джем
-
1
джем
Sokrat personal > джем
-
2
джем
Русско-английский синонимический словарь > джем
-
3
джем
Русско-английский большой базовый словарь > джем
-
4
Джем
Универсальный русско-английский словарь > Джем
-
5
джем
Универсальный русско-английский словарь > джем
-
6
джем
Русско-английский словарь Смирнитского > джем
-
7
джем
jam
* * *
* * *
* * *
jam
marmalade
Новый русско-английский словарь > джем
-
8
джем
Русско-английский словарь Wiktionary > джем
-
9
джем
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > джем
-
10
джем
Новый большой русско-английский словарь > джем
-
11
джем
Американизмы. Русско-английский словарь. > джем
-
12
джем
Русско-английский учебный словарь > джем
-
13
джем из зеленых помидоров
Универсальный русско-английский словарь > джем из зеленых помидоров
-
14
джем из плодов или ягод одного вида
Универсальный русско-английский словарь > джем из плодов или ягод одного вида
-
15
джем из плодов одного вида
Универсальный русско-английский словарь > джем из плодов одного вида
-
16
джем из смеси разных плодов
Универсальный русско-английский словарь > джем из смеси разных плодов
-
17
джем из смеси разных плодов или ягод
Универсальный русско-английский словарь > джем из смеси разных плодов или ягод
-
18
джем из ягод одного вида
Универсальный русско-английский словарь > джем из ягод одного вида
-
19
джем маррамбиджи
Универсальный русско-английский словарь > джем маррамбиджи
-
20
джем-сешн
Универсальный русско-английский словарь > джем-сешн
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
См. также в других словарях:
-
джем — джем, а … Русский орфографический словарь
-
джем — джем/ … Морфемно-орфографический словарь
-
Джем FM — ЗАО «Радиокомпания Ком Инфо» Город … Википедия
-
джем — а; м. [англ. jam] Густое варенье из фруктов или ягод, представляющее собой однородную массу. Яблочный д. Фруктовый д. Приготовить, варить д. Намазать булку джемом. Подать торт с прослойкой из джема. * * * джем (англ. jam), пищевой продукт,… … Энциклопедический словарь
-
ДЖЕМ — продукт, получаемый путём уваривания с сахаром целых или нарезанных плодов и ягод. В готовом джеме содержится 68 73% сухих веществ, гл. обр. сахара. Высокая концентрация сахара препятствует жизнедеятельности микробов, в связи с чем джем может… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
-
ДЖЕМ — ДЖЕМ, а ( у), муж. Варенье из фруктов или ягод в виде густого желе. | прил. джемовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
джем — варенье, желе, повидло Словарь русских синонимов. джем сущ., кол во синонимов: 4 • варенье (5) • желе … Словарь синонимов
-
джем — ДЖЕМ, а ( у), м Кушанье, представляющее собой ягоды или фрукты, сваренные в сиропе (концентрированном растворе сахара в воде или во фруктовом, ягодном соке), на меду или на патоке в виде густой однородной массы, употребляется в качестве сладкого… … Толковый словарь русских существительных
-
ДЖЕМ — (англ. jam) пищевой продукт, получаемый увариванием плодов или ягод в сахарном сиропе до желеобразного состояния … Большой Энциклопедический словарь
-
Джем — м. Варенье из фруктов или ягод в виде густой однородной массы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
джем — Густая смесь вареных фруктов и сахара * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «джем» на английский
nm
jam
Jem
Gem
Cem
Djem
Jemm
jammin
Предложения
Чтобы клетчатка авокадо лучше усвоилась, рекомендуется употреблять лечебный фруктовый джем из мякоти плода.
To ensure that avocado fiber is better absorbed, it is recommended to use a medicinal fruit jam from the flesh of the fetus.
Наш сын жрёт джем прямо из банки.
Our son was eating jam straight from the jar.
Согласно данным, в этом году в Москве во второй раз проходит Открытый международный конкурс городского ландшафтного дизайна «Цветочный джем«.
According to reports, this year in Moscow for the second time, held an Open international competition for urban landscape design «Floral gem».
