Как пишется слово печенье на английском

- cookie |ˈkʊkɪ|  — печенье, домашнее печенье, булочка

весовое печенье — loose cookie
печенье в пачках — package cookie
песочное печенье — shortbread cookie

сахарное печенье — sugar cookie
замороженное печенье — frozen cookie
печенье, покрытое сахарной глазурью; печенье с сахарной глазурью — white cookie

ещё 3 примера свернуть

- pastry |ˈpeɪstrɪ|  — печенье, тесто, кондитерские изделия
- biscuit |ˈbɪskɪt|  — печенье, галета, сухое печенье, фарфор, неглазированный фарфор

сладкое печенье — sweet biscuit
сдобное печенье — butter biscuit
печенье с кремом — cream biscuit

столовое печенье — dinner biscuit
хрустящее печенье — scrunchy biscuit
печенье с коринкой — squashed fly biscuit
бисквитное печенье — sponge biscuit
рассыпчатое печенье — crisp biscuit
диетическое печенье — digestive biscuit
грызть сухое печенье — to crunch biscuit
ребёнок грыз печенье — a child was nibbling a biscuit
печенье рассыпается во рту — the biscuit eats short
печенье на соде; крекер; галета — soda biscuit
печенье, глазированное шоколадом — chocolate-coated biscuit
печенье из пресного взбитого теста — air-leavened biscuit
имбирное печенье, печенье с имбирём — ginger biscuit
грызть сухое печенье [поджаренный хлеб] — to crunch biscuit [toasts]
печенье с пониженным содержанием сахара — low sugar biscuit
печенье из муки, воды и жира; лепёшка на воде; простая галета — water biscuit

ещё 16 примеров свернуть

- cookies |ˈkʊkɪz|  — печенье, домашнее печенье, булочка

миндальное печенье — almond cookies
печенье, покрытое толстым слоем шоколада — cookies thickly coated with chocolate

- cracker |ˈkrækər|  — крекер, шутиха, дробилка, красавец, красотка, сухое печенье, ложь

сухое печенье (на воде); галета — water cracker

Смотрите также

печь печенье — to bake biscuits
печенье к чаю — tea biscuits
овсяное печенье — oatmeal biscuits / амер. cookies/
печенье ассорти — mixed biscuits
имбирное печенье — ginger-snap
сухое печенье к вину — wine bisquits
сухое печенье (к вину) — wine biscuits
витое овсяное печенье — curled oatcake
печенье нескольких сортов — biscuits of several sorts
мелкое печенье, содержащее Л.С.Д. — animal crackers
печенье [конфеты, мороженое] ассорти — mixed biscuits [sweets, ice]
рассыпаться /таять/ во рту (о печенье) — to eat short

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- cake |keɪk|  — торт, пирожное, кекс, жмых, лепешка, брикет, пряник, кусок, брусок

печенье из крутого теста — rock cake
песочное печенье; песочный торт — sand cake

- brownies |ˈbraʊnɪz|  — домовой, пирожное, девочка-скаут


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «печенье» на английский

nn

cookie

biscuit

cake

pastry

crackers

cupcakes

Oreos

Pop-Tarts

brownies

macaroons

shortbread

Предложения


Я предполагал, что печенье было угощением для чайного клуба.



I assumed that the cookie was a treat for the tea club.


Bahlsen согласились с условиями и печенье было возвращено.



Bahlsen agreed to the terms and the cookie was retrieved.


Чтобы решить эту проблему, ранние пекари попытались создать самое твердое печенье.



To solve this problem, early bakers attempted to create the hardest biscuit possible.


Том любит макать печенье в кофе.



Tom likes to dunk his biscuit in his coffee.


Вам точно понравится мое кунжутное печенье.



I’m sure you’re going to love my carrot cake.


Отличной альтернативой торту становится печенье по индивидуальному заказу.



An excellent alternative when it comes to the cake is to make individual cupcakes.


Мне поручили приносить печенье на встречи.



They gave me the job of bringing cookies to a meeting.


Я делаю смешные печенье для друга.



I am doing a fondant cake for a friend.


Я всем рекомендую приготовить это прекрасное печенье.



I urge all of you to make this awesome cake.


Но когда есть только несколько печенье, они кажутся драгоценным.



But when there are only a few cookies, they seem precious.


В первом же 80% людей выбрали шоколадное печенье.



In the first 80% of people chose chocolate chip cookies.


Что касается стабильности, результаты отличались в хлебе и печенье.



With regard to stability, the results differed between bread and biscuits.


А с 1939 года шоколадное печенье стало выпускаться уже на заводе.



And since 1939 chocolate biscuits began to be produced already at the factory.


Я купила ей печенье и шоколад.



He bought me some cookies and some chocolate.


К чаю всегда есть вкусные конфеты и печенье.



For tea, there is always delicious sweets and cookies.


Кексы и печенье будет хорошим выбором.



Biscuits and cookies may also be a good choice.


Особенно хороши блины и, конечно, всем известное овсяное печенье.



Pancakes are especially good and, of course, the well-known oatmeal cookies.


Голландские кексы и печенье популярны и в других странах.



Our cookies and biscuits are very popular in other countries as well.


Например, только здесь можно отведать уникальное томатное печенье.



For example, only here you can enjoy a unique tomato biscuits.


Например, превратить обычное печенье в шоколадное.



For example, turn an ordinary cookies in chocolate.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат печенье

Результатов: 5310. Точных совпадений: 5310. Затраченное время: 55 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

печенье — перевод на английский

Принесите мне ещё три порции гусиной печени.

«Bring me three more orders of goose liver.»

С больной печенью, он недолго бы протянул.

With his diseased liver, he wouldn’t have had very long.

Поскольку, как Вы все знаете, разрыв печени -… — случай фатальный из-за кровотечения.

As you all know, a rupture of the liver is generally fatal because of hemorrhage.

Все же доктор Викс отказался от принятого метода, взял часть брюшных мышц и зашил их в печень, что привело к ещё большему кровотечению.

Yet Dr. Weeks discarded the accepted method, took parts from the rectus muscle and sewed them into the liver, accomplishing nothing other than to cause more hemorrhage.

Говорит, что его печень пошаливает, ну вы понимаете…

He says his liver’s acting up a bit, but, you know.

Показать ещё примеры для «liver»…

14 пачек печенья. На месте.

14 boxes of cookies.

Печенье, карамель, конфеты …

Cookies, caramels, sweets…

Галерея номер пять: конфеты, печенье, крупы, соленья!

Aisle five: candy, cookies, cereal, pickles.

В случае осады он сможет жевать ботинки как печенье.

In case of a siege, he can chew shoes as if they were cookies.

Я девочка-скаут, печенья купить не хотите?

Oh, I’m a Girl Scout. Wanna buy some cookies?

Показать ещё примеры для «cookies»…

Другие ребята пьют сок и едят печенье. Хочешь к ним присоединиться?

Now, the other children are having some juice and biscuits, would you like to join them?

Хлеба нет, так что придется есть печенье.

You’ll have to settle for biscuits.

Вот тут печенье, а это детское питание.

Here, the biscuits, here, the baby food.

10 ПЛИТОК ШОКОЛАДА, 3 КОРОБКИ ПЕЧЕНЬЯ 2 БАНКИ РАСТВОРИМЫХ СЛИВОК, 1 БАНКА ЧАЯ

10 BARS OF CHOCOLATE, 3 BOXES OF BISCUITS 2 CANS OF INSTANT CREAM, 1 TIN OF TEA

Кто хочет колу и печенье? Идите сюда!

If anyone wants biscuits and cola, come here.

Показать ещё примеры для «biscuits»…

это было «весёлое» печенье?

Were these «funny» brownies?

Потому что так мечтают люди, когда едят печенье не из муки, а из опиума.

Because you get the kind of dreams people get after putting opium in their brownies.

Я приготовила печенье, Джозеф, твое любимое.

I made brownies, Joseph, your favorite.

Знаешь, почему я приготовила печенье, Джо? Потому, что ты хороший мальчик.

You know why I baked you brownies, Joe?

— Она готовит шоколадное печенье с орехами.

— She’s making brownies.

Показать ещё примеры для «brownies»…

Стены его были из имбирных коврижек, окна из сахара, а крыша из марципанового печенья

The walls were made of gingerbread and the windows were made of sugar and the roof was made of marzipan cakes.

Ну, ты же хотел печенье.

You wanted cakes.

Дайте мне, пожалуйста, вон то печенье.

Madam, my cakes, please.

Доктор, а вдруг Минни подмешивала какую-нибудь отраву в эти свои витаминные напитки и в эти печенья, что она мне приносила?

Is there any chance at all that maybe Minnie put something harmful in those drinks or in those little cakes?

Подайте анисовое печенья.

— Convídalo two anise cakes. — We have.

Показать ещё примеры для «cakes»…

Он видит печенье, ест его и думает: «Это Пурим!»

It sees the pastry, eats it and says «It’s Purim!»

Угостите нас печеньем?

You gonna buy me a pastry?

Скажи парням… поставить автомат с печеньем на место аквариума.

Tell the boys… to put the small pastry counter where the aquarium was.

Все эти печенья, конфеты поставлялись из Рима священникам Ватикана в канун Сочельника, и поэтому были символом католицизма.

It was derived from the… Pastry sweetmeats were given by the people of Rome to the priests of the Vatican on Christmas Eve, and so they were symbols of Catholicism for that reason.

Возьми немного печенья!

Take some pastry!

Показать ещё примеры для «pastry»…

Немного печенья.

Some crackers.

Но они и вчера ели печенье.

But they had crackers yesterday.

Наверное, вишнёвый компот и лежалое печенье.

Probably maraschino cherries and stale crackers.

Осталось оливки, печенье, паштет.

So we have olives, crackers, paté.

— Обычно бывает одно печенье, а тут тебе и криветки.

Generally, it’s cheese and crackers. You never see an actual shrimp.

Показать ещё примеры для «crackers»…

Хочешь печенья?

-You want the macaroons?

Итальянское печенье.

Macaroons.

— Кокосовое печенье?

— Coconut macaroons?

— Мне нужно печенье.

I need macaroons. Oh, you’re high.

Он только улыбается и есть миндальное печенье из банки.

{pos(192,220)}He just smiles and eats macaroons out of his bat jar.

Показать ещё примеры для «macaroons»…

Эмили умерла от болезни печени.

Emily died of hepatic disease.

Трансфектирован клетками рака печени человека, подвергнут шести курсам внутрибрюшного лечения ES-22.

Transfected with human hepatic cancer cells, underwent six rounds of intra-abdominal treatment with ES-22.

Может быть, фиброз печени или недостаточность дегидрогеназы жирных кислот.

Of course his uric acid level’s… Could be hepatic fibrosis, or McAb.

Маркеры фиброза печени не проявились.

No markers for hepatic fibrosis.

— Что насчёт фиброза печени?

What about hepatic fibrosis?

Показать ещё примеры для «hepatic»…

Толстяк, пытающийся пролезть через узкий дымоход. …И я так упрекал его за печенье со стаканом жирного молока.

Fat man trying to squeeze through a narrow chimney and I taunt him with Oreos and a glass of whole milk.

— У меня тоже комплекс, но я борюсь более здоровым способом… съедаю пачку шоколадного печенья.

I have low self-esteem, but I express it the healthy way-— by eating a box of Double Stuff Oreos.

Будь я рациональным человеком, отправилась бы обратно домой, нашла бы брошенный фургон, купила бы фритюрницу, какого-нибудь печенья.

If I was thinking straight, I’d go back home, find a used trailer, buy a deep fryer and some Oreos.

Где шоколадное печенье?

Where are the Oreos?

Показать ещё примеры для «oreos»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • liver: phrases, sentences
  • cookies: phrases, sentences
  • biscuits: phrases, sentences
  • brownies: phrases, sentences
  • cakes: phrases, sentences
  • pastry: phrases, sentences
  • crackers: phrases, sentences
  • macaroons: phrases, sentences
  • hepatic: phrases, sentences
  • oreos: phrases, sentences

Примеры из текстов

Он отложил книгу, взял печенье. Стал жевать, глядя куда-то мимо Айслинн.

He put that book aside and ate a cookie, staring past her, at nothing, waiting.

Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked Lovely

Wicked Lovely

Marr, Melissa

Коварная красота

Марр, Мелисса

© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

© 2007 by Melissa Marr

– Но этот джентльмен предпочитает печенье.

«Well, perhaps this gentleman would rather have a biscuit. . .?»

Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear

The Ministry of Fear

Greene, Henry Graham

© 1943 by Graham Greene

© Graham Greene, 1973

Ведомство страха

Грин, Генри Грэм

© Издательство «Мастацкая литература», 1984

При словах о куклах и игрушках Джил вознегодовала, как любой из нас сделал бы на ее месте. И хотя конфеты и печенье — тоже в своем роде вещь неплохая — она очень надеялась получить что-нибудь посущественней.

Jill was just as indignant as you and I would have been at the mention of toys and dolls; and, though lollipops and comfits might be all very well in their way, she very much hoped that something more solid would be provided.

Льюис, Клайв С. / Серебряное креслоLewis, Clive S. / The Silver Chair

The Silver Chair

Lewis, Clive S.

© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.

© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.

Серебряное кресло

Льюис, Клайв С.

© Перевод Т. Шапошникова, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

Он поставил у скалистой стены два складных кресла, привезенных из «Берггофа» для мингера и мадам. Затем, расстелив у их ног скатерть, выложил на нее содержимое корзины: кофейные чашки, стаканы, термосы, печенье, вино.

Two camp-stools were set up against the rocks for Monsieur and Madame, and at their feet upon a cloth he spread out the contents of the basket: coffee-apparatus and glasses, thermos bottles, cake and wine.

Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain

The Magic Mountain

Mann, Thomas

© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.

Волшебная гора

Манн, Томас

© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin

© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009

© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

— Он ест французское печенье?

‘Eating bourbon biscuits?’

Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians

The Comedians

Greene, Henry Graham

© Graham Greene, 1965, 1966

Комедианты

Грин, Генри Грэм

© Издательство «ЛЕНИЗДАТ», 1985

Люди покупают печенье судьбы, становятся счастливыми и двигают вселенную? — удивился Шнобби.

Like, people who read fortune cookies are the lucky ones?’ said Nobby.

Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of Clay

Feet of Clay

Pratchett, Terry

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

Ноги из глины

Пратчетт,Терри

© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006

© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

Тогда же Гут прочитал записочку-предсказание, запеченную в печенье, которая гласила: «Если вы не слишком застенчивы, то прямо перед вами находится волнующая возможность».

But then he read a fortune cookie that said, «An exciting opportunity lies just ahead of you if you are not too timid.”

Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Kaku, Michio

Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса

Каку, Мичио

© ООО Издательство «София», 2008

© 2005 by Michio Kaku

© «София», 2008

Священник заверил меня, что никакие это не хлопоты, у него тоже есть собака, и ушел, чтобы принести печенье из кладовой своего дома.

He said it was no bother, he had a dog of his own, and he went away to get some biscuits from the pantry in the rectory.

Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd Hours

Odd Hours

Koontz, Dean Ray

Ночь Томаса

Кунц, Дин

© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008

© 2008 by Dean Koontz

© Издание на русском языке ООО «Издательство Эксмо», 2009

– На горне закипает чай, а наша Дрин испекла печенье, оно в жестянке с надписью «Падарок из Анк-Морпорка».

«There’s tea brewing on the forge and our Dreen done us some biscuits in the tin with A Present from Ankh-Morpork on it.»

Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and Ladies

Lords and Ladies

Pratchett, Terry

© 1992 by Terry and Lyn Pratchett

Дамы и господа

Пратчетт,Терри

© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009

© 1992 by Terry and Lyn Pratchett

© Перевод Н. Берденников, 2006

«В конце концов, что может знать китайское печенье?» — спросил он себя.

«What would a Chinese fortune cookie know, anyhow?” he asked himself.

Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos

Kaku, Michio

Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса

Каку, Мичио

© ООО Издательство «София», 2008

© 2005 by Michio Kaku

© «София», 2008

Потом он заварит чай и выложит на блюдо вкусное печенье.

Later he would brew the tea, and set out the pretty cookies.

Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In Death

Creation In Death

Robb, J.D.

Образ смерти

Робертс, Нора

© 2007 by Nora Roberts

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009

© Перевод. Н. Миронова, 2009

Бастьен с Дейной принялись говорить о чем-то еще, и тогда я решила, что мне просто необходимо это печенье.

Bastien and Dana started talking about something else, and I decided then that I had to get those cookies.

Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on Top

Succubus on Top

Mead, Richelle

Голод суккуба

Мид, Райчел

© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке, ООО «Издательство»Эксмо», 2010

© 2008 by Richelle Mead

Ужин отменно вкусен — омлет удается на славу, оладьи пышны и воздушны, печенье рассыпчато, а уж такой приправы к рагу никто не сочинит, кроме Агнессы Моррисон.

The supper would be delicious-omelets never fell and cakes rose to balloons of lightness, biscuits fluffed up, and no one could season a stew like Agnes Morrison.

Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden

East Of Eden

Steinbeck, John

© John Steinbeck, 1952

© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980

На восток от Эдема

Стейнбек, Джон

© Издательство «Правда», 1989

– Это печенье, – пояснила Барбара.

«They’re cookies,» Barbara said.

Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You

Crazy for You

Crusie, Jennifer

© 1999 by Jennifer Crusie

Без ума от тебя

Крузи, Дженнифер

В промежутках между основными приемами пищи старайтесь есть фрукты, хлеб и ограничьте пирожные, печенье, шоколад и готовые закуски.

Snack on fresh fruit and bread, but limit cakes, biscuits, pastries, chocolate and packet snack foods.

© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

Словосочетания

«зоологическое» печенье

animal cracker

витое печенье, сваренное в масле

cruller

печенье круглой формы

drop

«печенье-гадание»

fortune cookie

имбирное печенье

ginger-snap

печенье с орехами и изюмом

hermit

миндальное печенье

macaroon

печенье «мадлен»

Madeleine

большое круглое печенье

moon

миндальное печенье

ratafia

печенье или кекс с тмином

seedcake

Формы слова

печение

существительное, неодушевлённое, средний род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный печение, *печенье печения, *печенья
Родительный печения, *печенья печений
Дательный печению, *печенью печениям, *печеньям
Винительный печение, *печенье печения, *печенья
Творительный печением, *печеньем печениями, *печеньями
Предложный печении, *печенье печениях, *печеньях

печенье

существительное, неодушевлённое, средний род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный печенье печенья
Родительный печенья печений
Дательный печенью печеньям
Винительный печенье печенья
Творительный печеньем печеньями
Предложный печенье печеньях

печенье

  • 1
    печенье

    Sokrat personal > печенье

  • 2
    печенье

    1. biscuit

    2. cooky

    3. pastry; cookie; biscuit

    4. cracker

    Русско-английский большой базовый словарь > печенье

  • 3
    печенье

    Русско-английский синонимический словарь > печенье

  • 4
    печенье

    ср.

    pastry; cookie, biscuit

    Русско-английский словарь по общей лексике > печенье

  • 5
    печенье

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > печенье

  • 6
    печенье

    5) Scottish language: bake

    Универсальный русско-английский словарь > печенье

  • 7
    печенье

    Русско-английский словарь Смирнитского > печенье

  • 8
    печенье

    pastry

    * * *

    * * *

    pastry; cookie, biscuit

    * * *

    bisquits

    crackers

    gateau

    pastries

    pastry

    patisserie

    Новый русско-английский словарь > печенье

  • 9
    печенье

    biscuits, (амер.) cookies

    Русско-английский словарь Wiktionary > печенье

  • 10
    печенье

    pastry [‘peɪ-]; cookies pl; biscuit [-kɪt]

    Новый большой русско-английский словарь > печенье

  • 11
    печенье

    с

    cookie; собир cookies pl

    Американизмы. Русско-английский словарь. > печенье

  • 12
    печенье

    с

    pastry; biscuit; тж cracker; shortbread, AE cookie, cooky

    Русско-английский учебный словарь > печенье

  • 13
    печенье с шоколадной крошкой

    Универсальный русско-английский словарь > печенье с шоколадной крошкой

  • 14
    печенье с кусочками шоколада

    Универсальный русско-английский словарь > печенье с кусочками шоколада

  • 15
    печенье с шоколадными кусочками

    Универсальный русско-английский словарь > печенье с шоколадными кусочками

  • 16
    печенье из пшеничной муки, овса, измельчённого кокосового ореха и сахарного сиропа

    Универсальный русско-английский словарь > печенье из пшеничной муки, овса, измельчённого кокосового ореха и сахарного сиропа

  • 17
    печенье сникердудл

    Универсальный русско-английский словарь > печенье сникердудл

  • 18
    печенье-капля

    Универсальный русско-английский словарь > печенье-капля

  • 19
    печенье ‘дамские пальчики’

    Русско-английский синонимический словарь > печенье ‘дамские пальчики’

  • 20
    печенье ‘детские палочки’

    Русско-английский синонимический словарь > печенье ‘детские палочки’

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Печенье — …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • ПЕЧЕНЬЕ — ПЕЧЕНЬЕ, печенья, ср. 1. только ед. Действие по гл. печь. Печенье хлеба, булок. 2. То, что испечено для еды (разг.). В кладовой хранились разные соленья и печенья. 3. только ед. Кондитерское изделие в виде кусочков из сладкого теста. Купить… …   Толковый словарь Ушакова

  • печенье —      Название мелких кондитерских изделий из недрожжевого теста: песочного, масляного, сахарного, бисквитного, орехового, с применением искусственных подъемных средств соды, аммония, пекарского порошка (см.), кремортартара (винно каменной соли).… …   Кулинарный словарь

  • печенье — вафля, печево, галета, пампушка, птифур, хворост, бисквит, выпечка, печеньице, выпечные изделия, крекер Словарь русских синонимов. печенье сущ., кол во синонимов: 24 • баба (65) • …   Словарь синонимов

  • ПЕЧЕНЬЕ — ПЕЧЕНЬЕ, я, ср. Кондитерское изделие из кусочков сладкого теста. Миндальное п. | уменьш. печеньице, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Печенье — Печенье: мучное кондитерское изделие, разнообразной формы с массовой долей влаги не более 15,5%. Примечание К печенью относят: сахарное, затяжное, сдобное, прослоенное, крекер, галету… Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ… …   Официальная терминология

  • печенье — Ндп. бисквит Мучное кондитерское изделие, изготовленное из муки, сахара, жира, яиц, молочных продуктов, ароматизирующих веществ и химических разрыхлителей [ГОСТ 17481 72] Недопустимые, нерекомендуемые бисквит Тематики технол. процессы в… …   Справочник технического переводчика

  • ПЕЧЕНЬЕ — см. Тесто …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Печенье — …   Википедия

  • ПЕЧЕНЬЕ —     Покупать во сне печенье предвещает наяву исполнение страстных желаний. Коробка дорогого печенья – неразумно сами себе создадите препятствия на пути к успеху.     Делать печенье самой – в реальности поддадитесь минутной слабости, последствия… …   Сонник Мельникова

  • ПЕЧЕНЬЕ — Отбить (отсадить) печенье. Брян. То же, что отбить печенки (ПЕЧЕНКА). СРНГ 26, 349. Перебирать печенье. Жарг. лаг. Ирон. Заниматься очень лёгкой, приятной работой. /em> Когда заключённый, признанный годным лишь к лёгкому труду, просит о… …   Большой словарь русских поговорок

Предложения со словом «печенье»

Я выбрала печенье и спросила у Кристал, сколько оно стоит.

I asked Crystal the price of the cookie that I had selected.

Печенье, шоколад, сосиски, капуста и пиво.

Biscuits, chocolate, sausage, sauerkraut and beer.

Я сладкоежка и мои родители часто покупают мне мороженое, конфеты, шоколад, торты, печенье и другие вкусные вещи.

I have a sweet tooth and my parents often buy me ice — cream, sweets, chocolate, cakes, cookies and other tasty things.

Ты можешь унюхать овсяное печенье на расстоянии в 10 футов?

You can smell an oatmeal cookie from 10 feet away?

Мы обожаем конфеты, печенье , пряники и сироп.

Candy, candy canes, candy corns, and syrup.

Там, как правило, шведский стол, ужин, состоящий из холодного мяса, пирожки, бутерброды, закуски, пироги и печенье .

There is usually a buffet supper of cold meat, pies, sandwiches, savouries, cakes and biscuits .

Он ест печенье и пьёт молоко с ним.

He eats biscuits and drinks milk with us.

Люди дают им конфеты, печенье и яблоки.

People give them candy, cookies and apples.

Я покупаю немного черного и белого хлеба, печенье и пирожные.

I buy some brown and white bread, biscuits and cakes there.

Печенье, ветчина, колбаса, оладьи, тосты, фрукты.

Some biscuits , bacon, sausages, pancakes, toast, fruit.

Каждое утро он просыпался на рассвете и делал для нас печенье с мясной подливкой.

Every morning he’d wake up at dawn and make us biscuits with gravy.

Виктория съела одно-единственное сухое печенье и выпила стакан свежего яблочного сока.

Victoria ate a single dry biscuit and a glass of freshly mashed and squeezed apple juice.

Я полночи разрисовывала её комнату, а потом готовила овсяное печенье и пирожные с кексами.

I stayed up half the night painting her bedroom and then made oatmeal cookies and brownies and cupcakes.

Моя леди повсюду оставляет конфеты и печенье на тарелках, и Снежинка всегда до них добирается.

My lady leaves sweetmeats and cookies about on plates, and Snowflake is always getting at them.

Твоя мама сказала, что ты слизывал глазурь, и потом ел печенье .

Your mom said that you used to lick the frosting and then eat the cookie.

Не могу поручиться за яичный салат, но даю 4 балла за ореховое печенье .

I can’t vouch for the egg salad, but the peanut butter cookie, four stars.

Я организовала приход нашего отряда в мой офис, чтобы продать печенье .

I arranged for Troop 119 to come to my office and sell cookies.

Я находился на кухне, приготовил печенье на завтрак и услышал дверной звонок, я пошёл и открыл дверь.

I was in the kitchen pulling up some biscuits for breakfast and I heard the bell ring, so I went and got the door.

Рыбу… С другой рыбой, при печенье .

Fish with other fish in front of cookies.

И Кейт, она может делать печенье для ярмарки.

And cate, she can make cookies for the bake sale.

И я испекла настоящее печенье для продажи.

And I bake real cookies for the bake sale.

Это печенье для Гранта, для распродажи домашней выпечки в школе и они только что из печки.

These cookies are for Grant’s bake sale at school, — and those just came out of the oven.

Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви.

I remember once she tricked me into stealing brownies from Christ the King First Baptist Church bake sale.

Ладно, передай Роберте, что я сказал: одно печенье до ланча — можно.

Okay, look, you tell Roberta that I said one cookie before lunch is okay.

Макароны с сыром, теплое печенье , горячий шоколад?

Macaroni and cheese, warm biscuits , hot chocolate?

Возвращаться к бывшим как печенье в чай макать… дважды не прокатит.

Old boyfriends are like chips… no double dipping.

И у меня есть кувшин со свежим молоком, куда можно макать печенье .

And I have a fresh pitcher of milk for dipping.

Если дать их ему, и глазом не успеешь моргнуть, как с полки исчезнет всё печенье .

And I give him that crumb, and next thing you know, all the cookies in the cabinet are gone.

Всякие здоровые снэки, печенье и крекеры. Я знаю, ты их любишь.

Variety of healthy snacks, treats and Graham Crackers.

Кроме того, бесплатный пунш и свежее печенье сегодня на свежих танцах начала семестра!

Plus, free punch and fresh start cookies tonight at the fresh start dance!

Что ж, ты открыл печенье с секретом, теперь я открою тебе тайну твоего происхождения.

Well, you opened your fortune cookie, so here’s your fortune.

Почему ты изъясняешься, как печенье с предсказаниями?

Why are you talking like a fortune cookie?

Что моё печенье с пердсказаниями мне говорит?

What’s my fortune cookie tell me?

Это было чувство или печенье с предсказанием, мисс МакИнерни?

Was that a feeling or a fortune cookie, Ms. McInerney?

Принеси палочки и печенье с предсказаниями.

Chopsticks and a fortune cookie.

Где мое печенье на удачу?

What happened to my fortune cookie?

Если вам попалось печенье с предсказанием — лучше его не открывать.

Next time you got a fortune cookie don’t open it.

В каждом номере Вас ожидает бесплатное печенье , какао и минеральная вода Highland Spring.

Every room includes complimentary biscuits , hot chocolate and Highland Spring mineral water.

Пожалуйста, забирай свою чашку, печенье и иди, ты действуешь мне на нервы.

Take your cup and biscuit , and go, you’re putting me on edge.

У меня есть стейк и сырное печенье .

I’ve got you steak and cheese biscuit .

Хорошо, это не про печенье .

Okay, this isn’t about biscuit .

И я была хорошей женой, пекла печенье для команды.

And I was the good little wife, baking cookies for the team.

Что ж… Похоже, сегодня только мы с вами будем печь печенье .

Looks like it’s just you and I baking scones today.

Я думала, вы делаете печенье .

I thought you two were baking cookies.

Поэтому, Нахо, я буду ждать тебя и буду печь рисовое печенье .

I’ll be waiting for your return while baking rice crackers.

Я установил на печенье стандартный набор против ограблений, так как твои приятели вынудили меня и маму это сделать.

I rigged the cookies with a standard — issue robbery pack ’cause your buddies caught your mom and me doing it.

Приготовив и попробовав настоящее миндальное печенье , я всё равно не понимаю, почему некоторые люди любят его.

After making and tasting authentic macaroons, I still don’t understand why some people love them.

Это просто яблочный сок и печенье , но она очень ждёт этого.

I mean, it’s just apple juice and cookies, but she’s excited about it.

Сейчас я думаю о печенье с гавайским пуншем.

Right now, all I can think about is cookies and Hawaiian Punch.

Он сказал ей приготовить к кокусам печенье и принести телевизор, потому что в этот день был важный матч, который люди не хотели пропускать.

The coach told her to bake cookies for caucus night and bring a TV into the room because an important game would be on and people wouldn’t want to miss it.

Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая.

During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia — backed separatist forces on May 28.

Тогда мозг в целом говорит: «Поворачивай направо» или «Съешь это печенье ».

The brain as a whole says, “Go right” or “Eat that cookie.”

И когда ты вернёшься назад, я испеку тебе песочное печенье или.

And when you get back, I’ll make you some shortbread or.

Она может предложить тебе печенье или фруктовый салат.

Yeah, she can get you a scone or a tropical fruit cup.

На десерт — покупное мороженое или печенье .

For dessert, store — bought ice cream or cookies.

Мой учебник по математическому анализу, который обычно стоит $180, я получил на семестр за $10 и печенье Chick-fil-A, говорит Шрёдер, 19 лет, который учится в Ковенант Колледже в Джорджии.

My calculus book that usually costs $180, I got for the semester for $10 and a Chick — fil — A biscuit , says Schroeder, 19, who attends Covenant College in Georgia.

грибы, крабы, овощи, деревья, фрукты, вот это очень интересное — Nike-мороженое и Nike-печенье.

mushrooms, crabs, vegetables, trees, fruits, and this is very interesting — Nike ice cream and Nike biscuits ;

Это шоколадное печенье с фундуком и смородиной.

Is a hazelnut chocolate chip scone with currants.

Если собака съела печенье , хозяину давали некоторое время поругать свое животное за ослушание.

If the dog had misbehaved, the owner was given a moment to berate his pet for its misdeed.

Потёмкин — это корабль, на котором произошел мятеж, и там есть сцена, в которой они ломая открывают корабельное печенье и личинки…

The Potemkin was a ship in which there was a mutiny, and there’s a scene of them cracking open a ship’s biscuit — and the maggots…

  • Как пишется слово печеный или печеный
  • Как пишется слово печенка через о или е
  • Как пишется слово печатный
  • Как пишется слово печатать
  • Как пишется слово печальный