чудо, диво, замечательная вещь, удивляться, восхищаться, восхищать
существительное ↓
- чудо, диво; нечто необыкновенное, замечательное
- уст. удивление
глагол ↓
- дивиться, изумляться; восхищаться
to marvel at smb.’s skill — восхищаться чьим-л. мастерством /умением/; поражаться чьему-л. мастерству
he marvelled that … — он поразился, что …
I marvel how it was done — я не могу себе представить, как это было сделано /удалось сделать/
Словосочетания
what marvel(l)ous weather! — какая чудесная погода!
isn’t it marvel(l)ous? — это просто замечательно, правда?
he is a perfect marvel — он необыкновенный человек; он чудо
show a marvel — творить чудо; подать знак
cause to marvel — подивить
Примеры
She was a perfect marvel.
Она была чудо что за женщина.
What marvel you’ve come!
Как чудесно, что вы пришли!
‘The man is a genius,’ marvelled Claire.
— Этот человек — гений, — восхитилась Клэр.
No marvel that he was deceived that way.
Неудивительно, что его обманули таким образом.
I marvelled that anyone could be so stupid.
Я поразился, что можно быть таким идиотом.
It’s a marvel to me that he received the award.
Я поражён тем, что он получил награду.
I marvelled at my mother’s ability to remain calm in a crisis.
Меня восхищала мамина способность сохранять спокойствие в трудную минуту.
Visitors to Rome marvel over the beauty of the city.
Гости Рима восхищаются красотой этого города.
We marvelled at the child’s linguistic abilities.
Мы восхитились лингвистическими способностями ребёнка.
He turned out to be a marvel of human’s working ability.
Он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности.
The doctors marveled that anyone could recover so quickly.
Врачи были в восторге от такого необычно скорого выздоровления.
The essay is a marvel of concision and clarity.
Данный очерк представляет собой чудесный пример лаконичности и ясности.
Примеры, ожидающие перевода
…that new electric car really is a marvel…
I don’t know how he did it — he’s an absolute marvel!
…the daedal workings of the chime clock are a marvel to behold…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
marvellous — чудесный, изумительный, удивительный, чудесное, удивительное, непостижимое
marvelous — чудесный, изумительный, удивительный, чудесное, удивительное, непостижимое
Формы слова
verb
I/you/we/they: marvel
he/she/it: marvels
ing ф. (present participle): marvelling
2-я ф. (past tense): marvelled
3-я ф. (past participle): marvelled
noun
ед. ч.(singular): marvel
мн. ч.(plural): marvels
синонимы
имя существительное
- wonder
- miracle
- sensation
- spectacle
- phenomenon
- something else
- something to shout about
глагол
- be amazed
- be astonished
- be surprised
- be awed
- stand in awe
- wonder
- stare
- gape
- goggle
- not believe one’s eyes/ears
- be dumbfounded
- be flabbergasted
другие переводы
имя существительное
- чудо
miracle
wonder
marvel
prodigy
wonderwork
portent
- диво
marvel
- замечательная вещь
marvel
- прекрасный пример
marvel
глагол
- восхищаться
admire
marvel
delight
- удивляться
be surprised
wonder
marvel
show surprise
- изумляться
marvel
gape
- дивиться
wonder
marvel
- восхищать
marvel
delight
enrapture
ravish
bewitch
entrance
примеры использования
- Could marvel with her.
- “Thank you,” Nesta said, quickly pulling away to marvel at the device.
- A quadrangular mass of gilt-canopied buildings packed the little summit so tightly that it seemed a marvel to Red Lin Feyn that none had ever toppled off.
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Оцените наш проект
Имя*:
Электронная почта:
Отзыв:
Англо-русский перевод MARVEL
transcription, транскрипция: [ ˈm:v(ə)l ]
1. сущ.
1) уст. чудо, диво; предмет удивления
2) нечто удивительное или удивляющее, неожиданное, необычное; нечто, достойное восхищения
She was a perfect marvel. — Она была чудо что за женщина.
No marvel that he was deceived that way. — Неудивительно, что его обманули таким образом.
to do marvels — творить чудеса
What marvel you’ve come! — Как чудесно, что вы пришли!
