Как пишется слово фамилия на английском

Перевод «фамилия» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


фамилия

ж.р.
существительное

Склонение




мн.
фамилии

name

[neɪm]





Мне нужны имя и фамилия.

I’ll need the name, next of kin.

Больше

last name


Как ты говоришь твоя фамилия?

Now how do you say your last name?

Больше

family name


За усыновленным (удочеренным) ребенком сохраняются его имя, отчество, фамилия.

An adopted child retains his or her first name, patronymic and family name.

Больше

surname

[ˈsə:neɪm]





[Ваш номер счета ActivTrades], [Ваша фамилия] и [Имя], именно в данном порядке.

[Your ActivTrades account number] & [Your Surname] & [Forename], in this order.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Словосочетания (10)

  1. девичья фамилия — maiden name
  2. как ваша фамилия — what is your surname
  3. как твоя фамилия — what is your surname
  4. настоящая фамилия — real name
  5. Саграда Фамилия — Sagrada Familia
  6. собор Саграда Фамилия — Sagrada Familia
  7. фамилия в замужестве — married name
  8. храм Саграда Фамилия — Sagrada Familia
  9. церковь Саграда Фамилия — Sagrada Familia
  10. фамилия и имя пользователя — user’s first and last name

Контексты

Мне нужны имя и фамилия.
I’ll need the name, next of kin.

Как ты говоришь твоя фамилия?
Now how do you say your last name?

За усыновленным (удочеренным) ребенком сохраняются его имя, отчество, фамилия.
An adopted child retains his or her first name, patronymic and family name.

[Ваш номер счета ActivTrades], [Ваша фамилия] и [Имя], именно в данном порядке.
[Your ActivTrades account number] & [Your Surname] & [Forename], in this order.

Фамилия Имя Отчество (только на английском)
Full name (in English only)

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

фамилия — перевод на английский

— Арнольд, моя фамилия.

Arnold is the name.

— Один приятель по фамилии Стэндиш приходил сегодня повидаться с тобой.

A fellow by the name of Standish came over to see you tonight.

Как вы сказали ваша фамилия?

Oh, uh, what did you say your name was?

Как вы сказали ваша фамилия?

— Oh, what did you say your name was?

Мы это делаем из-за уважения к фамилии, которую ты носишь.

We are doing so out of respect for the name you bear.

Показать ещё примеры для «name»…

что раз у меня нет фамилии… то будут обращаться ко мне… глава Доль.

It’s sad because I don’t have a last name but…call me Chief Dol.

Чарли, как твоя фамилия?

-Say, Charlie, what’s your last name?

Вот фамилию я бы предпочёл другую.

For the last name I would have preferred something else.

Даже собаки имеют имена, хоть и без фамилии.

Even dogs have first names, even if he hasn’t got any last name.

— Имя, фамилия.

First and last name.

Показать ещё примеры для «last name»…

— Как ваша фамилия?

— What is your surname?

и на том камне граните выбьем золотом её имя, фамилию и нынешний горячий год тясычу девятьсот пятьдесят пятый, чтобы каждый житель будущего нашего города, по какой-то бы дорожке ни пошёл, пришёл бы к этому камню и вспомнил бы

And on that stone we’ll stamp in gold letters her name, surname and this ardent year of 1955, so that every resident of our future city, whatever way he’ll go, he’ll arrive at that stone

А фамилия произносится иначе, возможно, чуть ниже тоном?

Do you pronounce the surname differently, you know, in a slightly lower tone?

Фамилии ее не знаю.

I don’t know her surname.

Показать ещё примеры для «surname»…

У детей и меня теперь моя девичья фамилия.

The children and I are taking my maiden name.

Моя девичья фамилия Сандра Маршалл.

My maiden name was Sandra Marshall.

На мою девичью фамилию, Джефф.

My maiden name, Jeff.

Скажи, когда ты женишься ты оставишь свою девичью фамилию?

