Слово «дно» в современном русском языке имеет весьма нетипичную форму множественного числа именительного падежа —донья. Налицо появление гласной протезы на месте *t+|o|+n. Такая же протеза возникает и в косвенных падежах слова «дно»: доньев (т.е. д|но – д-о-н/jэв/, где к корню /дон-/ (вариант в единственном числе /дн-/) присоединяется еще и окончание (-jэв).
Стоит сказать, что слово «дно» — единственное в русском языке односложное слово, имеющее схематическое строение *t+no. Слова «окно», «гумно» и под. все двусложные, где образование множественного числа происходит не только с заменой окончания /-о/ на /-а/ (это общая схема для среднего рода: село-села; поле-поля…), но и с изменением ударения. Оно перемещается с последнего слога на первый. В «дне» ударению перемещаться некуда, поэтому языковая система «предлагает» этому слову склонение по образцу слов второго склонения мужского рода с основой на твердую, типа «город» (мн. ч. в родительном падеже — «городов»).
Итак, родительный падеж мн.ч. слова «дно» строится по аналогии со словоформой «городов». Остается выяснить, почему в именительном падеже – «донья».
Исторически рассматриваемое слово имело два слога – дъ-но . Так как ударным был последний слог, редуцированный /ъ/ находился в слабой позиции, он дефонологизировался, отпал. Таким образом, во множественном числе «о» восстанавливается на позиции потерянного редуцированного (ср. день – дня /*дьнь/; огонь – огня /*огънь/; окно – окон /окъно/ и пр.). Однако, в этом случае мн.ч. должно было выглядеть как «до´на». Так в древнерусском языке склонялись существительные пятого класса. Слово «дно», однако, пошло во множественном числе по пути шестого согласовательного класса: /дъния – дония/ , где окончание /-ия/ фонетически равнялось [jьja]. Падение редуцированных привело к слиянию двух йотов, один из которых повлиял на мягкость предыдущего согласного, а второй «материализовался» в разделительном мягком знаке. Причины, по которым именно это слово «решило» склоняться по парадигме шестого согласовательного класса, все-таки неясны и четкому, непротиворечивому объяснению не поддаются.
Итак, вот последовательность событий, которая привела к появлению в русском языке формы «донья»: 1) дъ-но (склоняется по 11 классу, с формой мн.ч. «дъне»)
2) с началом унификации согласовательных классов «дъно» по невыясненным причинам переходит не в 5 согласовательный класс, а в шестой. Точнее единственное число склоняется по парадигме 5 класса, а множественное – по шестому. Двойственное число к этому времени уже утрачивается
3) мн.ч. им.п. теперь определяется по шестому классу как «дония»; фонетически это выглядит так: [дон’jьja].
4) после падения редуцированных фонетически слово читается как [дон’jа].
5) в XIX веке процессы метаморфоз заканчиваются и слово обретает привычную нам форму
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка, т.1. – М.: «Изд. Астрель», 2003. – с. 519. Васеко Е.Ф., Горшкова К.В. Историческая грамматика русского языка. – М.: «Филология», 1994. – с. 198-199.
Существительное «дно», обозначающее нижнюю часть различных ёмкостей для хранения жидких и сыпучих веществ и материалов, имеет форму именительного падежа множественного числа «донья».
Узнаем, как образовать форму множественного числа слова «дно», если обратимся к морфологической норме русского языка.
Слово «дно» обозначает предмет и отвечает на вопрос что?
По этим грамматическим признакам определим, что анализируемое слово является неодушевленным существительным. Оно сочетается с прилагательными и местоимениями, совпадая с ними в роде, числе и падеже:
- моё дно,
- песчаное дно.
Значит, рассматриваемое существительное имеет категорию среднего рода. Оно обозначает грунт или почву под водой различных как природных, так и рукотворных водоёмов, а также углублений, естественных впадин земли:
- дно реки, озера, моря;
- дно ущелья, колодца, шахты.
В формах единственного числа это существительное изменяется по падежам и имеет ударные окончания:
- и. п. (что?) дно
- р. п. нет (чего?) дна
- д. п. приближаюсь ( чему?) ко дну
- в. п. трогаю (что?) дно
- т. п. любуюсь (чем?) дном
- п. п. расскажу (о чём?) о дне
Колодец
Колодец вырыт был давно.