It’s a marvel to me that he received the award. — Я восхищаюсь тем, что он получил награду.
He turned out to be a marvel of human’s working ability. — Он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности.
•
Syn:
miracle , wonder 1.
2. гл.
1) изумляться, удивляться; восторгаться, восхищаться ( тж. чем-л., кем-л. — at, of, on, upon )
Even the cleverest people marvel at a child’s ability to learn his native language in such a short time. — Даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной язык.
2) уст. даваться диву, изумляться, недоумевать
English-Russian dictionary of general lexicon.
Англо-Русский словарь по общей лексике.
2005
1) чудо
2) диво
3) замечательная вещь
4) прекрасный пример
Перевод слова marvelous
3 marvelous.—>English-Russian full dictionary—>marvelousизумительный, удивительный, чудесный — what * weather! какая чудесная погода! — isn't it *? это просто замечательно, правда? (the *) в грам. знач. сущ.: чудесное, непостижимое—>Англо-русский
Перевод слова marxism
8 marxism.—>Словарь Синягина, Маврина—>marxismmarxism марксизм—>Большой англо-русский толковый словарь—>marxismMARXISM «МАРКСИЗМ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>marxism[ˈmɑ:ksɪzm] _n. марксизм—>Sociology (En-Ru)—>Marxism сущ. марксизм;
Перевод слова marxist
7 marxist.—>Словарь Синягина, Маврина—>marxistmarxist марксист марксистский—>Большой англо-русский толковый словарь—>marxistMARXIST «МАРКСИСТ»MARXIST «МАРКСИСТСКИЙ»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>marxist[ˈmɑ:ksɪst] 1. _n. марксист 2. _a.
Перевод слова marzipan
6 marzipan.—>Большой англо-русский толковый словарь—>marzipanMARZIPAN «МАРЦИПАН»—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>marzipan[ˌmɑ:zɪˈpæn] = marchpane—>English-Russian full dictionary—>marzipan[ˌmɑ:zɪˈpæn] сущ. марципан Syn : marchpaneмарципанmarzipan = marchpane—>Англо-русский
Перевод слова mascara
5 mascara.—>Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)—>mascara[mæsˈkɑ:rə] _n. краска, тушь для ресниц и бровей—>English-Russian full dictionary—>mascara[mæsˈkɑ:rə] сущ. краска, тушь для ресниц и бровей to apply, put on mascara ≈ пользоваться тушью (для ресниц и бровей) to remove, wipe
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
And the Marvel still eludes us.
А Чудо до сих пор ускользает от нас.
And men shall not even know how they were prepared for such a Marvel.
И люди даже не будут знать, как подготавливалось это Чудо.
We represent Stan Lee and Marvel Enterprises.
Мы представляем интересы Стена Ли и «Марвел Энтепрайзиз».
He turned his artists into Marvel comic book-like characters rather than just rappers.
Он превратил своих артистов в похожих на персонажей комиксов «Marvel», а не просто рэперов.
The series was part of All-New All-Different Marvel.
После него серия была перезапущена в рамках All-New, All-Different Marvel.
In 1978, Jim Shooter became Marvel‘s editor-in-chief.
В 1978 году Джим Шутер (англ. Jim Shooter) становится главным редактором «Marvel Comics».
Kirby began The Eternals when he returned to Marvel.
Кёрби начал работать над «Вечными», когда вернулся в Marvel.
Professor Marvel said she was sick.
Профессор Марвел сказал, она заболела.
But mom said Zach and I could wear costumes to the new Marvel movie.
Но мама сказала, что я могу пойти с Заком в костюме на новый фантастический фильм.
Even though Stan Lee gets to be in all the Marvel movies.
Несмотря на то, Стэн Ли получает право быть во всех фильмах Марвел.
Marvel Comics, Walt Disney, and Japan PervCo.
Марвел. Уолт Дисней, и японской ИзвратКо.
Marvel. And it’s Captain America.
Tim, I’ve been offered a job in Seattle, working for Marvel.
From District 1, Marvel, with a score of nine.
Дистрикт-1, Марвел, он набрал 9 баллов.
