Как пишется российское законодательство с большой или маленькой буквы

Всего найдено: 4

Добрый день! Как верно: Российское Законодательство или российское законодательство ( в середине текста упоминание). Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова пишутся с маленькой буквы.

Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:

«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»

Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.

Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правила таковы. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной (большой) буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Российская Арктика) или наименований организаций, учреждений (напр.: Российский университет дружбы народов). В остальных случаях такие прилагательные пишутся со строчной (маленькой) буквы: российское законодательство, российские просторы, российская делегация. Правильно: Мужики сделали пьедестал российским!

Как пишется словосочетание «Российское законодательство«?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: российское законодательство.

С каких букв пишется «российское законодательство«?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _российское законодательство_.

Всего найдено: 85

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как написать » в установленном законодательством порядке и сроках» или «в установленных законодательством порядке и сроках»

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ на вопрос № 307648.

Наименование одной из школ г. Москвы в уставных документах и на официальном сайте написано следующим образом: Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 2129» имени Героя Советского Союза П.И. Романова. На мое замечание, что кавычки должны стоять после слова «Романова» из Департамента образования г. Москвы получен ответ, что «требований об употреблении кавычек в наименовании образовательной организации действующим законодательством не установлено» и никаких изменений в написание наименования этой школы до сих пор не внесено. Правильно ли написано наименование школы 2129?

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы в том, что кавычки употреблены неудачно. Если их и ставить, то закрыть нужно после фамилии. Однако при употреблении названия не в юридических документах в форме школа № 2129 имени Героя Советского Союза П.И. Романова кавычки не нужны вообще. 

Ответ департамента образования тоже верен: нормы употребления кавычек не устанавливаются законодательно. Как записали название в уставе, так и будет оно воспроизводиться во всех документах. Чтобы изменить название, нужно произвести сложные юридические действия, на это нужна добрая воля руководителя организации и его руководства. Изменение даже только кавычек в названии влечет за собой множество юридических проблем, поэтому обычно названия сохраняют в том виде, в котором они уже закреплены.

Добрый день! В юридической литературе часто встречаются конструкции типа «когда выбор в установленных(-ые, -ом) порядке и сроки должник не сделал», «в порядке и сроки, установленные(-ых) законодательством». По какому принципу здесь согласовывать прилагательное? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: когда выбор в установленном порядке и установленные сроки должник не сделал; в порядке и сроки, которые были установлены законодательством. Причастие должно согласоваться в падеже с определяемым словом. Поскольку определяемые слова стоят в разных падежах, причастие приходится либо повторять, либо заменять придаточным предложением.

Доброе утро, подскажите, пожалуйста, по вопросу: нужна ли после двоеточия заглавная буква в следующих случаях: 1) Примечание: Трудовое законодательство не предусматривает права выдвижения сотрудниками встречных условий в данной ситуации. 2) В нашей компании увольняются пять работников. Вопрос: Необходимо ли всем выдавать трудовые одним днем? 3) А судьи кто: Вопрос главенства судей на процессе. В третьем случае — заголовок. А в перых двух случаях просто текст. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слово, следующее после двоеточия, пишется со строчной буквы во всех приведенных примерах.

Подскажите пожалуйста как правильно писать: 1. Стороны руководствуются законодательством Федеративной Республики Германия. или 2. Стороны руководствуются законодательством Федеративной Республики Германии. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верен первый вариант.

Слово управление в этом предложении «Обеспечение пожарной безопасности – одна из важнейших стратегических задач, возложенных на управление МЧС России по Архангельской области» надо писать с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

В соответствии с законодательством в субъектах Российской Федерации — главные управления МЧС России: Главное управление МЧС России по Архангельской области.

Нарушение установленных законодательством правил организации и проведения собраний. Нужна ли здесь запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Дополнительные знаки препинания не требуются.

Законодательство об административной ответственности следующего — советского периода ( до 1980г.) имеет тенденцию к усложнению судебного порядка рассмотрения споров. Нужно ли ставить тире перед словом «имеет»?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: следующего — советского — периода…

Добрый день! Как верно: Российское Законодательство или российское законодательство ( в середине текста упоминание). Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова пишутся с маленькой буквы.

Подскажите! Как правильно: Филиппинское законодательство или филиппинское законодательство?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание пишется строчными буквами.

Здравствуйте! Убедительная просьба высказать мнение о правомерности знаков препинания после открывающих кавычек и перед закрывающими кавычками в приведенных ниже предложениях. Абзац первый статьи 3 изложить в редакции: «Органы местного самоуправления наделяются следующими полномочиями:». В статье 5 слова «, расположенных на территории муниципального образования,» исключить. Пункт 4 части 3 статьи 10 дополнить предложением в редакции: «Оборот указанных земельных участков регулируется федеральным законодательством.». По моему убеждению, здесь нарушены, во-первых, нормы русского языка, касающиеся сочетания кавычек с другими знаками препинания, во-вторых, отсутствует понимание того, что любой знак препинания обусловлен речевым контекстом и речевой ситуацией. Знаки, помещенные в данных примерах внутри кавычек, являются обоснованными только в текстах, в которые вносятся данные изменения, но никак не в текстах, которыми изменения вносятся. На этом основании корректным будет такое написание: Абзац первый статьи 3 изложить в редакции: «Органы местного самоуправления наделяются следующими полномочиями». В статье 5 слова «расположенных на территории муниципального образования» исключить. Пункт 4 части 3 статьи 10 дополнить предложением в редакции: «Оборот указанных земельных участков регулируется федеральным законодательством».

Ответ справочной службы русского языка

Такова общая юридико-техническая практика. Ее задача в том, чтобы «вырезать» кусок текста из нормативного акта и «вставить» на его место другой (при необходимости) так, чтобы в итоговой редакции текст оказался написан грамотно.

Кстати, сами правила юридической техники можно найти здесь: 

https://www.consultant.ru/law/review/lawmaking/rekomend/

Нужны ли запятые в предложении: Может осуществлять другие предусмотренные законодательством полномочия.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты пунктуации в зависимости от смысла: Может осуществлять другие предусмотренные законодательством полномочия (до этого уже шла речь о каких-то предусмотренных законодательствах полномочиях) и Может осуществлять другие, предусмотренные законодательством полномочия (речь уже шла о полномочиях, но не предусмотренных законодательством).

Есть ли у слова «законодательство» множественное число? «в киргизском и российском законодательствЕ» или «в киргизском и российском законодательствАХ»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно употребление в единственном числе: в киргизском и российском законодательстве.

Внутренние документы должны быть структурированы(,) принимая во внимание законодательство РФ. Нужна ли тут запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение построено некорректно (деепричастный оборот не должен относиться к страдательному причастию), его следует изменить.

В каких случаях употребляется слово миграция , а в каких эмиграция?

Ответ справочной службы русского языка

МИГРАЦИЯ, -и; ж. [лат. migratio] 1. Этногр. Социол.Перемещение населения в пределах одной страны или из одной страны в другую. Внутренняя м. Международная м. 2. Биол.Передвижение животных организмов в связи с изменениями условий жизни или с прохождением цикла развития. М. птиц.Сезонная м. рыб. 3. Книжн. Перемещение, перераспределение чего-л. М. химических элементов. М. растительных клеток. М. капитала (экон.; вывоз, перемещение капитала из одной страны в другую с целью извлечения более высокой прибыли или в политических целях). <Миграционный, -ая, -ое. М-ая теория. М-ые пути. М. пункт. 

ЭМИГРАЦИЯ, -и; ж. [от лат. emigrare — переселяться, выселяться]1. Вынужденное или добровольное переселение из своего отечества в другую страну по экономическим, политическим или религиозным причинам. Решиться на эмиграцию. Э. инакомыслящих. Прославиться после эмиграции. 2. Пребывание за пределами отечества вследствие такого переселения. Жить в эмиграции. Вернуть из эмиграции. Длительная э. 3. собир.Эмигранты. Политическая э. Русская э. в Париже. Традиции эмиграции. <Эмиграционный, -ая, -ое. Э-ое движение. Э-ое законодательство. 