Все камнем выложено дно,
А по бокам, пахуч и груб,
Сработан плотником был сруб.
Он сажен на семь в глубину
И уже виделся ко дну.
А там, у дна, вода видна,
Как смоль, густа, как смоль, черна.
Но опускаю я бадью
И слышен плеск едва-едва,
И ключевую воду пьют
Со мной и солнце, и трава.
Вода нисколько не густа,
Она, как стёклышко, чиста,
Она нисколько не черна
Ни здесь, в бадье, ни там, у дна.В.А. Солоухин
Просклоняем это существительное, обозначающее почву на дне водоема, в формах множественного числа:
- и. п. (что?) дна
- р. п. вид (чего?) дон
- д. п. тянусь (к чему?) к днам
- в. п. рисую (что?) дна
- т. п. восхищен (чем?) днами
- п. п. расскажу (о чём?) о днах.
Эти формы, хотя и приводятся в некоторых источниках, являются предположительными и неупотребимыми в современном русском языке.
Слово «дно», обозначающее днище ёмкости
Рассмотрим, как образуется форма множественного числа этого слова, обозначающего днище какого-либо объёмного предмета.
У многих существительных формы множественного числа образуются с помощью окончаний -а/-я или -ы/-и, например:
- озеро — озёра
- поле — поля
- сторона — стороны
- река — реки.
Словом «дно» обозначают нижнюю часть бочки, бутыли, кувшина, стакана и других емкостей для хранения жидких и сыпучих веществ и материалов. В этом значении оно имеет те же формы единственного числа, а форма именительного падежа множественного числа образуется по-другому.
Между скоплением согласных «дн» появляется беглый гласный «о», а перед окончанием, выраженным буквой «я», пишется разделительный мягкий знак. В результате рассматриваемое существительное имеет форму множественного числа «донья».
- донья винных бочек,
- донья бутылей,
- донья кувшинов.
Согласно морфологической норме русского языка в формах множественного числа это существительное имеет следующие окончания:
- и. п. (что?) донья
- р. п. нет (чего?) доньев
- д. п. (чему?) доньям
- в. п. вижу (что?) донья
- т. п. любуюсь (чем?) доньями
- п. п. забочусь (о чём?) о доньях.
Аналогично с разделительным мягким знаком пишутся формы существительных мужского и среднего рода:
- репей — репья,
- шило — шилья.
Средняя оценка: 5.
Проголосовало: 23
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | дно | *дна |
Р. | дна | *дён |
Д. | дну | *днам |
В. | дно | *дна |
Тв. | дном | *дна́ми |
Пр. | дне | *днах |
дно
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1*b− по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
В значении нижняя стенка сосуда используется вариант склонения по схеме 1*d ∆: мн. ч.: до́нья, до́ньев, до́ньям, до́ньями, до́ньях.
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | дно | до́нья△ |
Р. | дна | до́ньев△ |
Д. | дну | до́ньям△ |
В. | дно | до́нья△ |
Тв. | дном | до́ньями△ |
Пр. | дне | до́ньях△ |
Корень: -дн-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [dno] мн. ч. [ˈdonʲɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- твёрдая поверхность, грунт под водой водоёма ◆ Дно лужи, дно озера, дно реки, дно океана. ◆ Вероятно, оттого образуются на днах озер глубокие трещины, куда утекает вся вода. Ф. П. Врангель, «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1841 г. [НКРЯ]
- низ, нижняя стенка сосуда, ящика или другого вместилища, днище ◆ Дно сундука. Дно стакана. Дно бутылки. Дно бочки. ◆ Долбились, прорубались дыры в доньях, из бочек забили липкие, душистые фонтаны. А. П. Чапыгин, «Разин Степан», 1927 г. [НКРЯ]
- перен. социальные низы, опустившаяся и обездоленная часть общества ◆ Что-то когда-то слышал о том, что Шулепа пропал, докатился до дна, но чтобы уж до сюда? Ю. В. Трифонов, «Дом на набережной», 1976 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частичн.: основание
- днище
- низы, отбросы
Антонимы
- поверхность
- верх
- элита, высшее общество, свет
Гиперонимы
- поверхность
- низ
