Как пишется слово где по английски

Перевод «где» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


где

союз



where

[wɛə]





Где я найду 30 ливров?

Where am I going to find 30 livres?

Больше

wherein

[wɛərˈɪn]





Утверждения типа «если / то» являются двоичной функцией истинности где сложное утверждение логически равно отрицанию.

«If / then» statements are binary truth functions wherein a compound sentence is logically equivalent to the negative.

Больше

Словосочетания (34)

  1. везде , где угодно — anywhere
  2. вот где собака зарыта — that’s where the hen scratches
  3. где бы ни — wherever
  4. где бы то ни было — anywhere
  5. где вы живёте — where do you live
  6. где же это видано — have you ever seen anything like it
  7. где именно — where exactly
  8. где нибудь — somewhere
  9. где нибудь ещё — somewhere else
  10. где попало — anywhere

Больше

Контексты

Где я найду 30 ливров?
Where am I going to find 30 livres?

Утверждения типа «если / то» являются двоичной функцией истинности где сложное утверждение логически равно отрицанию.
«If / then» statements are binary truth functions wherein a compound sentence is logically equivalent to the negative.

Где здесь можно распечатать фотографии?
Sorry, where can I print photos?

Ваш клиент рассказывает нам подробности дела, где он подтверждает, что подкрался к жертвам и убил их, чтобы вернуть свой героин.
Your client gives us his statement of facts, wherein he admits to sneaking up on the victims and killing them in order to get his heroin back.

Оставь это там, где нашёл.
Leave it where you found it.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

- where |wer|  — где, куда

где вы? — where are you?
где же ещё? — where else?
когда и где — the when and the where

где применимо — where applicable
где ты живёшь? — where do you hang out?
где моя шляпа? — where is my hat?
где ваша шляпа? — where is your hat?
где мне сходить? — where must I get off?
где он прячется? — where is he hiding?
вот где он живёт — that is the place where he lives
он знает, где они — he knows where they are
где этот человек? — where is the man?
где все остальные — where are all the others
где это необходимо — where requirements so dictate
дом там, где сердце — home is where the heart is
где вы это откопали? — where did you dig that up?
да где же он наконец? — where in the name of heaven is he?
я там, где должен быть — I am where I should be
эй, кто-нибудь! Где вы? — here, someone! Where are you?
где ты достал эту книгу? — where did you get hold of that book?
где, чёрт возьми, ты был? — where the mischief have you been?
где сливаются эти ручьи? — where do the two streams join (together)?
где ваш брат? — он в школе — where is your brother? — he is at school
где сама-то? — её нет дома — where is herself? — she is not at home
где ближайшая остановка? — where is the nearest stop?
где ты узнал эту новость? — where did you pick up this news?
Где все? / Где вся команда? — Where is the gang?
где потоки сливаются в один — where the waters marry
там, где река впадает в море — where the river slips into the sea
≅ вот в чём загвоздка; вот где собака зарыта — that is where the shoe pinches

ещё 27 примеров свернуть

- wherever |werˈevər|  — где, куда

где же он? — wherever is he?
я тебя разыщу, где бы ты ни скрывался — I will seek you out wherever you may hide yourself
он оказывает помощь везде, где только нужно — wherever there is need he is lending aid
где бы он ни был, он везде хорошо проявляет себя — wherever he is, he always does well
где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности — he sheds confidence wherever he goes

- whereabouts |ˈwerəbaʊts|  — где, куда

где же вы? — whereabouts are you?
не знаю даже, где искать его — don’t know even whereabouts to look for him

- whereupon |ˌwerəˈpɑːn|  — где, на чем
- whereat |(h)werˈat|  — где

место, где он хранил свои часы — the spot whereat he kept his watch

- wheresoever |ˌweəsəʊˈevər|  — где, куда, где бы ни
- whereabout  — где, куда
- where’er |(h)werˈer|  — куда, где

Смотрите также

где-то — some gate
где вход — which is the way in
мало где — in few places
где вход? — which is the way in?
Где выход? — Which is the way out?
вот вы где! — there you are!
где-то здесь — just about here
жить где-либо — to make one’s abode
гостить где-л. — to visit at a place
где это видано — who ever heard of going to bed at nine!