Нельзя просить другого прекратить джем, это против закона джема.
You can’t stop someone from jamming, that’s against jam law.
У меня только штаны, которые превращаются в джем .
I’ve got the trousers that turn into jam, though…
Первый слой бисквита, потом джем…
A layer of ladyfingers, then a layer of jam.
У нас тут маленький джем сейшн.
We were just having a little jam session.
Слишком жесткий джем получится, если продукт варить при очень низкой температуре.
Too hard jam will turn out if the product is cooked at a very low temperature.
Также джем хорош для добавления в мороженое, йогурты и прочие десерты.
Also jam is good to add to the ice cream, yogurt and other desserts.
Это джем, представленный шестью вкусами.
It is jam, represented by six tastes.
Благодаря большому содержанию пектинов, джем становиться ещё и достаточно полезным лакомством.
Due to the large content of pectins, jam is also become as a rather useful delicacy.
При этом травяной джем удаляет отходы из организма без перегрузки мочевой системы.
Apart from these, the herbal jam eliminates wastes from the body without overworking the urinary system.
Но если джем подвергался длительной термической обработке, то вероятность интоксикации крайне мала.
But if the jam is subjected to prolonged thermal treatment, the probability of intoxication is extremely low.
Просто я хотел попробовать Ваш джем.
I’m just trying some of your jam.
Согласно европейским законам джем может изготавливаться только из фрукта.
According to European laws jam can be made only from fruit.
В свою очередь джем очень быстро получил распространение и особенно полюбился жителям Англии.
In turn, jam is very quickly spread and especially beloved by the inhabitants of England.
Она переходит в длинный джем, так как группа должна была заполнить время на своих концертах.
It evolved into a lengthy jam because the band had to fill long sets at their gigs.
Но я определенно не ожидал найти жемчужное джем в 57!
But I definitely didn’t expect to find pearl jam at 57!
Варенье из жимолости, джем, компоты — все это и многое другое готовят на основе такого ценного растения.
Honeysuckle jam, jam, compotes — all this and much more is prepared on the basis of such a valuable plant.
Мармелад делается из апельсинов, джем — из других фруктов.
Marmalade is made of oranges, and jam is made of other fruit.
Предложения, которые содержат джем
Результатов: 981. Точных совпадений: 981. Затраченное время: 65 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Я думал, им будет хорошо вместе.
[PB J — бутерброд с арахисовым маслом и джемом]
Пэм Бисли и Джим.
I thought they’d be good together.
Like PB J.
Pam Beesly and Jim.
!
Здравствуйте, я Джеми Фарр и вы готовы начать операцию по пересадке ног.
Нет!
!
Hi, I’m Jamie Farr, and you’re about to perform leg surgery.
No!
Где, черт побери, вы думаете я его возьму…?
А это что, бочка виноградного джема?
Что это такое?
Where the hell am I supposed to…?
And what is this, a drum of grape jam?
What is that?
Кажется, весело.
Джем, на твоей губе.
Знаете, мы должны заказать что-то.
Sounds fun.
— Jam, on your lip.
You know, we really should order.
И дети всегда смогут заполучить эти сладкие булочки.
Они готовы платить деньги тоннами за контрабанду булочек с джемом и арахисовым маслом.
А теперь нафиг иди отсюда, нарик.
Kids will always be able to get their hands on PBJs.
And they’re willing to pay, so there’s a tonne of money to be made smuggling PBJs into the yard.
Here you go. Now get the fuck out of here, you junkie.
Так было и так будет всегда. Это исторический факт.
Девчонки подержат тебя за руку, если у тебя есть булочки с арахисовым маслом и джемом.
Верняк.
That’s a historical fact.
And, oh, have you ever, like, held a girl’s hand while eating a PBJ?
That’s the best.
Я думаю это гормональное развитие.
Просто она только что съела 6 бутербродов с ореховым маслом и джемом и упаковку мороженого.
А что ты на это скажешь? Хм… ?
I think it’s her hormonal development.
