Как пишется слитно или раздельно мать и мачеха

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

мать-и-ма́чеха, -и и мать-ма́чеха, -и (растение)

Рядом по алфавиту:

матч-аге́нт , -а
матч-по́йнт , -а
ма́тч-рева́нш , ма́тча-рева́нша
матч-ре́йсинг , -а
матч-турни́р , -а
матч-штра́ф , -а
матча́сть , -и
матчбо́л , -а
ма́тчевый
матчи́ш , -а, тв. -ем
матчме́йкер , -а
мать , ма́тери, тв. ма́терью, мн. ма́тери, матере́й
ма́ть игу́менья , ма́тери игу́меньи
ма́ть настоя́тельница , ма́тери настоя́тельницы
ма́ть сыра́ земля́ , ма́тери сыро́й земли́
ма́ть честна́я , межд.
ма́ть-герои́ня , ма́тери-герои́ни
ма́ть-земля́ , ма́тери-земли́
мать-и-ма́чеха , -и и мать-ма́чеха, -и (растение)
ма́ть-одино́чка , ма́тери-одино́чки
ма́ть-оте́ц , ма́тери-отца́, мн.
ма́ть-перема́ть , неизм. (сниж.)
ма́ть-приро́да , ма́тери-приро́ды
ма́ть-стару́ха , ма́тери-стару́хи
матюга́льник , -а (сниж.)
матюга́льщик , -а (сниж.)
матюга́ть(ся) , -а́ю(сь), -а́ет(ся) и матюка́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся) (сниж.)
матюги́ , -о́в и матюки́, -о́в (сниж.)
матюгну́ть(ся) , -ну́(сь), -нёт(ся) и матюкну́ть(ся), -ну́(сь), -нёт(ся) (сниж.)
ма́узер , -а
ма́узерный

§ 120. Следующие
разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис

1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть
обладает самостоятельным склонением:

а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания
соотносительных или близких по значению слов, дефисное написание которых
определяется § 118, пп. 2, 3, 4 общих правил, напр.: умница-разумница,
волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество,
куп- ляпродажа, марксизм-ленинизм;

б) сочетания с однословными приложениями, следующими за
определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька,
город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, пти- ца-носорог,
рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка
(устойчивые сочетания);
дом-новостройка, журналист-между- народник, писатель-эмигрант,
студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель,
студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица,
Маша-резвушка
(свободные сочетания); с неизменяемой второй частью: парад-алле, лотерея-аллегри, программа-максимум, программа-минимум. См.
также § 123, п. 2, примечание.

Примечание 1. Неизменяемое приложение может
быть передано цифрами, напр.: Олимпиада-80,
«Восток-2»
(космический корабль), «Спрут-4» (телесериал).

Примечание 2. О раздельном написании
сочетаний с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, типа птица иволга, город Москва, господин
министр
см. § 122, п. 1.

Примечание 3. О замене дефиса перед
приложением знаком тире см. корректирующие правила, § 154, пп. 1, 2, 5.

в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими
определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка,
умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка,
самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий.
Такие
приложения носят оценочный характер.

Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся
раздельно: старик Державин (П.), крошка
Цахес
(персонаж одноименной повести Гофмана), простак
Ваня
и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.).

2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет
собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат,
каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция,
франко-вагон.

К ним относятся также: а) сочетания названий нот со
словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль,
ля-бемоль, ля-бекар
и т. п.; б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и
т. п.; в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104,
Ил-18.

Примечание. О раздельном написании названий
нот со словами мажор и
минор см. § 122,
п. 6.

3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч., имеющим окончание, напр.: ага-хан,
горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс.

Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в
качестве начальных элементов, напр.: агьфа-частица, бета-распад,
гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика,
сигма-функция, тета-ритм.

4. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч. без окончания (с нулевым окончанием), напр.: адрес-календарь, бизань-мачта, бизнес-класс, бой-баба, огонь-девка,
генерал-майор, джаз-оркестр, дизель-мотор, допинг-контроль, жар-птица,
интернет-проект, караван-сарай, марш-бросок, онлайн-опрос, пиар-акция,
плащ-палатка, резус-фактор, рок-ансамбль, секс-бомба, трансфер-агент,
царь-рыба;
названия единиц измерения, напр.: ампер-секунда,
ватт-секунда, гектоватт-час, киловатт-час, килограмм-сила;
иностранные
названия промежуточных стран света: зюйд-вест, зюйд-ост,
норд-вест, норд-ост.

Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по
традиции все названия химических соединений такого строения, напр.: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук,
хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза.
Примеры других
слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта,
фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот.

Слова с первыми частями диско- (муз.),
макси-, миди-, мини- (как отступление от правила § 117,
п. 3), напр.: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка,
мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ.

Следующие группы существительных, образуемых с
соединительными гласными (как отступление от правила § 119, п. 3):

а) названия сложных единиц измерения, напр.: койко-место,
машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час,
человеко-день;

б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад, а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад;

7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и
звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-,
статс-,
унтер-, флигель-, штаб-, штабе-,
а также экс-
значении ‘бывший’), напр.: вице-губернатор, вице-канцлер,
вице-консул, вице-президент, вице-премьер, вице-чемпион; камер-юнкер,
камер-паж; контр-адмирал; лейб-гвардия, лейб-гусар, лейб-драгун, лейб-медик;
обер-бургомистр, обер-мастер, обер-офицер, обер-прокурор; статс-дама,
статс-секретарь; унтер-офицер; флигель-адъютант; штаб-квартира, штаб-лекарь,
штаб-офицер, штаб-ротмистр; штабс-капитан; экс-президент, экс-министр,
экс-директор, экс-чемпион, экс-вице-премьер.

Примечание. Слова экстерриториальный и экспатриация, где приставка экс- имеет другое
значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон.

8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным
словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра).

Примечание. О написании географических
названий типа Ростов-на-Дону см. § 126,
п. 6.

9. Сочетания с пол- форм род. падежа
существительных (а также порядковых числительных в функции существительных), если
эти формы начинаются с гласной буквы или с согласной л, напр.:
пол-оборота, пол-окна, пол-апельсина, пол-узла, пол-избы,
пол-епархии, пол-ёлки, пол-экрана, пол-юрты, пол-яблока, пол-лимона, пол-листа,
пол-одиннадцатого.

Примечание 1. Слитное написание сочетаний с пол- определяется
правилом § 119, п. 6; раздельное — корректирующим правилом § 153.

Примечание 2. В наречиях с первой частью впол- (см. § 136,
п. 5) слитное написание не зависит от последующей буквы: вполоборота, вполуха и т. п.

Примечание 3. Слова с первой частью полу- пишутся слитно (см. § 117,
п. 1).

10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис
нарицательных существительных, напр.: вице-президентство,
генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм,
унтер-офицерство, унтер-офицерша
(от вице-президент, генерал-губернатор,
камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер
). Исключения: зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец.

Примечание. О слитном написании слов,
образованных от пишущихся через дефис собственных имен с прописной буквой во второй
части, см. § 119, п. 5.

мать-и-мачеха

мать-и-мачеха

мать-и-мачеха, мать-и-мачехи

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Синонимы:

Смотреть что такое «мать-и-мачеха» в других словарях:

  • Мать-и-мачеха — обыкновенная, цветущее растение …   Википедия

  • МАТЬ-И-МАЧЕХА — (Tussilago), род многолетних трав сем. сложноцветных с единств, видом М. и м. обыкновенная, или камчужная трава (Т. farfara). Встречается в Евразии до Вост. Сибири и Гималаев, в Сев. Африке и Сев. Америке (заносное), на влажных почвах и на… …   Биологический энциклопедический словарь