Tell me, when you get married will you keep your maiden name?

Было бы лучше, если бы я взяла назад свою девечью фамилию.

It would be better if I took back my maiden name.

Показать ещё примеры для «maiden name»…

Вы сказали, что Ваша фамилия Боун.

You said your name’s Bone.

Моя фамилия Джонсон.

My name’s Johnson.

-Весьма любезно. Моя фамилия Бергман.

So, my name’s Bergman.

Ее фамилия Вандерли.

Her name’s Wonderly.

— Его фамилия Ландгрен, не так ли?

— His name’s Lundgren, isn’t it?

Показать ещё примеры для «name’s»…

Браконье, это моя фамилия.

Braconnier, that’s my family name.

Мне нужна была его фамилия.

I wanted to steal a family name.

Я не осмелилась сказать, что я всего лишь машинистка. Ты спросил, как моя фамилия…

I didn’t dare to tell you I was just a typist… when you asked about my family name…

Сегодня вечерам мне досталась привилегия… ..представить вам человека, чья фамилия одновременна… ..прославлена… ..и… бесславна!

Tonight it is my great privilege of introducing to you a man whose family name was once both famous and infamous.

Ты наверно забыл, посещать могут только одной фамилии с тобой.

You forgot that only the same family name visitors may come.

Показать ещё примеры для «family name»…

Она уже официально замужем за джентльменом по фамилии Рацкивацки.

She’s already married, perfectly respectably, to a gentleman called Ratzkiwatzki.

Видите этого человека — его фамилия Харбен, санитар в общевойсковом госпитале.

See this man here? A fellow called Harbin, a medical orderly at the general hospital.

А это коснулось джентльмена по фамилии Крако?

Does that include, if I may ask, a gentleman called Krako?

Парень по фамилии Страттер.

A guy called Strutter.

Я знала одну женщину, по фамилии Бэннион, это было в Нью-Йорке много лет назад.

I knew a woman called Bannion years ago in New York. Carol Bannion.

Показать ещё примеры для «called»…

Тебе же известно, что в Бордо нет более родовитых семей, чем те, что носят старинные фамилии португальских евреев.

Because you know, there’s no-one in Bordeaux older… than those Jewish Portuguese families.

Революция в банковском деле… банк основан старинной европейской фамилией… разбогатевшей в неправедной войне…

It predates the revolution, started by one of those European families that got rich off of wars and who knows what.

У нас есть факты, имена пациентов, Имена больных … фамилии и их адреса

We have the facts,patients’s names, their families… and their addresses.

И потом, многие люди имеют одинаковые фамилии.

and therefore most of our people have the same families.

Старинная французская фамилия.

It’s one of the oldest families in France.

Показать ещё примеры для «families»…

Моя фамилия Вуд.

My last name’s Wood.

Ее фамилия Коза.

Her last name’s Goat.

Боже, надеюсь твоя фамилия Ален.

God, I hope your last name’s Allen.

Наша фамилия Бинг.

Our last name’s Bing.

Моя фамилия Бингем, и я не знаю…

My last name’s bingham… and i don’t know.

Показать ещё примеры для «last name’s»…

Имя и фамилия.

First and last.

Я до сих пор помню имя, фамилию и отчество… каждого парня, прошедшего программу… астронавта в первый год моего пребывания здесь. Спасибо.

I still remember the first, middle and last name… of every guy that qualified for the astronaut programme the first year I was here.

Сделано. Все диски класть по алфавитному порядку — не по имени, а по фамилии.

You will keep the CD collection alphabetical by last name, not first.

Люди обычно спрашивают фамилию, чтоб узнать имя.

— To ask for the last name.

— Имена и фамилии, пожалуйста.

— First and last, please.