Как правильно пишется словосочетание «российское законодательство»

  • Как правильно пишется слово «российский»
  • Как правильно пишется слово «законодательство»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: критский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «законодательство»

Синонимы к словосочетанию «российское законодательство»

Предложения со словосочетанием «российское законодательство»

  • Действующее российское законодательство предусматривает использование принципов в качестве источника права.
  • Современное российское законодательство предъявляет к собственнику всё больше требований по добросовестности и разумности управленческих действий, особенно в ситуации банкротства.
  • Правовое положение юридических лиц определяется нормами российского законодательства и положениями международных договоров.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «российское законодательство»

  • Сохрани Боже, чтобы, по совершении сего законодательства, какой-нибудь народ на земле был счастливее Российского!
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «российский»

  • российская федерация
    российская империя
    российское государство
  • субъекты российской федерации
    законодательство российской федерации
    правительство российской федерации
  • устанавливаться правительством российской федерации
    определяться правительством российской федерации
    утверждаться правительством российской федерации
  • (полная таблица сочетаемости)

Сочетаемость слова «законодательство»

  • действующее законодательство
    гражданское законодательство
    уголовное законодательство
  • законодательство российской федерации
    законодательство государств
    законодательство страны
  • нормы гражданского законодательства
    нарушение законодательства
    требования законодательства
  • определяться законодательством
    устанавливаться законодательством
    нарушать законодательство
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение слова «российский»

  • РОССИ́ЙСКИЙ, —ая, —ое. Прил. к Россия. Российский пролетариат. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова РОССИЙСКИЙ

Значение слова «законодательство»

  • ЗАКОНОДА́ТЕЛЬСТВО, -а, ср. 1. Составление и издание законов (в 1 знач.). Вопросы законодательства. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

Афоризмы русских писателей со словом «российский»

  • Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
  • Все связи — рвутся. Всем — грозит стихия.
    Российский бунт несет не свет, а тьму…
    Пусть даже Бог опять спасет Россию,
    Коль этот труд не надоел Ему.
  • Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 21.12.2007 № 1576/954 (в ред. от 24.03.2008) установлены полные и сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти, например: Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России), Федеральное архивное агентство (Росархив), Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).

Полные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • указов Президента Российской Федерации;

  • постановлений Правительства Российской Федерации и иных официальных документов (международных договоров и др.).

Сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • распоряжений Президента Российской Федерации;

  • распоряжений Правительства Российской Федерации;

  • протоколов заседаний и совещаний;

  • служебных писем;

  • документов справочного характера;

  • приложений (нетекстовых) к указам Президента Российской Федерации и постановлениям Правительства Российской Федерации;

  • проектов актов Президента Российской Федерации и актов Правительства Российской Федерации об утверждении положений о федеральных органах исполнительной власти.

Слова министерство, служба, агентство пишутся со строчной буквы во множественном числе и не в качестве имен собственных: Предложить агентству рассмотреть вопрос о…; По согласованию с министерствами…

НАИМЕНОВАНИЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ПРЕДПРИЯТИЙ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  2. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз». Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленные уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации. 

  3. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  4. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  5. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  6. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  7. В названиях со словом имени или номером () со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  8. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  9. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  10. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не  имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  11. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

НАИМЕНОВАНИЯ ПАРТИЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СОЮЗОВ

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные, входящие в название: Российская объединенная промышленная партия, Народно-патриотическая партия России, Аграрная партия России, Профсоюз летного состава Российской Федерации.

  2. Со строчной буквы пишется первое слово названия при наличии условного наименования в кавычках, а также название руководящего органа партии, общественного объединения, профессионального союза, если оно не начинается словом центральный, российский, всероссийский: политическая партия «Либеральная Россия», политическая партия «Российская партия самоуправления трудящихся», правление Союза кинематографистов Российской Федерации, исполком Конфедерации журналистских союзов, но: Российская политическая партия «Созидание», Центральное правление общества «Знание».

  3. Названия неофициального, полувидового характера пишутся со строчной буквы: демократическая партия, либеральное движение, консервативная партия.

НАИМЕНОВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях важнейших международных организаций: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности ООН, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Совет Европы.

  2. С прописной буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других организаций: Международный валютный фонд, Парламентская ассамблея Совета Европы, Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

  3. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях высших органов государственной власти зарубежных стран: Конгресс США; Национальное собрание Республики Венгрия. Со строчной буквы пишутся названия высших органов государственной власти зарубежных стран не в значении имени собственного: сейм, парламент, нижняя палата сената и др.

  4. С прописной буквы пишется первое слово в названиях иностранных организаций, фирм, компаний; при этом названия рекомендуется записывать русскими буквами по правилам транслитерации и заключать в кавычки: компания «Дженерал моторс», концерн «Даймлер-Крайслер».

  5. Названия зарубежных фирм в виде аббревиатуры в кавычки не заключают: МОТ (Международная организация труда), ЕЭК (Европейская экономическая комиссия).

В некоторых случаях, главным образом в специальной литературе, используется как полное, так и сокращенное, на языке оригинала, название организации: компания «Microsoft».

Если название зарубежной организации не имеет широкой известности, в тексте документа целесообразно дать название на русском языке, а в скобках – на языке оригинала: Международная организация стандартизации (International Organization for Standardization ISO).

НАИМЕНОВАНИЯ СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях республик в составе Российской Федерации: Республика Башкортостан, Республика Саха (Якутия), Республика Северная Осетия – Алания, Карачаево-Черкесская Республика. 

  2. В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие – край, область, автономный округ и т.д. – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной: Алтайский край, Вологодская область, Еврейская автономная область, Ямало-Ненецкий автономный округ.

НАИМЕНОВАНИЯ ДОЛЖНОСТЕЙ, ВОИНСКИХ И ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ 

  1. С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

  2. Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

  3. Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.  

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации…».

  1. С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

  2. Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

НАЗВАНИЯ ДОКУМЕНТОВ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях законодательных актов Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, международных договоров и соглашений, а также документов, принятых конгрессами, совещаниями международных организаций и учреждений: Конституция Российской Федерации, Трудовой кодекс Российской Федерации, Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации», Указ Президента Российской Федерации от 6 марта 1997 г. № 188 «Об утверждении Перечня сведений конфиденциального характера», Итоговый документ Венской встречи, Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.

Предшествующее сложное прилагательное, образованное от названий стран, заключивших договор, пишется со строчной буквы: российско-французский Договор о сотрудничестве.

Со строчной буквы пишется наименование проекта законодательного акта: проект федерального конституционного закона «О…», проект указа Президента Российской Федерации «О…», проект закона города Москвы «О …».

  1. С прописной буквы пишется название документа (устава, положения, регламента, инструкции и др.), если оно составляет одно целое с заголовком к документу:  Положение о Министерстве природных ресурсов Российской Федерации, Устав Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, Программа развития малого предпринимательства, Инструкция по документационному обеспечению управления.

  2. Со строчной буквы пишется название документа, имеющее заголовок, заключенный в кавычки, за исключением названий, указанных в п. 1: постановление Правительства Российской Федерации от 12 февраля 2003 г. № 91 «Об удостоверении личности военнослужащего Российской Федерации», инструкция пользователя «Ввод информации в базу данных «Учет персонала»».

  3. При первом упоминании названия документа в тексте приводится его дата, регистрационный номер и заголовок к тексту или наименование органа, утвердившего его, и дата утверждения: в связи с  принятием Федерального закона от 6 октября 2003 г. № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»…; в соответствии с Положением о порядке увеличения (уменьшения) уставного капитала общества, утвержденным Советом директоров общества 20 декабря 2001 г. При повторном упоминании документа в тексте допустимо ограничиваться упоминанием одного названия, без указания даты и номера: в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании»…

При упоминании в тексте Конституции Российской Федерации, кодексов Российской Федерации, а также конституций (уставов) субъектов Российской Федерации дата их принятия и номер, как правило, не приводятся: Конституция Российской Федерации, Бюджетный кодекс Российской Федерации, Устав города Москвы.