  • Мать-и-мачеха — Мать и мачеха. МАТЬ И МАЧЕХА, вид многолетних трав (семейство сложноцветные). Встречается в умеренном поясе Евразии, в Северной Африке, Северной Америке. Растет на открытых, незатененных местах. Желтые цветки появляются раньше листьев, верхняя… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • МАТЬ-И-МАЧЕХА — МАТЬ И МАЧЕХА, мать и мачехи, и МАТЬ МАЧЕХА, мать мачехи, мн. нет, жен. (бот.). Многолетняя трава с яркими желтыми цветами и большими листьями, одна сторона которых пушистая, кажущаяся теплой при прикосновении к руке, к лицу (мать!), другая… …   Толковый словарь Ушакова

  • МАТЬ-И-МАЧЕХА — МАТЬ И МАЧЕХА, мать и мачехи, и МАТЬ МАЧЕХА, мать мачехи, мн. нет, жен. (бот.). Многолетняя трава с яркими желтыми цветами и большими листьями, одна сторона которых пушистая, кажущаяся теплой при прикосновении к руке, к лицу (мать!), другая… …   Толковый словарь Ушакова

  • мать-и-мачеха — и; ж. 1. Травянистое растение сем. сложноцветных, с жёлтыми цветками и большими листьями, снизу опушёнными, а сверху гладкими и холодными на ощупь (используется в медицине). Листья мать и мачехи. 2. Отвар из листьев или корней этого растения… …   Энциклопедический словарь

  • Мать и мачеха — Мать и мачеха: Мать и мачеха  художественный фильм киностудии «Ленфильм», 1964 года). Мать и мачеха  монотипный род травянистых растений семейства астровые …   Википедия

  • мать-и-мачеха — сущ., кол во синонимов: 14 • белокопытник (5) • водяной лопух (2) • двоелистник (7) …   Словарь синонимов

  • Мать-и-мачеха — многолетнее травянистое растение. Период сбора май июнь. Сок из листьев употребляется при приготовлении напитков. Словарь кулинарных терминов. 2012 …   Кулинарный словарь

  • МАТЬ-И-МАЧЕХА — МАТЬ И МАЧЕХА, мать и мачехи, жен. Многолетнее травянистое растение сем. сложноцветных с листьями, сверху гладкими и холодными, а снизу мягкими, опушёнными. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Как правильно пишется слово «мать-и-мачеха»

мать-и-ма́чеха

мать-и-ма́чеха, -и и мать-ма́чеха, -и (растение)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: улучённый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «мать-и-мачеха»

Синонимы к слову «мать-и-мачеха»

Предложения со словом «мать-и-мачеха»

  • Смешать по 1 столовой ложке измельчённых листьев мать-и-мачехи обыкновенной, подорожника большого и сосновых почек.
  • Однако в освещённых солнцем местах уже появились трава, папоротник и цветки мать-и-мачехи.
  • Как только зацветёт мать-и-мачеха, сейте в открытый грунт семена всех холодостойких культур.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «мать-и-мачеха»

  • Только одни листья прибрежных водорослей, то многоугольные, как листья «мать-и-мачеха», то длинные и остроконечные, как у некоторых видов пустынной пальмы, лениво покачивались, роскошничая на мелкой ряби тихо бежавшей речки.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «мать-и-мачеха»

  • МАТЬ-И-МА́ЧЕХА и МАТЬ-МА́ЧЕХА, -и, ж. Травянистое растение сем. сложноцветных, с желтыми цветками и большими листьями, снизу опушенными, а сверху гладкими и холодными на ощупь. Мать-мачеха хлопает по ветру своими бледно-зелеными листьями (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МАТЬ-И-МАЧЕХА

Афоризмы русских писателей со словом «мать-и-мачеха»

  • Счастье людей — вторичный звук; оно вьется, обращается около основного звука мирового.
    Оно — слабый месяц около Земель вокруг Солнца, коровьих глаз, нежного котенка, скребущего за ухом, весенней мать-и-мачехи, плеска волн моря.
    Здесь основные звуки счастья…
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Как пишется слитно или раздельно в течение реки
  • Как пишется сливовый ударение
  • Как пишется слесарь кипиа
  • Как пишется слейтер хаус
  • Как пишется слезятся глаза