She just ate six peanut-butter-and-jelly sandwiches and an entire carton of ice cream.
And what do you make of this, hmm?
Спасибо, Мортен.
Джем из красной смородины!
За Тордура и Кристин! Ура!
The best lobster soup I’ve ever tasted.
Thank you, Morten. Cloudberry jam!
Here’s to Thordur and Kristin!
Ты прав.
И не «сливОвый джем», а только «слИвовый джем«. Блядь, я ебу.
Я буду выключать звук.
You’re right.
And there’s no «in whole Poland», but «in whole Poland», fuck, goddamn it!
I’ll be turning off the sound.
— Я ничего не слышу.
— Джошуа, бери Джем.
— Макс, там все чисто.
— I don’t hear anything.
— Joshua, you carry Gem.
— We’re clear.
А это его слои.
Первый слой бисквита, потом джем…
Потом заварной крем, который я сделала сама.
It has layers.
A layer of ladyfingers, then a layer of jam.
Then custard, which I made from scratch.
Чем вам намазать тосты, Ваши Высочества?
Клубничным джемом или икрой?
«Соединить деталь Д и деталь Е, используя… ключ-трещётку»?
HOW WOULD LIKE YOUR TOAST, YOUR MAJESTY?
WITH STRAWBERRY JAM OR CAVIAR?
Brian: [ Reading ] ATTACH PART J TO PART K… USING A… GRATCHET?
Не мотрите этот фильм на Ибупрофене.
Если ваши ноги пригвоздены к вашей матери, если ваш джем живет в вашем….
«В любом случае,» сказал Иисус. Хорошо.
Don’t watch this film on ibuprofen.
If your legs are nailed to your mother, if your jam lives in your…
«Anyway,» said Jesus. «Right.
Дело дрянь, люди кричат…
Джем скрещивает ноги, чтобы ребенок не выскочил.
— Что?
It’s FUBAR, people screaming…
Gem is trying to keep her legs crossed so the baby won’t pop out.
— What?
Батарейка села.
Она сказала Джем Пони, а потом батарейка села.
— Куда?
Battery died.
She said Jam Pony, then battery died.
— Which way?
— Ага.
Это Джем.
Она рожает.
— Uh-huh.
This is Gem.
She’s having a baby.
Она рожает.
И конечно вы решили заглянуть в Джем Пони средь бела дня.
Макс сказала встретиться с тобой, достать машину, а потом…
She’s having a baby.
Oh, so you stop by Jam Pony in broad daylight.
Max said to come see you and get a car and then…
Они убили ее.
Иди, присмотри за Джем.
Зачем они так?
They killed her.
Go take care of Gem.
Why did they do this?
Они идут сюда.
Берите Джем.
Быстрей, идем.
They’re coming.
Carry Gem.
Come on, let’s go.
У меня не очень много денег.
«Джем Пони» не заботится о здоровье работников? — Не особо.
— Ну, не вижу ничего необычного.
I’m kinda low on cash.
Jam Pony doesn’t have much of a health plan, huh?
— Not really. — Well, there’s nothing unusual here.
Крем — отлично.
Джем — отлично, мясо — отлично.
Ты неважно выглядишь, Джоуи.
Custard, good.
Jam, good. Meat, good!
Well, you don’t look good, Joe.
И что – никто так и не заметит моего присутствия? ..
— Передай джем. — Передай сливки.
Он никогда не слушает.
OKAY, IS NO ONE GOING TO ACKNOWLEDGE MY PRESENCE?
PASS THE JAM.
HE NEVER LISTENS.
Ну, как я слышал.
Очень жаль, что Джеми позволил себе стать стереотипным, вместо того, чтобы быть образцом для сообщества
Надеюсь, однажды он опомнится и поймёт, что можно проводить время намного более продуктивным образом например, вступить в наш читательский клуб для геев.
SO I’VE HEARD.
IT’S A SHAME JAMIE’S ALLOWED HIMSELF TO BECOME A STEREOTYPE, [ Murmurs of agreement ] INSTEAD OF A ROLE MODEL FOR THE COMMUNITY.