Показать ещё примеры для «last»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • name: phrases, sentences
  • last name: phrases, sentences
  • surname: phrases, sentences
  • maiden name: phrases, sentences
  • name’s: phrases, sentences
  • family name: phrases, sentences
  • called: phrases, sentences
  • families: phrases, sentences
  • last name’s: phrases, sentences
  • last: phrases, sentences

- surname |ˈsɜːrneɪm|  — фамилия, прозвище

имя и фамилия — Christian /first/ name and surname
как ваша фамилия? — what is your surname?

- name |neɪm|  — имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род

фамилия — family name
фамилия по мужу — married name
девичья фамилия — a maiden name

фамилия прикрытия — cover name
фамилия при рождении — name at birth
Как пишется ваше имя? — How do you spell your name?
фамилия изобретателя — inventor’s name
его фамилия есть в списке — his name figures on the list
как его настоящая фамилия? — what is the man’s real name?
полное имя; все имена и фамилия — full name
фамилия и дата были вычеркнуты — the name and date were scored out
эта фамилия кажется мне знакомой — the name rings a bell
псевдоним актера, сценическая фамилия — stage name
была указана его фамилия (в документе и т. п.) — he was specified by name
его фамилия оказалась не включённой в список — his name failed to appear in the list
ваша фамилия? занятие /чем занимаетесь/? адрес? — your name? business? place of address?
имя, данное ребенку при рождении; девичья фамилия — birth name
фамилия не запомнилась; эта фамилия ничего (нам) не говорит — the name didn’t register
фамилия или имя иностранца, изменённые применительно к именам населения данной страны (напр., Иван вместо Иоганн) — naturalized name

ещё 16 примеров свернуть

- family name  — фамилия, семейное имя, родовое имя, фамильное имя
- second name  — второе название, второе имя, фамилия
- cognomen |kɒɡˈnəʊmən|  — прозвище, фамилия

Смотрите также

как, вы сказали, его фамилия? — Mr. who did you say?
театральный псевдоним; сценическая фамилия; псевдоним актёра — stage-name
её фамилия стояла в афише на первом месте и была напечатана крупно — she received star billing
досье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит — the files indicate that Smith is an alias for Simpson

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- kin |kɪn|  — родственники, род, семья, родня, родство, свойство
- family |ˈfæməlɪ|  — семья, семейство, род, содружество

королевская фамилия — kingly family


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «фамилия» на английский

nf

Предложения


Известная фамилия была своеобразным гарантом качества продукции.



A well-known name was a kind of guarantee on the quality of the item.


Поэтому подозреваю, что фамилия главного персонажа изменена.



The first noticeable thing is that the main character’s name has been changed.


Мужчины также были теми, чья фамилия была перенесена в следующее поколение детьми.



Men were also the ones whose surname was carried into the next generation by the children.


Китайские ученые создали последнее изобретение, фамилия человека может сказать так много вещей конкретно.



The Chinese researchers have come up with a latest invention that a surname of a person can tell so many things in particular.


Поэтому фамилия моя имеет французское произношение.



This is why I have a French last name with a German spelling.


Если фамилия пишется перед именем (например, китайская).



If the last name is written before the first name (for example, Chinese).


Обычно фамилия ребенка после развода остается прежней.



After a divorce, the child’s name will still remain the same.


Кстати, Яхно — настоящая фамилия журналистки.



Izvestia is, by the way, the name of a real newspaper.


При последующих ссылках указывается только фамилия.



Subsequent references are to the given name only.


Это пиар-ход, чтобы твоя фамилия звучала в прессе.



This is an easy way to include your name in the press.


Ваша фамилия не будет публиковаться на сайте.



Your name will not be disclosed on the website.


Его фамилия теперь не значится в списке членов комиссии.



Her name is not on the current list of members of the committee.


Даже девичья фамилия матери — это статические данные.



Even your mother’s maiden name is static personal data.


В те времена это была редкая фамилия.



In those days it was a very rare name.


Он также функционирует как фамилия, особенно среди чешского народа.



It also functions as a surname, especially among the Czech people.


Его фамилия даже пополнила индонезийский язык.