В текстах многостраничных документов после первого полного наименования документа вводится его сокращенное наименование в скобках, далее в тексте документа используется сокращенное наименование документа, которое пишется с прописной буквы: 1.1. Инструкция о документационном обеспечении управления Министерства природных ресурсов Российской Федерации (далее – Инструкция) разработана в соответствии с…

НАЗВАНИЯ ОРДЕНОВ, МЕДАЛЕЙ, ЗНАКОВ ОТЛИЧИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных слов и слов орден, звезда) в названиях орденов Российской Федерации и бывшего СССР, не имеющих в составе названия слов, выделяемых кавычками: орден Святого апостола Андрея Первозванного, орден Почета, орден Дружбы, орден Ленина, орден Трудового Красного Знамени, Золотая звезда Героя Советского Союза, медаль Суворова, медаль Ушакова. В аналогичных названиях иностранных наград с прописной буквы пишется только первое слово названия: орден Почетного легиона.

  2. В названиях орденов, медалей, знаков отличия, имеющих индивидуальное название, заключенное в кавычки, наблюдается двоякое написание:

    • с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых: орден «Знак Почета»,  медаль «Золотая Звезда»;

    • с прописной буквы пишутся первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: орден «За заслуги перед Отечеством», медаль ордена «За заслуги перед Отечеством», медаль «За отличие в охране государственной границы», юбилейная медаль «50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медаль «В память 850-летия Москвы».

  3. С прописной буквы пишется слово, придающее названию значение имени собственного: Почетная грамота Московской городской Думы, Почетный диплом Московской городской Думы, Почетная грамота Правительства Москвы.

  4. В названиях премий с прописной буквы пишется первое слово: Нобелевская премия, Ломоносовская премия, Гонкуровская премия.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ И НАЗВАНИЯ ГОСУДАРСТ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в географических наименованиях, кроме родовых географических терминов (остров, море, гора, озеро и др.), употребляемых в прямом значении, служебных слов и слов имени, памяти, лет, года:  Европа, Австралия, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, город Сергиев Посад, Западно-Карельская возвышенность.

  2. С прописной буквы пишутся прилагательные, образованные от собственных географических названий, если они входят в состав сложных географических наименований: Московская область, Индийский океан. Так же пишутся названия, связанные с военной историей: 1-й Белорусский фронт, Волоколамское направление.

  3. Со строчной буквы пишутся географические названия, не являющиеся именем собственным: азиатские страны, тихоокеанские острова, арктическая пустыня.

  4. С прописной буквы пишутся названия титулов, должностей, званий, а также слово Святой в составе географических названий: берег Принца Улафа, острова Королевы Шарлотты, залив Святого Лаврентия.

  5. Страны света пишутся с прописной буквы, если они употребляются вместо географического названия: Дальний Восток, Крайний Север, страны Запада, народы Востока. В остальных случаях названия стран света пишутся со строчной буквы: юг, восток, северо-запад.

  6. С прописной буквы пишется первое слово в названии морского пути: Северный морской путь.

  7. Пишутся слитно сложные географические названия:

    • со вторым компонентом -город, -град, -бург, -дар, -поль, -полье и т.п.: Новгород, Волгоград, Екатеринбург, Белополье;

    • с первым компонентом ново-, старо-, средне-, бело-, красно-, центрально-, черно-: Новокузнецк, Белокаменск, Черноголовка, Краснодар;

    • с первым компонентом числительным: Первоуральск, Пятигорск, Троебратский;

    • представляющие собой сложносокращенные слова: Свирьстрой, Трудфронт (поселок).

  8. Через дефис пишутся сложные географические названия:

  • существительные или прилагательные, состоящие их двух равноправных компонентов: Ликино-Дулево, Петровское-Разумовское, Ильинское-Хованское;

  • названия, состоящие из существительного с последующим прилагательным: Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный;

  • сложные прилагательные с первым компонентом северо-, южно-, западно-, восточно-: Западно-Сибирская равнина, Восточно-Сибирское море;

  • названия населенных пунктов с первым компонентом верх-, соль-, усть-: Усть-Ишим, Соль-Илецк, Верх-Нейвинский (но: Сольвычегодск); 

  • названия населенных пунктов в предложной конструкции: Камень-на-Оби, Красное-на-Волге, Ростов-на-Дону;

  • иноязычные названия в русской транскрипции: Нью-Йорк, Алма-Ата, Стара-Загора.

Если в составе иноязычного названия есть родовое географическое понятие, вошедшее в русский язык в качестве нарицательного существительного (фьорд, каньон, стрит, сквер), то оно пишется со строчной буквы: Уолл-стрит, Беркли-сквер; в остальных случаях принято написание с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола – город), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь), Рио-Колорадо (рио – река). Предлоги, артикли, частицы в начале названия пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Сан-Франциско, Сен-Готард, Санта-Крус. Служебные слова, находящиеся в середине географического названия, соединяются двумя дефисами и пишутся со строчной буквы: Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Сан-Франциско-де-ла-Колетта.

  1. С прописной буквы пишутся все слова в официальных названиях государств: Российская Федерация, Республика Беларусь, Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Пишутся через дефис названия государств: Коста-Рика, Сьерра-Леоне, Сан-Марино, Гвинея-Бисау, Кабо-Верде, Кот-д’Ивуар и др.

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях групп (объединений, союзов) государств, а также в неофициальных общепринятых названиях государств и их частей: страны Балтии, Скандинавские страны, Лига арабских стран, Союз государств Центральной Африки, Северная Италия, Правобережная Украина, но: Содружество Независимых Государств.

  2. С прописной буквы пишутся неофициальные названия территорий, областей, местностей:

  • образованные с помощью приставок: за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье: Заполярье, Приднестровье, Подмосковье, Приуралье;

  • образованные сложением с конечным -ье: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина: Псковщина, Брянщина.

  1. В образных названиях государств с прописной буквы пишутся первое слово или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта: Страна восходящего солнца (Япония), Страна утренней свежести (Корея), Страна тюльпанов (Нидерланды),  остров Свободы (Куба).

 ЕДИНИЦЫ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ДЕЛЕНИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений (область, край, департамент, провинция и др.): Приморский край, Курская область, Щелковский район, штат Южная Каролина, графство Восточный Суссекс.

  2. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях проспектов, улиц, площадей, переулков и т.п. (по общему правилу написания географических названий): улица Бутырский Вал, Пушкинская улица, площадь Крестьянской Заставы, Ростовская набережная, Сытинский тупик, шоссе Энтузиастов. Названия воинских, ученых и других званий, профессий и т.п. в названиях улиц пишутся с прописной буквы: улица Адмирала Макарова, улица Архитектора Власова, улица Пилота Нестерова, проспект Маршала Жукова.

  3. В названиях городских достопримечательных мест все слова, кроме родовых, употребляемых в прямом значении (замок, дворец, кладбище и др.), пишутся с прописной буквы: Зимний дворец, Большой Кремлевский дворец, Петропавловская крепость, Пятницкое кладбище, Инженерный замок. Слово кремль пишется с прописной буквы как имя собственное части города (Московский Кремль; Москва, Кремль) и со строчной буквы как обобщенное наименование древней крепости.

ПРАЗДНИКИ, ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ 

  1. С прописной буквы в названиях праздников, знаменательных дат пишется первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: Новый год, Международный женский день, Восьмое марта, День Победы, Неделя славянской письменности и культуры.

  2. С прописной буквы пишется первое слово названия некоторых спортивных мероприятий: Олимпиада 2000 года, Кубок мира по футболу, Спартакиада народов России.

НАЗВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях литературных, музыкальных произведений, произведений искусства, средств массовой информации, выделяемых кавычками: роман «Братья Карамазовы», повесть «Дядюшкин сон», опера «Запорожец за Дунаем», картина «Неравный брак», еженедельник «Аргументы и факты», газета «Воробьевы горы», телепередача «В мире животных».