RIGHT. HOPEFULLY ONE DAY HE’LL COME TO HIS SENSES AND… AND REALIZE THAT HIS…
Чашку чая?
Горячего кофе с булкой и джемом?
Я не голоден.
A cup of tea?
A nice hot coffee with bread and jam?
I’m not hungry.
– А это, простите, кто?
– Это Джем Тракерн.
Ночью мы бежали из таверны «Ямайка».
Who, er… Who is this?
This is Jem Trehearne.
We got away from Jamaica Inn last night. It’s a horrible place.
Прости меня.
– А где же Джем?
Неужели… – Это я его отпустила.
I’m sorry.
Where’s Jem? Aunt Patience, he’s not?
I set him free.
Прошу вас, не двигайтесь.
Джем, не убивай его, он не виноват!
Он не в себе!
Please be still.
Jem, don’t harm him. It’s not his fault. He can’t help himself.
JEM:
Может, в экипаже со скалы в море?
Или, может, хотите утонуть в бурных водах прилива вместе с вашим дружком Джемом?
Прекрасно. И даже смерть их не разлучит.
A choice coach over the cliffs?
Or perhaps you’d sooner be caught by the tide with our friend Jem here on a nice, comfortable, cosy part of the beach. That’s it.
In death they shall not be divided.
Вы знаете, я беспокоюсь об этой канарейке.
Канарейка попала в джем.
Могу я напомнить вам про рандеву с двумя ковбоями?
You know, I’m worried about that canary.
She’s in a jam.
May I remind you we have a rendezvous with a couple of cowboys?
Уйди.
Джем.
Согласно Фрейду с тобой даже в одной комнате находиться опасно.
Get out.
Jam.
According to Freud it’s dangerous even to be in the same room as you.
Показать еще
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
jam [ʤæm] сущ
-
вареньеср, джемм, повидлоср, варениеср
(marmalade, cooking)
- raspberry jam – малиновое варенье
- strawberry jam – клубничный джем
-
заторм, пробкаж
(congestion, traffic jam)
- ice jam – ледяной затор
- massive traffic jam – огромная пробка
-
застреваниеср, заклиниваниеср, заеданиеср
(jamming)
-
замятиеср
-
помеха
(jammer)
-
-
jam [ʤæm] гл
-
глушить
(suppress)
-
заклинить, заклинивать
(wedge)
-
заедать, заесть
(seize)
-
застревать
(stick)
-
затереть
(rub)
-
заклиниться
-
noun | ||
варенье | jam, preserve, confiture, marmalade, conserve, make | |
джем | jam, marmalade, conserve, spread | |
замятие | jam | |
повидло | jam, marmalade | |
заедание | jam, jamming, seizing | |
защемление | jamming, jam | |
толчея | jam, throng, ruck, jumble, stamp, squash | |
давка | crush, crowding, crowd, jam, cram, throng | |
сжатие | compression, squeeze, contraction, compressing, grip, jam | |
перебои | jam, conk | |
сжимание | squeeze, oppression, grip, jam | |
загромождение | jam | |
затруднительное положение | predicament, fix, quandary, dilemma, quagmire, jam | |
неловкое положение | awkward situation, corner, jam | |
остановка | stop, stopping, halt, stoppage, standstill, jam | |
помеха при приеме и передаче | jam | |
verb | ||
заклинить | jam, wedge | |
глушить | jam, stifle, muffle | |
заедать | seize, jam, seize up | |
застревать | stick, jam, lodge, stall | |
импровизировать | improvise, jam, extemporize, hit off, mock up, ride | |
заклиниваться | jam | |
сжимать | compress, squeeze, clench, contract, constrict, jam | |
впихивать | cram, jam, squeeze | |
останавливать | stop, stay, halt, shut down, arrest, jam | |
останавливаться | stop, dwell, stay, halt, pause, jam | |
втискивать | squeeze, cram, box up, jam, edge into, fit in | |
набиваться битком | jam, crowd | |
набивать битком | jam, coop in, coop up | |
запруживать | dam, stem, jam, bank, choke up, wear | |
загромождать | obstruct, encumber, lumber, jam, lumber up, choke up | |
жать | press, reap, harvest, cut, pinch, jam | |
прищемлять | shut, jam, pinch, nip | |
искажать передачу | jam | |
мешать работе другой станции | jam | |
защемлять | jam | |
давить | press, crush, squeeze, tread, oppress, jam | |
зажимать | pinch, clamp, grip, jam, clench, clip |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
-
jam сущ
- marmalade · preserves
- plug · wedge · stick · mash · stopper · cork · fuse
- squeeze
- bottleneck · logjam · traffic jam · congestion
noun
- congestion, holdup, bottleneck, gridlock, backup, tie-up, snarl-up
- predicament, plight, tricky situation, difficulty, problem, quandary, dilemma, muddle, mess, imbroglio, mare’s nest, dire straits, pickle, stew, fix, hole, scrape, bind, tangle, spot, tight spot, corner, tight corner, hot/deep water, can of worms
- preserve, conserve, jelly, marmalade, fruit spread, compote, (fruit) butter
- pickle, mess, fix, muddle, kettle of fish, hole
- crush, press
- jamming, electronic jamming
verb
- stuff, shove, force, ram, thrust, press, push, stick, squeeze, cram
- crowd, pack, pile, press, squeeze, squish, cram, wedge, throng, mob, occupy, fill, overcrowd, obstruct, block, congest
- stick, become stuck, catch, seize (up), become trapped
- immobilize, paralyze, disable, cripple, put out of action, bring to a standstill, clog
- improvise, play (music), extemporize, ad lib
- block
- pile, pack, throng, mob
- obstruct, close up, obturate, block, occlude, impede
- crush
- wad, jampack, chock up, cram, ram
Предложения со словом «Jam»
It gives me an additional four- to six-inch reach, and I try to jam the lock closed with my iPhone. |
Он даёт мне дополнительные 10–15 см, чтобы дотянуться, и я пытаюсь защёлкнуть замок своим айфоном. |
But unfortunately in some children, there’s a blockage of this flow pattern, much like a traffic jam. |
Но, к сожалению, у некоторых детей бывает нарушение этого потока, вроде затора на дороге. |
This time he was able to jam it farther in. |
На этот раз ему удалось просунуть его чуть дальше. |
For supper we had pancakes with jam and sour cream. |
На ужин у нас были блинчики с джемом и сметаной. |
I know that seems a fairly obvious thing to say, but the thing about history is it’s jam-packed full with good stories, many of which people know, part, or at least vaguely know. |
Я знаю, что скажу казалось бы довольно очевидную вещь, но исторические вещи битком набитые хорошими историями, многие из которых люди знают, частично, или хотя бы смутно. |
It usually consists of ham or tongue, tomatoes, salad or sausage with strong tea, bread and butter, then jam or apricots with cream or a cake for dessert. |
Еда , как правило , состоит из ветчины или языка , помидоров , салата или колбасы с крепким чаем , хлебом и маслом , а на десерт — варенье , или абрикосы со сливками или пирог . |
Of course, I must admit that automobiles bring a lot of problems such as traffic jam and air pollution. |
Конечно, я должен признать, что автомобили принести много проблем, таких как пробки и загрязнение воздуха. |
In Russian cuisine jam and honey are served for dessert. |
На десерт в русской кухне подают варенье и мёд. |
It became apparent that the log jam would have to be cleared first and then leverage applied to push the front part from the beach. |
Вскоре стало ясно, что столкнуть носовую часть в воду можно лишь разобрав вначале завалы бревен. |
There were hot scones with clotted cream and jam, and freshly made pastries, accompanied by Twinings tea. |
А так же подали горячий шоколад со взбитыми сливками и джемом, и еще свежие пирожные. |
There were also a pot of black tea, a loaf of bread, butter, jam, and little vanilla cakes. |
Она также принесла черный чай, хлеб, масло, джем и маленькие ванильные пирожные. |
Wide blades will jam in the base of the skull, or be deflected by the top vertebrae. |
Широкое лезвие либо застрянет в основании черепа, либо ударится о шейный позвонок. |
They’re a particular kind of jam that was very popular, but rather expensive for ordinary people. |
Речь идёт об очень популярном сорте варенья , который был дороговат для обычных людей. |
She was taking a shuttle bus from London out to the airport when they hit a bad traffic jam. |
Однажды она ехала на автобусе из Лондона в аэропорт и попала в страшную пробку. |
Thousands of people have descended on South Park for a hippie music jam festival. |
Тысячи людей прибыли в Южный парк на Музыкальный фестиваль хиппи. |
Lockdown shouldn’t cut off our communications or jam our radio and phone signals. |
Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы. |
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. |
Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед. |
He told Rolfe Wettermark that he ate strawberry jam out of his wife’s pussy. |
Сказал Рольфу Веттермарку, что ел клубничное варенье из прелестей его жены. |
I hesitated, but went ahead and cut another roll in half, then spread it generously with jam. |
Я заколебался, но все — таки разрезал очередную булочку на половинки и щедро намазал вареньем . |
He kept walking, not toward the wrecked cars but toward a long black limousine caught in the traffic jam. |
Направлялся он, однако, не к месту аварии, а к застрявшему в пробке длинному черному лимузину. |
Dainty sandwiches, jam, cream scones, lots of Darjeeling? |
Изысканные бутерброды, джем, кремовые булочки, чай Дарджилинг? |
The log jam had been cleared away, and the raft had been pushed back toward the water several meters. |
Завалы из бревен разобрали, и его удалось сдвинуть на несколько метров к воде. |
Judith added a few of her own after she’d eaten two thick slices of black bread covered in rich jam. |
Съев два толстых ломтя черного хлеба, густо намазанных джемом, девушка также похвалила хозяйку дома. |
When I was little my mom took me to watch a jam session in the neighborhood. |
В детстве мама отвела меня на практику в пригородах. |
The Queen gave him all the scorn she could jam into one quick glance. |
Королева наградила его всем тем презрением, какое смогла втиснуть в один беглый взгляд. |
I was trying to give him a spanking and he ran away from me, into a door jam. |
Я пытался его отшлепать, а он убежал от меня и ударился о дверь. |
It was calmly said, but it meant acceptance, and it broke the log jam. |
Сказано было спокойно, но это означало признание и сняло напряжение. |
They don’t jam and they never run out of bullets. |
Они никогда не заедают, и не летят бестолково как пули. |
The traffic jam had miraculously melted away before he had finished speaking, and we sailed through the intersection unscathed. |
Пробка каким — то чудом рассосалась прежде, чем он закончил говорить, и мы проплыли через перекресток нетронутыми. |
I squeezed past a crowd that was gathered like a traffic jam beside a door in the middle of the hall. |
Я протолкалась мимо кучки людей, которые образовали пробку у двери в середине коридора. |
He’s afraid the arm is warped and will jam again when he tries to elevate the Eleven missile. |
Он опасается, что стрела погнулась и снова заклинит при попытке поднять одиннадцатую ракету. |
He gazed down at Alyx, who was getting out some strawberry jam for her toast. |
Он пристально посмотрел на Аликс, которая собиралась намазать тосты клубничным джемом. |
Apricot jam would never go with a sesame cracker. |
Абрикосовый джем не пойдёт с кунжутным крекером. |
And let the butter melt into all the nooks and crannies before you put the jam on. |
И перед тем как положить сверху джем, дай маслу ростануть во все дырочки и трещенки хлеба. |
We need to jam the frequencies in case this nut job tries to set it off and blow us to hell. |
Надо исказить сигнал на частоте на случай, если псих решит запустить нас в космос. |
Did the bullet bounce off your skull, or did the gun just jam on you? |
Так что, пуля от черепа отскочила? Или пистолет дал осечку? |
If your guns jam, it sometimes helps to bang on the cocking handle. What’s this for? |
Если заклинивает пулемёты, иногда бывает полезно постучать по рукоятке взвода. |
If your guns jam, it sometimes helps to bang on the cocking handle. What’s this for? |
Если самолёт загорится, у вас будет три варианта. |
Two packets of ginger creams, half a jam sponge, a tin of pineapple chunks and a tin of Christmas pud. |
Два пакета имбирных печений с кремом, половина бисквитного торта с вареньем , консервированные дольки ананаса и консервированный рождественский пудинг. |
Scooped bagel, cream cheese, jam. |
Бублик с дыркой, творог со сливками, джем. |
It doesn’t break, jam, or overheat. |
Он не ломается, не заклинивает, не раскаляется. |
Actually create a kind of a traffic jam in the arteries. |
Создавая что — то в духе пробки в артериях. |
If I get out of this jam, I’m going back to West Virginia. |
Если я из этого выпутаюсь, я вернусь в Западную Вирджинию. |
It doesn’t break, jam, or overheat. |
Он не ломается, не заклинивает, не раскаляется. |
A layer of ladyfingers, then a layer of jam. |
Первый слой бисквита, потом джем… |
That Blackbird pilot is in such a panic he’s forgotten to jam anyone! |
Этот пилот так паникует, забыл активировать свои глушилки! |
In 2007, he released From Nothin’ to Somethin’, under Def Jam. |
В 2007 году он вышел из Nothin ‘to Somethin’, под названием Def Jam. |
Miniaturized lasers could be mounted onboard fighters and bombers to jam or even shoot down incoming surface-to-air and air-to-air missiles. |
Миниатюрные лазеры можно будет устанавливать на борту истребителей и бомбардировщиков, чтобы ставить помехи или даже сбивать приближающиеся зенитные ракеты и ракеты воздушного боя. |
Castle’s one of us, which means you better come clean right now, or every cop in this city is gonna make it their mission to jam you up. |
Касл — один из нас, и тебе лучше это уяснить, иначе каждый коп в этом городе сделает твою жизнь невыносимой. |
For example, Chinese cyber operations could disrupt enemy computer networks or jam enemy communications prior to an aircraft and missile attack. |
Например, Китай за счет проведения киберопераций может нарушать работу компьютерных сетей противника, а также подавлять вражеские системы связи путем постановки помех перед нанесением авиационных и ракетных ударов. |
Or we can monitor the velocity with which people are moving with their phones on a highway, and the phone company can see, as the velocity is slowing down, that there’s a traffic jam. |
Или мы можем следить за скоростью, с которой люди с телефонами перемещаются по дорогам, а телефонная компания видит, что если скорость падает, это означает, что на дорогах пробки. |
I guarantee this baby will not jam or my name ain’t Turk Barrett. |
Я гарантирую, что эта малышка не даст осечку, или мое имя не Терк Барретт. |
So, was yesterday jam-packed with headline news or what? |
Итак, вчерашний день попал в заголовки новостей или как? |
He spread some jam on a slice of rye bread, poured himself a cup of coffee, and settled in to check Twitter at his dining room table. |
Он намазал джем на ломтик ржаного хлеба, налил себе чашку кофе и, устроившись за столом у себя в столовой, стал проверять, что пишут в Twitter. |
On Saturday morning, there was a traffic jam around the French Embassy in Moscow as locals ferried flowers, stacking them on the pavement in a massive pyre of stems and petals. |
В субботу утром у французского посольства в Москве возникла автомобильная пробка. Люди несли цветы и складывали их на тротуар у ворот. Куча стеблей и лепестков напоминала погребальный костер. |
He told Congress that the Russians have the ability to jam and blind U.S. military communications. |
Он сообщил Конгрессу, что Россия способна вызывать помехи и полностью блокировать военную связь. |
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. |
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание. |
And if we jam nutrients, sewage, fertilizer in the base of that food pyramid, it can back up all through it. |
Если мы заполним основание пищевой пирамиды питательными веществами, отходами и удобрениями, она может просто засориться. |
I have to peel a whole bucket of apples for a jam. |
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. |
We were stuck for hours in a traffic jam. |
Мы застряли в пробке на несколько часов. |