His name has even entered the Dutch language.


Поэтому в списке должна фигурировать фамилия г-на Гарвалова.



Therefore, it was Mr. Garvalov’s name that should appear in the list.


Мерфи — самая распространенная ирландская фамилия.



Murphy is the most common surname in Ireland.


На эльзасское происхождение нашего героя бесхитростно указывает его явно не французская фамилия.



On the Alsatian origin of our hero artlessly indicates his clearly not the French name.


Я тоже называл их профессор + фамилия.



I also used to call them Professor + Last Name.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат фамилия

Результатов: 9464. Точных совпадений: 9464. Затраченное время: 55 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    фамилия

    Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > фамилия

  • 2
    фамилия

    Sokrat personal > фамилия

  • 3
    фамилия

    1. family name

    полное имя; все имена и фамилия — full name

    2. surname; family name

    3. name

    полное имя; имя и фамилия — full name

    Синонимический ряд:

    семью (сущ.) дом; семейство; семью

    Русско-английский большой базовый словарь > фамилия

  • 4
    фамилия

    Русско-английский синонимический словарь > фамилия

  • 5
    фамилия

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > фамилия

  • 6
    фамилия

    1. (sur)name, family name

    Русско-английский словарь Смирнитского > фамилия

  • 7
    фамилия

    жен.

    1) (sur)name, family name; last name

    Русско-английский словарь по общей лексике > фамилия

  • 8
    фамилия

    surname, family name, last name

    Русско-английский словарь математических терминов > фамилия

  • 9
    фамилия

    Русско-английский технический словарь > фамилия

  • 10
    фамилия

    4) Jargon: handle , front names

    5) leg.N.P. cognomen , family

    Универсальный русско-английский словарь > фамилия

  • 11
    фамилия

    Русско-английский политический словарь > фамилия

  • 12
    фамилия

    1) (sur)name, family name; last name

    2) устар. kin, family (род, семья)

    * * *

    * * *

    1)name, family name; last name 2) kin, family

    * * *

    cognomen

    name

    surname

    Новый русско-английский словарь > фамилия

  • 13
    фамилия

    (как в паспорте:)

    англ.

    surname

    фр.

    nom

    литов.

    pavarde

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > фамилия

  • 14
    фамилия

    Юридический русско-английский словарь > фамилия

  • 15
    фамилия

    /fɐˈmʲilʲɪjə/

    last name, surname, family name

    Русско-английский словарь Wiktionary > фамилия

  • 16
    фамилия

    f.

    surname, family name, last name

    Русско-английский математический словарь > фамилия

  • 17
    фамилия

    Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > фамилия

  • 18
    фамилия

    сущ.

    family (last) name; surname

    Русско-английский юридический словарь > фамилия

  • 19
    фамилия

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > фамилия

  • 20
    фамилия

    ж.

    1) family name; surname брит.; last name амер.

    как его́ фами́лия? — what is his family name?

    де́вичья фами́лия — maiden name

    2) kin, family

    Новый большой русско-английский словарь > фамилия

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • фамилия — и, ж. famille f. , лат. familia. 1. Семья вместе с рабами и клиентами в древнем Риме. БАС 1. Старинный русский двор, сложная семья домохозяина с женой, детьми и неотделенными родственниками, братьями, племянниками.., соответствовал древней… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФАМИЛИЯ — (фр. и нем., от лат.). Семейство, все члены семьи; родовое прозвище, родовое имя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФАМИЛИЯ 1) прозвище, прибавляемое к имени и отечеству; 2) семья, род. См. ФАМИЛЬНОЕ… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • фамилия — См. род …   Словарь синонимов

