генерал-полковник
- генерал-полковник
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.
Синонимы:
Смотреть что такое «генерал-полковник» в других словарях:
-
Генерал-полковник — Генерал полковник … Википедия
-
генерал-полковник — сущ., кол во синонимов: 5 • гаулейтер (2) • генерал оберст (4) • звание (113) • … Словарь синонимов
-
Генерал-полковник инженерно-технической службы — Генерал полковник инженерно технической службы воинское звание высшего офицерского состава инженерно технической службы в Вооруженных Силах СССР в 1943 1971 гг. Вооружённые Силы Советского Союза … Википедия
-
Генерал-полковник полиции (Россия) — Генерал полковник полиции второе по старшинству (выше генерал полиции) специальное звание в органах госнаркоконтроля Российской Федерации (с 2003 г.) и второе по старшинству (выше генерал полиции Российской Федерации)… … Википедия
-
Генерал-полковник медицинской службы — Генерал полковник медицинской службы высшее воинское звание для военнослужащих, имеющих военно учетную специальность медицинского профиля в Вооруженных Силах СССР и Вооруженных Силах Российской Федерации. Вооружённые Силы Советского Союза … Википедия
-
Генерал-полковник ветеринарной службы — Генерал полковник ветеринарной службы высшее воинское звание для военнослужащих, имеющих военно учётную специальность ветеринарного профиля в Вооруженных Силах СССР и Вооруженных Силах Российской Федерации в 1943 1971, 1993… … Википедия
-
Генерал-полковник внутренней службы (СССР и Россия) — Генерал полковник внутренней службы (погоны старого и нового образца) … Википедия
-
Генерал-полковник интендантской службы — воинское звание высшего офицерского состава интендантской службы в Вооруженных Силах СССР в 1940 1984 гг. Вооружённые Силы Советского Союза … Википедия
-
Генерал-полковник инженерно-авиационной службы — воинское звание высшего офицерского состава инженерно авиационной службы в Вооруженных Силах СССР в 1942 1951 годах. Вооружённые Силы СССР … Википедия
-
Генерал-полковник инженерно-артиллерийской службы — воинское звание высшего офицерского состава инженерно артиллерийской службы в Вооруженных Силах СССР в 1942 г. 1950 е гг. Вооружённые Силы СССР … Википедия
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | генера̀л-полко́вник | генера̀л-полко́вники |
Р. | генера̀л-полко́вника | генера̀л-полко́вников |
Д. | генера̀л-полко́внику | генера̀л-полко́вникам |
В. | генера̀л-полко́вника | генера̀л-полко́вников |
Тв. | генера̀л-полко́вником | генера̀л-полко́вниками |
Пр. | генера̀л-полко́внике | генера̀л-полко́вниках |
генера́л-полко́вник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -генерал-; корень: -полк-; суффиксы: -ов-ник [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ɡʲɪnʲɪˌraɫ pɐɫˈkovnʲɪk] мн. ч. [ɡʲɪnʲɪˌraɫɨ pɐɫˈkovnʲɪkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Погон генерал-полковника[1] Сухопутных войск РФ
Значение[править]
- воен. воинское звание высшего офицерского (генеральского) состава в ряде государств; в СССР и бывших постсоветских странах — выше генерал-лейтенанта и ниже генерала армии, ◆ В интервью газете «Время новостей» главнокомандующий ВВС генерал-полковник Владимир Михайлов, отвечая на вопрос о системе воздушно-космической обороны, отметил, что она объединит силы и средства всех видов Вооружённых сил для борьбы со средствами воздушно-космического нападения в воздухе и космосе Новости месяца, «Воздушно-космическая оборона», 2002 г. [НКРЯ]
- воен. истор. воинское звание высшего офицерского (генеральского) состава в рейхсвере и вермахте; выше генерала рода войск и ниже генерал-фельдмаршала ◆ Генералы и офицеры, нечасто видевшие командующего 6-й пехотной армией Паулюса, считали, что в мыслях и настроениях генерал-полковника не произошло перемен. Манера держаться, характер приказов, улыбка, с которой он выслушивал и мелкие частные замечания, и серьёзные донесения, свидетельствовали о том, что генерал-полковник по-прежнему подчиняет себе обстоятельства войны. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 2, 1960 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- генерал-оберст (в Германии)
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от нем. Generaolberst «старший, главный генерал». В Красной армии звание генерал-полковника появилось в 1940 году под влиянием немецкого звания.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Как правильно пишется слово «генерал-полковник»
генера́л-полко́вник
генера́л-полко́вник, -а
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: действительно — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «генерал-полковник»
Предложения со словом «генерал-полковник»
- – Товарищ генерал-полковник, вам на рентген пора, опоздаете!
- Даже в начале 90-х годов среди митрополитов был человек, имеющий звание генерал-полковника госбезопасности.
- – Так точно, господин генерал-полковник. – Больше не было сказано ни слова.
