Как пишется российская организация с маленькой или большой буквы

Всего найдено: 104

Как писать названия государств или территорий периода начала прошлого века типа: Кубанская народная республика, Литовско-Белорусская советская социалистическая республика и т. п.? Вроде бы они уже столетие как не существуют, и надо писать всё со строчной кроме первого слова, но с другой стороны есть аналоги типа Украинская Советская Социалистическая Республика, Болгарская Народная Республика, которых тоже уже нет, только не столетие, а пару десятилетий.

Ответ справочной службы русского языка

Непростой вопрос. С одной стороны, в исторических (не существующих в настоящее время) названиях государств с большой буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Французское королевство, Неаполитанское королевство, Королевство обеих Сицилий; Римская империя, Византийская империя, Российская империя; Новгородская республика, Венецианская республика; Древнерусское государство, Великое государство Ляо и т. д.

С другой стороны, в названии Союз Советских Социалистических Республик все слова пишутся с большой буквы, хотя этого государства тоже уже не существует. Сохраняются прописные буквы и в названиях союзных республик, в исторических названиях стран соцлагеря: Польская Народная Республика, Народная Республика Болгария и т. д.

Историческая дистанция, безусловно, является здесь одним из ключевых факторов. Должно пройти какое-то время (не два–три десятилетия, а гораздо больше), для того чтобы появились основания писать Союз советских социалистических республик по аналогии с Российская империя.

Историческая дистанция вроде бы позволяет писать в приведенных Вами названиях государственных образований с большой буквы только первое слово (эти образования существовали непродолжительное время и исчезли уже почти 100 лет назад). Но, с другой стороны, прописная буква в каждом слове названия подчеркивает тот факт, что эти сочетания в свое время были официальными названиями государств (или претендовали на такой статус). Если автору текста важно обратить на это внимания читателя, он вправе оставить прописные буквы (даже несмотря на то, что таких государственных образований давно уже нет на карте).

Здравствуйте! Скажите, какое существует правило относительно склонения иностранных мужских и женских фамилий? Так, «Российская газета» совсем недавно допустила оборот «премьера оперы Нино Роты», что мне кажется некорректным, но некоторые лингвисты считают это допустимым. Так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия композитора склоняется. Премьера оперы Нино Роты – правильно, несклонение фамилии было бы грамматической ошибкой. Правила склонения фамилий см. в разделе «Азбучные истины».

В ответе на вопрос № 283709 приведен исчерпывающий список первых частей сложных слов с конечным о, пишущихся слитно со второй частью? Часть «греко-» в этот список не входит, соответственно слова греко-римская (борьба), греко-католический (собор), греко-язычное (издание) пишутся через дефис, правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Такой вывод делать нельзя. В том вопросе речь шла о словах с первой иноязычной (интернациональной) частью, это совсем другое правило. А сложные прилагательные, о которых идет речь в Вашем вопросе, могут писаться по-разному, в зависимости от соотношения основ и значения. Ср.: греко-римская борьба, но грекокатолическая церковь; греко-российский (относящийся к связям между Грецией и Россией), но: грекороссийская церковь (православная).

Здравствуйте! У ТАСС увидел заголовок «Российская дипломатия: от повытий до департаментов» (http://tass.ru/politika/1749493). Что такое «повытий»?

Ответ справочной службы русского языка

Повытий – форма родительного падежа мн. числа от повытье. Так в старину называли подразделение государственного учреждения.

Здравствуйте!

В ответе на вопрос №254952 вы писали: «С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных) в официальных названиях существующих государств и государственных объединений. Государства Российская империя в настоящее время не существует, это исторический термин, поэтому с прописной пишется только первое слово».

Согласно данной логике, следует писать «Союз советских социалистических республик» и «Российская советская федеративная социалистическая республика», верно? Согласно ответу на вопрос № 249081 — нет: «Союз пишется с прописной в официальных названиях государств: Союз Советских Социалистических Республик, Австралийский Союз».

Итак, ответ на вопрос № 254952 прямо противоречит ответу на вопрос № 249081.

Будьте любезны, поясните, на чем конкретно основаны данные вами выше рекомендации. Какие конкретно языковые нормы заставляют нас писать названия реально существующих и исторических государств по-разному, зачем-то писать слово «союз» в названиях государств с прописной, а слово «империя» со строчной.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такая фиксация – в нормативных словарях русского языка. См., например: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011; Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд., перераб. и доп. М., 2005 и др. источники.

Дело еще и в исторической дистанции. Советский Союз прекратил свое существование чуть больше 20 лет назад, а Российской империи не существует уже почти 100 лет. Кто знает, возможно через 100 лет будет нормативно написание Союз советских социалистических республик?

Здравствуйте. В постановлении Верховного Совета РФ, в соответствии с которым учрежден Пенсионный фонд Российской Федерации, используется следующая формулировка: Пенсионный фонд Российской Федерации (России). Скажите, пожалуйста, корректно ли использовать название Пенсионный фонд России или правильно только Пенсионный фонд Российской Федерации? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно Конституции Российской Федерации у нашей страны есть два равнозначных наименования – Российская Федерация и Россия, поэтому название Пенсионный фонд России возможно.

Здравствуйте

Такой вопрос: когда в названиях современных организаций/учреждений все слова будут начинаться с большой буквы? Например, встречаются варианты Российская академия наук и Российская Академия Наук? Следственный комитет и Следственный Комитет?

PS да, на грамоте.ру сказано, что в советских названиях (учреждений/организаций) все слова начинаются с большой буквы плюс некоторые иностранные организации, а как все-таки принято в отношении современных организаций?

заранее спасибо,

ваша читательница

Ответ справочной службы русского языка

Правильно — первое слово и имена собственные в составе наименования писать с большой буквы: Российская академия наук. Исключения проверяются в словарном порядке (то есть в словарь или справочник лучше все-таки заглянуть).

российская держава — с большой или маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Корректное написание: Российская держава.

Здравствуйте! У нас появились разногласия с нашим редактором. Мы российская телекомпания и корреспондент утверждает, что надо говорить «на Украине». Редактор говорит — это не правильно. Мы же не говорим «поехать на Россию или на Таиланд». Рассудите нас — как правильно и почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в России, на Украине.

Добрый день. Помогите, пожалуйста, разрешить спор с коллегами. Они считают, что допустимо сокращать «Российская Федерация» до «РФ». Я с этим категорически не согласна, ведь нет страны РФ, есть Российская Федерация и Россия.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, т. к. согласно Конституции Российской Федерации у нашей страны два равнозначных наименования – Российская Федерация и Россия. Аббревиатура РФ прижилась в канцелярско-бюрократическом языке, но лучше избегать ее употребления, если есть такая возможность.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, «Всероссийская перепись населения 2002 г.» или «всероссийская перепись населения 2002 г.»? Строчная или прописная?
С нетерпением жду ответа.
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слово Всероссийская здесь пишется с прописной.

