Как пишется слово хоккей на английском

хоккей — перевод на английский

Это хоккей на льду.

Ice hockey.

Он обожает хоккей, этот малый.

He loves hockey, that kid.

Эрни, игра в хоккей сегодня, мы могли бы закинуть пару баксов?

Ernie, is there a hockey game today that we could put a few bucks on?

Показать ещё примеры для «hockey»…

Она капитан команды хоккея на траве.

She’s captain of the field hockey team.

Команда хоккея на траве набирает форму.

Field hockey team’s going to state.

Мы всегда в это время играли в хоккей на траве.

We always had field hockey nationals in the spring.

— Так значит, хоккей на траве, да?

— So field hockey, huh?

В школе я играла в хоккей на траве и моя команда была чемпионом.

I was offered field hockey scholarships at three Division-I schools.

Показать ещё примеры для «field hockey»…

У тебя разве сегодня нет хоккея в 2 часа?

Don’t you have a hockey game at 2:00? Yes.

У меня в 2 часа хоккей, ставни не открываются. А он в Вермонте!

I’ve got a hockey game at 2:00 and the steel shutters are jammed closed and he’s in Vermont?

Значит, хоккей тебе определенно понравится.

Then you should be all over this hockey game.

Я познакомилась с ним в прошлом году. На хоккее.

And I met him last year… at a hockey game.

Она хочет, чтобы он повел меня на хоккей сегодня.

She arranged for him to take me to the hockey game tonight.

Показать ещё примеры для «hockey game»…

— О хоккее.

Ice hockey.

Девочке можно покупать всякие красивые вещи — а мальчики всегда думают только о грубых развлечениях вроде хоккея.

For a girl, you can buy such pretty clothes — and boys are always interested in rough games like ice hockey.

Отдал бы его лучше в хоккей, чтоб оправдать затраты на форму. Спятил, что ли?

Get him playing ice hockey.

Нет, никакого хоккея.

No ice hockey for you now.

— Если мы не уедем, я могу пойти поиграть в хоккей?

If we’re not leaving can I go to the ice hockey?

Показать ещё примеры для «ice hockey»…

А послепослезавтра по телевизору будут показывать хоккей?

And two days after tomorrow there’s a game on TV, isn’t there?

В прошлом сезоне ни одного хоккея не видел.

I haven’t been to a game in over a year.

Чёрт, я пропущу хоккей.

I can’t believe I’m gonna miss the game.

— Нам надо на хоккей сходить.

We should hit a Devil’s game some night.

Это ложь. вы ходили на хоккей.

That’s a lie! You went to the game.

Показать ещё примеры для «game»…

Кто закрыл магазин ради хоккея?

Who closed the store to play hockey?

(*здесь и далее — хоккей на траве)

{cH00FFFF} Yeah. {cHFFFFFF}{cHFFFF00} You play hockey?

Виктор сказал, что академия Вендсворт хотела заполучить Мигеля ради хоккея, но Виктор не разрешил ему перейти туда.

So, Victor says that Miguel was heavily recruited by Wendsworth Academy to go play hockey, but Victor wouldn’t let him go.

У меня хоккей в 2.00.

I’m playing hockey at 2:00.

Хоккей сегодня вечером, Джон?

Playing hockey tonight, John?

Показать ещё примеры для «play hockey»…

Теперь ты сможешь ощущать дух хоккея. Тебе это поможет.

You got the spirit of a hockey player in you, so I figured… why fight it?

Он играл в хоккей и выглядит моложе.

I mean, he was a hockey player, so he seems younger, but…

— Я играл в хоккей.

— I was a hockey player.

Как скамейка штрафников в хоккее?

What, like a hockey player?

Возможно, чтобы свою звезду хоккея скоренько вернуть на лёд.

Probably to get their star hockey player back out on the ice as quickly as possible.