Because Marvel had the rights to «Fantastic Four?»
Потому что только у Марвел были права на «Фантастическую четверку?»
Behold — a photo of our masked vigilante juxtaposed with issues from my own Marvel collection.
Взглянете — фото нашего Мстителя в маске рядом с экземплярами из моей собственной чудо-коллекции.
Remember when I drew them for Marvel?
Kind of like every Marvel movie ever.
Прямо как в любом фильме Марвел.
Previously on «Marvel‘s Agents of S.H.I.E.L.D.»…
Ранее на «Агенты Марвел щитовых» …
A big number of Marvel titles are offered here and they usually come with some incredible progressive jackpots.
Здесь предлагается большое количество титулов Marvel, и они обычно приходят с некоторыми невероятно прогрессивных джекпотов.
Результатов: 1460. Точных совпадений: 1460. Затраченное время: 100 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
marvel — перевод на русский
/ˈmɑːvəl/
The prince spurred forward, eager to see the marvel.
Желая увидеть чудо, Принц пришпорил коня
Marvel in more ways than one.
Чудо во многих смыслах.
The marvel of our time, I guess, is the exploration of outer space.
Я считаю, что исследование космоса— это чудо нашего времени
A minor marvel.
Маленькое чудо.
Behold a marvel in the darkness.
Смотрите, чудо во тьме.
Показать ещё примеры для «чудо»…
Goodbye, Professor Marvel. And thanks a lot!
Прощайте, профессор Марвел, огромное спасибо!
Professor Marvel said she was sick.
Профессор Марвел сказал, она заболела.
— Captain Marvel says it.
— Капитан Марвел говорит его.
The dr. sivana to my captain marvel.
Доктор Сивана и Капитан Марвел.
Показать ещё примеры для «марвел»…
«And in sooth some who beheld the portrait spoke of its resemblance in low words as of a mighty marvel, and a proof not less of the power of the painter than of his deep love for her whom he depicted so surpassingly well.
На самом деле, те, кто восхищался портретом, говорили о чудесном сходстве и приводили как свидетельство таланта художника то, что рисуя свою любовь, он так выразил её, что она вышла дьявольски прекрасна.
Who would not marvel at seeing such a creature locked in mortal embrace.
Кто бы не восхищался, наблюдая как такая тварь заключена в смертельных объятьях.
I was marveling at the technology.
Я восхищался технологией.
Marveled at your privateering exploits.
Восхищался вашими каперскими подвигами.
I marvel that you can be so contemptuous of me on the same day that you lose your job!
Я восхищаюсь тем, как ты можешь меня презирать в тот самый день, когда теряешь работу!
Показать ещё примеры для «восхищался»…
You know… I never cease to marvel at what lies behind a brownstone front.
Знаете я никогда не перестаю удивляться, что скрывается за каменными фасадами.
We need not marvel at such wickedness under the guise offalse legality.
Но удивляться тут нечему. Эти законы фальшивы.
I can only marvel at the level of cynicism.
Я могу только удивляться уровню вашего цинизма.
And a time to cherish it, and marvel at its strength.
И время, чтобы лелеять ее и удивляться ее прочности.
I’m not laughing, I’m marveling.
Я не смеюсь, я удивляюсь.
Показать ещё примеры для «удивляться»…
He kept his cloak about him — in this cold, no marvel — but as he went, I saw how the folds hung at his side.
Он запахнул свой плащ такой холод, не удивительно. Но, когда он уходил, я увидел складки сбоку
It’s a marvel.
Удивительно.
It is no marvel that the soul feels trapped.
Не удивительно, что душа чувствует себя в ловушке.
But you’re a marvel, Rosalie.
Но вы удивительная, Розали.
The young all emerge within a day or two, a marvel of timing.
Все птенцы появляются в течение 1-2 дней. Удивительная синхронность.
Показать ещё примеры для «удивительно»…
This baby is a real marvel, as soon as I press…
Надо всего лишь нажать на этот рычаг Да это просто чудо
Feel this: a marvel.
Понюхайте. Просто чудо!
I’m a goddamn marvel of modern science.
Я просто чудо современной науки.
Oh, thank you, darling. You are a marvel.