  • ФАМИЛИЯ — ФАМИЛИЯ, фамилии, жен. (лат. familia). 1. Наследственное семейное наименование, прибавляемое к личному имени и переходящее от отца (или матери) к детям, а также (до революции, теперь необязательно) от мужа к жене. Назвать свое имя и фамилию.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ФАМИЛИЯ — ФАМИЛИЯ, и, жен. 1. Наследуемое семейное наименование, прибавляемое к личному имени. Ф., имя и отчество. Как ваша ф.? Девичья ф. (до замужества). Ф. мужа (принимаемая женой при вступлении в брак). 2. То же, что род 1 (во 2 знач.). Старинная ф. 3 …   Толковый словарь Ожегова

  • ФАМИЛИЯ — жен., франц., нем. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не… …   Толковый словарь Даля

  • Фамилия — (Гурзуф,Крым) Категория отеля: Адрес: улица Строителей 3, 98645 Гурзуф, Крым …   Каталог отелей

  • ФАМИЛИЯ — (лат. familia) 1) в Древнем Риме семейная хозяйственно юридическая единица, в состав которой помимо кровных родственников входили рабы; 2) родовое наименование, приобретаемое при рождении, изменении первоначальной Ф., усыновлении, в браке и… …   Юридический словарь

  • ФАМИЛИЯ — (латинское familia), 1) семья, род. 2) В Древнем Риме семейная хозяйственно юридическая единица, в состав которой помимо кровных родственников входили рабы. 3) Родовое наименование, приобретаемое при рождении, изменении первоначальной фамилии,… …   Современная энциклопедия

  • ФАМИЛИЯ — (лат. familia) ..1) семья, род2)] В Др. Риме семейная хозяйственно юридическая единица, в состав которой помимо кровных родственников входили рабы3) Родовое наименование, приобретаемое при рождении, изменении первоначальной фамилии, усыновлении,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Фамилия — (лат. familia) 1) в Др. Риме семейная хозяйственно юридическая единица, в состав которой помимо кровных родственников входили рабы. 2) семья, род. Родовое наименование, приобретаемое при рождении, изменении первоначальной фамилии, усыновлении, в… …   Политология. Словарь.

Предложения со словом «фамилия»

И мой коллега записал меня туда, но моя фамилия звучала слишком уж по-еврейски.

So a colleague enrolled me, and my last name sounds a little bit too Jewish.

В Венгрии сначала указывается фамилия , поэтому моё подпольное имя звучало как «Солёная Ирена», хотя вряд ли я сама себя так когда-нибудь бы назвала.

And in Hungarian, your last name goes first, so my James Bond name turned into Salty Irena, which is not something I would have naturally chosen for myself.

Моя фамилия Павлова.

My surname is Pavlova.

Девичья фамилия моей матери скандинавского происхождения — Ларсен.

My mother’s maiden name is Larsen, which is Scandinavian.

Девичья фамилия ее матери была Содерквист, она также скандинавского происхождения.

Her mother’s maiden name was Soderquist, which is also Scandinavian.

Моего отца звали, Смит его фамилия , это английская фамилия .

My father’s, Well, Smith is his name, that’s an English name.

Будет легче, если у вас необычная фамилия , и легче, если они происходят из маленькой деревни, в отличие от Лондона.

It’s easier if you have an unusual name and it’s easier if they come from a small village, as opposed to London.

Ну, нет никаких записей о их рождении, нет никаких записей о их смерти, если их отдали, я не думаю, что это невозможно, потому что они были бедной семьей, то фамилия изменилась и нет никакой записи об этом, вот так, и нет живых родственников с которым я могу поговорить.

Well, there’s no record of their birth, there’s no record of their death, if they were given away, which I don’t think is impossible, because they were a poor family, then the surname would have changed and there would have been no record of that, so, and there’s no living relatives that I can talk to.

Фамилия — Никола- ев.

My family name is Nikolayev.

Но в Литл Роке у неё была другая фамилия .

But she had a different last name in little rock.

Моя фамилия Иванов.

My surname is Ivanov.

Меня зовут Павел, моя фамилия Соколов.

My name is Pavel, my surname is Sokolov.

Моя фамилия Говорова.

My surname is Govorova.

Моя фамилия — Гризанов.

My last name is Greezunov.

Меня зовут Сергей, моя фамилия — Кравенко, мое отчество — Юрьевич.

My first name is Sergey, my family name is Kravenko and my second name is Ytirievich.

Его отчество — Васильевич, его фамилия — Кравенко.

His second name is Vasilievich and family name is Kravenko.

Ее отчество — Владимировна, а фамилия моей мамы — Кручинина.

Her second name is Vladimirovna and the last name of my mom is Kruchinina.

В этот момент на экране должна появиться фамилия режиссера большими желтыми буквами.

The TV image should suddenly freeze and the executive producer’s name should flash across the screen in yellow caps.

Фамилия его значения не имеет, потому что к вам он наверняка придет с подложными документами.

His name is not important because he will certainly apply, if at all, under a false identity.

Каждый пассажир становится под ту букву, с которой начинается его фамилия .

Each passenger stops under the letter with which his surname begins.

Итак, как и всегда поступала Америка, когда у ее президента была фамилия Буш, мы окупировали эту страну.

So as the US always seems to do when we have a president named Bush, we invaded his country.

В случае женщины — девичья фамилия .

In the case of a woman, maiden name.

Ее девичья фамилия была Швидак по крайней мере до того, как она вышла замуж в первый раз.

Her maiden name was Schwedak, at least was before she married her first husband.

Мое второе имя Сюзан, фамилия Пирс.

My middle name is Susan, my last name is Pierce.

В этом талоне должна быть указана фамилия зарегистрированного пассажира.

The name of the registered passenger must be indicated on the boarding pass;.

Рекламные щиты. Кстати, моя фамилия Линден.

My last name is Linden, by the way.

Фамилия несовершеннолетнего ребенка меняется, если оба родителя меняют свою фамилию .

The family name of a minor child will change if both the parents alter their family name.

Поиск может вестись по одному или по комбинации таких параметров, как имя, фамилия , город, место работы и научный статус.

You can specify such parameters as first name, last name, city, institution and scientific rank.

Если родители имеют общую фамилию , то ребенку при рождении также присваивается эта фамилия .

If the parents bear a common family name, the child is also given this married name at birth.

Дата заполнения вопросника: Имя, фамилия : Представляемый орган: Официальный адрес: Почтовый индекс: Страна: Телефон: Факс: Электронная почта:.

Date of completion of questionnaire: Name: Entity represented: Official address: Postal code: Country: Telephone: Fax: E — mail:.

Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия .

We select Short Text again, … and then type last name.

«Держатель банковской карты» — лицо, информация о котором нанесена на банковскую карту (имя, фамилия , образец подписи) и уполномоченное распоряжаться карточным счетом.

Credit/Debit Cardholder shall mean the person whose information the card contains (first name, last name, signature) and who is authorized to maintain the card account.

В это поле также добавляются имена, введенные в поля Имя, Отчество и Фамилия .

This box is also populated with the names you enter in the First name, Initials, and Last name boxes.

Например, можно вычислить значение, объединить текстовые значения, такие как имя и фамилия , или отформатировать часть даты.

For example, you can calculate a value, combine text values such as first and last names, or format a portion of a date.

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия , частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

This list will always respect the member’s viewing preferences (full name, semi — private, or complete private mode)

Это — твое имя или твоя фамилия , милый?

Is that your first name or your last name, hon?

Короткие буквенно-цифровые значения, например фамилия или почтовый адрес.

Short, alphanumeric values, such as a last name or a street address.

Имя или фамилия , первая буква которой автоматически вводится заглавной.

A first or last name with the first letter automatically capitalized.

Если ваше имя состоит из одного слова, введите его и в поле Новое имя, и в поле Новая фамилия , чтобы подать заявку.

If you only have one name, you can enter the same name for both New first name and New last name to submit your request.

Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия , имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись.