Отправить комментарий

хоккей

  • 1
    хоккей

    Sokrat personal > хоккей

  • 2
    хоккей

    hockey

    хоккей с мячом, русский хоккей — Russian hockey

    хоккей на траве, травяной хоккей — field hockey

    Русско-английский словарь Смирнитского > хоккей

  • 3
    хоккей

    хоккей с мячом, русский хоккей — Russian hockey

    хоккей с шайбой, хоккей на льду — ice hockey

    Русско-английский словарь по общей лексике > хоккей

  • 4
    хоккей

    Русско-английский большой базовый словарь > хоккей

  • 5
    хоккей

    hockey; х. рол.к. on-line hockey; х.тр. hockey; амер. field hockey

    Русско-английский спортивный словарь > хоккей

  • 6
    хоккей

    Русско-английский синонимический словарь > хоккей

  • 7
    хоккей

    Универсальный русско-английский словарь > хоккей

  • 8
    хоккей

    * * *

    * * *

    hockey

    ice-hockey

    shinny

    Новый русско-английский словарь > хоккей

  • 9
    хоккей

    Русско-английский словарь Wiktionary > хоккей

  • 10
    хоккей

    м.

    хокке́й с ша́йбой — ice hockey

    хокке́й с мячо́м — bandy

    хокке́й на траве́ — field hockey

    Новый большой русско-английский словарь > хоккей

  • 11
    хоккей

    Американизмы. Русско-английский словарь. > хоккей

  • 12
    хоккей

    Русско-английский учебный словарь > хоккей

  • 13
    хоккей на траве

    Sokrat personal > хоккей на траве

  • 14
    хоккей на траве

    Русско-английский синонимический словарь > хоккей на траве

  • 15
    хоккей с мячом

    bandy
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > хоккей с мячом

  • 16
    хоккей на льду

    Русско-английский синонимический словарь > хоккей на льду

  • 17
    хоккей с шайбой

    Русско-английский синонимический словарь > хоккей с шайбой

  • 18
    хоккей с шайбой

    1. ice hockey

    хоккей с шайбой
    Ледовый командный вид спорта, в котором игроки используют клюшки, с помощью которых направляют шайбу к воротам противника. В одной команде на площадке в течение игры может быть не больше 6 игроков (один вратарь, два защитника и три нападающих). Стандартная хоккейная игра состоит из трех 20-минутных периодов с 15-минутными перерывами после первого и второго периода. В программе Олимпийских игр различают соревнования по хоккею с шайбой среди мужчин и среди женщин.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    ice hockey
    Team sport played on ice, in which skaters use sticks to direct a puck into the opposing team’s goal. A team must have no more than six players on ice while the game is in progress (one goalkeeper, two defensemen and three forwards). There can be fewer players on ice as a result of penalties incurred. A regular ice hockey game consists of three periods of 20 minutes each, with a 15-minute intermission after the first and second period. There are Olympic competitions for men and women.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    • хоккей на льду

    EN

    • ice hockey

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > хоккей с шайбой

  • 19
    хоккей на льду

    Универсальный русско-английский словарь > хоккей на льду

  • 20
    хоккей на роликовых коньках

    Универсальный русско-английский словарь > хоккей на роликовых коньках

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • хоккей — окей, хоккейный матч, окейно, нормально, все хоккей, русский хоккей, летний хоккей, канадский хоккей, хоккей на льду, хоккей на траве, в порядке, тики так, нормалец, нормалек, все окей, отлично, тип топ, ледовый поединок, ринк хоккей, бенди,… …   Словарь синонимов

  • ХОККЕЙ — (англ. hockey возможно, от старо франц. hoquet пастуший посох с крюком), спортивная командная игра с клюшками и мячом (шайбой) на специальной площадке (поле) с воротами. Различают 4 основных вида: хоккей с шайбой и с мячом (на льду), хоккей на… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Хоккей 24 — Жанр Программа о хоккее Производство ВГТРК Ведущий(е) Андрей Шляпников Страна производства …   Википедия