О, спасибо, дорогая, ты просто чудо.
What an extraordinary place, a marvel.
Такое необычное место, просто чудо.
Показать ещё примеры для «просто чудо»…
I marvel at your perseverance.
Поражаюсь твоему упорству.
— I’m marveling at the wrongness of that.
— Я поражаюсь неправильности этой идеи.
OH, I MARVEL AT HOW YOU COME UP WITH THESE IDEAS.
Я поражаюсь, где ты только берёшь эти идеи…
I USED TO MARVEL HOW THE MENU NEVER CHANGED.
Я поражался тому, что меню никогда не меняется.
Many times have I marveled at mad scheme sprung from fevered mind.
Множество раз я поражался безумным порождениям твоего пылкого разума.
Показать ещё примеры для «поражаюсь»…
The cardinal has seen Donatello’s David and marvelled at the source of its eros.
Кардинал видел Давида мастера Донателло и дивился, откуда в нем столько чувственности.
«I SAW THE WOMAN DRUNK WITH THE BLOOD OF THE SAINTS «AND WITH THE BLOOD OF THE MARTYRS OF JESUS. AND WHEN I SAW HER I MARVELED WITH GREAT AMAZEMENT.»
Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением великим.
Often, he would tell a man that his horse would be stolen, and they would marvel at his powers when it was.
Частенько предсказывал, что у человека лошадь уведут, а тот диву дивился, когда это потом случалось.
I could only marvel at his ingenuity and envy him his rule over this forgotten reach of nature.
Я мог только дивиться его изобретательности и завидовать его власти над этим затерянным миром.
Marveling at blades of grass, lecturing strangers to relish every moment.
Дивясь на стебельки травы… поучая чужаков ценить каждый миг.
Показать ещё примеры для «дивился»…
Отправить комментарий
чудо, диво, замечательная вещь, удивляться, восхищаться, восхищать
существительное ↓
- чудо, диво; нечто необыкновенное, замечательное
- уст. удивление
глагол ↓
- дивиться, изумляться; восхищаться
to marvel at smb.’s skill — восхищаться чьим-л. мастерством /умением/; поражаться чьему-л. мастерству
he marvelled that … — он поразился, что …
I marvel how it was done — я не могу себе представить, как это было сделано /удалось сделать/
Мои примеры
Словосочетания
what marvel(l)ous weather! — какая чудесная погода!
isn’t it marvel(l)ous? — это просто замечательно, правда?
he is a perfect marvel — он необыкновенный человек; он чудо
show a marvel — творить чудо; подать знак
cause to marvel — подивить
Примеры
She was a perfect marvel.
Она была чудо что за женщина.
What marvel you’ve come!
Как чудесно, что вы пришли!
‘The man is a genius,’ marvelled Claire.
— Этот человек — гений, — восхитилась Клэр.
No marvel that he was deceived that way.
Неудивительно, что его обманули таким образом.
I marvelled that anyone could be so stupid.
Я поразился, что можно быть таким идиотом.
It’s a marvel to me that he received the award.
Я поражён тем, что он получил награду.
I marvelled at my mother’s ability to remain calm in a crisis.
Меня восхищала мамина способность сохранять спокойствие в трудную минуту.
Visitors to Rome marvel over the beauty of the city.
Гости Рима восхищаются красотой этого города.
We marvelled at the child’s linguistic abilities.
Мы восхитились лингвистическими способностями ребёнка.
He turned out to be a marvel of human’s working ability.
Он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности.
The doctors marveled that anyone could recover so quickly.
Врачи были в восторге от такого необычно скорого выздоровления.
The essay is a marvel of concision and clarity.
Данный очерк представляет собой чудесный пример лаконичности и ясности.
Примеры, ожидающие перевода
…that new electric car really is a marvel…
I don’t know how he did it — he’s an absolute marvel!