«Российская наука» и «Медицинская наука» должны всегда писаться с большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Для написания этих сочетаний с большой буквы нет никаких оснований. Правильно: российская наука, медицинская наука.

С большой или маленькой буквы пишется всероссийская олимпиада?

Ответ справочной службы русского языка

Вы имеете в виду Всероссийскую олимпиаду школьников? С большой буквы.

Как поставить ударение в слове ГЛОНАСС? Как правильно: российский ГЛОНАСС предназначен или российская ГЛОНАСС предназначена?

Ответ справочной службы русского языка

Ударение падает на последний слог: ГЛОНАСС.

В «Словаре имен собственных» Ф. Л. Агеенко это слово зафиксировано как существительное женского рода (по родовому слову — система; ГЛОНАСС — Глобальная навигационная спутниковая система). Корректно: российская ГЛОНАСС, как и американская GPS, предназначена для определения местоположения наземных, морских и воздушных объектов.

Аббревиатура ГЛОНАСС несклоняемая.

Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:

«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»

Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.

Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правила таковы. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной (большой) буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Российская Арктика) или наименований организаций, учреждений (напр.: Российский университет дружбы народов). В остальных случаях такие прилагательные пишутся со строчной (маленькой) буквы: российское законодательство, российские просторы, российская делегация. Правильно: Мужики сделали пьедестал российским!

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 21.12.2007 № 1576/954 (в ред. от 24.03.2008) установлены полные и сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти, например: Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России), Федеральное архивное агентство (Росархив), Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).

Полные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • указов Президента Российской Федерации;

  • постановлений Правительства Российской Федерации и иных официальных документов (международных договоров и др.).

Сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • распоряжений Президента Российской Федерации;

  • распоряжений Правительства Российской Федерации;

  • протоколов заседаний и совещаний;

  • служебных писем;

  • документов справочного характера;

  • приложений (нетекстовых) к указам Президента Российской Федерации и постановлениям Правительства Российской Федерации;

  • проектов актов Президента Российской Федерации и актов Правительства Российской Федерации об утверждении положений о федеральных органах исполнительной власти.

Слова министерство, служба, агентство пишутся со строчной буквы во множественном числе и не в качестве имен собственных: Предложить агентству рассмотреть вопрос о…; По согласованию с министерствами…

НАИМЕНОВАНИЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ПРЕДПРИЯТИЙ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  2. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз». Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленные уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации. 

  3. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  4. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  5. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  6. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  7. В названиях со словом имени или номером () со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  8. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  9. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  10. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не  имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  11. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

НАИМЕНОВАНИЯ ПАРТИЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СОЮЗОВ

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные, входящие в название: Российская объединенная промышленная партия, Народно-патриотическая партия России, Аграрная партия России, Профсоюз летного состава Российской Федерации.

  2. Со строчной буквы пишется первое слово названия при наличии условного наименования в кавычках, а также название руководящего органа партии, общественного объединения, профессионального союза, если оно не начинается словом центральный, российский, всероссийский: политическая партия «Либеральная Россия», политическая партия «Российская партия самоуправления трудящихся», правление Союза кинематографистов Российской Федерации, исполком Конфедерации журналистских союзов, но: Российская политическая партия «Созидание», Центральное правление общества «Знание».

  3. Названия неофициального, полувидового характера пишутся со строчной буквы: демократическая партия, либеральное движение, консервативная партия.

НАИМЕНОВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях важнейших международных организаций: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности ООН, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Совет Европы.

  2. С прописной буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других организаций: Международный валютный фонд, Парламентская ассамблея Совета Европы, Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

  3. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях высших органов государственной власти зарубежных стран: Конгресс США; Национальное собрание Республики Венгрия. Со строчной буквы пишутся названия высших органов государственной власти зарубежных стран не в значении имени собственного: сейм, парламент, нижняя палата сената и др.

  4. С прописной буквы пишется первое слово в названиях иностранных организаций, фирм, компаний; при этом названия рекомендуется записывать русскими буквами по правилам транслитерации и заключать в кавычки: компания «Дженерал моторс», концерн «Даймлер-Крайслер».

  5. Названия зарубежных фирм в виде аббревиатуры в кавычки не заключают: МОТ (Международная организация труда), ЕЭК (Европейская экономическая комиссия).

В некоторых случаях, главным образом в специальной литературе, используется как полное, так и сокращенное, на языке оригинала, название организации: компания «Microsoft».

Если название зарубежной организации не имеет широкой известности, в тексте документа целесообразно дать название на русском языке, а в скобках – на языке оригинала: Международная организация стандартизации (International Organization for Standardization ISO).

НАИМЕНОВАНИЯ СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях республик в составе Российской Федерации: Республика Башкортостан, Республика Саха (Якутия), Республика Северная Осетия – Алания, Карачаево-Черкесская Республика. 

  2. В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие – край, область, автономный округ и т.д. – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной: Алтайский край, Вологодская область, Еврейская автономная область, Ямало-Ненецкий автономный округ.

НАИМЕНОВАНИЯ ДОЛЖНОСТЕЙ, ВОИНСКИХ И ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ 

  1. С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

  2. Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

  3. Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.  

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации…».

  1. С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

  2. Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

НАЗВАНИЯ ДОКУМЕНТОВ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях законодательных актов Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, международных договоров и соглашений, а также документов, принятых конгрессами, совещаниями международных организаций и учреждений: Конституция Российской Федерации, Трудовой кодекс Российской Федерации, Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации», Указ Президента Российской Федерации от 6 марта 1997 г. № 188 «Об утверждении Перечня сведений конфиденциального характера», Итоговый документ Венской встречи, Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.

Предшествующее сложное прилагательное, образованное от названий стран, заключивших договор, пишется со строчной буквы: российско-французский Договор о сотрудничестве.

Со строчной буквы пишется наименование проекта законодательного акта: проект федерального конституционного закона «О…», проект указа Президента Российской Федерации «О…», проект закона города Москвы «О …».

  1. С прописной буквы пишется название документа (устава, положения, регламента, инструкции и др.), если оно составляет одно целое с заголовком к документу:  Положение о Министерстве природных ресурсов Российской Федерации, Устав Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, Программа развития малого предпринимательства, Инструкция по документационному обеспечению управления.

  2. Со строчной буквы пишется название документа, имеющее заголовок, заключенный в кавычки, за исключением названий, указанных в п. 1: постановление Правительства Российской Федерации от 12 февраля 2003 г. № 91 «Об удостоверении личности военнослужащего Российской Федерации», инструкция пользователя «Ввод информации в базу данных «Учет персонала»».

  3. При первом упоминании названия документа в тексте приводится его дата, регистрационный номер и заголовок к тексту или наименование органа, утвердившего его, и дата утверждения: в связи с  принятием Федерального закона от 6 октября 2003 г. № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»…; в соответствии с Положением о порядке увеличения (уменьшения) уставного капитала общества, утвержденным Советом директоров общества 20 декабря 2001 г. При повторном упоминании документа в тексте допустимо ограничиваться упоминанием одного названия, без указания даты и номера: в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании»…

При упоминании в тексте Конституции Российской Федерации, кодексов Российской Федерации, а также конституций (уставов) субъектов Российской Федерации дата их принятия и номер, как правило, не приводятся: Конституция Российской Федерации, Бюджетный кодекс Российской Федерации, Устав города Москвы.

В текстах многостраничных документов после первого полного наименования документа вводится его сокращенное наименование в скобках, далее в тексте документа используется сокращенное наименование документа, которое пишется с прописной буквы: 1.1. Инструкция о документационном обеспечении управления Министерства природных ресурсов Российской Федерации (далее – Инструкция) разработана в соответствии с…

НАЗВАНИЯ ОРДЕНОВ, МЕДАЛЕЙ, ЗНАКОВ ОТЛИЧИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных слов и слов орден, звезда) в названиях орденов Российской Федерации и бывшего СССР, не имеющих в составе названия слов, выделяемых кавычками: орден Святого апостола Андрея Первозванного, орден Почета, орден Дружбы, орден Ленина, орден Трудового Красного Знамени, Золотая звезда Героя Советского Союза, медаль Суворова, медаль Ушакова. В аналогичных названиях иностранных наград с прописной буквы пишется только первое слово названия: орден Почетного легиона.

  2. В названиях орденов, медалей, знаков отличия, имеющих индивидуальное название, заключенное в кавычки, наблюдается двоякое написание:

    • с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых: орден «Знак Почета»,  медаль «Золотая Звезда»;

    • с прописной буквы пишутся первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: орден «За заслуги перед Отечеством», медаль ордена «За заслуги перед Отечеством», медаль «За отличие в охране государственной границы», юбилейная медаль «50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медаль «В память 850-летия Москвы».

  3. С прописной буквы пишется слово, придающее названию значение имени собственного: Почетная грамота Московской городской Думы, Почетный диплом Московской городской Думы, Почетная грамота Правительства Москвы.

  4. В названиях премий с прописной буквы пишется первое слово: Нобелевская премия, Ломоносовская премия, Гонкуровская премия.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ И НАЗВАНИЯ ГОСУДАРСТ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в географических наименованиях, кроме родовых географических терминов (остров, море, гора, озеро и др.), употребляемых в прямом значении, служебных слов и слов имени, памяти, лет, года:  Европа, Австралия, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, город Сергиев Посад, Западно-Карельская возвышенность.

  2. С прописной буквы пишутся прилагательные, образованные от собственных географических названий, если они входят в состав сложных географических наименований: Московская область, Индийский океан. Так же пишутся названия, связанные с военной историей: 1-й Белорусский фронт, Волоколамское направление.

  3. Со строчной буквы пишутся географические названия, не являющиеся именем собственным: азиатские страны, тихоокеанские острова, арктическая пустыня.

  4. С прописной буквы пишутся названия титулов, должностей, званий, а также слово Святой в составе географических названий: берег Принца Улафа, острова Королевы Шарлотты, залив Святого Лаврентия.

  5. Страны света пишутся с прописной буквы, если они употребляются вместо географического названия: Дальний Восток, Крайний Север, страны Запада, народы Востока. В остальных случаях названия стран света пишутся со строчной буквы: юг, восток, северо-запад.

  6. С прописной буквы пишется первое слово в названии морского пути: Северный морской путь.

  7. Пишутся слитно сложные географические названия:

    • со вторым компонентом -город, -град, -бург, -дар, -поль, -полье и т.п.: Новгород, Волгоград, Екатеринбург, Белополье;

    • с первым компонентом ново-, старо-, средне-, бело-, красно-, центрально-, черно-: Новокузнецк, Белокаменск, Черноголовка, Краснодар;

    • с первым компонентом числительным: Первоуральск, Пятигорск, Троебратский;

    • представляющие собой сложносокращенные слова: Свирьстрой, Трудфронт (поселок).

  8. Через дефис пишутся сложные географические названия:

  • существительные или прилагательные, состоящие их двух равноправных компонентов: Ликино-Дулево, Петровское-Разумовское, Ильинское-Хованское;

  • названия, состоящие из существительного с последующим прилагательным: Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный;

  • сложные прилагательные с первым компонентом северо-, южно-, западно-, восточно-: Западно-Сибирская равнина, Восточно-Сибирское море;

  • названия населенных пунктов с первым компонентом верх-, соль-, усть-: Усть-Ишим, Соль-Илецк, Верх-Нейвинский (но: Сольвычегодск); 

  • названия населенных пунктов в предложной конструкции: Камень-на-Оби, Красное-на-Волге, Ростов-на-Дону;

  • иноязычные названия в русской транскрипции: Нью-Йорк, Алма-Ата, Стара-Загора.

Если в составе иноязычного названия есть родовое географическое понятие, вошедшее в русский язык в качестве нарицательного существительного (фьорд, каньон, стрит, сквер), то оно пишется со строчной буквы: Уолл-стрит, Беркли-сквер; в остальных случаях принято написание с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола – город), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь), Рио-Колорадо (рио – река). Предлоги, артикли, частицы в начале названия пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Сан-Франциско, Сен-Готард, Санта-Крус. Служебные слова, находящиеся в середине географического названия, соединяются двумя дефисами и пишутся со строчной буквы: Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Сан-Франциско-де-ла-Колетта.

  1. С прописной буквы пишутся все слова в официальных названиях государств: Российская Федерация, Республика Беларусь, Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Пишутся через дефис названия государств: Коста-Рика, Сьерра-Леоне, Сан-Марино, Гвинея-Бисау, Кабо-Верде, Кот-д’Ивуар и др.

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях групп (объединений, союзов) государств, а также в неофициальных общепринятых названиях государств и их частей: страны Балтии, Скандинавские страны, Лига арабских стран, Союз государств Центральной Африки, Северная Италия, Правобережная Украина, но: Содружество Независимых Государств.

  2. С прописной буквы пишутся неофициальные названия территорий, областей, местностей:

  • образованные с помощью приставок: за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье: Заполярье, Приднестровье, Подмосковье, Приуралье;

  • образованные сложением с конечным -ье: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина: Псковщина, Брянщина.

  1. В образных названиях государств с прописной буквы пишутся первое слово или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта: Страна восходящего солнца (Япония), Страна утренней свежести (Корея), Страна тюльпанов (Нидерланды),  остров Свободы (Куба).

 ЕДИНИЦЫ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ДЕЛЕНИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений (область, край, департамент, провинция и др.): Приморский край, Курская область, Щелковский район, штат Южная Каролина, графство Восточный Суссекс.

  2. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях проспектов, улиц, площадей, переулков и т.п. (по общему правилу написания географических названий): улица Бутырский Вал, Пушкинская улица, площадь Крестьянской Заставы, Ростовская набережная, Сытинский тупик, шоссе Энтузиастов. Названия воинских, ученых и других званий, профессий и т.п. в названиях улиц пишутся с прописной буквы: улица Адмирала Макарова, улица Архитектора Власова, улица Пилота Нестерова, проспект Маршала Жукова.

  3. В названиях городских достопримечательных мест все слова, кроме родовых, употребляемых в прямом значении (замок, дворец, кладбище и др.), пишутся с прописной буквы: Зимний дворец, Большой Кремлевский дворец, Петропавловская крепость, Пятницкое кладбище, Инженерный замок. Слово кремль пишется с прописной буквы как имя собственное части города (Московский Кремль; Москва, Кремль) и со строчной буквы как обобщенное наименование древней крепости.

ПРАЗДНИКИ, ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ 

  1. С прописной буквы в названиях праздников, знаменательных дат пишется первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: Новый год, Международный женский день, Восьмое марта, День Победы, Неделя славянской письменности и культуры.

  2. С прописной буквы пишется первое слово названия некоторых спортивных мероприятий: Олимпиада 2000 года, Кубок мира по футболу, Спартакиада народов России.

НАЗВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях литературных, музыкальных произведений, произведений искусства, средств массовой информации, выделяемых кавычками: роман «Братья Карамазовы», повесть «Дядюшкин сон», опера «Запорожец за Дунаем», картина «Неравный брак», еженедельник «Аргументы и факты», газета «Воробьевы горы», телепередача «В мире животных».

  2. Если наименование литературного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, с прописной буквы пишется также первое слово второго названия: комедия «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».

  3. Названия изданий типа «Собрания сочинений» принято писать, не заключая в кавычки и начиная первое слово с прописной буквы: в Полном собрании сочинений Л.Н. Толстого, в Собрании сочинений Ч. Диккенса.

  • Главная
  • Работа
  • Деловое общение
  • Правила написания официальных наименований ч. 2

Наименования организаций, учреждений и предприятий

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  1. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз».

Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленное уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  1. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  1. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  1. В названиях со словом имени или номером (№) со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  1. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  1. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  1. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  1. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

Использованный источник: http://www.profiz.ru/sr/7_2008/pravila_napisania_oficial/

Материал подготовлен М.В. Морозовой, методистом ГМЦ ДОгМ

Всего найдено: 5

Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:

«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»

Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.

Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правила таковы. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной (большой) буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Российская Арктика) или наименований организаций, учреждений (напр.: Российский университет дружбы народов). В остальных случаях такие прилагательные пишутся со строчной (маленькой) буквы: российское законодательство, российские просторы, российская делегация. Правильно: Мужики сделали пьедестал российским!

Здравствуйте! В каких случаях словосочетание «российская армия» пишется: оба слова с заглавной буквы, оба слова с маленькой буквы и вариант Российская армия? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Российская армия (см.:  В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007).

с красной армией понятно
а как пишется Советская Армия?
Российская армия?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Советская армия, Российская армия.

Надо ли писать слово российская с большой буквы в словосочетании (Р,р)оссийская Арктика? Почему-то в статье про месторождения углеводородного сырья это пишется с большой буквы. Разве это является географическим названием?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Российская Арктика_. Это географическое название (название региона).

Российская Армия и Флот — верно ли писать все три слова с прописной буквы? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Российская армия и флот_.

Органы власти, учреждения и организации

  1. В государственных официальных документах (нормативно-правовых законодательных актах) в названиях высших государственных российских и международных органов власти с прописной буквы пишутся все слова, например: Правительство Российской Федерации, Государственная Дума Российской Федерации, Федеральное Собрание Российской Федерации, Прокуратура Российской Федерации, Всемирный Совет Мира, Международный Валютный Фонд, но : Конституционный суд.

    Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Во всех остальных случаях с прописной буквы пишется первое слово названия и входящие в его состав собственные имена. Например, рекомендуется писать: Государственная дума, Федеральное собрание, Генеральная прокуратура России, Высший арбитражный суд РФ.

Примечание
С прописной буквы пишутся все слова в следующих названиях: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Лига Наций.

С прописной буквы пишется первое слово названий федеральных органов исполнительной власти РФ и входящие в их состав собственные имена, например: Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по промышленности, Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Министерство информационных технологий и связи Российской Федерации.

С прописной буквы пишется первое слово, а также имена собственные в названиях органов и организаций СНГ, например: Совет глав СНГ, Исполнительный секретариат СНГ, Совет министров внутренних дел государств — участников СНГ, Правовой консультативный совет государств — участников СНГ, Штаб по координации военного сотрудничества государств — участников СНГ, Межпарламентская ассамблея государств — участников СНГ, Экономический суд СНГ, Постоянная комиссия по проблемам окружающей среды, Верховная рада Украины, Кабинет министров Украины.

С прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях центральных учреждений, общественных организаций, включая международные и зарубежные, например: Центральный банк РФ, Банк внешней торговли (Внешторгбанк), Международная универсальная биржа вторичных ресурсов, Международный валютный фонд, Федерация независимых профсоюзов России, Профсоюз работников инновационных и малых предприятий г.Москвы, Московская ассоциация профсоюзов малого предпринимательства, Торгово-промышленная палата РФ, Российская государственная страховая компания, Общество защиты прав потребителей, Государственная инвестиционная корпорация, Российский союз промышленников и предпринимателей, Общероссийская общественная организация малого и среднего предпринимательства, Всемирная организация здравоохранения, Всемирная федерация профсоюзов, Всемирная торговая организация, Международная организация труда, Европейский союз, Европейское экономическое сообщество, Комиссия ООН по правам человека, Европейский банк реконструкции и развития, Комиссия Европейских сообществ, Верховный суд США, Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США, Национальное собрание Франции, Польский сейм, Великий государственный хурал Монголии и т.п.

С прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях органов управления, учреждений местного значения, например: Московская городская дума, Мэрия Москвы, Управление Федеральной налоговой службы России по городу Москве, Департамент поддержки и развития малого предпринимательства города Москвы, Законодательное собрание Московской области, Правительство Ленинградской области, Главное управление внутренних дел Алтайского края, Государственное собрание Республики Башкортостан, Народный хурал Республики Бурятия, Законодательное собрание Республики Карелия, Государственный совет Республики Коми, Парламент Республики Северная Осетия — Алания, Алтайское краевое законодательное собрание, Государственная дума Ставропольского края, Администрация Курской области, Главное Управление Центрального Банка РФ по Рязанской области, Дальневосточное таможенное управление, Ассоциация коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока.

Примечание
Неполные названия вместо полных при повторении могут начинаться с прописной буквы, но при отсутствии в тексте полного названия слова департамент, главное управление, управление, министерство и т. п. пишутся со строчной буквы.

В полных официальных наименованиях различных общественных ассоциаций и объединений первое слово и собственные имена пишутся с прописной буквы, например: Ассоциация женщин-предпринимателей России, Всероссийский союз предпринимателей малого и среднего бизнеса, Молодежная общественная палата, Гильдия предприятий высоких технологий, Инновационный союз Российской Федерации, Комитет легкой промышленности Московской ассоциации предпринимателей, Масложировой союз России, Московское отделение Российской ассоциации развития малого и среднего предпринимательства, Национальная ассоциация таможенных брокеров, Союз производителей безалкогольных напитков.

В собственных названиях академий, научно-исследовательских учреждений, учебных заведений с прописной буквы пишется только первое слово (даже если оно является родовым названием или названием, указывающим специальность), а также собственные имена, входящие в сложное название, например: Российская академия наук, Академия естественных наук, Международная академия предпринимательства, Московский государственный университет печати, Дипломатическая академия, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Московский государственный лингвистический университет, Российский университет дружбы народов, Институт международного бизнеса, Научно-исследовательский электромеханический институт, Всеамериканский институт бизнеса и экономики, Российский научный центр «Курчатовский институт», Российский центр международного и культурного сотрудничества, Пущинский научно-исследовательский центр, Вычислительный центр РАН.

Примечание
Название отделов учреждений пишутся со строчной буквы, например: кафедра предпринимательства и управления, конструкторское бюро, проектный отдел.

Названия средних учебных заведений (школ, лицеев, гимназий, колледжей, техникумов, училищ) неединичного характера пишутся со строчной буквы, например: медицинское училище № 1, техническое училище № 2 г. Москвы, сменное училище поваров, фармацевтическое училище № 266, вечерняя школа, средняя школа № 59 им. Н. В. Гоголя, московская средняя школа № 266, детская музыкальная школа № 3 им. Н. Я. Мясковского, профессиональный лицей № 319, экспериментальная гимназия № 20, автомеханический техникум.

Примечание
Если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер и приравнивается к высшему учебному заведению, то оно пишется с прописной буквы, например: Российское республиканское медицинское училище, Театральное училище им. М. С. Щепкина, Музыкальное училище им. Ипполитова-Иванова, Новосибирское театральное училище, Московское художественное училище памяти 1905 года, Государственное музыкальное училище духового искусства, Московский гуманитарный актерский лицей, Жуковский авиационный техникум.

С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры, например: Государственный академический Большой театр России, Государственный центральный концертный зал «Россия», Московский театр оперетты, Драматический театр на Малой Бронной, Театр драмы и комедии на Таганке, Концертный зал им. П.И. Чайковского, Рахманиновский зал Консерватории, Колонный зал Дома союзов, Государственная оружейная палата, Государственная Третьяковская галерея, Музей искусства народов Востока, Музей народного творчества, Дом-музей А.П. Чехова, Политехнический музей, Государственная публичная научно-техническая библиотека, Дворец культуры Метростроя, Дом актера, Парк культуры и отдыха, Парк Победы на Поклонной горе, Ботанический сад МГУ.

Примечание
Если перед индивидуальным названием Дом культуры, Дворец спорта стоит определение-прилагательное, тоже индивидуализирующее, то оба слова пишутся с прописной буквы: Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр), Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея).

В названиях зрелищных предприятий и учреждений (театров, музеев, парков и т. п.), состоящих из родового наименования и наименования в кавычках с прописной буквы пишется первое слово наименования в кавычках, а родовое наименование — со строчной, если не начинается словами Международный, Всероссийский, Российский, Центральный, Государственный.

Например: театр «Содружество актеров Таганки», выставочный зал «Беляево», Российский государственный театр «Сатирикон» им. А. И. Райкина, клуб юных моряков «Бригантина», досуговый центр «Фантазия», выставка «Золото скифов», кинотеатр «Художественный», но: Центральный выставочный зал «Манеж», Всероссийское музейное объединение «Государственная Третьяковская галерея».

В названиях, начинающихся с географического определения, географическое определение пишется с прописной буквы, если входит в состав официального названия, и со строчной, если не входит в состав названия, например: Московский театр «Современник», но: московский театр им. Евг. Вахтангова (полное официальное название — Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова), московский цирк «Луч».

Обратите внимание!
Всероссийский выставочный центр
Международный дом торговли
Центральный дом предпринимателя

Поиск ответа

Всего найдено: 52

Общество с ограниченной ответственностью доверяет Юлие Андреевне или Юлии Андреевне?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
В каких случаях нужно писать Общество с ограниченной ответственностью «Ромашка», т.е. с большой буквы Общество? И почему? Трудности возникают, когда это слово не в составе полноценного предложения (с точкой на конце : ). Например, при заполнении форм напротив слов «Наименование юридического лица» как писать Общество. или общество. На бланке организации в первой верхней строчке пишем Общество с огр. отв. «Ромашка» или можно общество.
Поверьте, подавляющее большинство юристов и не юристов лепит (извините!), где надо и где не надо, Общество, Генеральный директор, Устав и т.д. Т.е. тема актуальная. Прочитал ответы, но сомнения остались.

Ответ справочной службы русского языка

Родовое слово, обозначающее тип организации, пишется с маленькой буквы, если стоит не в начале предложения: общество с ограниченной ответственностью «Ромашка».

Если при заполнении форм эти слова не начинают предложение, их следует писать с маленькой буквы.

Слово общество, компания и т. д. пишется с большой буквы в середине предложения в документах, если перед этим в тексте содержатся слова вроде: Иванов И. И. с одной стороны и общество с ограниченной ответственность «Ромашка» (далее — Общество).

организационно-правовая форма организации пишется с прописной или со строчной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать с маленькой буквы, например: общество с ограниченной ответственностью , кооператив, товарищество на вере.

Здравствуйте, помогите с расстановкой знаков препинаний и согласованием.
Застройщик — общество с ограниченной ответственностью «Ромашка», юридическое лицо,имеющее на праве аренды земельный участок с кадастровым номером 00-00-00 и превлекающее денежные средства Участников долевого строительства в соответствии с действующим законодательством для строительства на этом земельном участке «многоквартирного жилого дома (первая очередь строительства)» (,) на основании разрешения на строительство от 01.01.01 г. 00-00-00.

Участник долевого строительства — физическое или юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, внесший(ее) денежные средства Застройщику (. ).

И скажите, пожалуйста, если в преамбуле договора пишем _ . именуемый в дальнейшем «Участник долевого строительства»_ , так по тексту и ставим кавычки или можно впоследствии опустить?

Ответ справочной службы русского языка

1. Предпочтительная пунктуация: Застройщик — общество с ограниченной ответственностью «Ромашка», юридическое лицо, имеющее на правах аренды земельный участок с кадастровым номером 00-00-00 и привлекающее денежные средства Участников долевого строительства, в соответствии с действующим законодательством, для строительства на этом земельном участке «многоквартирного жилого дома (первая очередь строительства)» на основании разрешения на строительство 00-00-00 от 01.01.01.

2. Верно: Участник долевого строительства — физическое или юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, внесшие денежные средства .

3. Далее в тексте эти слова в кавычки не заключаются.

Нужно ли ставить запятую между словами «Ромашка» и «в лице»?
В конце документа указано: «Общество с ограниченной ответственностью «Ромашка» в лице Генерального директора Зорина Андрея Викторовича» (далее следует подпись)?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не требуется. Название должности генеральный директор пишется строчными.

Со строчной или прописной пишется на титульном листе документа:
— Директор Г(г)осударственного автономного учреждения;
— Руководитель М(м)униципального бюджетного учреждения;
— Директор О(о)бщества с ограниченной ответственностью ?

Ответ справочной службы русского языка

Все эти слова нужно писать строчными буквами.

Как правильнее написать: общество с ограниченной ответственностью находится / расположена / располагается в здании?

Ответ справочной службы русского языка

Общество находится, расположенО, располагается.

Как правильно написать «Общество с ограниченной ответственностью «Научно-производственная лаборатория «Протон» заключило договор или заключила договор?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Общество с ограниченной ответственностью «Научно-производственная лаборатория «Протон»» заключило договор.

Добрый день. Подскажите пожалуйста, со строчной или с прописной буквы правильно писать «общество с ограниченной ответственностью «, если используется в тексте, а не в заголовке составляемого документа.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно со строчной буквы: общество с ограниченной ответственностью .

Уважаемая «Грамота»!
Скажите, правильно употреблен глагол с аббревиатурой в следующем контексте:
«ООО «. » НАПРАВИЛО Вам уведомление 10.11.2008.»

Ответ справочной службы русского языка

Да, форма глагола-сказуемого корректна.

Мне кажется, что «направило» должно быть в том случае, если «ООО» расшифровывается как «общество с ограниченной ответственностью «. Но ведь «ООО» может расшифровываться также как «общероссийская общественная организация», и тогда сказуемое будет «направила». Так?

Ответ справочной службы русского языка

Да, конечно же. Спасибо за дополнение.

Коллеги,
Подскажите, пожалуйста, что следует писать вместо звездочки — «о» или «а»: Генеральный директор Управляющей организации Обществ* с ограниченной ответственностью «Игрек».
Заранее признателен,
bvl

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: . Общества или «Общество.

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов написания более уместен в официальной письменной речи (при составлении документов) — общество с ограниченной ответственностью «Тема» или общество с ограниченной ответственностью «Тема»?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, правильно ли я склоняю наименования юридических лиц. ООО Ромашка получила банковский кредит. Общество с ограниченной ответственностью Ромашка получило банковский кредит. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное согласование: ООО «Ромашка» получилО кредит.

Помогите, пожалуйста, определить к какому функциональному стилю (научный или официально-деловой) относится текст:

Согласно гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества право на долю подтверждается не ценной бумагой, а лишь свидетельством, которое в соответствии с уставом ООО может выдаваться его участниками-учредителями.

Ответ справочной службы русского языка

Текст относится к официально-деловому стилю речи.

Такие слова, в тексте предложения в уставе (то есть учредительного документа) организации (общества с ограниченной ответственностью ) как «Устав», «Учредители», «Совет директоров», «Директор», «Общество», «Общее собрания», «ревизионная комиссия», будут ли писаться с заглавной буквы? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно со строчной (маленькой) буквы. С прописной пишутся сокращенные названия (если Вы обозначаете в начале документа, например: далее Общество ).

ПРАВОПИСАНИЕ НАЗВАНИЙ ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ, ПРЕДПРИЯТИЙ, ФИРМ

С ПРОПИСНОЙ БУКВЫ пишется:

Первое слово официального названия и входящие в его состав собственные имена:

    международных и российских органов власти : Государственная дума, Федеральное собрание, Конституционный суд, Генеральная прокуратура России, Международный валютный фонд.

    Примечания.
    С прописной буквы пишется сокращенное название органов власти: Дума (ср. Государственная дума ), Прокуратура России (ср. Генеральная прокуратура России ).

    Ранее в названиях высших государственных учреждений все слова писались с прописной буквы. В настоящее время по традиции с прописной буквы пишутся все слова в следующих названиях: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца .

    центральных учреждений и общественных организаций : Центральный банк РФ, Министерство иностранных дел, Министерство промышленности Российской Федерации, Гражданский воздушный флот, Федерация независимых профсоюзов России, Министерство общего и профессионального образования РФ, Государственный комитет РФ по охране окружающей среды .

    Примечание. В форме множественного числа или в качестве несобственного имени названия указанного типа пишутся со строчной буквы : республиканские министерства, главные управления министерства . Но (при полном наименовании): Министерства здравоохранения России и Белоруссии .

    международных и зарубежных центральных общественных и профессиональных организаций и государственных учреждений: Всемирная федерация профсоюзов, Международный союз молодежи, Верховный суд США, Польский сейм, Национальное собрание Франции ).

    Примечание. Названия высших выборных учреждений зарубежных стран обычно пишутся со строчной буквы, например: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, стортинг, конгресс (сенат и палата представителей) США, меджлис . Но в исторической литературе некоторые названия аналогичных русских дореволюционных и зарубежных учреждений пишутся с прописной буквы : Государственная дума, Государственный совет, Конвент, Директория .

    всех политических партий: Партия экономической свободы, Крестьянская партия России, Демократическая партия России, Российская социал-демократическая партия, Индийский национальный конгресс .

    Примечание. Некоторые названия партий, не носящие характера официального наименования, пишутся со строчной буквы , например: республиканская и демократическая партии в США, партия консерваторов в Англии, лейбористская партия, гоминьдан, дашнакцутюн, сейюкай, партия социалистов-революционеров, партия меньшевиков, партия кадетов .

    учреждений местного значения , например: Законодательное собрание Санкт-Петербурга, Администрация Санкт-Петербурга, Правительство Ленинградской области, Центральный округ г. Москвы, Государственная налоговая инспекция по Санкт-Петербургу, Главное управление Центрального банка РФ по Санкт-Петербургу, Главное управление Центрального банка РФ по Ленинградской области, Северо-Западное таможенное управление, Главное управление внутренних дел по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Территориальное управление Государственного комитета по антимонопольной политике России по Санкт-Петербургу, Управление юстиции Санкт-Петербурга, Московский областной исполнительный комитет Совета народных депутатов (слово Совет в качестве названия органа власти пишется с прописной буквы , за исключением тех случаев, когда оно входит в состав сложносокращенных слов: горсовет, райсовет, сельсовет ).

    научных учреждений и учебных заведений : Российская академия наук, Московский государственный лингвистический университет, Православный университет, Институт международных отношений, Государственное хоровое училище , Научно-технический центр (НТЦ) «Система» Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации, .

    зрелищных предприятий и учреждений культуры , например: Большой театр, Театр Ленком, Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театр имени Моссовета (в названиях театров с прописной буквы пишется первое слово независимо от того, указывает ли оно на местонахождение, обозначает ли родовое понятие и т. д.), Концертный зал имени П.И. Чайковского, Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Музей народного творчества, Дом-музей А.П. Чехова, Политехнический музей (то же правило, что и для написания названий театров), Дворец культуры Метростроя, Дом актера, Дом учителя, Дом офицеров, Кунсткамера .

    промышленных и торговых предприятий , например: Харьковский тракторный завод, Государственный универсальный магазин, Дом книги, Дом обуви, Первый московский часовой завод .
    Примечание. Различаются написания: Минский автомобильный завод (первое слово входит в состав официального сложного названия) и минский мыловаренный завод (здесь дано не официальное название, а указан профиль завода и его местонахождение).

    Начальное слово ( помимо первого слова и собственных имен ) той части, которая сама по себе употребляется в функции того же названия, например: Государственный Исторический музей (ср.: Исторический музей ), Государственная Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина (ср.: Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина ), Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея ), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр ), Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр ), Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста ).

    Первое слово и собственные имена в выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм, банков и т. д., например: фабрика «Трехгорная мануфактура”, многопрофильный концерн “Гермес”, коммерческий банк “Российский кредит”, акционерное общество “Исполин”, фирма “Юнайтед фрут компани” .

    Примечание. Географические определения при выделяемых кавычками названиях предприятий и т. д. обычно пишутся со строчной буквы , так как указывают на местонахождение предприятия и не входят в состав собственного имени, например: московский завод “Компрессор” .

    Названия предприятий, фирм, бирж, банков, компаний, товариществ, кооперативов, общественных организаций, средств массовой информации, гостиниц, театров и т. д. (как в русском, так и в иноязычном вариантах названий): концерн «Газпром», банк «Менатеп», кооператив «Этна», издательство «Просвещение», спортивное общество «Динамо», фирма «Сони», концерн «Дженерал моторс корпорейшн», телевизионная компания «Коламбия бродкастинг систем» (Си-би-эс) .

    КАВЫЧКАМИ НЕ выделяются:

    а) собственные наименования, если они не имеют условного характера: Российский государственный гуманитарный университет, Московский театр кукол, Институт языкознания Российской академии наук ;

    б) названия предприятий, учреждений, управлений и т. д., представляющие собой сложносокращенное слово, образованное из полного официального наименования: Автоваз, Днепрогэс, Гидропроект ;

    в) названия, в состав которых входит слово имени: Московский художественный академический театр имени А.П. Чехова, Клуб имени Горбунова ;

    г) названия информационных агентств : Информационное телеграфное агентство России — Телеграфное агентство суверенных стран (ИТАР-ТАСС), агентство Франс Пресс.

    По материалам:
    Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию.- М.: «ЧеРо», 2001

    источники:

    http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8E&start=15

    http://gramma.ru/SPR/?id=5.12

    1. Высшие органы власти

    Все слова в названии законодательного органа РФ и его палат, высших органов власти пишутся с прописной буквы:

    Федеральное Собрание
    Совет Федерации Федерального Собрания
    Государственная Дума Федерального Собрания
    Президент Российской Федерации
    .

    В названиях комитетов и палат ФС и самостоятельных структурных подразделений их аппаратов, иных государственных органов с прописной буквы пишутся имена собственные и первое слово официального названия:

    Комитет Государственной Думы по образованию, культуре и науке
    Мандатная комиссия Совета Федерации
    Аппарат Совета Федерации
    Пресс-центр Совета Федерации
    Управление информационно-технологического обслуживания Государственной Думы
    Конституционный суд
    Генеральная прокуратура России
    Государственный совет
    Высший арбитражный суд Российской Федерации
    Генеральная прокуратура Российской Федерации
    Администрация Президента Российской Федерации
    Верхняя палата Государственной думы
    Совет по аграрной политике при Правительстве Российской Федерации
    Консультационный совет по иностранным инвестициям в России
    Экспертный совет при Правительстве Российской Федерации
    Комиссия Правительства Российской Федерации по оперативным вопросам
    Председатель Конституционного Суда Российской Федерации
    Вооруженные Силы РФ
    Международный валютный фонд
    .

    А все прочие комиссии (согласительные и т. п.), комитеты и рабочие органы пишутся со строчной:

    согласительная комиссия
    депутатская комиссия
    палата (палаты) Федерального Собрания
    комитеты (комиссии) Совета Федерации и Государственной Думы Федерального Собрания
    двадцать первое заседание Совета Федерации
    вторая сессия Государственной Думы Федерального Собрания
    .

    2. Правительство

    В названиях министерств и иных федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации первое слово и имена собственные пишутся с прописной буквы:


    Министерство здравоохранения Российской Федерации
    Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
    Аппарат Правительства Российской Федерации
    Председатель Правительства Российской Федерации
    Первый заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
    Министр юстиции Российской Федерации
    директор Федеральной службы налоговой полиции Российской Федерации
    постановление Правительства Российской Федерации
    распоряжение Правительства Российской Федерации

    Если же слова министерство, государственный комитет, комитет, агентство, федеральная служба, комиссия используются во множественном числе или не как имена собственные, то они пишутся со строчной буквы.

    Названия департаментов, главных управлений, управлений Аппарата Правительства Российской Федерации, министерств и ведомств пишутся с прописной буквы, а названия отделов — со строчной:

    Департамент транспорта и связи Аппарата Правительства Российской Федерации
    Департамент воздушного транспорта Министерства транспорта Российской Федерации
    Управление международного научно-технического сотрудничества Министерства иностранных дел Российской Федерации
    отдел по сохранению культурного наследия Департамента культуры Аппарата Правительства Российской Федерации.

    Однако если названия департаментов, главных управлений и просто управлений пишутся не полностью, то эти слова пишутся со строчной буквы.

    республиканские министерства
    главные управления министерства
    федеральные суды
    палаты Федерального Собрания
    комитеты, комиссии палат Федерального Собрания

    Это, однако, не относится к таким названиям, как Дума, Прокуратура России — сокращенно, но все равно с прописной.

    3. Документы и законодательные акты

    В международных договорах, соглашениях, конвенциях пишутся с прописной буквы слова Договор, Конвенция, Соглашение.

    Конституция Российской Федерации
    Закон Российской Федерации «Об обороне»
    Федеральный конституционный закон «О Конституционном Суде Российской Федерации»
    Федеральный закон «О федеральном бюджете»
    Кодекс законов о труде Российской Федерации
    Гражданский кодекс Российской Федерации
    часть первая Гражданского кодекса Российской Федерации
    Гражданский процессуальный кодекс РСФСР
    Таможенный кодекс Российской Федерации
    Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации
    Водный кодекс Российской Федерации
    Устав города Москвы
    Федеративный договор
    Договор об общественном согласии НО: законы Российской Федерации
    федеральные конституционные законы
    федеральные законы
    постановление Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от 14 января 1994 года № 13-10Ф «Об образовании»
    распоряжение Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от 21 мая 1994 года № 20 «Об …»
    определение Конституционного Суда Российской Федерации об отложении рассмотрения дела о проверке…

    4. Общественные организации и центральные учреждения

    В названиях центральных учреждений и общественных организаций, законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов РФ (а также в случае других стран), учреждений, организаций и фондов единичного характера, политических партий, учреждений культуры действует то же правило: с прописной пишутся первая буква и все имена собственные.