он где-то здесь — he is somewhere about
кое-где плотный — somewhere dense
я мало где бываю — I don’t get about much
где вход [выход]? — which is the way in [out]?
проживать где-л. — to be resident in a place
где бы то ни было — in what place soever
где твои ботинки? — where’s ya shoes?
иметь блат (где-л.) — to have a drag (with smb.)
поселиться (где-л.) — to make one’s home at, in
как [где] бы ни было — no matter how [where]
провести год где-л. — to spend a year somewhere
часто бывать где-л. — to have repair to a place
он много где бывает — he goes around quite a lot
обосноваться где-л. — to pitch one’s tent
буфет, где едят стоя — stand-up buffet
когда и где придется — if and when
вот где надо обедать — this is the place to dine
где-то около станции — in the neighbourhood of the station
город, где он родился — his native town
где вы учились?; какую школу вы окончили? — what school were you at?

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- wherein |werˈɪn|  — в чем

город, где он живёт — the city wherein he lives


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «где» на английский

Предложения


Вот где кроется реальная угроза мировой стабильности.



And that’s where the real threat to the world economy can be found.


Улицы по-прежнему опасны, вот где большинство врагов.



The streets are still dangerous, that’s where most of the enemies are.


Как говорится, мексиканцы рождаются, где захотят.



But you know what they say, we Mexicans are born wherever we want.


Есть контактная зона, где можно потрогать животных.



There is an area indoors, where you can touch some of the animals.


Приобретение объекта должно сопровождаться анализом местности, где он располагается.



The acquisition of the object must be accompanied by an analysis of the area where it is located.


Страдает пока только север полуострова, где открывать подобные производства экономически невыгодно.



For the time being, only the north of the peninsula suffers, where it is economically unprofitable to open similar production.


Определить, где расположить сейф лучше заранее.



Therefore, to determine where to place the safe is better in advance.


Вот где выполняется большая часть работы.



That’s where a lot of the work is being done.


Это нижний уровень библиотеки, где выставки постоянно меняются.



Here is some of the lower level of the library, where the exhibits constantly change.


Пытаюсь выяснить где и кто ей помогает.



I’m trying to figure out where and if anyone’s helping her.


Вот где фантазия романиста сможет помочь восполнить пробелы.



That’s where the imagination of the novelist can help fill in the gaps.


Отрицательный магнитный коридор, где две вселенные пересекаются.



It’s sort of a negative magnetic corridor where the two parallel universes meet.


Про футуристический парк развлечений где динозавры оживают благодаря технологиям клонирования.



Mine is about a futuristic amusement park… where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques.


Хочу встретится где-нибудь где ничего не происходит.



I want to see you somewhere where there’s nothing else going on.


Это научит тебя парковать машину где положено.



It serves you right for parking your car where it doesn’t belong.


Это действительно интересная часть леса где нет людей.



There’s this real interesting part of the woods where there are no other people.


Размещение лопастей осуществляется стороной, где есть хватка.



The placement of the paddles is made by sidebar, where there’s a fit.


Надо выяснить, где спрятаны остальные.



Now we got to figure out where the rest are hidden.


Покажите, где детей кормят сладостями.



I would like to see where the children are fed the sweeteners.


Главное знать, где искать возможности.



The first thing to be aware of is where to look for opportunities.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат где

Результатов: 901356. Точных совпадений: 901356. Затраченное время: 243 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

где — перевод на английский

где проводилось благотворительное мероприятие?

If it’s okay to ask… Do you still remember the place you went to for a community interview?

Ким Бон Гу должен сидеть… где и когда встретишься с ним?

The place I’m going to is the ICC, isn’t Gim Bong Gu at the detention center-— What if he were to escape?

