-
1
хлестать
1) ) lash ; switch ; whip
хлеста́ть ве́ником в ба́не — beat with birch twigs in the bathhouse
2) beat down (on); lash (against)
дождь хле́щет в окно́ — the rain is beating down (on) the window panes
дождь хле́щет нам в лицо́ — the rain is beating in our faces
кровь хле́щет из ра́ны — blood is gushing from the wound [wuːnd]
дождь так и хле́щет — the rain is lashing down
Новый большой русско-английский словарь > хлестать
-
2
блестеть
1) shine; glitter; sparkle
её глаза́ блесте́ли ра́достью — her eyes shone with joy
глаза́ блестя́т гне́вом — eyes blaze / flash with anger
2) ) sparkle (with), shine (in)
он не бле́щет умо́м — his intelligence does not strike you, he is no genius; he does not really sparkle; he is not overblessed with intelligence
он ниче́м не бле́щет — he does not shine in anything
он бле́щет остроу́мием — he is full of wit, his wit sparkles, he sparkles with wit
••
Новый большой русско-английский словарь > блестеть
-
3
свистать
ве́тер сви́щет — the wind is whistling [blowing hard]
2) gush, spurt, jet, burst (forth)
••
свиста́ть всех наве́рх! — pipe all hands on deck!
Новый большой русско-английский словарь > свистать
-
4
хлестать
— хлестну́ть,
прост
хлестану́ть
1)
vt
to lash, to flog, to whip
2)
vi
to pour, to gush, to stream; to beat/to lash down
дождь хле́щет как из ведра́ — it’s pouring (down), it’s raining cats and dogs coll
Русско-английский учебный словарь > хлестать
См. также в других словарях:
-
щет. — щет. щеточная фабрика … Словарь сокращений и аббревиатур
-
щет — щети, ж. Вр. Чесалка; жалізна щітка для очистки льону від клоччя. Щет на лен з цьваків … Словник лемківскої говірки
-
ЩЕТ — Гридя Щет, раздельщик Кирилло Белозерского мон. До 1556. А. И. I, 305 … Биографический словарь
-
щет — и, ж., зах. Щітка для чесання льону … Український тлумачний словник
-
щет. — щеточная фабрика … Словарь сокращений русского языка
-
ліщет — тонка дощечка для з єднання поламаних частин [IX] … Толковый украинский словарь
-
щетина — щет ина, ы … Русский орфографический словарь
-
щетинистый — щет инистый … Русский орфографический словарь
-
щетинить — щет инить, ню, нит … Русский орфографический словарь
-
щетиниться — щет иниться, нюсь, нится … Русский орфографический словарь
-
щетинка — щет инка, и … Русский орфографический словарь
Правильно
Счет — единственно правильная форма написания существительного, пишется через «сч» в начале слова. Однокоренные слова также пишутся через «сч»: расчет, расчетливый, счетчик и т.д.
Нам выставили счет на большую сумму
Счет на оплату коммунальных услуг
Стал известен счет футбольного матча
Как проверить счет мобильного телефона
Неправильно
Щет
Читайте также:
Алексей Яшин
Ученик
(7),
закрыт
10 лет назад
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
I can’t see fuckin’ shit outta this thing.
Same old stupid fuckin’ shit with that asshole.
Всё та же старая добрая херня с тем мудаком.
His records have been pretty fuckin’ shit for a long time, but the guitar playing has always been great.
Его записи долгое время были редкостным дерьмом, но игра на гитаре всегда была великолепной.
‘Cause surviving a staking is some heady fuckin’ shit.
I’m not trying to do fuckin’ shit!
Do you have any bin liners in this fuckin’ shit hole?
You’re not feeling this fuckin’ shit, man?
Ты что, нихуя не можешь прочувствовать, мужик, не?
Come on! I’ll kick the fuckin’ shit outta you!
We had agreed on this once-a-month rule that was supposed to help with boundaries or some fuckin’ shit.
Мы согласились на это правило, работающее раз в месяц, которое должно помочь нам с границами или с каким-то еще дерьмом.
I’ve always been a sucker for Romi because I’ve been in love with Romi, and you do crazy fuckin’ shit when you are in love.
Я всегда была проблемой для Роми, потому что я любила Роми И ты делаешь безумные вещи, когда ты любишь
OPETH frontman/guitarist Mikael Åkerfeldt has shared his thoughts on fellow Swede Yngwie Malmsteen, saying the legendary axeman’s «records have been pretty fuckin’ shit for a long time.»
Фронтмен/гитарист ОРЕТН Mikael Åkerfeldt поделился своими мыслями о своём земляке Yngwie Malmsteen’е, сказав, что записи легендарного гитариста долгое время были редкостным дерьмом.
We’re fuckin’ in Mexico, you little piece of fuckin’ shit!
Just stow that fuckin’ shit.
It’s just such a fuckin’ shit hole.
She doesn’t know fuckin’ shit.
You scared the fuckin’ shit out of me.
All he does is fuckin’ shit.
Do you? Stupid fuckin’ shit hole!
Fuckin’ shit, it’s jammed!
Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 46 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
щет
-
1
хлестать
1) ) lash ; switch ; whip
хлеста́ть ве́ником в ба́не — beat with birch twigs in the bathhouse
2) beat down (on); lash (against)
дождь хле́щет в окно́ — the rain is beating down (on) the window panes
дождь хле́щет нам в лицо́ — the rain is beating in our faces
кровь хле́щет из ра́ны — blood is gushing from the wound [wuːnd]
дождь так и хле́щет — the rain is lashing down
Новый большой русско-английский словарь > хлестать
-
2
блестеть
1) shine; glitter; sparkle
её глаза́ блесте́ли ра́достью — her eyes shone with joy
глаза́ блестя́т гне́вом — eyes blaze / flash with anger
2) ) sparkle (with), shine (in)
он не бле́щет умо́м — his intelligence does not strike you, he is no genius; he does not really sparkle; he is not overblessed with intelligence
он ниче́м не бле́щет — he does not shine in anything
он бле́щет остроу́мием — he is full of wit, his wit sparkles, he sparkles with wit
••
Новый большой русско-английский словарь > блестеть
-
3
свистать
ве́тер сви́щет — the wind is whistling [blowing hard]
2) gush, spurt, jet, burst (forth)
••
свиста́ть всех наве́рх! — pipe all hands on deck!
Новый большой русско-английский словарь > свистать
-
4
хлестать
— хлестну́ть,
прост
хлестану́ть
1)
vt
to lash, to flog, to whip
2)
vi
to pour, to gush, to stream; to beat/to lash down
дождь хле́щет как из ведра́ — it’s pouring (down), it’s raining cats and dogs coll
Русско-английский учебный словарь > хлестать
См. также в других словарях:
-
щет. — щет. щеточная фабрика … Словарь сокращений и аббревиатур
-
щет — щети, ж. Вр. Чесалка; жалізна щітка для очистки льону від клоччя. Щет на лен з цьваків … Словник лемківскої говірки
-
ЩЕТ — Гридя Щет, раздельщик Кирилло Белозерского мон. До 1556. А. И. I, 305 … Биографический словарь
-
щет — и, ж., зах. Щітка для чесання льону … Український тлумачний словник
-
щет. — щеточная фабрика … Словарь сокращений русского языка
-
ліщет — тонка дощечка для з єднання поламаних частин [IX] … Толковый украинский словарь
-
щетина — щет ина, ы … Русский орфографический словарь
-
щетинистый — щет инистый … Русский орфографический словарь
-
щетинить — щет инить, ню, нит … Русский орфографический словарь
-
щетиниться — щет иниться, нюсь, нится … Русский орфографический словарь
-
щетинка — щет инка, и … Русский орфографический словарь
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
shit
существительное
мн.
shits
дерьмо
ср.р.
(faeces)
Mooney, you believe this shit?
Муни, ты веришь в это дерьмо?
говно
ср.р.
Your candle smells like shit.
Твоя свечка воняет как говно.
гавно
ср.р.
This thing is blown to shit!
Эта хрень порвана в гавно!
дрянь
ж.р.
(person)
And it makes me feel like shit.
И из-за этого чувствую себя конченой дрянью.
говнище
ср.р.
But it’s not a piece of shit either.
Но это и не говнище.
вздор
м.р.
(nonsense)
That means not sharing any of that sick shit you got running around in your head.
То-есть, не стоит делиться этим больным вздором, который роится у тебя в голове.
говнецо
ср.р.
And «You don’t give shit about me yourself, dick»
И «Ты не должен обливать меня говнецом, пиписька ты»
какашка
ж.р.
But what I ultimately chose was an animated piece of shit.
Но я в конечном итоге остановил свой выбор на анимационной какашке.
другие переводы 5
свернуть
shitted / shitted / shitting / shits
нагадить
The bird shit on me.
Птица нагадила на меня.
насрать
There’s bird shit on my head.
На меня тут птица насрала.
гадить
I shit in your tone film!
Я гажу в вашем фильме тона!
Контексты
Mooney, you believe this shit?
Муни, ты веришь в это дерьмо?
Your candle smells like shit.
Твоя свечка воняет как говно.
The bird shit on me.
Птица нагадила на меня.
There’s bird shit on my head.
На меня тут птица насрала.
This thing is blown to shit!
Эта хрень порвана в гавно!
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
oh shit — перевод на русский
Oh shit, shit. Bollocks
Черт, дурак.
— Oh shit yeah!
– А, чёрт, точно!
Oh Shit, i feel high now.
Черт! Меня переполняют чувства
Показать ещё примеры для «чёрт»…
Oh shit, did we wake ya?
Вот чёрт, мы тебя разбудили?
Craig… oh shit!
Крейг! Крейг… Вот чёрт!
Oh shit! Of all things!
Вот черт, этого еще не хватало!
Oh shit, there it is.
Вот черт, вот так.
Показать ещё примеры для «вот чёрт»…
Oh shit, Fergs, did you chuck a fat?
Вот дерьмо, Фергус, у тебя встал?
Oh shit, he’s got Fergus out there with him.
Вот дерьмо, они и Фергуса затащили.
Oh shit, that’s them.
— Вот дерьмо, это они.
Показать ещё примеры для «вот дерьмо»…
Oh shit I stubbed my foot on the side of the shagging bath
Черт. Я сломала палец.
Oh shit, Daniel!
Черт, Даниель, ты дома!
Oh, shit… Oh shit…
Черт…
Показать ещё примеры для «черт»…
Oh shit! It’s the cops. Let’s go.
Дерьмо, это полиция.
But I like it… oh shit
Но мне это нравится…вот, дерьмо.
Показать ещё примеры для «дерьмо»…
Oh shit, that’s pretty cool.
Блин, клево.
Показать ещё примеры для «блин»…
Oh shit, a miracle!
Вот блин, чудо!
-Two weeks? ! Oh shit!
— Вот блин. 2 недели?
Daddy. — Carl: Oh shit.
— Вот блин.
— Oh shit! It’s the chance
Проклятье!
Oh shit, right.
Проклятье, сейчас.
Oh shit, it must be somewhere around here.
Твою мать, он должен был быть здесь!