…the daedal workings of the chime clock are a marvel to behold…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
marvellous — чудесный, изумительный, удивительный, чудесное, удивительное, непостижимое
marvelous — чудесный, изумительный, удивительный, чудесное, удивительное, непостижимое
Формы слова
verb
I/you/we/they: marvel
he/she/it: marvels
ing ф. (present participle): marvelling
2-я ф. (past tense): marvelled
3-я ф. (past participle): marvelled
noun
ед. ч.(singular): marvel
мн. ч.(plural): marvels
-
1
marvel
marvel [ˊmɑ:vl]
1) чу́до; ди́во;
2) замеча́тельная вещь; прекра́сный приме́р
2.
v книжн.
удивля́ться, изумля́ться; восхища́ть(ся) (at)
Англо-русский словарь Мюллера > marvel
-
2
marvel
Персональный Сократ > marvel
-
3
marvel
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > marvel
-
4
marvel
1. [ʹmɑ:v(ə)l]
1. чудо, диво; нечто необыкновенное, замечательное
he is a marvel of patience — он проявляет чудеса терпения; он само терпение
to work /do/ marvels — творить чудеса
it is a marvel that… — удивительно, что…
it’s a marvel that he escaped — это сущее чудо, что ему удалось спастись
if he gets there it will be a marvel — если он туда доберётся, это будет чудо
it is a marvel to me that… — меня удивляет /поражает/, что…
no marvel — неудивительно, не вызывает удивления
2. [ʹmɑ:v(ə)l]
дивиться, изумляться; восхищаться
to marvel at smb.’s skill — восхищаться чьим-л. мастерством /умением/; поражаться чьему-л. мастерству
he marvelled that… — он поразился, что…
I marvel how it was done — я не могу себе представить, как это было сделано /удалось сделать/
НБАРС > marvel
-
5
marvel
ˈmɑ:vəl
1. сущ.
1) уст. чудо, диво;
предмет удивления
2) нечто удивительное или удивляющее, неожиданное, необычное;
нечто, достойное восхищения She was a perfect marvel. ≈ Она была чудо что за женщина. No marvel that he was deceived that way. ≈ Неудивительно, что его обманули таким образом. to do marvels ≈ творить чудеса What marvel you’ve come! ≈ О, чудесно, что вы пришли! It’s a marvel to me that he received the award. ≈ Я очень удивлена тем, что он получил награду. He turned out to be a marvel of human’s working ability. ≈ Он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности. ∙ Syn: miracle, wonder
1.
2. гл.
1) изумляться, удивляться;
восторгаться, восхищаться (тж. чем-л., кем-л. at, of, on, upon) Even the cleverest people marvel at a child’s ability to learn his native language in such a short time. ≈ Даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной язык.
2) уст. даваться диву, изумляться, недоумевать
чудо, диво;
нечто необыкновенное, замечательное — a * of science чудо науки — he’s a perfect * он необыкновенный человек — he is a * of patience он проявляет чудеса терпения;
он само терпение — to work /do/ *s творить чудеса — this medicine works *s это лекарство творит чудеса — it is a * that… удивительно, что… — it’s a * that he escaped это сущее чудо, что ему удалось спастись — if he gets there it will be a * если он туда доберется, это будет чудо — it is a * to me that… меня удивляет /поражает/, что… — no * неудивительно, не вызывает удивления (устаревшее) удивление дивиться, изумляться;
восхищаться — to * at smb.’s skill восхищаться чьим-л. мастерством /умением/;
поражаться чьему-л. мастерству — he *led that… он поразился, что… — I * how it was done я не могу себе представить, как это было сделано /удалось сделать/
~ чудо, диво;
he’s a perfect marvel он необыкновенный человек, он чудо
marvel замечательная вещь ~ уст. удивление ~ удивляться, изумляться;
восхищаться (at) ~ чудо, диво;
he’s a perfect marvel он необыкновенный человек, он чудоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > marvel
-
6
marvel
чудо
имя существительное:глагол:
Англо-русский синонимический словарь > marvel
-
7
marvel
[ˈmɑ:vəl]
marvel чудо, диво; he’s a perfect marvel он необыкновенный человек, он чудо marvel замечательная вещь marvel уст. удивление marvel удивляться, изумляться; восхищаться (at) marvel чудо, диво; he’s a perfect marvel он необыкновенный человек, он чудо
English-Russian short dictionary > marvel
-
8
marvel
[‘mɑːv(ə)l]
1.сущ.
1) чудо, удивительный феномен
She was a perfect marvel. — Она была чудо что за женщина.
No marvel that he was deceived that way. — Неудивительно, что его обманули таким образом.
It’s a marvel to me that he received the award. — Я поражён тем, что он получил награду.
He turned out to be a marvel of human’s working ability. — Он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности.
Syn:
•
Syn:
2.
;
прош. вр.
,
прич.
прош. вр. marvelled
брит.
, marveled
амер.
изумляться, удивляться; восторгаться, восхищаться
Even the cleverest people marvel at a child’s ability to learn his native language in such a short time. — Даже самые умные люди восхищаются способностью детей так быстро выучивать свой родной язык.
Англо-русский современный словарь > marvel
-
9
marvel
1. n чудо, диво; нечто необыкновенное, замечательное
it is a marvel that … — удивительно, что …
2. n уст. удивление
3. v дивиться, изумляться; восхищаться
he marvelled that … — он поразился, что …
Синонимический ряд:
1. wonder (noun) curiosity; miracle; phenomenon; portent; prodigy; sensation; spectacle; stunner; wonder; wonderment
3. wonder at (verb) be amazed; be astonished; be awed; stand in awe; stare; stare with open mouth; wonder at
Антонимический ряд:
English-Russian base dictionary > marvel
-
10
marvel
1) чудо, диво; he’s a perfect marvel он необыкновенный человек, он чудо
2) замечательная вещь
удивляться, изумляться; восхищаться (at)
* * *
(v) восхититься; восхищаться; изумиться; изумляться; удивиться; удивляться
* * *
чудо, диво; предмет удивления
* * *
[mar·vel || ‘mɑrvl /’mɑːvl]
чудо, диво, замечательная вещь, прекрасный пример
изумляться, восхищаться* * *
дивиться
диво
изумиться
изумляться
недоумевать
удивиться
удивляться
чудо
* * *
1. сущ.
1) устар. чудо, диво; предмет удивления
2) нечто удивительное или удивляющее, неожиданное, необычное; нечто, достойное восхищения
2. гл.
1) изумляться, удивляться; восторгаться, восхищаться (
2) устар. даваться дивуНовый англо-русский словарь > marvel
-
11
MARVEL
Большой англо-русский и русско-английский словарь > MARVEL
-
12
MARVEL
Универсальный англо-русский словарь > MARVEL
-
13
marvel
Универсальный англо-русский словарь > marvel
-
14
marvel
[`mɑːv(ə)l]
чудо, диво; предмет удивления
нечто удивительное или удивляющее, неожиданное, необычное; нечто, достойное восхищения
изумляться, удивляться; восторгаться, восхищаться
даваться диву, изумляться, недоумевать
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > marvel
-
15
MARVEL
Англо-русский словарь технических аббревиатур > MARVEL
-
16
marvel
конская мята, шандра обыкновенная
* * *
English-russian biological dictionary > marvel
-
17
MARVEL
Machine-Assisted Realization of the Virtual Electronic Library
English-Russian dictionary of computer science and programming > MARVEL
-
18
Marvel
English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Marvel
-
19
marvel
English-Russian dictionary of technical terms > marvel
-
20
marvel
дивиться
диво
изумиться
изумляться
недоумевать
удивиться
удивляться
чудо
English-Russian smart dictionary > marvel
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Marvel UK — Type Private Industry Publishing Genre Science fiction, action, superheroes Founded 1972 (launch) Key people … Wikipedia
-
Marvel — Comics « Marvel » redirige ici. Pour les autres significations, voir Marvel (homonymie). Logo de Marvel Comic … Wikipédia en Français
-
Marvel — can refer to: Contents 1 In business 2 People 3 Places 4 In entertainment 5 See also … Wikipedia
-
Marvel — Mar vel, n. [OE. mervaile, F. merveille, fr. L. mirabilia wonderful things, pl., fr. mirabilis wonderful, fr. mirari to wonder or marvel at. See {Admire}, {Smile}, and cf. {Miracle}.] 1. That which causes wonder; a prodigy; a miracle. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Marvel — Mar vel, v. t. 1. To marvel at. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] 2. To cause to marvel, or be surprised; used impersonally. [Obs.] [1913 Webster] But much now me marveleth. Rich. the Redeless. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-
Marvel — Mar vel, v. i. [imp. & p. p. {Marveled}or {Marvelled}; p. pr. & vb. n. {Marveling} or {Marvelling}.] [OE. merveilen, OF. merveillier.] To be struck with surprise, astonishment, or wonder; to wonder. [1913 Webster] Marvel not, my brethren, if the… … The Collaborative International Dictionary of English
-
marvel — [n] wonder curiosity, genius, miracle, one for the books*, phenomenon, portent, prodigy, sensation, something else*, stunner, whiz; concepts 529,671 Ant. expectation marvel [v] be amazed be awed, be surprised, feel surprise, gape, gaze, goggle,… … New thesaurus
-
Marvel — Marvel, Ik, Pseudonym, s. Mitchell … Meyers Großes Konversations-Lexikon
-
Marvel — Marvel, Ik, Pseudonym von D. G. Mitchell (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
-
marvel — index phenomenon (unusual occurrence) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
marvel — n *wonder, prodigy, miracle, phenomenon Analogous words: astonishment, amazement, surprise (see corresponding verbs at SURPRISE): perplexity, mystification, puzzle (see corresponding verbs at PUZZLE) … New Dictionary of Synonyms
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Метки: комиксы, dc, marvel
Tags: comic books, DC, Marvel
Марафон кинокомиксов: marvel vs. dc
November Theme: Marvel vs. DC
Есть много компаний по прокату автомобилей, которые уверены удовлетворить ваши потребности Прокат автомобиля, Аренда автомобилей и marvel в красоте острова на вашего удобства.
There are plenty of cheap car hire companies that are certain to satisfy your car rental needs, Rent a car and marvel in the beauty of the island at your convenience.
Вообще бэтмэн это DC а не marvel
CATWOMAN is DC, not Marvel.
Почему именно дети стараются комиксы marvel купить?
Why Is Disney Buying Marvel Comics?
Метки: marvel, x-men | Комментировать |
| Tagged Marvel, X-Men | Leave a comment
Известный герой комиксов Marvel оживет на вашем экране.
The famous «Marvel comics» hero will come to life on your screen.
Также каждую фигурку Marvel можно купить по-отдельности.
It is also possible to purchase each of these Marvel’s figures separately.
Сотрудничество Netflix и Marvel получилось невероятно плодотворным.
So far the partnership between Netflix and Marvel has produced some really amazing product.
Но это далеко не конец приключениям супергероев Marvel.
No, these aren’t the titles of the next Marvel superhero outings.
Он один из самых популярных героев Marvel.
He’s one of Marvel’s most important heroes.
Также Marvel выпустила новые постеры персонажей из фильма.
Marvel has also released seven character posters for the film.
Супергерои определенно не лицензированы Marvel или кем-то еще.
The superheroes definitely aren’t licensed by Marvel or whatever.
Важно помнить, что планы Marvel несколько изменились с 2011 года.
It’s important to remember that Marvel’s plans have changed somewhat since 2011.
Несколько эксклюзивных шоу Marvel также были подтверждены для службы.
Several exclusive Marvel shows have also been confirmed for the service.
Все комиксы Marvel более серьезны и имеют нестандартный сюжет.
All Marvel comics are more serious and have a non-standard plot.
По некоторым данным, Marvel собираются «завершить истории» некоторых членов суперотряда.
According to some data, Marvel is going to «complete the stories» of some members of super trade.
Компания Marvel, как никто другой умеет делать фильмы с компьютерной графикой.
Marvel company, like no one else, knows how to make films with computer graphics.
В типичной манере Marvel детали фильма все еще остаются немного скудными.
In the typical Marvel style, the details of the film are still a bit scarce.
К 2008 году многие из самых популярных персонажей Marvel принадлежали разным студиям.
By the end of 1998, most of Marvel’s major characters had been optioned to other movie studios.
Предложения, которые содержат marvel
Результатов: 5609. Точных совпадений: 5609. Затраченное время: 63 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200