Менеджер И Рён? где побольше мужчин. которые оказываются возле меня?

Yi Ryeong’s manager? Hey, Dog Manners. Move to a place filled with ahjussis rather than the Diplomatic Service.

Что за место? Где я?

Where is this place?

Это единственное место, где им позволено играть. И они должны держаться все вместе.

It’s the only place I’ll let them play, and they have to stick together.

Показать ещё примеры для «place»…

Взрослым наверно кажется, что мы просто наворачиваем круги, играем во всё подряд, бегаем где хотим по всему двору сломя голову без барьеров и границ.

Maybe to adults it looks like we’re just running around, playing whatever we want to, wherever we want to, running all around the yard, willy-nilly without barriers or boundaries.

Он найдет меня где бы я ни была.

He’d find me wherever I was.

За то чтоб, Хайд сгнил, где бы он ни был… и сгорел, куда ему и дорога.

Here’s hoping that Hyde rots wherever he is… and burns where he ought to be.

Я буду слышать Ваши шаги, где бы Вы ни находились, в то время как два наших мира будут держать нас порознь.

I shall hear your footsteps wherever you are, when our two worlds hold us apart.

Он всегда был беден, но где бы он ни был, он всегда оплачивал твоё обучение.

He’s been poor, but wherever he was, he always paid for your schooling.

Показать ещё примеры для «wherever»…

Я узнаю этот голос где угодно.

— What? — I’d recognize that voice anywhere.

Я не хочу отсылать её туда, где бы мы не могли её видеть!

I don’t want her going anywhere! Anywhere out of our sights!

Где угодно, но не здесь.

Anywhere but in here.

— Я всюду, где есть ты.

Anywhere that you are.

— Преступники? Они могут быть где угодно.

There could be some anywhere.

Показать ещё примеры для «anywhere»…

Он пригласил меня на обед в ресторане, где я могла заказать всё, что пожелаю.

He looked so clean. You know, like they always do.

Ну, где Джонни?

— I don’t know.

Кажется, я знаю, где это.

I think I know that.

А где я тебе возьму два десятка водителей?

I don’t know where I’m gonna get 20 drivers to wheel them.

Показать ещё примеры для «know»…

Конечно, я знаю, где можно его найти, но не уверен, что люди согласяться его покинуть.

Of course, I know we could find one, but maybe the people wouldn’t get out.

Ну вот, неделю тебе есть где жить.

Yeah. That’ll give me time to find something to do.

Я найду, где вам переночевать.

We’ll find something for you.

Мелодия теперь там, где знаю лишь я.

But now I find the melody will stay there

Где мои туфли?

Find the shoes.

Показать ещё примеры для «find»…

«Единственный шанс для вашей дочери — это уехать в деревню, туда, где она сможет как следует отдохнуть.»

«Your daughter’s only chance is to get away into the country, somewhere she can get a complete rest.»

Может, где бутылка и осталась.

I may have a bottle somewhere.

Где? Поблизости.

Somewhere about.

— Он может быть где угодно, даже тут.

He might be right here in this building somewhere.

Пожить там, где меня знают.

Live somewhere people know me.

Показать ещё примеры для «somewhere»…

Где вы упорно трудились?

When this thing happened, were you working very hard?

Надо выяснить, где свекровь.

-Hang onto her. -Something’s happened to my mother-in-law.

— И где они?

— What happened to it?

Знать все вы могли, если видели все своими глазами или на снимке. Вы завладели снимком, зная когда и где он был сделан.

The only way you could have known was by being there and seeing what happened.

А где же твои крылья?

What happened to your wings?

Показать ещё примеры для «happened»…

где мы его не видим.

The sun rises up everywhere. Although we can’t see now, it rose up in other neighborhoods, so what’s with the sun that we have to go all the way there to see it?

И где бы я не была…

That everywhere I went…

Ищите, где хотите, хоть в шкафу, хоть под кроватью!

Look everywhere. Look in that closet. Look under that bed.

