время: «Es ist sechs Uhr» — Четыре часа. «Stunde» используется в том случае, когда нужно указать продолжительность какого-то действия: «Ich schlaffe sechs Stunden» — Я сплю 6 часов.
Чтобы сказать «в полночь» и «в полдень», нужно запомнить следующие выражения:
am Mittag — в полдень
um Mitternacht — в полночь
Еще один вопрос, связанный со временем, это не «Который сейчас час?», а «Когда?». Этот вопрос актуален при назначении встреч, и чтобы ответить на него, необходим предлог «um»:
Wann ist der Film? — Um 7 Uhr. (Во сколько фильм? — В 7 часов.)
Wann kommst du? — Um eins. (Когда ты придешь? — В час)
Задания к уроку
Упражнение 1. Назовите время по-немецки.
9.35, 11.45, 22.30, 15.10, 18.40, 20.00, 04.15, 10.05.
Ответ 1.
9.35 — Es ist neun Uhr fünfunddreißig. (Es ist fünfundzwanzig Minuten vor zehn)
11.45 — Es ist elf Uhr fünfundvierzig (Es ist Viertel vor zwölf)
22.30 – Es ist zweiundzwanzig Uhr dreißig (Es ist halb elf/Es ist zehn Uhr dreißig)
15.10 – Es ist fünfzig Uhr zehn (Es ist zehn Minuten nach fünfzehn)
18.40 – Es ist achtzehn Uhr vierzig (Es ist zwanzig Minuten vor sieben)
20.00 – Es ist zwanzig Uhr
04.15 – Es ist vier Uhr fünfzehn (Es ist Viertel nach vier)
10.05 — Es ist zehn Uhr fünf (Es ist fünf Minuten nach zehn)
Источник
Урок 6. Считаем по-немецки
Автор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.
Как и в любом другом языке, в немецком существуют порядковые и количественные числительные. Как следует из названия, количественные числительные отвечают на вопрос «Сколько?» — «Wie viel?» и указывают на количество людей или предметов.
Количественные числительные от 1 до 12 (прослушать)
Познакомьтесь с числами от 1 до 12:
Особенности образования двухзначных числительных
Числительные от 13 до 19 образуются по формуле: цифра + zehn, например: 15 — fünfzehn, 17 – siebzehn (“en” выпадает).
Цифра 6 (sechs) произносится на немецком как [зэкс], а 16 (sechzehn) — [зэхьцейн].
Двадцать, тридцать и остальные десятки образуются путем добавления к нужной цифре окончания «zig» с незначительными изменениями:
Особенность немецких двузначных чисел заключается в том, что они произносятся и пишутся с конца, т.е. на первое место встает последняя цифра числа. При этом все число пишется в одно слово, а между составляющими — слово “und”. Например:
Таким образом строятся любые двузначные цифры:
36 | sechsunddreißig |
Сотни и тысячи образуются следующим образом: Миллион и миллиард в немецком языке — это существительные: die Million, die Milliard. Они могут сокращаться до Mio./Mill. и Md. соответственно. Задания к урокуЗадание 1. Прочитайте числительные: Источник Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется по немецки домашняя работа и число, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется по немецки домашняя работа и число», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором. Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется по немецки домашняя работа и число: |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf