Как пишется слово пчела на английском языке

  • 1
    пчела

    Sokrat personal > пчела

  • 2
    пчела

    Русско-английский синонимический словарь > пчела

  • 3
    пчела

    Русско-английский большой базовый словарь > пчела

  • 4
    ПЧЕЛА

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > ПЧЕЛА

  • 5
    пчела

    Русско-английский словарь Смирнитского > пчела

  • 6
    пчела

    ж.

    рабо́чая пчела́ — worker bee

    Новый большой русско-английский словарь > пчела

  • 7
    пчела

    Русско-английский технический словарь > пчела

  • 8
    пчела

    1) General subject: apis, bee, honey-bee

    2) Entomology: apis , bee , bee

    Универсальный русско-английский словарь > пчела

  • 9
    пчела

    Русско-английский биологический словарь > пчела

  • 10
    пчела

    bee

    * * *

    * * *

    * * *

    apis

    bee

    honey-bee

    Новый русско-английский словарь > пчела

  • 11
    пчела

    Русско-английский словарь Wiktionary > пчела

  • 12
    пчела

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > пчела

  • 13
    пчела

    Русско-английский словарь по общей лексике > пчела

  • 14
    пчела

    Американизмы. Русско-английский словарь. > пчела

  • 15
    пчела

    Русско-английский учебный словарь > пчела

  • 16
    пчела-древогрыз виргинская

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пчела-древогрыз виргинская

  • 17
    пчела-закройщица

    3.

    ENG

    leaf-cutting [leaf cutter] bee

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пчела-закройщица

  • 18
    пчела-листорез

    3.

    ENG

    leaf-cutting [leaf cutter] bee

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пчела-листорез

  • 19
    пчела-плотник виргинская

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пчела-плотник виргинская

  • 20
    пчела-кормилица

    Универсальный русско-английский словарь > пчела-кормилица

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ПЧЕЛА — ПЧЕЛА, пчелка, лочка (бчела, бжела от жужжать, бучать), насекомое Apis mellifera, медовая пчела, медуница; у пчеловодов, муха. Работяща, как пчела. И на себя, и на людей, и на Бога (церковь) трудится. Ни пчёлы без жала, ни розы без шипов. Рабочая …   Толковый словарь Даля

  • пчела — детва, пчелка, халикт Словарь русских синонимов. пчела сущ., кол во синонимов: 46 • адансони (1) • алта …   Словарь синонимов

  • Пчела — – переводной сборник изречений и кратких исторических анекдотов, распространенный в древнерусской книжности. Изучение древнерусской П. с точки зрения ее состава, композиции и особенностей перевода может быть продуктивным лишь при сопоставлении ее …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

  • Пчела — Пчела: Пчёлы надсемейство летающих насекомых отряда перепончатокрылых, родственное осам и муравьям. Пчёлы настоящие семейство летающих насекомых надсемейства Пчёлы. Медоносная пчела вид общественных пчёл семейства Пчёлы настоящие (Apidae),… …   Википедия

  • Пчела-1 Т — разведывательный БПЛА. Старт осуществляется с помощью двух твердотопливных ускорителей с короткой направляющей, размещенной на гусеничном шасси боевой машины десанта. Посадка производится на парашюте с амортизирующим надувным мешком, снижающим… …   Википедия

  • пчела — укр. пчола, бджола, др. русск., ст. слав. бьчела (Остром., Ассем., Рs. Sin.), бъчела (Мар.; см. Мейе, ниже), болг. бчела, сербохорв. пчѐла, чѐла, словен. bǝčе̣̑lа, čǝbе̣̑lа, čbе̣̑lа, čе̣̑lа, чеш., слвц. včеlа, др. польск. рсzоɫа, польск.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ПЧЕЛА — ПЧЕЛА, пчелы, мн. пчёлы, жен. Насекомое из семейства перепончатокрылых, с брюшком золотистого цвета и острым жалом, собирающее цветочную пыльцу и перерабатывающее ее в мед. Рабочая пчела. Пчела жужжит. «Пчела за данью полевой летит из кельи… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЧЕЛА — Отражения образа П. в мифологических представлениях известны уже в эпоху неолита (изображения в Чатал Хююке в Южной Турции) и, видимо, связаны с развитием примитивного пчеловодства, прежде всего в ареале Малой Азии, Кавказа, Ближнего Востока,… …   Энциклопедия мифологии

  • «ПЧЕЛА» — «ПЧЕЛА», древнерусский сборник изречений, наставлений и коротких рассказов, расположенных по категориям добродетелей и пороков («О добродетели и о злобе», «О мужестве и крепости» и др.). «П.» переведена в конце XII — начале XIII вв. с… …   Литературный энциклопедический словарь

  • ПЧЕЛА — ПЧЕЛА, ы, мн. пчёлы, пчёл, пчёлам, жен. Жалящее летающее перепончатокрылое общественное насекомое, перерабатывающее нектар (во 2 знач.) в мёд. | уменьш. пчёлка, и, жен. | прил. пчелиный, ая, ое. П. улей. Пчелиная семья (колония медоносных пчёл,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Пчела — (греч. melissa по уподоблению пчеле, собирающей сок от различных цветов) древнерусский сборник преимущественно изречений на темы житейской морали; подобные сборники и под тем же названием встречаются и в других славянских литературах. Родина П.… …   Литературная энциклопедия


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «пчела» на английский

nf

Предложения


Посмотрите как выглядит пчела под микроскопом.



It is awesome to look at a bee under a microscope.


Когда пчела находит хороший источник пищи, она долго танцует.



When a bee finds a good source of food, it dances for a long time.


Медоносная пчела Burzyan почти исчезла из этого региона.



The purebred Burzyan honeybee almost disappeared from the region altogether.


Медоносная пчела производит мед — исключительно полезный продукт питания.



Honey bees produce honey which is a very important food product.


Отдельная пчела долго не проживет в одиночестве.



Individual bees cannot survive for long on their own.


После чего пчела начинает строить новую ячейку.



After that, the bee begins to build a new cell.


Уважительный и харизматичный человек, всегда занят, как пчела.



A respectful and charismatic person is always as busy as a bee.


В полете пчела — опытный пилот и навигатор.



In flight the bee is an experienced pilot and navigator.


У многих древних народов пчела почиталась как священное насекомое.



Many ancient peoples have respected the bee as a sacred insect.


В одном тесте в группе была одна незнакомая пчела.



In one test, he stuck an unfamiliar bee in with the group.


Первые З недели своей жизни рабочая пчела проводит в улье.



For the first three weeks of their lives, worker bees will work in the hive.


Дерево, травинка, пчела и весь животный мир.



Trees, blades of grass, bees and the whole animal world.


Маленькая пчела с аллергией на пыльцу обнаруживает необыкновенный продукт, способный значительно повлиять на жизнь улья…



A small bee, allergic to pollen, discovers an extraordinary product that will dramatically impact the life of the hive…


Гигантская пчела превосходит по величине даже шершня, и ее укусы особенно страшны.



The giant bee surpasses even the hornet in size, and its bites are especially terrible.


Каждая пчела обучена определять особый запах.



Each bee is trained to a different smell.


Эта неутомимая самоотверженность отразилась в поговорке «трудиться, как пчела».



This tireless dedication has given rise to the saying «busy as a bee«.


Очень сложная ситуация возникает, если пчела укусила в глаз.



A very difficult situation arises if the bee has bitten in the eye.


Хамелеон и пчела изготовлены из, примерно, 600 небольших треугольников.



The chameleon and bee are both made from approximately 600 little hand-cut paper triangles.


Каждая пчела хранит этот запах в особом углублении тела.



Each bee keeps the smell in a special recess of the body.


В этом случае пчела остается живой.



In this case, the bee remains alive.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат пчела

Результатов: 1296. Точных совпадений: 1296. Затраченное время: 63 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бои

Принеси экскременты пчелы

Твой муж вернется назад прежде чем неделя закончится

Boi

Get the bee feces

Your husband will be back before the week’s out

Твой муж вернется назад прежде чем неделя закончится

Учитель, у нас нет экскрементов пчелы

О

Your husband will be back before the week’s out

Master, we’re out of bee feces

Oh

Дай мне потрогать это

Я дам тебе экскременты пчелы, смазать губы

Мажь два три дня, чтобы был эффект

Let me have that

I’ll give you some bee feces (honey) to smear on your lips

Give it two or three days to take effect

Тебе нужно сделать что-то, в смысле, для меня.

Я королева, а ты — пчела-работник.

Твоя работа кормить меня, трахнуть и умереть.

You got to do something, like provide for me.

I’m the queen, you are the worker bee.

Your job is to feed me, do me and die.

Что такое?

О Боже, на мне пчела сидит?

Или я стал негром?

What? What?

Oh, God, is there a bee on me?

Oh! Does it look Africanized?

— Только не в нашей.

— Как насчет пчел?

— Пчел?

-Not this one.

-What about bees?

-Bees?

Это, пожалуй, мой самый страшный кошмар.

Меня от укуса одной пчелы раздувает как грейпфрут, но сотни….

Вопрос в том, как они попали в ванную Пола?

That’s gotta be my all-time worst nightmare.

I get stung by one bee, I swell up like a grapefruit, but over a hundred…

How’d they get into Paul’s bathroom?

Звучит как угроза.

Ты ведь не в курсе, почему пчелы как заведенные напали на Пола и Фелицию, правда?

Ты меня в чем-то обвиняешь, Кларк?

That sounded like a threat.

You wouldn’t know how those bees wound up attacking Paul and Felice, would you?

Are you accusing me of something, Clark?

-Да. Да.

Я просто не знаю как она контролирует пчел.

-Тебе нужно позвонить Хлое.

— Yes.

I just don’t know how she’s controlling the bees.

— You need to call Chloe.

Пчелы верны лишь до определенной точки.

Когда она потеряет контроль, пчелы это почуют это и узнают.

Когда она потеряет контроль — её запах измениться и пчелы это узнают.

Neither will she.

Bees are only loyal to a point.

Once she loses control, her scent will change, and the bees will know.

Когда она потеряет контроль, пчелы это почуют это и узнают.

Когда она потеряет контроль — её запах измениться и пчелы это узнают.

Они не будут рады.

Bees are only loyal to a point.

Once she loses control, her scent will change, and the bees will know.

They won’t be happy.

— Это что такое?

Это что, вроде как… у пчел?

Я действительно думаю, что не смогу вам помочь, простите.

— What’s that?

Is it, um… is it like a Womble?

I really don’t think I’m going to be able to help you, I’m sorry.

Мы возвращались домой с пляжа, и мне захотелось в туалет, поэтому мы остановились на обочине.

Тогда-то его и ужалила пчела.

Разве у него не было с собой лекарства? -Было.

On our way back from the beach I had to pee, so we stopped on the way.

That’s when he got stung.

Didn’t he have an injection with him?

Разве тьl не веришь в Бога или Иисуса?

А тьl веришь в пчелу Маю?

А кто такая пчела Мая?

Do not you believe in God or Jesus?

Do you believe in the bee Mayu?

And who is the bee in May?

Странно это.

Пчелы известны своей привязанностью.

Они бы не покинули свой улей без веской причины.

That’s weird.

Bees are followers.

They wouldn’t desert their hive without reason.

Что по-твоему происходит?

Я не знаю, но вспомните прошлый год, тогда Сашу зажалил целый улей пчел.

И ты думаешь поэтому она теперь как-то их контролирует?

What do you think’s going on?

Remember last year, Sasha’s accident, when she was stung by a hive of bees?

You think because of that, she’s controlling them?

Ты меня в чем-то обвиняешь, Кларк?

Я просто нахожу интересным то, что рой пчел напал на двух кандидатов выборов.

Я так думаю, что кто-то за этим стоит.

Are you accusing me of something, Clark?

I find it interesting that a swarm of bees would attack two candidates in this election.

My thoughts are somebody’s behind it.

Её ужалили более 1000 раз.

То были африканские медовые пчелы и у врачей не было надежды, потому что она была аллергиком.

И на что они списали чудесное выздоровление?

She was stung over a thousand times.

They were Africanized bees. Doctors didn’t hold out hope, because she was allergic.

How do they account for the miracle recovery?

Пчелы что-то с ней сделали, превратили в пчелиную королеву.

А теперь все пчелы штата получют сигналы от неё.

И они помогают ей сделать из смоллвильской школы её личный улей.

The bees did something to make her their queen.

All the bees in the state are taking a cue from her.

They’re helping her make Smallville High her hive.

Ты должен мне помочь!

У меня аллергия на пчел!

Не дай им убить меня!

You have to help me!

I’m allergic to bees!

Don’t let them kill me!

Мир — это замечательное место!

Подумайте о птичках, о пчелах, о бабочках, о морском ветерке.

И о… как это там, эта шутка с чашкой?

This world’s a pretty nice place to live in.

Think of the sunshine, and the bees… and the butterflies and the breeze and the… and the…

What’s that thing about the cup?

— Мёртвая что?

— Мёртвая пчела.

Меня никогда не жалила никакая пчела.

— A dead what?

— A dead honeybee.

I was never bit by any kind of a bee.

-Что?

Его ужалила пчела, и он умер.

Смешно, правда?

-What?

He was stung by a bee and died.

Funny, isnt it?

Нет.

Он не знал, что у него аллергия на пчел?

Знал.

No.

Didn’t he know he was allergic?

He knew.

А тьl веришь в пчелу Маю?

А кто такая пчела Мая?

Ладно, забудь.

Do you believe in the bee Mayu?

And who is the bee in May?

Okay, forget it.

Пит убежден, что если займет достаточное место на стене моим именем, то я гарантированно победил.

Помимо необходимости остатся беспрстрастным членом четвертой власти, я ещё работаю над историей с пчелами

В ЦЗОС есть новости?

Pete’s convinced if he puts my name on enough wall space, I’ll win.

Besides needing to be an impartial member of the fourth estate, I’m doing my bee story.

C.E.P. find anything new?

Похоже, у меня толстая кожа.

Страховые бланки ужалят больнее пчел.

Но я в порядке. Благодаря тебе.

Guess I have tough skin.

The insurance forms are gonna hurt worse than the stinger.

But I’m fine, thanks to you.

-Да, дальше сам прикинь, с учетом метеоритов.

Пчелы что-то с ней сделали, превратили в пчелиную королеву.

А теперь все пчелы штата получют сигналы от неё.

— Yeah. You do the meteorite math.

The bees did something to make her their queen.

All the bees in the state are taking a cue from her.

Лучше её найти. Если ей не понравятся результаты выборов, на школу будет страшно глянуть. На неё тоже.

Пчелы верны лишь до определенной точки.

Когда она потеряет контроль, пчелы это почуют это и узнают.

If she doesn’t like the way the vote goes, it won’t be a pretty sight.

Neither will she.

Bees are only loyal to a point.

-Да, спасибо.

Я никогда не видела, чтобы пчелы так нападали.

Куда они, по-твоему, направились?

— Yeah, thanks.

I’ve never seen bees attack like that.

Where do you think they went?

Показать еще

Предложения со словом «пчела»

Если пчела оказывается самкой, которая собирается столкнуть в соты свои яички, значит, им повезло.

If they are lucky, the bee is a female who is collecting honey to put in the cells with her egg.

Пчела нагревает себя в результате колебаний мышц летательного аппарата, эти колебания позволяют ей разогреться до 44 ° С, а для пчелы это ранее считалось смертельным.

The bee warms itself up by vibrating its flight muscles, vibrations that allow it to reach up to 44 degrees centigrade, previously thought to be high enough to kill it.

Последние два месяца я был занят как пчела .

I have been as busy as a bee for the past two months.

Выращенная при температуре 34 градуса эта новорожденная пчела , вероятно, станет простой домохозяйкой,

Incubated at 34 degrees this newly — born bee is likely to become a humble housekeeper.

Ты запрограммировал их сделать одну смертельную атаку, это как пчела с одним жалом.

You programmed them to make one lethal attack, like a bee with one stinger.

Финагент, собравши налог, как пчела собирает весеннюю взятку, с радостным гудом улетает в свой участковый улей.

Having collected his tax like a bumblebee gathering spring honey, the tax collector flies away with a joyful hum to his district hive.

Теперь мне труднее. Но зато я полна любовью, как пчела медом, когда она вечером возвращается в улей.

Now it is hard; but to make up, I’m quite full of love, as a bee is full of honey when it comes back to the hive in the evening.

Не только по воскресеньям, но и в будни Фарфрэ и Люсетта носились по городу, как две бабочки, или, скорее, как пчела и бабочка, заключившие союз на всю жизнь.

As on the Sunday, so on the week — days, Farfrae and Lucetta might have been seen flitting about the town like two butterflies — or rather like a bee and a butterfly in league for life.

Вы знаете, сколько мёда пчела вырабатывает в течение жизни?

Do you know how much honey a honeybee produces in its lifetime?

Когда он ударил битой в пятый раз, колышек, зажжужав, как пчела , улетел далеко в поле.

The fifth time he drove the peewee it flew humming like a bee far out in the field.

Собака кусает, и жалит пчела , и грустно бывает, но я вспоминаю то, что люблю.

When the dog bites When the bee stings When I’m feeling sad

А учитывая курс валют, она будет на 20% менее болезненной, чем американская пчела .

And with the exchange rate, they’ll be 20% less painful than an American bee.

Теперь переключай на батарею — налево. Запомнили? Налево. (Что-то внутри машины зажужжало, точно гигантская пчела .) Слышите?

Now switch to battery — left, remember — left. A buzzing like that of a gigantic bee sounded. Hear that?

Ты ренегат, пчела-убийца .

You’re a renegade killer bee.

Но внезапно… задняя часть куколки откололась… и изнутри вылетела большая чёрная пчела .

Suddenly, the back of that pupa split open, and a big black bee popped out from inside.

Хорошо, присмотритесь, и инфракрасная камера покажет как именно сосредоточено тепло в центральной области, где выводок колонии в самом сердце улья, где растет молодая пчела-куколка .

Well, look closely and the infrared camera reveals how heat is concentrated in one central area, the brood nest at the heart of the hive where young bee pupae are growing.

Отлично, пчелы вырвались из плена, но совершенно нет причин для bee-спокойства (игра слов: bee пчела ).

Well, the bees escaped their enclosure, but no reason to bee concerned.

Это как пчела жалит меня.

It’s like bees stinging me.

Если меня укусит пчела , я могу умереть.

If I got stung by a bee, I could die.

Ян понял, что они похоронили Мизери заживо, потому что её укусила пчела , и она впала в кому.

When Ian realized that the reason they’d buried Misery alive was because the bee sting had put her in that temporary coma!

Я отвёз отряд моего сына в лес на прогулку, и Ноя укусила пчела .

I took my son’s troop on a nature hike and Noah got a bee sting.

Прямо после того, как я сделал снимок, её укусила пчела , за ногу.

Right after I took this picture, she got stung by a bee on her foot.

Тотчас подлетела мохнатая пчела , с минуту покружилась над нею, жужжа, потом стала путешествовать по всей кисти, переползая с одной звездочки на другую.

A furry bee came and buzzed round it for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated globe of the tiny blossoms.

Пчёла-разведчица находит источник пищи.

Scout bee discovers a source of food.

Очень многое они совершают инстинктивно, точно так же, как пчела откладывает на зиму мед, а лиса мочит лапы в ручье, чтобы сбить собак со следа.

So many things are done instinctively, the way a bee makes honey or a fox dips his paws in a stream to fool dogs.

Но даже умерев, пчела ещё жалит.

Even so… A dead bee may yet sting.

Мы всего лишь один из многих, рабочая пчела в огромное рое, подчиняющаяся тем же законам, что и миллиарды других пчел.

We are but one in many single worker bee in a vast swarm subject to the same imperatives as billions of others.

Он не постигает, почему трудолюбивая пчела должна служить ему примером; он думает, что пчеле нравится делать мед, иначе она бы его не делала — ведь никто ее об этом не просит.

He didn’t at all see why the busy bee should be proposed as a model to him; he supposed the bee liked to make honey, or he wouldn’t do it — nobody asked him.

Ты просто пчела Майя.

You’re quite the busy bee.

В один прекрасный день я гулял по белому пляжу, и вдруг меня ужалила медуза, потом укусила пчела и кокос прилетел прямо в голову.

Then one idyllic day, I was walking along a white sand beach, when I stepped on a jellyfish, got stung by a bee, and hit on the head with a coconut.

Пчела скоро полетела дальше.

After a time the bee flew away.

Одна пчела сама по себе ничего не расскажет о многих, но если взять их всех вместе, то картина выглядит совершенно иначе.

One bee on its own might not add up to much, but taken together a very different picture emerges.

То есть, где-то здесь летает практически вымершая пчела ?

Oh, so there’s an almost — extinct bee flying around in here?

В кабину залетела пчела и с жужжанием стала биться о ветровое стекло.

A bee flew into the cab and buzzed in back of the windshield.

Может он как рабочая пчела … — и только нажимает на кнопки.

Maybe he’s a worker bee — who only knows how to push buttons.