В Европе, Америке, везде, где пришлось побывать.

In Europe, in America, everywhere I went in the world.

Или в депрессии из-за того, что врачу твоей квалификации не позволяют работать где угодно? Хирург должен прятаться, словно призрак.

Is idiotic, a doctor of your ability not allowed to work everywhere, but must hide out as ghost surgeon.

Отправить комментарий

где

  • 1
    где-то

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > где-то

  • 2
    где б ни…

    ГДЕ(…) НИ…; ГДЕ Б(Ы)(…) НИ…; КУДА(…) НИ…; КУДА Б(Ы)(…) НИ…

    [

    AdvP

    ; these forms only;

    adv

    ; fixed

    WO

    ]

    =====

    in or to any location:

    — [in limited contexts] anywhere;

    in whatever direction.

    ♦ Где бы ни появлялась Тали, повсюду она вносила тот избыток жизненных сил, которыми ее наградила природа (Искандер 3). Wherever Tali went, she introduced the excess of vitality that nature had conferred on her (3a).

    ♦ «Поедешь на конгресс какой-нибудь, дай знать. Я приеду повидать тебя, где бы я ни был» (Зиновьев 2). «If you come to a congress anywhere, let me know. I’ll come and see you no matter where I am» (2a).

    ♦ Куда бы ни направился движущийся корабль, впереди его всегда будет видна струя рассекаемых им волн (Толстой 7). In whatever direction a ship moves, the billowing waves created by the prow cleaving the water will always be discernible (7a).

    ♦ «Куда ни придёшь на вечерок, обязательно окажешься рядом с древним отпрыском. Это у нас-то, через столько-то лет — и вдруг такая тяга у интеллигентов к голубой крови!..» (Битов 2). [context transl] «Any party you go to, you’re bound to find yourself next to some ancient scion. Here we are, after so many years — and suddenly the intellectuals have such a fascination with blue blood!» (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > где б ни…

  • 3
    где бы ни…

    ГДЕ(…) НИ…; ГДЕ Б(Ы)(…) НИ…; КУДА(…) НИ…; КУДА Б(Ы)(…) НИ…

    [

    AdvP

    ; these forms only;

    adv

    ; fixed

    WO

    ]

    =====

    in or to any location:

    — [in limited contexts] anywhere;

    in whatever direction.

    ♦ Где бы ни появлялась Тали, повсюду она вносила тот избыток жизненных сил, которыми ее наградила природа (Искандер 3). Wherever Tali went, she introduced the excess of vitality that nature had conferred on her (3a).

    ♦ «Поедешь на конгресс какой-нибудь, дай знать. Я приеду повидать тебя, где бы я ни был» (Зиновьев 2). «If you come to a congress anywhere, let me know. I’ll come and see you no matter where I am» (2a).

    ♦ Куда бы ни направился движущийся корабль, впереди его всегда будет видна струя рассекаемых им волн (Толстой 7). In whatever direction a ship moves, the billowing waves created by the prow cleaving the water will always be discernible (7a).

    ♦ «Куда ни придёшь на вечерок, обязательно окажешься рядом с древним отпрыском. Это у нас-то, через столько-то лет — и вдруг такая тяга у интеллигентов к голубой крови!..» (Битов 2). [context transl] «Any party you go to, you’re bound to find yourself next to some ancient scion. Here we are, after so many years — and suddenly the intellectuals have such a fascination with blue blood!» (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > где бы ни…

  • 4
    где ни…

    ГДЕ(…) НИ…; ГДЕ Б(Ы)(…) НИ…; КУДА(…) НИ…; КУДА Б(Ы)(…) НИ…

    [

    AdvP

    ; these forms only;

    adv

    ; fixed

    WO

    ]

    =====

    in or to any location:

    — [in limited contexts] anywhere;

    in whatever direction.

    ♦ Где бы ни появлялась Тали, повсюду она вносила тот избыток жизненных сил, которыми ее наградила природа (Искандер 3). Wherever Tali went, she introduced the excess of vitality that nature had conferred on her (3a).