    Примеры:

    Организации
    Федерация независимых профсоюзов России
    Законодательное собрание Республики Карелия, Дума Приморского края
    Сберегательный банк Российской Федерации
    Российский банк реконструкции и развития
    Международный фонд поддержки молодежного предпринимательства
    Пенсионный фонд
    Фонд социального страхования
    Российский детский фонд
    Российский союз промышленников и предпринимателей
    Федерация обществ потребителей
    Федерация независимых профсоюзов
    общество «Меценат»
    Всероссийский союз «Обновление»
    Центральный совет общества «Знание»
    председатель Федерации независимых профсоюзов России
    Российский банк реконструкции и развития (РБРР)
    Российский республиканский сельскохозяйственный банк (Россельхоз-
    банк)
    Торгово-промышленная палата
    Российская государственная страховая компания (Росгосстрах)
    Международный фонд поддержки экономических реформ России
    Пенсионный фонд России
    Российский фонд федерального имущества
    Федеральный дорожный фонд Российской Федерации
    Федеральный фонд обязательного медицинского страхования
    Федеральный экологический фонд Российской Федерации
    Российская академия наук
    Московский государственный университет
    Санкт-Петербургский государственный университет
    Институт государства и права Российской академии наук

    Международные или зарубежные организации
    Всемирная федерация профсоюзов
    Верховный суд США
    Польский сейм
    Национальное собрание Франции
    Примечание. Названия высших выборных учреждений зарубежных стран обычно пишутся со строчной буквы, например: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, конгресс США, меджлис. Но в исторической литературе некоторые названия аналогичных учреждений пишутся с прописной буквы: Конвент, Директория.

    Политические партии
    Демократическая партия России
    Российская социал-демократическая партия
    Индийский национальный конгресс

    Учреждения и организации местного значения
    Законодательное собрание Санкт-Петербурга
    Администрация Санкт-Петербурга
    Центральный округ г. Москвы
    Государственная налоговая инспекция по Санкт-Петербургу
    Главное управление Центрального банка РФ по Санкт-Петербургу
    Северо-Западное таможенное управление
    Территориальное управление Государственного комитета по антимонопольной политике России по Санкт-Петербургу
    Московский областной исполнительный комитет Совета народных депутатов
    Арбитражный суд Республики Карелия
    Красногвардейский федеральный районный суд Санкт-Петербурга
    Федеральная палата адвокатов
    Всероссийский съезд адвокатов
    Адвокатская палата
    Коллегия адвокатов
    Адвокатское бюро
    Юридическая консультация

    Культурные учреждения
    В названиях театров первое слово пишется с прописной буквы независимо от того, указывает ли оно на местонахождение, обозначает ли родовое понятие и т. д.
    Большой театр
    Театр Ленком
    Московский театр оперетты
    Государственный центральный театр кукол
    Театр имени Моссовета
    Концертный зал имени П. И. Чайковского
    Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
    Музей народного творчества, Дом-музей А.П. Чехова
    Политехнический музей
    Дворец культуры Метростроя
    Дом актера
    Дом учителя
    Дом офицеров
    Латвийская национальная опера.

    С учреждениями культуры есть еще такой нюанс: с прописной буквы пишется первое слово той части полного названия, которая употребляется в качестве того же названия. Во сказанула! На самом деле, на примерах все просто:

    Государственный Исторический музей (ср.: Исторический музей)
    Государственная Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина (ср.: Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина)
    Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея)
    Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр)
    Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр)
    Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста)

    Причем, вы, наверно, уже обратили внимание, что слова Государственный, Российский в названиях предприятий, объединений, акционерных обществ пишутся с прописной буквы:
    Государственная авиационная корпорация «Туполев»
    Российский государственный концерн «Цемент»
    Российская государственная библиотека.

    5. Строчная

    Любителям использования прописных букв в названиях чего бы то ни было на всякий случай, следует помнить, что всегда со строчной буквы пишутся:

    — названия учреждений и организаций неединичного характера, например:
    бюро обмена жилплощади, областное отделение связи, правление жилищно-строительного кооператива, депутатская комиссия, согласительная комиссия, поликлиника № 301.

    — названия средних учебных заведений (школы, лицеи, гимназии, колледжи, техникумы, училища) неединичного характера, например:
    медицинское училище № 1, техническое училище № 2 г. Москвы, сменное училище поваров, вечерняя школа, средняя школа № 59 им. Н. В. Гоголя, московская средняя школа № 266, детская музыкальная школа № 3 им. Н.Я. Мясковского, профессиональный лицей № 319, экспериментальная гимназия № 20, автомеханический техникум.
    Примечание. Если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер и приравнивается к высшему учебному заведению, то оно пишется с прописной буквы. Например:
    Российское республиканское медицинское училище
    Театральное училище им. М. С. Щепкина
    Московское художественное училище памяти 1905 года
    Жуковский авиационный техникум.

    — названия структурных подразделений (комитетов, управлений, отделов) администраций, функционирующих в краях, областях, городах федерального значения и автономных образованиях, а также наименования подразделений, частей и отделов учреждений и организаций (коллегия, президиум, ученый совет, научно — методический совет, факультет, отделение, сектор, группа), например:

    мэрия Москвы
    федеральный избирательный округ
    окружная избирательная комиссия
    участковая избирательная комиссия
    главное финансовое управление
    управление архитектуры и градостроительства
    комитет по управлению госимуществом
    комитет по делам молодежи
    президиум Российской академии наук
    учебно-методический отдел
    филологический факультет
    сектор межнациональных отношений.

    — слова суд, прокуратура, прокурор, пленум суда, президиум суда, а также судья, государственный арбитраж, государственный арбитр.

    — названия должностей руководителей предприятий, учреждений, организаций, средств массовой информации:

    мэр Москвы
    председатель правительства Санкт-Петербурга
    глава администрации Калужской области
    губернатор Санкт-Петербурга
    президент Российской академии наук
    председатель Российского фонда фундаментальных исследований
    главный редактор «Российской газеты»
    председатель правления Пенсионного фонда Российской Федерации
    НО: Председатель Центрального банка Российской Федерации

    — географическое определение при выделяемом кавычками названии:
    сибирская агропромышленная корпорация «Агросиб»
    ставропольское промышленно-торговое обувное объединение «Кавказ»
    Указывающее на профиль предприятий название с номером или со словом имени пишется со строчной буквы:
    металлургический завод имени А.И. Серова
    фабрика детской книги №1

    Но: если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер, то оно пишется с прописной буквы:
    Московская городская коллегия адвокатов
    Тульский машиностроительный завод
    .

    Похожие записи:

  • Как пишется роспотребнадзор коротко
  • Как пишется румыния на румынском
  • Как пишется росист или расист
  • Как пишется румыния на английском
  • Как пишется росгвардия или россгвардия правильно пишется