- (все предложения)
Значение слова «генерал-полковник»
-
Генера́л-полко́вник — чин, воинское звание высшего офицерского состава вооружённых сил, в ряде государств мира. (Википедия)
Все значения слова ГЕНЕРАЛ-ПОЛКОВНИК
Отправить комментарий
Дополнительно
Как пишется?
Формы слов русского языка онлайн
Введите слово:
Генерал-полковник как пишется?
генерал-полковник
→
генерал-полковник — существительное, именительный п., муж. p., од., ед. ч.
Часть речи: существительное
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Им. |
генерал-полковник |
генерал-полковники |
Рд. |
генерал-полковника |
генерал-полковников |
Дт. |
генерал-полковнику |
генерал-полковникам |
Вн. |
генерал-полковника |
генерал-полковников |
Тв. |
генерал-полковником |
генерал-полковниками |
Пр. |
генерал-полковнике |
генерал-полковниках |
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Всего найдено: 25
Добрый день. Если в Уставе должность Генерального директора написана с заглавной буквы, как эта должность должна быть написана во всех остальных документах? Также с заглавной буквы или со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
По правилам русской орфографии названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. Исключение делается только для названий высших государственных должностей и титулов в официальных текстах, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии.
Насколько я понимаю, должности «туркестанский генерал-губернатор», «новгородский губернатор» должны писаться со строчной. А как поступить в случае упоминания правителя Бухарского эмирата — «эмир бухарский / Бухарский»? Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: эмир бухарский, эмир Бухарского эмирата.
Здравствуйте. Нужны ли тут запятые: В военных походах против кокандцев, за отличие при взятии крепостей Токмак и Пишпек, был произведён в генерал-майоры.
Ответ справочной службы русского языка
Постановка запятых не требуется.
Добрый день! Обоснуйте, пожалуйста, почему «генеральный директор» должен писаться с маленькой буквы. Я это понимаю, но не знаю чем подкрепить.
Ответ справочной службы русского языка
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ.
Правило процитировано из справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Здравствуйте. Как верно: встретился с генерал-майором Виталием Шуликой (ка) — И.п. — Виталий Шулика. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: встретиться с генерал-майором Виталием Шуликой.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать: «Завершил службу в звании генерал-лейтенанта» или «Завершил службу в звании «генерал-лейтенант»
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: в звании генерал-лейтенанта.
Здравствуйте, уважаемые консультанты Грамоты! У меня вопрос о написание слова «консул» в отдельности и в предложении: «Уважаемая (Г)госпожа (К)консул!» Заранее спасибо за ответ! С уважением, Татьяна Фомина.
Ответ справочной службы русского языка
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами.
В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии. Однако в неофициальных текстах эти названия пишутся со строчной буквы, напр.: выборы президента, выступление председателя Госдумы, распоряжение премьер-министра, приём у королевы.
(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006.)
Нужна ли запятая: «главный хирург Советской армии(?) генерал-лейтенант Борис Самоткин»? Мне кажется, воинское звание и должность не могут быть однородными.
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы. Запятая не нужна.
Добрый день. Надо ли ставить запятую при написании должности и звания сотрудника? Например: капитан, командир отделения И.И. Иванов.
Где надо ставить инициалы, перед или после фамилии? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Лучше расположить в таком порядке: командир отделения капитан И. И. Иванов.
Воинские звания, стоящие непосредственно перед фамилией, не являются однородными по отношению к предшествующим приложениям: командир соединения капитан 2-го ранга Е. Л. Леонов; профессор, доктор технических наук генерал-майор С. Г. Сорокин; Герой России, лётчик-испытатель 1-го класса, кандидат технических наук полковник Н. Н. Иванов.
Но: полковник медицинской службы, член-корреспондент АМН, профессор И. П. Петров — распространенное приложение, обозначающее воинское звание, не стоит непосредственно перед фамилией.
надо ли склонять обе части в составных словах типа генерал-майор? как правильно: генерал-майора или генерала-майора?
заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
В подобных составных обозначениях военных чинов и званий первая часть обычно не склоняется: генерал-майора, генерал-лейтенанта, капитан-лейтенанта и т. п.
Скажите, как правильно писать: генерал-полковникА или генералА-полковникА
Ответ справочной службы русского языка
Верно: генерал-полковника.
В слове генерал-лейтенант склоняются обе части сложного слова или только вторая?
Ответ справочной службы русского языка
Первая часть неизменяема: генерал-лейтенанта и т. д.
Как склоняется звание генерал-полковник? оба слова или только по второму?
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется только вторая часть: генерал-полковника, генерал-полковнику и т. д.
В воинских званиях, например, генерал-лейтенант, генерал-майор, склоняются оба слова или только одно?
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Первая часть составных обозначений военных и государственных чинов и званий не склоняется: генерал-лейтенанта, генерал-майора.
генерал-майора или генерала-майора, как правильно и по какому правилу склоняются составные слова мужского рода?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: генерал-майора. Подробнее см. в «Письмовнике».