Kindly sign the hotel register. Surname . Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature.

Хотя у меня русская фамилия , я — американец из Нью-Йорка.

Though my last name is Russian, I am an American living in New York.

Но, разумеется, когда кто то говорит о том, что он хочет работать с Россией, мы это приветствуем — и вне зависимости от того, как фамилия этого человека.

But, obviously, when someone says that they want to work with Russia, we’ll welcome it. Regardless of that person’s surname .

Похоже, что в таком месте фамилия Цукерберг мало что значит.

In this place, it seems, Mark Zuckerberg might as well be Mark Smith.

10. Как фамилия человека, сделавшего большую часть фотографий о Гражданской войне в Соединенных Штатах?

10. What is the last name of the man most responsible for photographing the U.S. Civil War?

7. Как фамилия человека, которому приписывают слова: «Я очень жалею, что у меня только одна жизнь, которую я могу отдать за свою страну»?

7. What is the last name of the person who allegedly said, “I only regret that I have but one life to lose for my country”?

В этот отчет входят такие поля, как Имя, Фамилия , Сумма пожертвования и Адрес эл. почты (если жертвователь его предоставил).

Fields like First Name, Last Name, Amount Donated and Email Address (if the donor has shared it).

Фамилия объединяется со словом Семья, а затем с адресом.

Combines the last name with the words The and Family and then combines the address with it.

Творил тут много, облачившись в свой костюм, Фамилия Шекспира — nom de plume.

Writing many in this room, with Shakespeare as a nom de plume.

И у меня была фамилия , которая заканчивается на -ики.

And I had a last name that ends with icky.

Далее стояло: …в сопровождении жены. Имя -Елена-Мария, девичья фамилия — Гольденберг, возраст — двадцать лет.

He passed on to the further information. Accompanied by, wife; Christian name, Elena Maria; maiden name, Goldenberg; age, twenty.

Девичья фамилия Маргарет Тэтчер была Робертс, но именно эта урожденная Робертс имеет более миллиарда пар обуви, при росте всего 11 дюймов.

Margaret Thatcher’s maiden name was Roberts, but this particular nee Roberts has over a billion pairs of shoes, and yet stands only 11 inches tall.

Да. Вместо Нильс стали говорить Эльф А фамилия и так Рождественский

Yes, Niels became nisse and with Jul as the last name, it became …

Это фамилия всей семьи, и каждая наша жена именуется госпожа Дэвис, а через дефис идут имена всех мужей из линии Дэвисов плюс ее собственная фамилия .

Is family name and all our wives are ‘Gospazha Davis’ hyphened with every male name in Davis line plus her family name.

Его фамилия , Ляо, на китайском языке произносится, как глагол скрести.

His surname , Liao, is a verb in Chinese. And it means to scratch.

Как фамилия этого Чокнутого?

What’s the Nutjob’s surname ?

Воспитатели в дет. саду даже звали меня мистер Магуайр, пока я не объяснил им, что у меня другая фамилия .

The teachers at Conor’s creche even called me Mr Maguire until I explained to them I’d kept my maiden name.

Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп. А что делать, когда фамилия — Остлер?

Well, that’s a great idea if your last name is as simple as Bishop but what do you do when it’s Ostler?

— Его фамилия Боннэ, а не Жийе.

His name’s Bonnet, not Gillet.

Он перебил частного коллекционера по имени Мэтью Фэйрчайлд, он — инвестиционный банкир, и отец Луис Фэйрчайлд, чья замужняя фамилия Холмс.

He outbid a private collector called Matthew Fairchild, who’s an investment banker, and happens to be the father of Louise Fairchild, whose married name is Holmes.

А фамилия моей мамы была Каупервуд.

My mother’s name was Cowperwood.

  • Как пишется слово фамилия или фамилия
  • Как пишется слово фальсификация
  • Как пишется слово факью на английском
  • Как пишется слово факультатив
  • Как пишется слово фазер