  • Хоккей — (английское hockey, возможно, от старофранцузского hoquet пастуший посох с крюком), спортивная командная игра с клюшками и мячом (шайбой) на специальной площадке (поле) с воротами. Различают 4 основных вида хоккея: с шайбой или с мячом на льду,… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ХОККЕЙ — ХОККЕЙ, я, муж. Командная игра на льду на коньках (или на травяном поле) в небольшой мяч или шайбу, загоняемые в ворота ударами клюшки, а также соответствующий вид спорта. Х. на льду. Х. на траве. Русский х. (хоккей с мячом). Мужской, женский х.… …   Толковый словарь Ожегова

  • хоккей — я, м. hockey <, англ. hockey Мне прислали Ваше письмо на Радио с замечаниями о произношении иноязычных слов. Дело это сложное, и существуют разные традиции и вкусы. Хоккей уже обрусевшее слово, и ударение на е установилось сразу. Теперь не… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ХОККЕЙ — ХОККЕЙ, хоккея, мн. нет, муж. (англ. hockey). Командная игра на коньках с мячом, сходная по правилам игры с футболом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Хоккей — Эта статья о хоккее; об одноимённом украинском телеканале см.: Хоккей (телеканал). Хоккей (англ. Hockey)  вид спорта, в котором две команды стараются поразить твёрдым, круглым мячом или шайбой цель  ворота противника, используя… …   Википедия

  • Хоккей — (англ. hockey, возможно, от старофранц. hoquet пастуший посох с крюком)         спортивная командная игра с клюшками и мячом (или шайбой), содержание и цель которой используя индивидуальное ведение и передачи мяча партнёром, забить его наибольшее …   Большая советская энциклопедия

  • хоккей — я; м. Командная игра с клюшками и мячом (или шайбой) на льду или на траве как вид спорта. Х. с шайбой. Х. на льду, на траве. Мужской, женский х. Заниматься хоккеем, играть в х. / О матче, проводимом между какими л. командами. Пойти на х. Смотреть …   Энциклопедический словарь

  • хоккей — я, только ед., м. 1) Спортивная командная игра на ледовом или травяном поле, в которой мяч или шайба специальными клюшками забивается в ворота противника. Играть в хоккей. 2) Соответствующий вид спорта. Женский хоккей. Хоккей с шайбой. •… …   Популярный словарь русского языка


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «хоккей» на английский

nm

Предложения


Мы романтизируем некоторых спортсменов в профессиональном спорте, таких как хоккей, футбол.



We romanticize, some of the athletes in pro sports, like hockey, like football.


Введение синтетических поверхностей существенно изменило хоккей на траве.



The introduction of synthetic surfaces has significantly changed the sport of field hockey.


Женский хоккей в программе Игр с 1998 года.



Women’s ice hockey has been included in the program since 1998.


К концу 1800-х хоккей конкурировал с лакроссом как самый популярный спорт Канады.



By the late 1800s ice hockey competed with lacrosse as Canada’s most well-liked sport.


Понимаю, что здесь другой хоккей.



But it turns out there’s another hook.


Тогда очень популярными были хоккей и футбол.



Hockey and football seemed to be more popular then.


И хоккей является отличным примером разумного баланса различных интересов.



And hockey is a great example of a reasonable balance between the various interests.


Лучший хоккей еще ждет его впереди .



His best hockey is still in front of him.


Зрители уже голосуют ногами — просто не ходят на хоккей.



The spectators are already voting with their feet — they just do not go for hockey.


Джарод был спортсменом все детство, играл в хоккей и баскетбол.



Jarod was an athlete all through his childhood and played hockey and basketball.


Есть исторические свидетельства того, что хоккей зародился в древности.



There are historical evidences of the fact that hockey originated in the ancient time.


Не играет в хоккей уже два года.



He has not been playing hockey for two hours.


Молодежный хоккей для нас очень важен.



The fact is that junior hockey here is important to us.


Также футбол работает, пока хоккей на коньках.



Also soccer is just running while hockey is on skates.


Раньше было больше похоже на настоящий хоккей.



It’s more like real hockey the old way.


А так в хоккей не играют.



And that’s not how you play hockey.


Обещаю начать смотреть хоккей с тобой.



I vow to start watching hockey with you…


Провожу исследование, почему хоккей лучше лепки.



I’m researching a piece about how hockey is better than pottery.


Эволюция игровой поверхности от травы до искусственных смол стал свидетелем игры в хоккей резко измениться.



The evolution of the playing surface from grass to artificial pitches has seen the game of hockey change dramatically.


Меня больше интересовал футбол и хоккей.



I was more interested in football and hockey.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат хоккей

Результатов: 5614. Точных совпадений: 5614. Затраченное время: 86 мс

Куда ты смотришь?»

Это не как в хоккее, где кто-то подходит с клюшкой и делает

«На тебе, уёбок!»

What are you looking at?

It’s not like hockey, when someone comes up with a stick and goes

«Bang, motherfucker»!

Только аптечку, и мы обсудим шампунь от перхоти позже, но я буквально споткнулась о твои коньки, с чего это они?

-Ах, я… я играю в хоккей.

-Это были фигурные коньки.

The medicine cabinet. We’ll discuss the dandruff shampoo. I almost tripped over your ice skates.

-l play hockey.

-They were figure skates.

И ты обыграла меня в «воздушный хоккей».

Воздушный хоккей.

Что на сегодня?

And you beat me at air hockey.

Air hockey, huh?

What’s in there for today?

Пока от случая к случаю но Ким уедет в колледж и ты возьмешься всерьез.

Почему я припоминаю «воздушный хоккей» и не помню, кем работаю?

— Mожет, это Джек?

It’s just freelance right now, but you wanna expand when Kim goes off to college.

How come I can sort of remember air hockey but I can’t remember what I do for a living?

— Maybe that’s Jack.

Отлично.

Значит, хоккей тебе определенно понравится.

Что стряслось?

Great.

Then you should be all over this hockey game.

So, what’s up?

Это лис хоронит свою бабку под остролистом.

Хоккей!

Мистер Дизи велел всё снова переписать и показать вам, сэр.

The fox burying his grandmother under a hollybush.

Hockey!

Mr Deasy told me to write them out all again and show them to you, sir.

Нет, это был Джо Бэйтс.

Я предпочитаю хоккей.

Скорости выше.

No, that was ol’ Joe Bates.

Hockey‘s my game. Ice hockey.

Much faster.

Mы ждали больше часа потом решили прогуляться по пирсу и поесть хот-доги.

И ты обыграла меня в «воздушный хоккей«.

Воздушный хоккей.

Well, the wait was over an hour, so… we decided to walk down the pier and have some hot dogs.

And you beat me at air hockey.

Air hockey, huh?

Мама скоро вернется.

Может посмотрим хоккей?

Игра уже закончилась, золотко.

Your mom will be right back.

Can we watch hockey?

Uh, well, the game’s over, sweetheart.

Кубке Стэнли?

Хоккей.

Помнишь, со льдом и катанием на коньках?

Lord Stanley’s Cup?

Hockey.

Remember, with the ice and skating?

Я знал, что найду тебя здесь.

Ты же сказала слово хоккей, слово Рори, верно?

Что ты здесь делаешь?

Figured I’d find you here.

I mean, you say the word hockey, you say the word Rory, right?

What are you doing here?

Есть у меня друг.

На хоккее.

Ну и что, думаешь, это серьезно или это просто хоккейный роман.

I do have a boyfriend.

And I met him last year… at a hockey game.

Is it serious or is it just one of those hockey romances?

— Это гораздо цивильнее хоккея.

— Ненавижу хоккей. — Я думаю, доктору покажется немного необычным увидеть, что мы одеты как игроки в

Что делать? Что делать?

— It’s so much more civilized than hockey. — I hate hockey.

— It’s just that the doctor may find it a bit strange that we’re supposedly wearing cricket uniforms and holding cricket bats, but that we have no goddamn clue how to play cricket!

Whadowedo?

Вы знаете, где она?

Она на хоккее.

Не хотите говорить где она, и ладно.

Do you know where she is?