Но ты не рабочая пчела .

But you’re not a worker bee.

Она рабочая пчела номер один.

She’s the number one worker bee.

Тогда он не будет возражать, если мы удалимся, чтобы вы провели меня через эти чужеземные тропы, я ведь должна знать мой новый дом, как пчела знает свой рой.

He won’t mind, then, if I make away with you to be my guide through these foreign alleyways, for I should know my new home like a bee knows its hive.

Однажды пчела ужалила ее прямо в лицо Бззз и ее лицо опухло

One day a bee stung her, right in the face. Bzzz and her face swelled up.

Пару лет назад на игровой площадке с ним произошел несчастный случай. Его ужалила пчела , у него распухло горло, он запаниковал и потерял контроль.

He actually had an incident a couple of years ago on a playground where he got stung by a bee, and his throat swelled up and he panicked and lost control.

Должно быть, пчела-убийца , да?

Must’ve been a killer bee, huh?

Зажужжала пчела в аккумуляторном ящике; заведя рукояткой мотор, Адам кинулся дать искру и переключить на магнето.

And while the loud bee hummed in the coil box Adam cranked the Ford and ran to advance the spark and throw the switch to Mag.

Адам бестолково суетился, как пчела , ошалевшая от роскоши цветника.

Adam fluttered like a bewildered bee confused by too many flowers.

Над головой Джайлса повисла с жужжанием пчела , он отмахивался от нее шляпой.

A bee droned above Giles’s head, and he flicked at it with his hat.

Снова зажужжала пчела , приостановив свой полет, чтобы сесть на цветы каштана над нами.

The bee droned over us again, pausing to taste the chestnut blossom above our heads.

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

Смотри, пчела , — объявил Джордж, показывая на летящего мимо шмеля.

There goes a bee, said George, noting a bumbler winging by.

Я пчелаверю , мистер Пчела , покойся с миром, прибыл попутчиком из леса.

I bee — lieve, Mr. Bee — rest in peace — hitched a ride from the woods.

очень большая, большая большая пчела .

Is that a big bee?

Пчела не может проделать такую дырку.

A bee couldn’t make a hole like this.

Ректор Вашингтонского университета не пчела .

The Chancellor of Washington University is not a fly.

Вопрос: как пчела попала в труп?

Question is, how did the bee get in the cadaver?

Пчела укусила меня за язык.

A bee bit my tongue.

Майкл Джай Уайт, Байрон Миннс, Томми Дэвидсон и Ким Уитли повторяют свои роли в фильмах Черный Динамит, Мегафон, сливочная кукуруза и медовая пчела соответственно.

Michael Jai White, Byron Minns, Tommy Davidson and Kym Whitley reprise their film roles as Black Dynamite, Bullhorn, Cream Corn and Honeybee, respectively.

Пчела пота имеет простую архитектуру гнезда, состоящую из вертикального туннеля в землю, заканчивающегося в отсеке, предназначенном для выращивания выводка.

The sweat bee has a simple nesting architecture consisting of a vertical tunnel into the ground ending in a compartment reserved for brood — rearing.

Вы точно знаете, что у него нет преподавательской квалификации, или вы догадываетесь, или вы просто пытаетесь принизить кого-то, для кого у вас, кажется, есть пчела в шляпке?

Do you know for a fact he has no teaching qualification or are you guessing or are you just trying to belittle someone for whom you seem to have a bee in the bonnet?

Молодые клещи, обычно несколько самок и один самец, вылупляются примерно в то же время, когда развивается молодая пчела , и покидают клетку вместе с хозяином.

The young mites, typically several females and one male, hatch in about the same time as the young bee develops and leave the cell with the host.

Когда молодая пчела выходит из клетки после окукливания, клещи Варроа также покидают ее и распространяются на других пчел и личинок.

When the young bee emerges from the cell after pupation, the Varroa mites also leave and spread to other bees and larvae.

В Калифорнии сообщают, что опыление цветов наиболее эффективно, когда это делает пчела-плотник .

In California, it is reported that Pollination of flowers is most effective when done by the carpenter bee.

На этом острове также есть уникальная пчела Lasioglossum.

This island also has a unique Lasioglossum bee.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Как пишется слово пушка
  • Как пишется слово пухляш
  • Как пишется слово путешествовали
  • Как пишется слово путассу
  • Как пишется слово пустячок

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии