Как пишется семпай на английском языке


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «семпай» на английский


Хотя нет точного перевода этих понятий на русский язык, семпай (先輩) означает принадлежность к старшему классу, старшего сотрудника или пожилого человека, с которым вы имеете дело.



Although there is no exact translation into English, senpai (先輩) means an upperclassman, senior employee or other older person with whom you have dealings.


Принадлежность к семпай и к кохай определяется по возрасту и рангу, что в Японии зачастую является одним и тем же.



Who is senpai and who is kohai is determined by age and rank, which in Japan are often the same thing.


Эта связь между страшим (семпай) и младшим (кохай) тесно вплетена в ткань японской культуры.



This relationship between the sempai (senior) and kohai (junior) is firmly embedded in the cultural fabric of Japan.


Не то чтобы многие в Америке знали, что такое семпай.



Not that a lot of people here in America know what a sempai is.


Сенсей, приветствую, это семпай.



Sensei, hello, it’s Sempai.


Принадлежность к семпай и к кохай определяется по возрасту и рангу, что в Японии зачастую является одним и тем же.



Senpai and Kohai are indeed determined by age and professional rank, or since you are in Japan, it’s the same thing.


Фурудате писал, что придумал ему такое имя, потому как: «На моем предыдущем месте работы, у меня был семпай, которого звали «Суга-сан».



Furudate wrote that he got Sugawara’s name when At my previous workplace, I had a senpai who got called Suga-san .


Обращайтесь к своему инструктору как Семпай, Сенсей или Шихан по необходимости.



Address your instructor as Sempai, Sensei or Shihan, as the case may be.


Я семпай — это вроде заместителя сенсея.


Семпай пришла и просто отдала мне это.



The senpai came here and told me to do a ballot.


Я твой Семпай, а ты мой кохай.


«Семпай так восхитительно беспомощен!!»



Aidan is so incredibly happy!!


Семпай бросил школу и стал Южнокорейцем.



Tawake quit school and became South Korean.


не ставь слово «семпай» себе в заслугу.


Я семпай ей или кохай?



Should we shun her or love her?


А это мой семпай — Кен-сан.


Семпай решил не уходить из Судзурана?



You haven’t left Suzuran yet?


Желая разрушить стену между старшими и младшими, Эли устанавливает правило, которое гласит, что во время поездки никто не использует суффикс «семпай«.



Wanting to break down the barriers between underclassmen and upperclassmen, Eli puts in a rule that no one is allowed to call their upperclassmensenpai‘ for the duration of the trip.


не ставь слово «семпай» себе в заслугу.



Don’t flatter yourself, Izaki.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 24 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

senpai

1 senpai

См. также в других словарях:

Senpai — et kōhai Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, senpai? ou sempai) est l élève avancé et le kōhai (後輩 … Wikipédia en Français

Senpai — (先輩, せんぱい, pronúnciese sempai) es un sufijo japonés que se utiliza al dirigirse a compañeros de estudios, artes marciales o cualquiera otra actividad que estén en un nivel o curso más avanzado. Se coloca detrás del nombre al igual que los demás… … Enciclopedia Universal

Senpai — Sempai (jap. 先輩) ist der japanische Begriff für jemanden, der länger bei einer Organisation ist als man selbst. Dies hat Vorrang vor dem Lebensalter: Ein 24 jähriger, der im zweiten Jahr in einer Firma arbeitet, ist der Sempai eines 25 jährigen,… … Deutsch Wikipedia

senpai — noun Senior member of a group in Japanese arts; mentor … Wiktionary

Senpai et kohai — Senpai et kōhai Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, senpai? ou sempai) est l élève avancé et le kōhai (後輩 … Wikipédia en Français

— Single par Country Musume ni Konno to Fujimoto (Morning Musume) extrait de l’album Country Musume Daizenshū 2 Face A Senpai Love Again Face B Marui Taiyō (2003 Ver.) Nani ga Ai ka Wakaranai Kedo. Sortie … Wikipédia en Français

Senpai-kōhai — Saltar a navegación, búsqueda En la cultura japonesa hay una gran demarcación entre la gente que está dentro de un grupo (los de dentro 内) y la que está fuera de un grupo (los de fuera 外). La forma de comportarse al interaccionar con otras… … Wikipedia Español

Senpai y kōhai — En las escuelas japonesas se inculca desde edad temprana la relación senpai kōhai, como parte integral de su vida diaria … Wikipedia Español

Senpai et kōhai — Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, ou sempai?) est l élève avancé et le kōhai (後輩, kōhai … Wikipédia en Français

Senpai and kōhai — Nihongo|Senpai|先輩 and Nihongo|kōhai|後輩| are an essential element of Japanese age based status relationships, similar to the way that family and other relationships are decided based on age, with even twins being divided into older and younger… … Wikipedia

Источник

Как правильно, «сенпай» или «семпай»?

先輩 на русский, как уже заметили, транслитируется «сэмпай», но не следует забывать, что на латинице правильным остается senpai.

В США принята система Хэпбёрна, по которой это слово пишется «senpai».

Принятая в России система Поливанова предписывает перед звуками «п» и «б» использовать букву «м» вместо «н», что точнее отражает японское произношение.
Кроме того, после твёрдых согласных система Поливанова требует писать не «е», а «э».
Поэтому в России принято писать «сэмпай».

По японски «Семпай» А латинцы пишут «Сенпай»
Но я думаю что правильно «Семпай. «

Если имеется японское слово для «старший товарищ», то пишется сэмпай

Вроде сэнпай это ближе к японскому произношению т. к. в японском нет отдельного слога м, а отдельный слог Н есть. А если произносить сэмпай это как ближе к русскому произношению. Но я могу и ошибаться т. к. изучают японский только 2 месяца.

Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») — японский термин, обычно обозначающий того человека, у которого больше опыта в той или иной области. При этом возраст не имеет значения. Если один человек занимается чем-то дольше другого, то он — сэмпай.

Пишется «Senpai», а читается как «Сэмпай»

ахахахахахахахахаахахаха. ответы делятся и никто не знает как правильно. я когда как пишу, но мне больше нравится сэнпай

Кто такой семпай думаю уже понятно, а вообще-то вопрос нужно конкретизировать. Как правильно, «сенпай» или «семпай» ПИСАТЬ или ПРОИЗНОСИТЬ?

Если про то, как произносить: в случае когда вы изучаете хирагану и катакану через ромадзи, то должны запомнить: даже при написании SENPAI рекомендуют применять правило. «Перед P, B и M всегда меняйте ん (то есть «n») на «m»» Исходя из этого у нас получается такая вот цепочка:

先輩 • せ ん ぱ い• Senpai • Sempai

Хотя и сами японцы произносят это слово по-разному. Кому интересно развёрнутое мнение можно посмотреть Здесь

Источник

Кто такой семпай и что он должен заметить?

Кто такой семпай?

Например, семпаями считаются старшеклассники и старшекурсники или коллеги, пришедшие в профессию раньше.
Также, семпай применяется в виде именного суффикса, приставляемого к имени.

Арараги-сэмпай, на Вас так удобно висеть

В Японии данные суффиксы занимают значимое место во время общения. Они могут обозначать социальное положение того, к кому обращены, статус собеседников по отношению друг к другу и степень их близости.

Кохай – дословно с японского «товарищ, что стоит позади» и имеет значение, противоположное семпаю. Это человек, с меньшим опытом в какой-либо сфере занятий или начавший заниматься позже.

«Семпай — это парень по-японски»?

Благодаря любителям аниме данный термин обрел популярность и статус сленгового понятия.

Главная героиня робеет и боится подходить и заговаривать с ним от того, что объект влюбленности старше и к тому же популярнее.

Читайте так же на «КтоТакой.com» — Кто такой краш в молодежном сленге и почему все по нему так сохнут?

Лишь бы сенпай заметил…

Все это породило глубокое заблуждение, что слово « семпай » обязательно обозначает любимого человека, парня, с которым состоишь или желаешь состоять в романтических отношениях.

Как правильно «семпай» или «сенпай»

По транскрипционной системе Поливанова правильно писать на кириллице «сенпай», через букву «н», но говорить следует «семпай», т.к буквосочетание «нп» произносится, как «мп».

Источник

Сэмпай

Смотреть что такое «Сэмпай» в других словарях:

Сэмпай и кохай — Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») японский термин, обычно обозначающий того человека, у которого больше опыта в той или иной области. При этом возраст не имеет значения. Если один человек занимается чем то дольше другого, то … Википедия

Сэмпай и Кохай — … Википедия

Кохай — Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») японский термин, иногда используемый как именной суффикс, для человека (вне зависимости от пола) в какой либо организации, обычно школе или колледже, иногда в спортивном или ином клубе, который… … Википедия

Семпай — Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») японский термин, иногда используемый как именной суффикс, для человека (вне зависимости от пола) в какой либо организации, обычно школе или колледже, иногда в спортивном или ином клубе, который… … Википедия

Именные суффиксы в японском языке — (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный… … Википедия

Ookami-san — Главные герои (слева направо): Ринго Акаи, Рёси Морино, Рёко Оками. オオカミさん Жанр … Википедия

Кёкусинкай — 極真会 Каллиграфия «Кёкусинкай» Название … Википедия

Канчо (титул) — Кантё (яп. 館長 кантё:?)[1] титул в будо, японском кэмпо, присуждается будоке очень высокого уровня, освоившему все аспекты будо, который он изучал, основавшему свою организацию (вид, стиль рю или школу) и ставшему её главой. Среди всего… … Википедия

Дан (спорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дан. Чёрный пояс поверх хакама в айкидо Дан (яп. 段 «уровень, ступень» … Википедия

Описание персонажей аниме «Моя Богиня!» — Эта статья о персонажах. Об аниме и манге см. «Моя Богиня!». Главные герои Кэйити Морисатоnihongo no namae|Кэйити Морисато|森里 螢一|Morisato Keiichi студент Технологического института Некоми и член Мотоциклетного клуба института. Однажды … Википедия

Источник

Что значит слово «семпай»?

Сэмпай – японский термин, означающий человека, который обладает большим опытом в определенной области. Противоположный ему термин – кохай: человек, у которого в аналогичной области опыта меньше.

Система сэмпай-кохай особенно развита в японских школах, а также в аниме и манге.

Возникновение терминов

Система «сэмпай-кохай» зародилась с самого начала существования империи. На неё оказали влияние конфуцианство, проповедующее уважение лидеру, и традиционная система семейных отношений. Согласно последней отец был главной семьи и обладал неограниченной властью, которая переходила старшему совершеннолетнему сыну после смерти родителя. Дочерям и несовершеннолетним детям не доставалось ничего.

Наконец, в 1898 году в Японии появился гражданский закон об усилении правил старшинства и укреплении традиционной семьи. С 1947 года данные законы были отменены, однако они оказали большое психологическое влияние на мировоззрение японцев.

Сэмпай в аниме и в молодежном сленге

В аниме «сэмпай» обычно используется в значении, когда девочка-подросток влюбляется в популярного старшеклассника. Тогда она называет его «сэмпаем».

Часто в интернете можно встретить фразу «Заметь меня, сэмпай!» Данное обращение в молодежном сленге направлено на человека (обычно – знаменитость), с которым хотели бы подружиться или в кого влюблены, причем тот не обращает на поклонника внимания.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется семпай на английском языке, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется семпай на английском языке», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

97 параллельный перевод

Senpai ( senior )!

Сэмпай! ( означает «товарищ, стоящий впереди» )

He’s a messy type of person, senpai.

Он просто неряшливый.

If I do that, senpai will kill me!

Если я это сделаю, сэмпай меня убьет!

Senpai, hurry up!

Сенпай, быстрее!

Senpai, you’re amazing.

вы потрясающий!

That guy who refereed today, Tsukuba-senpai, was getting all fired up saying that he wanted to test your skill or something.

Цукуба-семпай… что желает лично проверить твое мастерство.

Tsukuba? Tsukuba-senpai is the guy who always practices against two people at the same time.

практикуясь в додзе.

I bet Tsukuba-senpai ordered them to.

Наверняка следуют инструкциям Цукубы-семпая. я решил.

Right, Takashima-senpai?

Такасима-семпай?

That Tsukuba-senpai is one of the top fighters in the karate club.

один из лучших бойцов клуба карате.

this senpai is beautiful too

Вы тоже сногсшибательны.

Did I strike a chord? Um… Tamaki-senpai?

неожиданный ход Суо Тамаки с основанием клуба свиданий отнял у меня славу.

Mori-senpai, you didn’t have to go that far.

Харухи! Отличное место для пряток! Точно заблудились.

Senpai, if you all think of me as a boy, then that’s okay with me, too.

Академии Оран. А?

Still, Senpai, you were kind of cool earlier.

Скажи ему спасибо. Харухи!

What? S… Senpai… are there?

что содержится на этом CD…

toward a new life! Senpai!

еды и мытья.

Asou-senpai and Murayama-senpai are with us now

Это Асо-сэмпай и Мураяма-сэмпай.

Good day, senpai

Спасибо за проделанную работу, сэмпай!

Not yet, Asou-senpai said you have to endure one hour

Еще нет… Асо-сэмпай сказала, что надо пролежать здесь час.

Is this method really recommended by Asou-senpai?

Дух чая — это… Это точно то, что порекомендовала Асо-сэмпай? Это точно то, что порекомендовала Асо-сэмпай?

She wore the senpai’s clothes without permission

Она беззаботно разгуливает в форме старших.

You are on the same plane with Mizuho-senpai again?

Что? Ты будешь в одном рейсе с Мидзухо-сэмпай?

Why is she so upset being on the same plane with Mizuho-senpai?

А почему нужно волноваться, если работаешь с Мидзухо-сэмпай?

Senpai phobia?

Это из-за стресса, вызванного сэмпаефобией?

— Chest out Then even Mizuho-senpai can’t say anything

Пока мы будем держать головы прямо, Мидзухо-сэмпай ничего не скажет.

Asou-senpai, you saw it too, didn’t you?

Асо-сан, вы же видели?

What is so great about being a senpai?

Фигово, правда? Думаешь, старшие действительно такие умные?

I say is there any help to bad mouth your senpai?

Слушай… Да? … думаешь, если будешь так говорить, что-то изменится?

We are not on the same plane with Mizuho-senpai

В сегодняшнем полете она не была с Мидзухо-сэмпай!

But I am sorry that your instructor is still Asou-senpai

А вот тебе, Мисаки-сан, не повезло. Твоей наставницей как всегда будет Асо-сэмпай.

Why is Asou-senpai still my instructor?

Почему вы приставили ко мне Асо-сэмпай?

Why do I still have Asou-senpai as my instructor?

Почему у меня осталась Асо-сан?

I feel lucky to have such an senpai as Nabe-san

Сейчас я думаю, что хорошо иметь такого старшего, как Набэ-сан.

Senpai… this is konbu

Сэмпай! Сэмпай, сэмпай. Вот, вот, вот.

Because of Asou-senpai, I got this konbu

Эти водоросли я получила благодаря ответу на задачу Асо-сан.

Honey-senpai is a prodigy, despite his appearance.

Неплохо набираешь очки жизненного опыта.

And Mori-senpai’s draw is his silent disposition.

А разве подобные дела не по вашей части?

Tama-chan, what about me? Honey-senpai…

Дарума-са-н-га-ко—ро—н—да!

«Changing» Um, Senpai?

Это старая игра простолюдинов. где не нужны деньги… только личное участие.

T-Tamaki-sama… — -M-Mori-senpai!

Четыре…. я не прощу тебя…

Just a… just a second! Senpai! Senpai!

что ты хикикомори — это еще можно понять… такого даже мне в голову не приходило!

  • перевод на «senpai» турецкий

Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») и кохай (яп. 後輩 ко:хай, букв. «товарищ, стоящий позади») — японские термины, описывающие неформальные иерархические межличностные отношения, общепринятые в организациях, кружках, клубах, школах и на предприятиях Японии.

В японских школах с ранних лет прививаются отношения сэмпай-кохай, которые являются неотъемлемой частью повседневной жизни

Обычно сэмпаем называют того человека, у которого больше опыта в той или иной области. Если один человек занимается чем-то дольше другого, то он — сэмпай. Кохай — противоположное понятие: человек, менее опытный в некоторой сфере занятий.

Человека можно назвать сэмпай, когда кто-то является кохаем по отношению к нему, и наоборот. Отношения такого типа устанавливаются с того момента, когда человек попадает в определённый коллектив. Кохай учтиво относится к старшинству и опыту сэмпая и обращается к нему в уважительном тоне. Слово «сэмпай» также используется как именной суффикс, который добавляется к имени соответствующего человека[1].

Общая концепцияПравить

Слово «сэмпай» в японском языке применяется к более опытному человеку в определённой сфере, нежели называющий, который обычно помогает, даёт совет или предлагает свою дружбу новичку или просто менее опытному члену общества, которого в таком случае называют «кохай» в качестве проявления благодарности, уважения или личной преданности[1][2]. Одновременно с этим сэмпай считается другом предложившему[1][3], однако в целом эти отношения аналогичны отношениям опекуна и подопечного в западной культуре, однако с той разницей, что в Японии сэмпай и кохай должны работать/учиться в одной организации[4].

Возникновение этого рода отношению восходит к конфуцианству, набору моральных и этических доктрин, пришедших в Японию из древнего Китая и вышедшего за пределы различных аспектов японской философии. Отношение сэмпайкохай — это тип вертикальной иерархии (например, родитель/ребёнок), которое подчёркивает уважительное отношение к власти, цепочки подчинения, а также к пожилым людям. Оно создано для устранения внутренней конкуренции и укрепления организации[2][3].

Со временем этот механизм позволил передавать опыт и мудрость новым поколениям, а также расширять знания, чтобы поддерживать искусство преподавания. Это также позволяет развивать полезный опыт взаимодействия между двумя важными компонентами общества, так как кохай получает опыт и мудрость от сэмпая, а сэмпай же познаёт новый опыт от кохая и развивает своё чувство ответственности[5][6][7].

История возникновения и развитияПравить

Система сэмпайкохай существует в японской культуре и в японском обществе с самого зарождения империи. На её развитие оказали заметное влияние три фактора: пришедшее из Китая конфуцианство, традиционная японская система семейных взаимоотношений и древнее гражданское право[8].

Конфуцианство пришло в Японию из Китая примерно между VI и IX веками, но в Японии претерпело значительное изменение, в основном социального толка, преобразовавшись в так называемое «неоконфуцианство». Оно стало официальной доктриной в период правления сёгуната Токугава (период Эдо, с 1603 по 1867 год). Заповедь «сыновьей преданности и благочестивости» как дань уважения лидеру доминировала в японской повседневности того времени. Уважение к старшим и почтение в сторону предков, которым учило китайское конфуцианство, были хорошо восприняты японцами, и это стало частью их повседневной жизни. Помимо этого, как и другие влияния китайской культуры, японцы выборочно и надлежащим образом «присвоили» конфуцианское чувство «лояльности» как верность своему господину или императору[9].

Концепция «дома» (кит. ) и семейных взаимоотношений, также регулируемая конфуцианскими кодексами поведения также оказала огромное влияние на установление взаимоотношений сэмпайкохай как основополагающих в японском обществе. Согласно этой конфуцианской системе, отец, как глава семьи мужского пола имеет абсолютную власть в семье, а старший сын наследует семейную собственность и эту власть после его смерти. Согласно кодексу, отец обладает властью как человек, получивший наиболее высокий уровень образования и как обладающий высшей этической мудростью. Поскольку почтение к начальству считалось в японском обществе «добродетелью», жена и дети должны были ему подчинятся как начальнику дома. В дополнение к этому, в порядке наследования от отца получали наследство только совершеннолетние сыновья, ни старшие дочери, ни несовершеннолетние дети не получали ничего[10].

Последним важным фактором, который повлиял на эту систему взаимоотношений стал древний гражданский закон, которым официально стала управляться Японская империя с 1898 года. Он усилил правила старшинства в японском обществе и укрепил традиционную семейную систему, дав чёткие определения иерархии внутри неё. Эти законы были официально отменены к 1947 году, после капитуляции Японии после её поражения во Второй мировой войне (то есть с падением абсолютной монархии[11]), однако идеалы, ею заложенные, сохранились и в последующие годы как психологическое влияние на образ мышления японцев[10].

Отражение в обществеПравить

Одно из главных мест, где отношения сэмпайкохай применяются в наибольшей степени — это школа. Например для обучающихся в младших и средних школах и, в особенности, в школьных кружках и клубах, сэмпаями являются ученики старших школ, к которым ученики помладше проявляют отдельное уважение. В частности в спортивных клубах, кружках и секциях именно новые кохаи занимаются базовыми задачами, такими как сбор мячей, уборка игрового поля и уход за оборудованием. Кроме того, они даже порой занимаются стиркой верхней одежды своих сэмпаев. Когда ученики младших класов приветствуют семпаев, они кланяются им в знак уважения[12].

В случае неповиновения сэмпаи имеют право применить силу по отношению к своим кохаям[13]. Тем не менее, основной причиной такого поведения является то, что член клуба может стать хорошим игроком, только если получит соответствующие указания от тех, кто уже имеет играть, и будет следовать указания тренера и капитана, коим для новичка и является сэмпай. Как и в клубах, отношения в японских школах в целом в основном зависят более от возраста, нежели от способностей учеников. Иерархия во взаимоотношениях сэмпайкохай аналогичны отношениям учитель и ученик, поскольку учителя нужно уважать в том числе и за возраст и опыт, а также никогда не подвергать сомнению правильность его действий[14].

Однако уже в колледже происходят значительные изменения в системе взаимоотношений. Поскольку одноклассники почти не различаются по возрасту, система сэмпайкохай не так сильна, как в отношениях между старшеклассниками и младшеклассниками и основана только на взаимоуважении, а также на поддержании вежливости в общении. Но вне зависимости от системы образования, в среде учителей система сэмпайкохай основана на их академическом звании и опыте, то есть в первую очередь — на стаже работы[14].

В будоПравить

В будо сэмпаями называют тех, кто занимается данным видом будо больше времени. Данное звание является относительным. Если один человек опытнее другого в определённом виде будо, то он будет сэмпаем, менее опытный же будет кохаем. В додзё данное звание будет получено сразу после того, как человек начнёт заниматься конкретным видом боевого искусства, и эти отношения не будут меняться с изменением ранга в будо. Возможна такая ситуация, когда кохай получает более высокий ранг, чем сэмпай. В этом случае положение первого в додзё будет выше, чем у второго, но он по-прежнему остаётся кохаем, только с более высоким рангом[15].

Сэмпаи также всё ещё ученики в додзё, однако они являются ими дольше, чем их кохаи, поэтому они и называются так. Так как сэмпаи знают больше об их додзё и о виде боевого искусства, которым они занимаются, то они обучают кохаев правилам, этикету, манерам[15].

В ходе тренировок многие кохаи жалуются на своих сэмпаев за то, что те чересчур ими командуют. Однако по правилам сэмпай не является командиром для кохая. Он должен быть хорошим наставником. Но в то же время кохаи должны слушать не только сэнсэя, но и то, чему их учат сэмпаи[15].

Отражение в языкеПравить

Основная статья: Кэйго

Правила иерархии старшинства отражены в японском языке. Для их обозначения в лингвистике принят термин «кэйго» (яп. 敬語, букв. — «Почтительные слова») (в русском языке принято обозначение «формы вежливости»). Это является традицией для японского языка[16]. Она делится на три категории, которые выделились в 1950-е: сонкэйго, кэндзёго и тэйнэйго[17].

  • Сонкэйго (яп. 尊敬語) — это стиль вежливой речи, который используется при общении с людьми, которые являются для говорящего старше по статусу. Используется для обозначения уважения к человеку, в том числе к его действиям и поступкам[18].
  • Кэндзёго (яп. 謙 譲 語) — это стиль скромной речи. Его отличие от предыдущего состоит в том, что в кэндзёго говорящий ставит себя ниже собеседника, тем самым как бы принижая собственную значимость, в то время как в сонкэйго наоборот повышается значимость собеседника[18].
  • Тэйнэйго (яп. 丁寧語) — стиль вежливой речи, при котором можно говорить как о собственных действиях, так и о действиях других людей, при этом в нём проявляется уважение не к собеседнику, а к тому, о ком идёт речь в диалоге. Характеризуется использованием связки «десу» и вежливой формой глагола с окончанием «-масу»[18].

В первом и втором стилях также существует определённый набор выражений (глаголов, существительных или специальных префиксов) для выражения типа языка. Другим важным правилом, которое используется в любых иерархических отношениях и стилях речи — использование почётных суффиксов при обращении. Сэмпай при разговоре со своим кохаем использует суффикс «-кун» после фамилии или имени вне зависимости от пола собеседника. Кохай же при разговоре использует суффикс «-сэмпай» после его фамилии или «-сан» после своей. В редких случаях используется суфикс «-сама», говорящий о наивысшем уровне уважения к собеседнику. Причина использования именно суффиксов «-сэпмпай», «-кун» или «-сан» состоит в том, что помимо того, что отношения сэмпайкохай завязаны на уважении, их обычно связывает дружба и взаимное доверие[18]. Слово «сэмпай» также может использоваться как местоимение[19].

Отражение в искусствеПравить

В западном миреПравить

В произведениях искусства, выпущенных за пределами Японии, отношения сэмпайкохай показываются нечасто[20]. Например, их можно наблюдать в романе Восходящее солнце, который был написан фантастом Майклом Крайтоном в 1992 году. Он повествует об убийстве американки в японской компании в Лос-Анджелесе и его главные герои-детективы поддерживают данный вид взаимоотношений, поскольку один из них в своё время жил в Японии и усвоил некоторые привычки японского общества. В 1993 году роман был экранизирован[21].

В аниме и мангеПравить

Эти термины также используются в среде отаку, часто появляются в аниме и манге как неотъемлемая часть японской культуры. Влюблённость в сэмпаев довольно распространена в Японии, и это отражается на распространённости этой темы в сёдзё-манге и литературных произведениях в жанре романтики. Поскольку для этих терминов не существует удовлетворительных аналогов на других языках, то в официальных переводах их часто опускают, а в неофициальных (фэнсаб, сканлейт) используют без перевода и как отдельный термин, и как именной суффикс[22].

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 Japan: Profile of a Nation : [англ.] = 英文日本小事典 : [пер. с яп.]. — Tokio : Kodansha International, 1995. — P. 310. — 493 p. — ISBN 978-4-770-01890-8.
  2. 1 2 Matsumoto Hideyuki. Impact of Japanese Traditional Cultures on Global IS Management (англ.). Pacis-net 1480—1481. L.: University of London. Дата обращения: 28 июня 2021. Архивировано 3 марта 2016 года.
  3. 1 2 Davies, Ikeno, 2011, p. 187.
  4. Kopp Rochelle. Senpai/Kohai: The Bottom Line in Japan (англ.). Chicago/Tokio: Japan Intercultural Consulting. Дата обращения: 29 июня 2021. Архивировано 14 октября 2010 года.
  5. Panek Mark[en]. The List // Gaijin Yokozuna: A Biography of Chad Rowan (англ.). — illustrated edition. — Honolulu: University of Hawaii Press[en], 2006. — P. 135. — 320 p. — (Latitude 20 Books). — ISBN 978-0-824-83804-1. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  6. Rassel Randall J. The japanese way (англ.) // Black Belt. — N. Y.: Active Interest Media, 1983. — November (vol. 21, no. 11). — P. 61. — ISSN 0277-3066. Архивировано 28 июня 2021 года.
  7. Rubio Ron. Introduction to core conceprs of pathfinder mentoring // Mind/Body Techniques for Asperger’s Syndrome: The Way of the Pathfinder (англ.) / Irene Brody, Anthony Castrogiovanni. — L.: Jessica Kingsley Publishers, 2008. — P. 37. — 152 p. — ISBN 978-1-846-42805-0. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  8. Davies, Ikeno, 2011, p. 188.
  9. Davies, Ikeno, 2011, pp. 188—189.
  10. 1 2 Davies, Ikeno, 2011, p. 189.
  11. Skya Walter. Japan’s Holy War: The Ideology of Radical Shinto Ultranationalism (англ.). — Durham: Duke University Press[en], 2009. — P. 126—127. — 387 p. — (Asia-Pacific). — ISBN 978-0-822-39246-0. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  12. Sugimoto Yoshio. Varieties in Work and Labor // An Introduction to Japanese Society (англ.) / Harumi Befu, Michio Muramatsu, Wolfgang Seifert, Chizuko Ueno. — Cambr.: Cambridge University Press, 2003. — P. 132. — 316 p. — (Contemporary Japanese Society). — ISBN 0-521-52925-5. — ISBN 978-0-521-52925-9. Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine
    • Davies, Ikeno, 2011, p. 191
  13. Blomberg Catharina. Chapter 5 // The Heart of the Warrior (англ.). — N. Y.: Psychology Press, 1994. — P. 203. — 226 p. — ISBN 1-873-41013-1. — ISBN 978-1-873-41013-4. Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine
  14. 1 2 Davies, Ikeno, 2011, p. 191.
  15. 1 2 3 Руководство по кэндо. Отношения между сэмпаями и кохаями. Дата обращения: 27 ноября 2009. Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года.
  16. Алпатов В. М. Семантика и прагматика японских «кэйго» по сравнению с другими языками // Типологические обоснования в грамматике. К 70-летию профессора В. С. Храковского / под общей ред. А. П. Володина. — М.: Языки славянских культур, 2004. — С. 11. — 519 с. — (Studia psihologica). — ISBN 5-94457-182-9. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  17. Wetzel Patricia J. Keigo in Kokugogaku // Keigo in Modern Japan: Polite Language from Meiji to the Present (англ.). — illustrated edition. — Honolulu: University of Hawaii Press, 2004. — P. 29. — 216 p. — (Japanese language and linguistics). — ISBN 978-0-824-82602-4. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  18. 1 2 3 4 Matsuura Jun’ichi; Porta Fuentes Lourdes. Nihongo: Japonés para hispanohablantes. Gramática de la lengua japonesa (исп.). — Barselona: Herder, 2000. — P. 115—116, 261—265. — 448 p. — ISBN 978-8-425-42052-8. Архивная копия от 28 июня 2021 на Wayback Machine
  19. Sempai. 先輩 (англ.). Encyclopedia Anime News Network. Дата обращения: 29 июня 2021. Архивировано 28 июня 2021 года.
  20. Nagayama Hall Gordon C. and Huang Ellen R. Behavioral Health Service Delivery with Asian Americans // Handbook of Cultural Factors in Behavioral Health (англ.) / Lorraine T. Benuto, Frances R. Gonzalez, Jonathan Singer. — N. Y.: Springer Nature, 2020. — P. 136. — 459 p. — ISBN 30-303-2229-7. — ISBN 978-3-030-32229-8. Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine
  21. Восходящее солнце (англ.). IMDB. Дата обращения: 27 октября 2021. Архивировано 27 октября 2021 года.
  22. Ghilardi Marcello. Estetica dell’animazione giapponese (исп.). — Madrid: Esedra, 2003. — P. 100—102. — 204 p. — (Parva). — ISBN 88-864-1365-3. — ISBN 978-8-886-41365-7. Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine

ЛитератураПравить

  • Davies Roger J. & Ikeno Osamu. SempaiKōhai: Seniority Rules in Japanese Relations // Japanese Mind: Understanding Contemporary Japanese Culture (англ.). — Boston: Tuttle[en], 2011. — P. 187—192. — 270 p. — ISBN 978-1-462-90051-0.

См. такжеПравить

  • Наставничество

Произношение senpai (сэнпай) :

sˈɛnpaɪ

Ваш броузер не поддерживает аудио

сэнпай транскрипция – 30 результатов перевода

We are currently in the retrieval process for the AIPHOS we found.

Hello, Senpai.

Focker!

Мы занимаемся подъёмом найденного Айфоса.

подруга.

Фоккер!

That goes for you, too.

Senpai.

Geez…

То же хотел спросить и у тебя.

Подруга. Огоньку?

Чёрт…

Is this really it?

If I do that, senpai will kill me!

— You say you can’t cooperate? — No I can’t.

Мы пойдем?

Если я это сделаю, сэмпай меня убьет!

— Ты говоришь, что не можешь мне помочь?

It hurts.

Senpai (senior) !

Gotta get going now.

Болит.

Сэмпай! (означает «товарищ, стоящий впереди»)

Нам пора ехать.

Senpai?

Senpai!

It’s your own room. Stir yourself a bit and move, please.

Сэмпай?

Сэмпай!

Я по поводу твоей комнаты, тебе следовало бы проявлять больше интереса.

I told Ken’ichi a number of times, but to this very day… look at this.

He’s a messy type of person, senpai.

And there was a time when I liked him like that.

Я говорила Кеничи много раз, и вот, который уже день…

Он просто неряшливый.

И куда делось, то время, когда он мне нравился.

You’re not in the position to say that.

Senpai.

What… were you looking at, living with Ren?

Помолчала бы уже.

Сэмпай.

Что за… И куда ты вообще смотришь?

Hello.

Long time no see, Busujima Senpai.

So I heard you let Daimon Michiko get away?

Привет.

Бусузима-сенпай.

вы упустили Даймон Мичико.

That’s all.

What kind of nonsense is that, Senpai.

Nonsense? After meeting that Daimon Michiko, wasn’t there anything that you remembered?

Вот и всё.

сенпай.

Глупость? вы так ничего и не усвоили?

Say, Kazuyo-chan, what’s with this Bucchan business?

You called Busujima Senpai Bucchan, didn’t you?

I’m not sure…did I?

что это ещё за Буч-чан?

Почему вы называете Бусузиму-сенпая Буч-чан?

Разве я называла?

Where’s my underwear?

Rias-senpai?

!

Good morning!

Why is Rias-senpai…?

this is the continuation of the dream!

Т-Т-Твоя грудь!

Привет! Но!

Почему ты здесь?

Red hair?

Rias-senpai

You bastard. Who the hell are you?

Как ты посмел коснуться его…

Красные волосы.

С-сенпай Рейс.

Sorry, my shoe laces are loose

She’s my senior (senpai), do you understand?

On the last day of school?

Она всё ещё в школе?

Что такое? Извините, у меня шнурки развязались

Эй, можно спросить?

You found it, that book.

Hayama-senpai!

Finally, I found it.

Ты нашел книгу!

Хаяма-семпай!

Да. Наконец-то нашел.

Well, see you later!

Goodbye, senpai!

Takumi!

Ладно, увидимся.

Да. Пока, семпай!

Такуми.

catch!

Senpai!

keep running!

Осуги! Лови!

Осуги!

Осуги! Не останавливайся!

That’s true, but… Why do you know about me…?

Aren’t you always together with Saki Gii-senpai?

Yup.

Да, но…

Откуда меня знаешь? Это ведь ты всегда вместе с Саки Гии-Семпаем?

Да.

It wasn’t anything much…

You’re quite amazing, aren’t you, Hayama-senpai?

To be able to accompany such a fantastic group of people… «Fantastic group of people»?

Да не за что.

Ты очень милый, Хаяма-семпай.

Ты водишься с такими интересными людьми.

I’m cold.

Senpai !

Who’s he ?

Я замёрз.

Сэмпай!

Кто это?

I made many wonderful friends.

Yuji, Takahiro and Senpai !

It was fun everyday.

У меня появились замечательные друзья —

Юдзи, Такахиро и Сэмпай!

Каждый день был похож на праздник.

Takahiro.

Senpai.

And Yu.

Такахиро…

Сэмпай…

Ю…

With him or without him, it’s all the same Don’t say it’s the same

Don’t leave the senpai behind

I’m the one who suggested that whe should celebrate

Так держать!

когда? Где?

Я надую бюстгальтер посильнее.

Maybe we should hang out together.

He should meet Senpai.

Senpai ?

По ходу дела, нам стоит подружиться.

Давай его с сэмпаем познакомим.

С сэмпаем?

He should meet Senpai.

Senpai ?

Come with us.

Давай его с сэмпаем познакомим.

С сэмпаем?

Идём с нами.

Yuji, standing by.

Senpai, standing by.

Takahiro, standing by.

Юдзи готов.

Сэмпай готов.

Такахиро готов.

She made me go with her to get it.

Senpai! Yes.

Ok!

Потому что она потащила меня с собой покупать их.

Алло?

Семпай!

What did you say?

That Tsukuba-senpai is one of the top fighters in the karate club.

On top of that he’s also in tight with some group of thugs.

Что ты сказал?

один из лучших бойцов клуба карате.

А еще он тесно связан с уличными бандами.

Ah…

this senpai is beautiful too

The scene that you are walking looks like a picture

Ого!

Вы тоже сногсшибательны.

Когда вы идете вместе, вокруг вас распространяется особая аура.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов senpai (сэнпай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы senpai для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнпай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

  • 1
    senpai

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > senpai

См. также в других словарях:

  • Senpai — et kōhai Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, senpai? ou sempai) est l élève avancé et le kōhai (後輩 …   Wikipédia en Français

  • Senpai — Saltar a navegación, búsqueda Senpai (先輩, pronúnciese sempai ?) es un término japonés que se utiliza al dirigirse a compañeros de estudios, artes marciales o cualquier otra actividad que presente niveles, cursos o jerarquías. Se coloca detrás del …   Wikipedia Español

  • Senpai — (先輩, せんぱい, pronúnciese sempai) es un sufijo japonés que se utiliza al dirigirse a compañeros de estudios, artes marciales o cualquiera otra actividad que estén en un nivel o curso más avanzado. Se coloca detrás del nombre al igual que los demás… …   Enciclopedia Universal

  • Senpai et kohai — Senpai et kōhai Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, senpai? ou sempai) est l élève avancé et le kōhai (後輩 …   Wikipédia en Français

  • Senpai ~Love Again~ — Single par Country Musume ni Konno to Fujimoto (Morning Musume) extrait de l’album Country Musume Daizenshū 2 Face A Senpai Love Again Face B Marui Taiyō (2003 Ver.) Nani ga Ai ka Wakaranai Kedo… Sortie …   Wikipédia en Français

  • Senpai-kōhai — Saltar a navegación, búsqueda En la cultura japonesa hay una gran demarcación entre la gente que está dentro de un grupo (los de dentro 内) y la que está fuera de un grupo (los de fuera 外). La forma de comportarse al interaccionar con otras… …   Wikipedia Español

  • Senpai y kōhai — En las escuelas japonesas se inculca desde edad temprana la relación senpai kōhai, como parte integral de su vida diaria …   Wikipedia Español

  • Senpai et kōhai — Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, ou sempai?) est l élève avancé et le kōhai (後輩, kōhai …   Wikipédia en Français

  • Senpai and kōhai — Nihongo|Senpai|先輩 and Nihongo|kōhai|後輩| are an essential element of Japanese age based status relationships, similar to the way that family and other relationships are decided based on age, with even twins being divided into older and younger… …   Wikipedia

  • Senpai — Sempai (jap. 先輩) ist der japanische Begriff für jemanden, der länger bei einer Organisation ist als man selbst. Dies hat Vorrang vor dem Lebensalter: Ein 24 jähriger, der im zweiten Jahr in einer Firma arbeitet, ist der Sempai eines 25 jährigen,… …   Deutsch Wikipedia

  • senpai — noun Senior member of a group in Japanese arts; mentor …   Wiktionary

  • Как пишется семестр или симестр правильно
  • Как пишется семерка на почтовом конверте
  • Как пишется семерка машина
  • Как пишется семерка в клеточке на конверте
  • Как пишется семерка в индексе