She’s at the hockey game.

Hey, look, you don’t wanna tell me where she is, fine.

Мы занимаемся всеми гостями.

Я отвечаю за хоккей.

Вы должны познакомиться с моим бывшим парнем.

We’re doing a whole recruiting segment.

I’m their hockey gal.

You should meet my ex.

Ты сумасшедшая!

Я не знаю больше никого, кто любит хоккей.

Кроме моего младшего брата, но я лучше пойду с тобой.

You’re a crazy girl.

Well, I don’t know anyone else who likes hockey.

Except my little brother, and I’d rather go with you.

Да, как он смеет не врать тебе.

Наконец-то, люди не помешанные на хоккее.

Кто-то раздражен.

Yeah, how dare he not lie to you.

Finally, two people who don’t give a damn about hockey.

Oh, someone’s testy.

Десять минут до начала следующего периода. дамы и господа.

Так мы называем это в хоккее — периоды, а не половины.

Давайте попытаемся быть честными.

Ten minutes ’til the next period, ladies and gentlemen.

That’s what we call them in hockey – periods, not halves.

Let’s try to keep that straight.

Помнишь Young Chui, парня, с которым мама познакомила меня на свадьбе?

Она хочет, чтобы он повел меня на хоккей сегодня.

— Это превое из трех свиданий.

Remember Young Chui, the guy my mom introduced me to at the wedding?

She arranged for him to take me to the hockey game tonight.

— It’s the first of three dates.

Что Лейн делает сегодня?

Идет на хоккей со своим фальшивым парнем.

Идеально.

What’s Lane doing tonight?

She’s going to the hockey game with her fake boyfriend.

Perfect.

Будут группа поддержки и клоуны, люди будут делать волну.

Ты не имеешь представления, что такое хоккей?

Неважно.

There’ll be cheerleaders and clowns, people doing the wave.

You have no idea what a hockey game is, do you?

It doesn’t matter.

— Что ты здесь делаешь?

Хоккеюсь.

— Нет такого слова.

— What are you doing here?

— I’m hockeying.

— That’s not a word.

Передайте ей привет.

Я в хоккее не разбираюсь.

Мой сын бейсболом увлекался.

-Well, tell Lauren I appreciate it.

-l don’t follow hockey.

My son, Sam, was a baseball fan.

ли: «Я очень хочу познакомиться с твоими родителями».

Или: «Я терпеть не могу твой хоккей

— Это правда?

Or, «I really wanna meet your folks.»

Or, «I really, really hate hockey

— You do?

О футболе.

— О хоккее.

— С шайбой. Пойдем чего-нибудь…

About soccer. — Hockey.

— Ice hockey.

Let’s go and have a…

Я не работаю сегодня.

У меня хоккей в 2.00.

Зачем ты звонил Рэндалу?

No, I don’t work today.

I’m playing hockey at 2:00.

Why don’t you call Randal?

О чём я и говорю — нарушение правил.

Я просто хочу поиграть в хоккей, как и планировал.

Слушай, я возьму «Гаторад».

No arguments here. Insubordination rules.

I want to play hockey like I was scheduled to.

Hey, I’m gonna grab a Gatorade.

Не знаю.

Во сколько кончился хоккей? Где-то в 3-полчетвёртого.

А во сколько мы вернулись с похорон?

— I don’t know.

— What time did hockey end?

— Like 3:00, 3:30. And what time did we get back from the funeral?

— Послезавтра у приятеля день рождения.

А послепослезавтра по телевизору будут показывать хоккей?

В выходные дни трудно выбраться из дома…

And the day after tomorrow?

And two days after tomorrow there’s a game on TV, isn’t there?

It’s hard to get out during weekends…

— Хоккей?

Хоккей?

— Хоккей.

— Hockey?

Hockey?

— Hockey.

Показать еще

  • Как пишется слово хозяюшка
  • Как пишется слово хозяйство
  • Как пишется слово хозяйственный
  • Как пишется слово ходила
  • Как пишется слово ходатайствовать