  2. Если наименование литературного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, с прописной буквы пишется также первое слово второго названия: комедия «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».

  3. Названия изданий типа «Собрания сочинений» принято писать, не заключая в кавычки и начиная первое слово с прописной буквы: в Полном собрании сочинений Л.Н. Толстого, в Собрании сочинений Ч. Диккенса.

Лучший ответ

Инспектор № 108

Мыслитель

(9369)


11 лет назад

Слово закон пишется с большой буквы в начале названия официального документа. Например: Закон Российской Федерации «О средствах массовой информации» . В остальных случаях слово закон пишется с маленькой буквы.

Остальные ответы

Nastena Khamitova

Мастер

(1105)


11 лет назад

да. обе

Татьяна

Гуру

(2646)


11 лет назад

«Федеральный закон»: — только первое слово — с большой буквы.

Незнакомка )))

Гений

(96713)


11 лет назад

Если он того стоит…)))

Евгений

Гуру

(3946)


11 лет назад

Статья 105 Конституции РФ:

1. Федеральные законы принимаются Государственной Думой.

А вообще сокращайте, и не мучайтесь. Или в чём принципиальность?

Андрей

Просветленный

(30086)


11 лет назад

Федеральный закон

Как писать «федеральный закон» с большой или маленькой буквы?

федеральный закон с какой буквы пишется?

как пишется в тексте федеральный закон?

«Федеральный закон» пишется с прописной в слове «федеральный», если это текст закона или обсуждение конкретного закона. Если нет слова «федеральный», с прописной пишется «закон». Если обсуждается не конкретный закон, а просто явление федерального закона (например: «по этому поводу надо принять федеральный закон») — с маленькой оба слова. С прописной только при обсуждении конкретного документа — «по этому поводу принят Федеральный закон номер такой-то».

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Искат­ель прикл­ючени­й
[100K]

4 года назад

Добрый день. Первое слово «федеральный» может писаться с большой буквы, а может и с маленькой.

Когда пишут про конкретный «Федеральный закон» или ссылаются на него, то пишем его с большой буквы. Если в тексте идет обсуждения о возможно законе, то пишут уже с маленькой буквы.

Оба слова — что «федеральный» что «закон» могут быть применимы ко многим объектам права. Федерального много чего, как и законов не счесть. Эти слова пишутся с маленькой буквы, если употребляются в речи (тексте) как общее, не конкретное название чего либо.

Ну а уж если эти слова являются нарицательным для одного объекта, который обычно еще и идентифицируется номером (Федеральный закон № 123-ФЗ) Тогда пишем с большой. Второе слово «закон» в этом словосочетании писать с большой буквы нужды нет. Это слово будем писать с большой, если оно будет использовано например как здесь «Мы все равны перед Законом»

«Федеральный закон» пишется с большой буквы, если речь идет о конкретном правовом документе. Например:

Если же это общее название, то заглавная буква здесь не нужна. Пример:

Стоит отметить, что правила правилами, но в интернете при написании «Федеральный закон» ошибки делают очень часто, причем даже на серьезных сайтах. Хотя на этот счет существует конкретное правило в русском языке:

Так что стоит запомнить правильное написание и уметь отличать один вариант:

Российское законодательство как пишется с большой буквы или нет

от другого:

Российское законодательство как пишется с большой буквы или нет

Ольга­1177
[102K]

3 года назад

  1. Словосочетание «федеральный закон» (как и просто «закон») пишется с заглавной в случае, если

далее в кавычках указывается наименование самого документа. Например:

Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации».

Закон Российской Федерации «Об учреждениях и органах, исполняющих уголовные наказания в виде лишения свободы».

В этих случаях родовое слово/словосочетание является частью имени собственного.

  1. Написание заглавной буквы сохраняется в условно-собственных наименованиях — когда под словами «закон», «федеральный закон» имеется в виду конкретный документ. Например: «действие Закона распространяется…» Такое сокращенное наименование обычно предваряется полным наименованием и далее указанием типа «далее — Закон».

Во всех остальных случаях существительное «закон» является нарицательным, пишется со строчной (маленькой) буквы. Например:

По этой проблеме будет принят федеральный закон.

Кит19­87
[400]

4 года назад

«Федеральный» с большой, «закон» с маленькой: Федеральный закон.

Если стилистика текста позволяет, то допустимо сокращать это словосочетание, в таком случае пишется двумя заглавными буквами «ФЗ».

Знаете ответ?

Официально-деловой стиль, составляющей которого является язык судебных актов, будучи одним из основных стилей литературного языка (наряду с научным, публицистическим, стилем художественной литературы), подчиняется общим фонетическим, словообразовательным, морфологическим, синтаксическим нормам, существующим в современном русском языке. Причем это один из наиболее жестко нормированных стилей, в котором больше, чем в других, уделяется внимание формальной стороне речи, поскольку документ не терпит небрежности, двусмысленности, недосказанности, избежать которых могут помочь приведенные рекомендации.

Прежде всего следует отметить, что помимо лингвистических норм при оформлении документации необходимо соблюдать положения ГОСТ Р 6.30 — 2003 Унифицированные системы организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов.

Оформление некоторых реквизитов

«Дата». ГОСТ допускает два способа оформления дат — цифровой (02.02.2010) и словесно-цифровой (01 февраля 2010 г. или 01 февраля 2010 года).

Первый состоит из восьми цифр и не содержит сокращения «г.» (год).

При словесно-цифровом оформлении, если день месяца состоит из одной цифры, перед ней ставится ноль. Рекомендуется применять словесно-цифровой способ датирования при написании дат в текстах правовых актов и организационно-распорядительных документов, а цифровой способ использовать при визировании, написании резолюций, проставлении отметок (о поступлении документа, его исполнении и т.д.)

Календарные сроки принято указывать следующим образом:

— в ноябре 2008 г.,

— в первом полугодии 2009 г.,

— в I квартале 2009 г.,

но

— в 2009 году,

— с 2006 по 2008 год.

То есть, если указывается только год (годы), то слово «год» пишется полностью, если же временной отрезок конкретизируется — называется месяц, квартал, полугодие, слово год употребляется сокращенно.

Допускаются оба варианта: в 2008-2009 годах и в 2008-2009 гг.

«Гриф утверждения документа». При утверждении документа должностным лицом гриф утверждения должен состоять из слова УТВЕРЖДАЮ (без кавычек), наименования должности лица, утверждающего документ, его подписи, инициалов, фамилии и даты утверждения:

УТВЕРЖДАЮ

Председатель коллегии

по уголовным делам

Челябинского областного суда

_____________ И.О.Фамилия

01 февраля 2010 года

«Отметка о наличии приложения». Отметку о наличии приложения, названного в тексте письма, оформляют следующим образом:

Приложение: на 5 л. в 2 экз.

Если письмо имеет приложение, не названное в тексте, то указывают его наименование, количество листов и число экземпляров; при наличии нескольких приложений их нумеруют, например:

Приложение:

1.Положение об Управлении регионального кредитования на 5 л. в 1 экз.

2. Правила подготовки и оформления документов Управления регионального кредитования на 7 л. в 2 экз.

В приложении к организационно-распорядительным документам (постановления, приказы, распоряжения, правила, инструкции) на первом его листе в правом верхнем углу пишут «Приложение » с указанием наименования распорядительного документа, его даты и регистрационного номера:

Приложение 2

к приказу Минздрава России

от 05.06.2009 251

Допускается печатать «ПРИЛОЖЕНИЕ » заглавными буквами.

«Подпись». В составе данного реквизита (а также адресата, грифов согласования и утверждения) при расшифровке подписи инициалы ставятся перед фамилией:

Судья Личная подпись И.О.Фамилия

«Гриф согласования документа» оформляется аналогично грифу утверждения:

СОГЛАСОВАНО

Должность

_______ И.О.Фамилия

01 февраля 2010 года

При указании реквизитов документа указывается сначала вид документа, автор (орган, его принявший), затем число, номер и в конце название:

Указ Президента Российской Федерации от 07.05.2008 174 (ред. От 09.01.2010) «Об обеспечении жильём ветеранов Великой Отечественной войны 1941-1945 годов».

Склонение фамилий

Не склоняются

Склоняются

1. Иноязычные фамилии на согласный, если они относятся к женщинам:

с Анной Брыль,

к Елене Гуринович,

у Натальи Мукосей,

от Оксаны Карян.

2. Фамилии на ударный а (как в мужском, так и в женском роде):

у Фиста Галины (Анатолия).

3. Грузинские фамилии на -а (-ия, -ая):

Карчава, Горгия, Данелия.

4. Украинские фамилии на -о, -ых (-их):

Петренко, Буцких, Шальных.

5. Фамилии на -и, -у, -ю, -е:

Верди, Шоу, Камю, Роде.

1. Иноязычные фамилии на согласный, если

они относятся к мужчинам:

с Сергеем Брылем,

к Илье Гуриновичу,

у Виктора Мукосея,

от Георгия Каряна.

2. Фамилии на безударный а (как в мужском, так и в женском роде):

у Кацубы (И.п. — Кацуба) Ирины (Олега),

ср. сонеты Петрарки,

стихи Гарсия Лорки,

театр им. Глинки.

3. Фамилии на -ый (-ий)/- ая (-яя):

Завгородний — Завгороднего, Завгороднему,

Завгородняя — Завгородней.

Прим.: 1. Рекомендуется не склонять фамилии, созвучные с названиями животных (птиц, насекомых) и неодушевленных предметов (Лисица, Жук, Гусь, Кочан, Борода и т.д.).

2. Избегать видоизменения корня — фамилии типа Зимовец, Чернобривец либо не склонять, либо сохранять в косвенных формах беглые гласные (Зимовеца, Чернобривеца).

Склонение географических названий

Согласуются с определяемым словом Не согласуются с определяемым словом

1. Названия городов (уроженец города Уфы).

2. Названия рек (на реке Белой).

1. Названия озер, гор (на озере Чебаркуль, на горе Сугомак).

2. Названия станций, портов (на станции Локомотивная).

Прим.: не рекомендуется изменять параллельно с родовым наименованием названия малоизвестных городов, посёлков, деревень ( в посёлке Бишкиль).

Употребление прописных и строчных букв

1. В названиях высших органов власти все слова, кроме служебных (союзов, предлогов), пишутся с прописной буквы:

Федеральное Собрание Российской Федерации,

Совет Федерации,

Государственная Дума Федерального Собрания РФ,

Правительство Российской Федерации,

Совет Министров Российской Федерации.

2. В названиях государственных учреждений, общественных, профессиональных организаций, министерств, служб первое слово (и все имена собственные) пишется с заглавной буквы, остальные — со строчной:

Генеральная прокуратура Российской Федерации,

Министерство юстиции Российской Федерации,

Министерство финансов Российской Федерации,

Главное управление внутренних дел Челябинской области,

Управление внутренних дел Ленинского района,

Федеральная служба исполнения наказаний,

Федеральная служба судебных приставов,

Пенсионный фонд Российской Федерации,

Федеральный фонд обязательного медицинского страхования,

Центральный банк Российской Федерации,

Сберегательный банк Российской Федерации,

Российский банк реконструкции и развития,

Коллегия адвокатов 1 Адвокатской палаты Челябинской области.

Современные орфографические справочники предлагают аналогичным образом писать наименования высших органов судебной власти: Верховный суд РФ, Конституционный суд РФ, Высший арбитражный суд РФ (так они и употребляются в СМИ). Но в официальных документах (в том числе и в тексте Конституции) всё же закрепилось иное написание:

Верховный Суд Российской Федерации,

Конституционный Суд Российской Федерации,

Высший Арбитражный Суд Российской Федерации.

С заглавной буквы пишутся все слова в словосочетаниях

Президиум Верховного Суда Российской Федерации,

Пленум Верховного Суда,

но: президиум Челябинского областного суда.

В наименованиях типа Законодательное Собрание Челябинской области, Челябинская городская Дума слова «Собрание, Дума» пишутся с прописной буквы, так как сами являются названиями органов власти. Заглавные буквы в них выполняют смыслоразличительную функцию, подчеркивая отличие от нарицательных существительных (родительское собрание, тяжелая дума).

3.Официальные наименования высших должностей и званий пишутся с прописной буквы:

Президент Российской Федерации,

Премьер-министр Российской Федерации,

Председатель Правительства Российской Федерации,

Председатель Верховного Суда Российской Федерации,

Генеральный прокурор Российской Федерации.

4. Наименования должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы: министр юстиции, министр обороны, председатель областного суда, мэр города, губернатор области, глава городской администрации, прокурор области, советник юстиции.

5.Официальные названия учреждений местного значения пишутся со строчной буквы: администрация Челябинской области, правительство города Челябинска.

6. В составных названиях государственных законов, важнейших документов первое слово пишется с прописной буквы:

Конституция Российской Федерации,

Уголовный кодекс Российской Федерации,

Гражданский кодекс Российской Федерации,

Кодекс законов о труде Российской Федерации.

В словосочетании «федеральный закон» первое слово пишется с прописной буквы, если речь идет о конкретном законе, например: «Согласно абзацу 2 пункта 1 статьи 12 Федерального закона от 17 декабря 2001 года 173 «О трудовых пенсиях в Российской Федерации+», но «Судьи других федеральных судов назначаются Президентом Российской Федерации в порядке, установленном федеральным законом«.

Слова «постановление, распоряжение, определение» в сочетании с другими словами пишутся со строчной буквы:

распоряжение Президента Российской Федерации,

постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации,

определение Конституционного Суда Российской Федерации,

но: Указ Президента Российской Федерации,

Послание Президента Российской Федерации Федеральному Собранию.

7. Слово «государственный» пишется с заглавной буквы в официальных наименованиях учреждений, органов, служб, например, Государственная инспекция по безопасности дорожного движения, Государственная налоговая инспекция, Государственная противопожарная служба, а также в словосочетаниях:

Государственный бюджет РФ (но — федеральный бюджет),

Государственный герб Российской Федерации,

Государственный гимн Российской Федерации,

Государственный флаг Российской Федерации.

Со строчной буквы пишется:

государственная граница Российской Федерации,

государственная награда российской Федерации.

8. В названиях государственных наград слова «орден, медаль, степень» пишутся со строчной буквы:

орден «За заслуги перед Отечеством»,

орден Славы I степени,

орден Мужества,

медаль «За отвагу».

В названиях государственных премий, грамот первое слово пишется с заглавной буквы: Президентская премия, Почетная грамота.

9. В названиях научных учреждений и учебных заведений первое слово (и все имена собственные) пишется с заглавной буквы:

Российская академия наук,

Уральская государственная юридическая академия,

Российская академия правосудия (Уральский филиал Российской академии правосудия),

Челябинский государственный университет,

Всесоюзный юридический заочный институт.

10. При употреблении с именем собственным слово «республика» пишется с заглавной буквы.

Собственные наименования, имеющие форму существительного, не согласуются со словом «республика», например, уроженец города Уфы Республики Башкортостан, города Саранска Республики Мордовия, но — в городе Нальчике Кабардино-Балкарской Республики.

11. При полном написании аббревиатур ООО, ОАО, ТОО все слова пишутся со строчной буквы, например, открытое акционерное общество энергетики и электрификации «Челябэнерго».

12. В настоящее время официально утвержденным (в словарях) написанием слова «Интернет» является его написание с заглавной буквы. Издание «Русский орфографический словарь», подготовленное Институтом русского языка им. В.В. Виноградова, характеризует «Интернет» как имя собственное (т.е. требующее написания с заглавной буквы), мужского рода, склоняемое по правилам современного русского литературного языка. Производные от слова Интернет (интернет-версия, интернет-кафе) пишутся со строчной буквы.

Особенностью официально-делового стиля является употребление слов, отделяющих смысловые части текста (описательно-мотивировочную от резолютивной, констатирующую от распорядительной). Такие слова (УСТАНОВИЛ, ПОСТАНОВИЛ, РЕШИЛ и т.д.) печатаются заглавными буквами или строчными буквами в разрядку (без выделения полужирным шрифтом).

Употребление числительных и оформление цифровой информации

Если возникает необходимость написать числительное словами в определенном падеже, прежде всего следует помнить, что они делятся на количественные и порядковые. Первые обозначают количество предметов или лиц. В таком числительном склоняются все слова, из которых оно состоит.

Падежи

Количественное составное числительное (1986)

И.

Р.

Д.

В.

Т.

П.

тысяча девятьсот восемьдесят шесть

тысячи девятисот восьмидесяти шести

тысяче девятистам восьмидесяти шести

тысячу девятьсот восемьдесят шесть

тысячей девятьюстами восемьюдесятью шестью

(о) тысяче девятистах восьмидесяти шести

Слова полтора, полтораста относятся к числительным и имеют только две формы.

Падежи

Мужской и средний род

Женский род

И., В.

Р., Д., Т., П.

полтора

полутора

полторы

полутора

Падежи

Для всех родов

И., В.

Р., Д., Т., П.

полтораста

полутораста

Только две формы имеют числительные сорок, девяносто, сто.

И., В.

Сорок, девяносто, сто

Р., Д., Т., П.

Сорока, девяноста, ста

Порядковые числительные обозначают номер предмета или лица по порядку и отвечают на вопрос: «Который по счету?». При их склонении изменяется только последнее слово (в две тысячи десятом году).

Менее употребляемой группой являются числительные собирательные. К ним относятся слова «двое, трое» и т.п. (до десятеро), а также числительные оба, обе

Они используются в сочетании с:

1) существительными мужского рода (четверо свидетелей);

2) названиями детёнышей животных (трое медвежат);

3) существительными, имеющими только форму множественного числа (двое суток);

4) с личными местоимениями (их было пятеро).

Причем в большинстве случаев вместо собирательного можно употребить количественное числительное, т.е. можно сказать: четыре свидетеля, три медвежонка. Нельзя лишь употреблять собирательные числительные с существительными женского рода (неверно «четверо женщин», правильно «четыре женщины»). С существительными женского рода употребляется только числительное обе, которое следует отличать от числительного мужского рода оба.

Падежи

Мужской и средний род

Женский род

И.

Р.

Д.

В.

Т.

П

оба

обоих

обоим

оба (обоих)

обоими

(об) обоих

обе

обеих

обеим

обе (обеих)

обеими

(об) обеих

Если речь идет о единицах измерения, следует обращать внимание на согласование. Так, слова грамм, килограмм во множественном числе (кроме числительных 2, 3, 4) имеют окончание -ов (15 граммов, 10 килограммов). При указании десятых, сотых, тысячных название единицы измерения употребляется в родительном падеже, например, 5,09 грамма (девять сотых грамма), рассмотрено102,7 дела (семь десятых дела).

Числительные, оканчивающиеся на «один», согласуются с другими членами предложения в единственном числе, например, взыскан 15 341 рубль. Последняя цифра составного числительного определяет согласование и в остальных случаях: 702(3, 4) рубля; 505(6, 7, 8, 9) рублей. Если все же возникают сомнения и отсутствует необходимость писать все слова в полной форме, целесообразно использовать общепринятые сокращения: руб., коп., г, кг, м и т.д.

При указании размеров компенсации, пошлины, задолженности, если эти слова названы, обязательно используются выражения «в размере, в сумме». Неверно:взыскать задолженность по заработной плате 14 496 руб. Правильно: взыскать задолженность по заработной плате в размере14 496 руб. Но! принято решение выплатить 15 000 руб. Неверно: выплатить сумму 15 000 руб.

При написании многозначных чисел производится их группировка справа налево по три цифры, например 15 781 912.

В номерах телефонов принято отделять дефисом или пробелом справа налево по две цифры: 123-65-09 или 123 65 09.

Числа в обозначениях (марках) машин и других технических устройств на группы не разделяются и пишутся слитно вместе с буквами (С571ВА). Дефис ставится, если группа букв предшествуют цифрам (ВАЗ-2109).

Наращение (буквенное падежное окончание) используется только в записи порядковых числительных, например, присутствовавший в качестве 3-го лица.

Наращение не требуется:

— в записи количественных числительных (решение в 3 экземплярах);

— при записи календарных чисел (15 декабря);

— если число обозначено римской цифрой (во II квартале);

— в номерах томов, глав, страниц, таблиц, приложений, рисунков и т.п., если эти слова стоят перед числительным (в 2 томах, на с.136; ср. — на 136-й стр.).

Если подряд идут два порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами и разделенных запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивается у каждого, например, 5-й, 6-й разряд5-й и 6-й разряд. Если подряд идут несколько (более двух) порядковых числительных, падежное окончание наращивается только у последнего — 1, 2, 4, 9-й листы. Если два порядковых числительных написаны через тире, то падежное окончание наращивается только у второго (в 80-90-х годах).

Сложные существительные и прилагательные, в состав которых входят числительные, пишутся следующим образом: 50-летие, 20-процентный, 2- и 3-комнатные квартиры.

Знаки номера, параграфа, процентов ставятся только при цифрах, к которым они относятся, и в заголовках граф табличных форм. В остальных случаях они пишутся словами. При нескольких числах (т.е. когда они обозначают понятие во множественном числе) знаки номера, параграфа, процента не удваиваются ( 3, 5; 20-30 %). Данные знаки от следующих за ними цифр отделяются пробелом. После сокращений «дом», «квартира» пред цифрой также делается пробел. Литера с номером дома пишется слитно: д. 70а. (Прим. — следует различать слова литера (ж.р.) — буква и литер (м.р.) — документ, дающий право льготного проезда.)

Математические обозначения =, — , +, < , > и др. допускается применять только в формулах; в тексте документов их необходимо передавать словами — равно, минус, плюс, больше, меньше.

При оформлении дат, календарных сроков, денежных сумм, а также в названиях праздников и знаменательных дат не рекомендуется отрывать словесные выражения от цифровых, переносить их на другую строку. Не следует отрывать знаки , % и т.п. от соответствующих цифр.

Некоторые случаи управления и согласования

Предлоги благодаря, согласно, вопреки всегда требуют дательного падежа (благодаря вмешательству, согласно статье, письму, вопреки предположениям).

Как правило, предлог по употребляется с дательным падежом (ехать по автостраде, скучать по родителям). Но в значении времени он требует предложного падежа — по миновании надобности, по прибытии, по приезде, по приходе (на работу), по отбытии (наказания).

Глагол «оплатить» является переходным, то есть сочетается с винительным падежом без предлога — оплатить жильё, соответственно, следует говорить и писать —оплата жилья либо плата за жильё.

Слова истец, ответчик имеют женский вариант (истица, ответчица), но его употребление допустимо в разговорно-бытовом стиле. В документах же следует использовать существительные мужского рода: Истец Иванова обратилась с жалобой в суд. Если фамилия не указана, то согласование может осуществляться по смыслу — сказуемое ставится в мужском роде, если речь идет о мужчине, и в женском, если речь идет о женщине, то есть: Ответчик в суд не явилась; а может быть грамматическим (формальным) — даже если речь идет о женщине: Истец поддержал исковые требования в судебном заседании.

Если к существительному, обозначающему должность, профессию, относится определение, то оно согласуется по роду с существительным, а сказуемое — с фамилией: Мировой судья Тихонова вынесла решение.

Если в качестве подлежащего использована аббревиатура, то сказуемое согласуется по роду с её главным словом: ЗАО (закрытое акционерное общество) «Спектр» предъявило встречный иск.

Сказуемое рекомендуется ставить во множественном числе:

1. При подлежащем, выраженном одушевлённым существительным: В комнате находились шесть человек.

2. При числительных два, три, четыре, входящих в состав подлежащего: На столе лежали три предмета.

Сказуемое ставится в единственном числе:

1. При словах много, мало, немного, немало, сколько, столько: Немало сотрудников имеет рудовой стаж свыше десяти лет.

2. При составных числительных, оканчивающихся на «один»: В конференции принимал участие 31 человек.

Сказуемое придаточного предложения согласуется по числу с союзным словом: С этой точки зрения нельзя подходить к тем, кто обвиняется в совершении ряда особо тяжких преступлений.

Со словами большинство, ряд возможно двоякое согласование:

Большинство свидетелей подтвердило слова Л. (грамматическое согласование) и Большинство свидетелей подтвердили слова Л. (согласование по смыслу). При этом сказуемое обязательно ставится во множественном числе, если:

1. Оно выражено прилагательным или причастием: Ряд жалоб оставлены без удовлетворения.

2. Главные члены оторваны друг от друга, например, причастным оборотом: Большинство доводов, приведённых в определении, являются несостоятельными.

Рекомендуемые сокращения

статья, статьи — ст., ст.ст. квадратный метр — кв.м год, годы — г., гг.

часть, части — ч., чч. сантиметр — см копейка — коп.

пункт — п., пп. миллиметр — мм рубль — руб.

подпункт — подп. тонна -т тысяча — тыс.

километр — км килограмм — кг миллион — млн

метр — м грамм — г миллиард — млрд

гектар — га

В текстах документов недопустимо сокращать то есть, так как.

Слитное — раздельное, дефисное написание

Характерные для юридических текстов существительные неуведомление, неустановление, неприменение, неочевидность, неявка, невыезд и т.п. пишутся слитно, так как их можно заменить синонимичными словосочетаниями без «не» (отсутствие уведомления, установления и т.д.).

При отсутствии зависимых слов полные причастия пишутся слитно — неустановленное лицо, неотбытое наказание, несудимый, но не установленное следствием лицо, не отбытое осужденным наказание, ранее не судимый.

Краткие причастия пишутся раздельно: не установлен, не зарегистрирован, не судим.

Слова тоже, также (в данном случае они выступают как союзы) пишутся слитно, если одно можно заменить другим без ущерба для смысла, например, наказание по совокупности преступлений также (тоже) подлежит снижению, ср.: в то же время (то — местоимение, же — частица).

Предлог ввиду имеет значение причины и пишется слитно (ввиду нарушений материального права), раздельно пишется словосочетание «иметь в виду».

Пишутся через дефис

Пишутся раздельно

Условно-досрочно,

общественно-исторический (экономический, политический),

видеоконференц-связь

Общественно опасный (полезный, значимый, необходимый), жизненно важный, особо важный (опасный, ценный), уголовно наказуемый, материально ответственный

Слово «штрихкод» пишется слитно, так как является сокращением сочетания штриховый код (аналогично спецкор, теракт).

Дефис является орфографическим знаком, он ставится между частями слова (во-первых, во-вторых) либо между словами, составляющими единое целое (условно-досрочно). В отличие от дефиса тире — знак пунктуационный, соединяющий части предложения или простые предложения в составе сложного (определение оставить без изменения, а жалобу — без удовлетворения). Тире выделяется пробелами с обеих сторон.

Пунктуационные нормы

1. Причастные и деепричастные обороты

1.1 Причастный оборот обособляется, если стоит после определяемого слова: Таких нарушений норм материального и процессуального права, повлиявших на исход дела, судами первой и второй инстанции не установлено// +иск о возмещении вреда, причиненного здоровью гражданина, и компенсации моральноговреда; не обособляется, если стоит до определяемого слова: Судья, рассмотрев поданную в областной суд 11 января 2010 года жалобу+

1.2 Запятая не ставится между однородными причастными оборотами, соединенными союзом И:+нормативный акт, не соответствующий закону или иным нормативным правовым актам и нарушающий права и охраняемые законом интересы гражданина или юридического лица в области использования и охраны земель, может быть признан судом недействительным.

1.3 Однородные деепричастные обороты также не обособляются: Отменяя решение мирового судьи и удовлетворяя исковые требования, суд пришел к выводу+

2. Союз «как» обособляется, если имеет значение «по причине»: квалификацию по данной статье исключить, как излишнюю (потому что она является излишней); не обособляется, если имеет значение «в качестве»: Л. был привлечен к делу как третье лицо (в качестве третьего лица).

3. Вводные конструкции

Слово «однако» выделяется запятыми, если стоит в середине или в конце предложения. Например, Таким образом, отвод должностным лицам органов, осуществляющих оперативно-розыскную деятельность, заявлен быть не мог, что, однако, не препятствовало обвиняемым и их защитникам заявить отвод следователю. В начале предложения оно может приближаться по значению к междометию (Однако, пора бы и по домам). Подобные предложения имеют разговорную окраску, принадлежат к бытовому стилю и не встречаются в официально-деловых текстах. Поэтому в судебных документах слово «однако» в таком значении не встречается. Оно выполняет функцию союза «но» и запятыми не выделяется. Например, Однако указанные выводы суда не соответствуют установленным по делу обстоятельствам.

Слово «действительно» обособляется только в начале предложения. Ср.: Действительно, из материалов дела усматривается+ Из показаний потерпевшего К. следует, что Л. действительно работал в фирме по договору.

Слово «наконец» обособляется, если указывает на связь мыслей, порядок их изложения (в значении «и еще»: Наконец, Р. отмечает, что в приговоре указано на совершение им кражи 12 октября 2006 года, а в материалах дела говорится о совершении кражи 12 октября 2007 года) или завершает собой перечисление (в этом случае ему часто предшествуют слова «во-первых+, во-вторых+» или «с одной стороны»). В значении «под конец, напоследок» слово «наконец» выполняет функцию наречия-обстоятельства, т.е. вводным словом не является и запятыми не выделяется. В этом случае к слову «наконец» можно добавить суффикс «-то» (Наконец(-то) им удалось убедить Н. открыть дверь). Из чего следует, что слово «наконец» в юридических текстах, как правило, выделяется запятыми, за исключением случаев, когда необходимо близко к тексту передать разговорную речь (свидетелей, потерпевших, осужденных и т.д.)

Слово «вообще» является вводным и выделяется запятыми, если оно употребляется в значении «вообще говоря». Возможность добавления слова «говоря» в ряде случаев может служить критерием разграничения вводных слов и членов предложения. Если мы можем добавить «говоря» к словам «кстати, собственно, по сути, по существу», они выделяются запятыми (Вопрос этот, по сути (говоря), ставится впервые).

Если слова «значит», «соответственно» употребляются в значении «следовательно» они выделяются запятыми. Например, Суд при назначении наказания учитывал характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, а значит, и наличие квалифицирующего признака «неоднократно»; Данный список не подлежит расширительному толкованию, и, соответственно, указанное обстоятельство не может рассматриваться как отягчающее.Ср.: Признавая случай страховым, Страховая компания выплатила потерпевшим П.Ю. и Р.М. суммы страхового возмещения в размере 44 527 руб. и 37 530 руб. соответственно.

Таким образом, постановка знаков препинания при вводных словах во многом зависит от контекста. Кроме того, следует помнить о существовании целого ряда слов, которые часто по функции и значению очень похожи на вводные слова, однако таковыми не являются (относятся к междометиям, частицам, союзам), а следовательно, не обособляются.