    ♦ «Поедешь на конгресс какой-нибудь, дай знать. Я приеду повидать тебя, где бы я ни был» (Зиновьев 2). «If you come to a congress anywhere, let me know. I’ll come and see you no matter where I am» (2a).

    ♦ Куда бы ни направился движущийся корабль, впереди его всегда будет видна струя рассекаемых им волн (Толстой 7). In whatever direction a ship moves, the billowing waves created by the prow cleaving the water will always be discernible (7a).

    ♦ «Куда ни придёшь на вечерок, обязательно окажешься рядом с древним отпрыском. Это у нас-то, через столько-то лет — и вдруг такая тяга у интеллигентов к голубой крови!..» (Битов 2). [context transl] «Any party you go to, you’re bound to find yourself next to some ancient scion. Here we are, after so many years — and suddenly the intellectuals have such a fascination with blue blood!» (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > где ни…

  • 5
    где бы ни

    где бы ни
    — wherever

    Русско-английский словарь биологических терминов > где бы ни

  • 6
    где

    Где — where (вопросительное слово); where (союз: в котором)

    The stainless steel corroded much less in the regenerator than in the laboratory test where the specimens corroded completely.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > где

  • 7
    где-то в

    Где-то в— Early reports have it that production will begin sometime in 1980.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > где-то в

  • 8
    где-то

    Русско-английский учебный словарь > где-то

  • 9
    где

    Sokrat personal > где

  • 10
    где бы

    Sokrat personal > где бы

  • 11
    где бы ни

    Sokrat personal > где бы ни

  • 12
    где

    Русско-английский фразеологический словарь > где

  • 13
    ГДЕ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ГДЕ

  • 14
    где

    Русско-английский синонимический словарь > где

  • 15
    где

    1. where

    там, где это необходимо, — where applicable,

    2. whereabout

    3. whereabouts

    Синонимический ряд:

    где-нибудь (проч.) где-либо; где-нибудь

    Русско-английский большой базовый словарь > где

  • 16
    где

    нареч.

    где бы он ни рабо́тал — wherever he worked

    где бы то ни́ было — no matter where

    чем где бы то ни́ было — than anywhere else

    где мо́жно, а где нельзя́ — in one place it is permitted, in another it is not; different places have different rules

    ••

    где (уж) нам [ему́]! разг. — that’s beyond us [him]!

    где уж нам поня́ть! — how can we understand, indeed!; it is not for us to understand that!

    Новый большой русско-английский словарь > где

  • 17
    где бы ни

    Русско-английский синонимический словарь > где бы ни

  • 18
    где

    where

    где бы он ни работал, везде им были довольны — wherever he worked he always gave satisfaction

    где бы то ни было — no matter where

    где можно, а где нельзя — in one place it is permitted, in another it is not; different places have different rules

    где (уж) ему понять! — how can he understand?, it is not for him to understand, that is beyond him

    Русско-английский словарь Смирнитского > где

  • 19
    где

    нареч.

    где-либо, где-нибудь, где- то — somewhere; anywhere

    Русско-английский словарь по общей лексике > где

  • 20
    где-то

    Русско-английский синонимический словарь > где-то

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • где бы — где бы …   Орфографический словарь-справочник

  • где же — где же …   Орфографический словарь-справочник

  • где ни — где ни …   Орфографический словарь-справочник

  • где уж — где уж …   Орфографический словарь-справочник

  • где-то — где то …   Орфографический словарь-справочник

  • где бы — где/ бы …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • где ж — где/ ж(е) …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • где ни — где ни/ …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • где уж — где/ уж …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • где-то — где/ то …   Морфемно-орфографический словарь

  • где-то —   где/ то …   Правописание трудных наречий

  • Как пишется слово гастроном
  • Как пишется слово гимн
  • Как пишется слово гастроли
  • Как пишется слово гильотина правильно
  • Как пишется слово гарцевать