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем дн-/дон- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от праслав. *dъno, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. дъно, русск., укр. дно, болг. дъ́но, сербохорв. дно̏, словенск. dnò, чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. dno. Производное: бездо́нный. Праслав. *dъno из *dъbno, ср. лит. dubùs «глубокий», dùbti «погружаться», daubà «овраг», латышск. daũba — то же, dubt «погружаться», dubens «дно», также dibens, dibins «дно, глубь», др.-прусск. padaubis «долина», готск. diups «глубокий», нов.-в.-нем. tief — то же, кимр. dwfn — то же, вероятно, и лит. dùgnas «дно». Далее, см. дебрь. Также объясняют слав. dъno <dъbno как метатезу *bъdno, родственного нем. Boden, греч. πυθμήν. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- вверх дном
- двойное дно
- золотое дно
- идти ко дну
- лечь на дно
- пить до дна
- пробить дно
- дно пробить
- пускать на дно
Перевод
твёрдая поверхность, грунт под водой водоёма | |
|
низ, нижняя стенка вместилища | |
|
социальные низы, опустившаяся и обездоленная часть общества | |
|
Анаграммы
- дон, Дон, нод, НОД
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Слово «дно» в современном русском языке имеет весьма нетипичную форму множественного числа именительного падежа —донья. Налицо появление гласной протезы на месте *t+|o|+n. Такая же протеза возникает и в косвенных падежах слова «дно»: доньев (т.е. д|но – д-о-н/jэв/, где к корню /дон-/ (вариант в единственном числе /дн-/) присоединяется еще и окончание (-jэв).
Стоит сказать, что слово «дно» — единственное в русском языке односложное слово, имеющее схематическое строение *t+no. Слова «окно», «гумно» и под. все двусложные, где образование множественного числа происходит не только с заменой окончания /-о/ на /-а/ (это общая схема для среднего рода: село-села; поле-поля…), но и с изменением ударения. Оно перемещается с последнего слога на первый. В «дне» ударению перемещаться некуда, поэтому языковая система «предлагает» этому слову склонение по образцу слов второго склонения мужского рода с основой на твердую, типа «город» (мн. ч. в родительном падеже — «городов»).
Итак, родительный падеж мн.ч. слова «дно» строится по аналогии со словоформой «городов». Остается выяснить, почему в именительном падеже – «донья».
Исторически рассматриваемое слово имело два слога – дъ-но . Так как ударным был последний слог, редуцированный /ъ/ находился в слабой позиции, он дефонологизировался, отпал. Таким образом, во множественном числе «о» восстанавливается на позиции потерянного редуцированного (ср. день – дня /*дьнь/; огонь – огня /*огънь/; окно – окон /окъно/ и пр.). Однако, в этом случае мн.ч. должно было выглядеть как «до´на». Так в древнерусском языке склонялись существительные пятого класса. Слово «дно», однако, пошло во множественном числе по пути шестого согласовательного класса: /дъния – дония/ , где окончание /-ия/ фонетически равнялось [jьja]. Падение редуцированных привело к слиянию двух йотов, один из которых повлиял на мягкость предыдущего согласного, а второй «материализовался» в разделительном мягком знаке. Причины, по которым именно это слово «решило» склоняться по парадигме шестого согласовательного класса, все-таки неясны и четкому, непротиворечивому объяснению не поддаются.
Итак, вот последовательность событий, которая привела к появлению в русском языке формы «донья»: 1) дъ-но (склоняется по 11 классу, с формой мн.ч. «дъне»)
2) с началом унификации согласовательных классов «дъно» по невыясненным причинам переходит не в 5 согласовательный класс, а в шестой. Точнее единственное число склоняется по парадигме 5 класса, а множественное – по шестому. Двойственное число к этому времени уже утрачивается
3) мн.ч. им.п. теперь определяется по шестому классу как «дония»; фонетически это выглядит так: [дон’jьja].
4) после падения редуцированных фонетически слово читается как [дон’jа].
5) в XIX веке процессы метаморфоз заканчиваются и слово обретает привычную нам форму
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка, т.1. – М.: «Изд. Астрель», 2003. – с. 519. Васеко Е.Ф., Горшкова К.В. Историческая грамматика русского языка. – М.: «Филология», 1994. – с. 198-199.