Рекомендуется обособлять Не рекомендуется обособлять

без сомнения

безусловно

бесспорно

более того

в общем

в сущности

в силу этого

в частности

вернее

вероятно

видимо

во всяком случае

возможно

во-первых, во-вторых+

впрочем

действительно (в начале предложения)

естественно

значит (в значении «следовательно»)

итак

к примеру

кажется

казалось бы

как правило

как следствие

конечно

кроме того

кстати

между прочим

может; может быть

можно сказать

наверное

наконец (в значении «в итоге»)

наоборот

например

напротив

несомненно

одним словом

оказывается

очевидно

по сути

по-видимому

предположим

помимо этого

разумеется

с одной стороны, + с другой стороны

следовательно

со своей стороны

собственно

соответственно ( = «следовательно»)

так (в начале предложения, в значении

«например»)

так же+,как и+

такие, как+

таким образом

тем более

точнее (точнее говоря)

буквально

будто

вдобавок

в довершение

вдруг

ведь

в итоге

в конечном счете

в конце концов

в крайнем случае (в лучшем случае)

вместе с тем

в основном

в особенности

в первую очередь

в принципе

в противном случае

в результате

в самом деле

в связи с чем (в связи с этим)

все-таки

в то же время

в целом

вроде

все равно

вряд ли

главным образом

даже

едва ли

именно

исключительно

как будто

как бы

как раз

к тому же

как минимум, как максимум

как таковое

между тем

на первый взгляд

на самом деле

поскольку

поэтому

практически

прежде всего

приблизительно

примерно

притом

причем

скорее, скорее всего

словно

так называемый

тем самым

тем не менее

то есть

фактически

хотя бы

якобы

Следует также учитывать, что:

1) Вводное слово (сочетание слов) отделяется от предшествующего союза запятой (+и, следовательно, в его действиях отсутствует событие административного правонарушения). Союз «а» (реже «но») не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним единое целое (изъятие или перестановка вводного слова невозможны): Как пояснил осужденный М., к потерпевшей А. он пришел по предложению соучастника, а по показаниям потерпевших, соучастники действовали согласованно.

2) Если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота (уточнения, пояснения, причастного или деепричастного оборотов), то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется: Все обнаруженные у потерпевшей повреждения возникли от тупого твердого предмета, например кулака//Нападавший медлил, вероятно что-то обдумывая. Если слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях.

Сочетание «в том числе» обособляется только вместе с оборотомДелая вывод об обоснованности предъявленного осужденному обвинения, суд указывает на собранные по делу доказательства, в том числе на заявление потерпевшей, протоколы осмотра места происшествия, показания свидетелей//На момент обращения с заявлением о приеме на работу у С. имелись все необходимые документы, сертификат в том числе.

3) Слова и выражения «по-моему+», «по-вашему+», «по сообщению+», «по мнению+», «по словам+» являются вводными и выделяются запятыми (+что, по мнению адвоката, является нарушением положений ч.1 ст.367 УПК).

Сочетание «с точки зрения» выделяется в значении «по мнению», а так как мнение может быть только у лица, то обособляется оно, только если относится к одушевленному существительному: «так, с точки зрения истца, нанесенный ущерб должен быть возмещен в сумме+», но «с точки зрения закона это является безусловным нарушением».

4) После выражений типа «как установлено судом», «как видно из приговора (материалов дела)», «как следует из показаний осужденного (свидетеля, потерпевшего)» и т.п. необходима запятая, т.к. подобная конструкция является безличным предложением в составе сложного.

5) Слова «по традиции, по указанию, по совету, по требованию, по решению, по постановлению, по распоряжению, по смыслу, по замыслу» вводными не являются и запятыми не выделяются.

4. Пунктуация сложного предложения

4.1 Запятая не ставится между однородными придаточными, соединенными союзом и (или, либо): Утверждение в жалобе о том, что квартира является совместным имуществом супругов и что она была приобретена не за 190 тыс.руб., а за 240 тыс.руб., 50 из которых внес М., является несостоятельным.

4.2 При стечении союзов запятая ставится, если далее отсутствует союз но или вторая часть двойного союза (то, хотя): В. просит судебные постановления, состоявшиеся по данному делу отменить, ссылаясь на то, что, поскольку досмотр транспортного средства не производился, он не мог обратиться в суд с заявлением в порядке, предусмотренном КоАП. Ср.: что поскольку досмотр транспортного средства не производился, то он не мог обратиться в суд+

4.3 При сложных подчинительных союзах (в то время как, несмотря на то что, по мере того как, вследствие того что) запятая ставится один раз — либо перед всем придаточным, либо перед второй частью союза, в зависимости от логического ударения: В надзорном представлении прокурор области просит отменить приговор, в связи с тем что в материалах уголовного дела отсутствует подлинник указанного судебного решения. Верно также: В надзорном представлении прокурор области просит отменить приговор в связи с тем, что в материалах уголовного дела отсутствует подлинник указанного судебного решения.

Составлено консультантом-филологом

отдела кодификации и систематизации законодательства, обобщения судебной практики Челябинского областного суда С.В. Синицей

26.01.2010

December 4 2007, 18:17

Categories:

  • Политика
  • История
  • Cancel

Про «большие» и «маленькие» буквы…

К неожиданному развитию совсем иного разговора в посте —
http://community.livejournal.com/korrektor_ru/451861.html?view=5539861
Во-первых, чтобы не запутаться вдруг кому-нибудь, прописная и заглавная буква – это одна и та же большая буква. Маленькая буква считается строчной.

Что я нашла про современные законы и порядки, а также правила написания различных организаций – частности и обобщения:
— слово «секретариат» пишется с прописной буквы как первое слово официального названия организационно-руководящего органа международного объединения;
— прописная буква в слове «правительство» пишется в случае указания федерального органа власти («Правительство Российской Федерации»)или органа власти республики в составе Российской Федерации («Правительство Республики Карелия»), это связано с особым конституционно-правовым статусом республик. В отношении иных субъектов РФ слово «правительство» пишется со строчной буквы:
— министерство — центральный орган исполнительной власти, осуществляющий руководство конкретной отраслью или сферой управления;
— кабинет министров — верховный государственный орган;
— в сочетании «Министерство внутренних дел РФ» первое слово пишется с большой буквы.
(В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и т. п. с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций).

Про слова «отдел», «управление» и т.д.:
Если имеется в виду современное Министерство иностранных дел, то данные названия (отдел Министерства иностранных дел) не являются официальными, их следует писать с маленькой буквы: отдел печати МИДа, международный отдел МИДа. Если Министерство культуры в тексте сокращается до «министерство», то в этом случае надо писать с маленькой буквы.
Например, название «министерство транспорта и связи» не является официальным, поэтому корректно написание со строчной буквы.

Правильно: губернатор, президент (но в официальных документах: Президент Российской Федерации), министерство (но с большой буквы, если это первое слово официального названия – Министерство иностранных дел РФ), глава города. Слово «муниципалитет» пишется с маленькой буквы.

Сокращенные названия пишутся с большой буквы: Минздрав (теперь Минздравсоцразвития), Минобороны и т. п.

Итоги:
««Правила» 1956 года стали первым сводом правил правописания, следование которому было признано обязательным для печати и школы. «Правила русской орфографии и пунктуации» готовились уже в конце 40-х — первой половине 50-х годов. В работе над ними принимали активное участие С. И. Ожегов, А. Б. Шапиро, С. Е. Крючков. В 1955 г. был опубликован проект «Правил» (под грифом Института языкознания АН СССР и Министерства просвещения РСФСР). Этот проект был официально утвержден Академией наук, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 г. и тогда же опубликован (одновременно с академическим «Орфографическим словарем русского языка» на 100 тыс. слов под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро). Эти правила официально действуют до сих пор, хотя современная практика письма в некоторых случаях довольно далеко ушла от рекомендаций этого свода».

Мой личный вывод – чиновники испортят русский язык навсегда со своей бюрократией, а судьбу смыслового значения вершат одиночки. А сколько надо запомнить официальных и неофициальных названий, сколько раз нужно обращаться к словарям и многоуважаемой Грамоте.ру, чтобы быть предельно корректным?

И, наконец, девиз Грамоты.ру — Есть буква закона, а есть дух закона.
Я стараюсь балансировать на грани буквы и духа.

  • Как пишется реферат в университете образец
  • Как пишется реферат 5 класс образец
  • Как пишется ретроградный меркурий
  • Как пишется ретро костюм
  • Как пишется ретро бонус