Как пишется слово по английски стулья

- chair |tʃer|  — председатель, стул, кресло, кафедра, председательское место, профессура

мой стул — my chair
стол-стул  — table chair
мягкий стул — soft chair

удобный стул — easy chair
венский стул — bentwood chair
стул у камина — whom did you sit next at dinner? the chair next the fire
складной стул — camp / folding chair
плетёный стул — wicker chair
свободный стул — the vacant chair
клозетный стул — toilet chair
разборный стул — disassemblable chair
стул около окна — the chair next the window
стул с секретом — a trick chair
вскочить на стул — to jump on to a chair
мой любимый стул — my special chair
переставить стул — to displace a chair
расшатанный стул — rickety chair
полужёсткий стул — partially upholstered chair
деревенский стул — forest chair
опуститься на стул — to drop into a chair
стул для рукоделия — sewing chair
он повалился на стул — he collapsed into his chair
сесть верхом на стул — to straddle a chair
наклонить стул назад — to tilt a chair back
сложить садовый стул — fold up a garden chair
складной стул, шезлонг — camp chair
посади ребёнка на стул — put the child in the chair
складной стул; шезлонг — hammock chair
стул с твёрдой спинкой — hard-backed chair
плетёный стул; плетёное кресло — cane chair

ещё 27 примеров свернуть

- stool |stuːl|  — стул, табурет, табуретка, скамеечка, стульчак, судно

жидкий стул — liquid stool
позыв на стул — call to stool
обильный стул — bulky stool

пенистый стул — frothy stool
полужидкий стул — semi-liquid stool
переходный стул — transitional stool
оформленный стул — formed stool
разжиженный стул — thin stool
неустойчивый стул — unstable stool
фрагментированный стул — fragmentation stool
полусформировавшийся стул — semi-formed stool
стул в виде рисового отвара — rice-water stool
частый жидкий стул; жидкий стул — loose stool
складной табурет, складной стул — camp stool
зеленоватый кашицеобразный стул — spinach stool
масляный стул; жирный стул; стеаторея — fatty stool
дёгтеобразный стул; дегтеобразный кал; мелена — tarry stool
стул с прожилками крови; кал с прожилками крови — blood-streaked stool
позорный стул, к которому привязывали женщин дурного поведения и торговцев-мошенников — ducking stool

ещё 16 примеров свернуть

- pew |pjuː|  — стул, сиденье, церковная скамья со спинкой, кафедра
- rootball  — ком земли, окружающий корни, стул, ком земли

Смотрите также

стул — intestinal habit
иметь стул — to have one’s bowels open, to empty / evacuate / move one’s bowels
кресло; стул — fanny rest
стул кредитор — creditor-party
кровавый стул — tarry motions
стул подшипника — bearing standard
вращающийся стул — swivel-chair
электрический стул — old smoky
кашицеобразный стул — soft specimen
острый позыв на стул — acute urge to defecate

стул правовых отношений — party of legal relations
жёсткий деревянный стул — hard ass
действие кишечника, стул — action of the bowels
болезненный позыв на стул — rectal tenesmus
непреодолимый позыв на стул — irresistible urge to defecate
кресло без подлокотников; стул — back-stool
плетёное кресло; плетёный стул — cane-chair
стул наковальни; поднаковальня — anvil stock
сложить салфетку [садовый стул] — to fold up a napkin [a garden chair]
позыв на дефекацию; позыв на стул — urge to defecate
водянистый понос; водянистый стул — serous diarrhea
складная табуретка; складной стул — camp-stool
лёгкий складной стул; складной стул — camp-chair
жирный понос; жирный стул; стеаторея — fatty diarrhea
стул наковальни; поднаковальня; шабот — anvil pillar
я зацепился ногой за этот треклятый стул — I got my foot caught in the fucking char
шпиндельный стул с грузовым уравновешиванием — counterweighted balanced-type spindle carrier
непроизвольный стул; недержание кала; энкопрез — fecal incontinence
кишечные отправления; кишечные отравления; стул — intestinal habits
частый жидкий стул; водянистый понос; водянистый стул — watery diarrhea

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- seat |siːt|  — сиденье, место, местонахождение, билет, седалище, посадка, пост, опора

достать для кого-л. стул — to provide a seat for smb.
складной [откидной] стул — folding [jump] seat
выдвижной стул письменного стола — pullout seat of the desk

- feces |ˈfɪsɪz|  — кал, фекалии, испражнения, осадок

кровянистый стул — feces cruentae

- bowel |ˈbaʊəl|  — кишечник, кишка, сострадание

нерегулярный стул — irregular bowel movements

- bowel movement  — дефекация, движение кишечника

стул — перевод на английский

Я пришел сегодня, чтобы принести сестре стул.

I only came in today to drop off my sister’s chair.

Сунул вилку в этот миксер, всё взорвалось; но вместо уборки, ты решил все усугубить и не собирался заморачиваться, использовал плиту для просушки полотенца, вырубился, полотенце подожгло стул, но разбрызгиватели не сработали, и ты решил использовать

You dropped this fork into the blender, it explodes everywhere; instead of cleaning it up, you decide to get high, but you’re not gonna look for matches, so you use the stove to light this towel, you pass out, the towel sets the chair on fire, but the sprinklers don’t work, so you decide to put it out using a combination of urine and bong water.

Это стул не для сиденья, а чтобы представлять, как бы на нём сиделось, если бы это было возможно.

It’s not a chair for sitting. It’s just for imagining what it would be like if you could sit in it.

Поцелуй Густава был не сном, а реальностью — здесь, в этой комнате, на этом стуле!

«Gustav’s kiss was no dream… it was real in this room… in that very chair!»

Вы хотите предъявлять мне иск за то, что я сделал с ним в кафе, уж лучше сразу сажайте меня на электрический стул за то, что я сделаю с ним на ринге.

Say, if he can sue me for what I did to him in the café they can send me to the chair for what I’ll do to him in the ring

Показать ещё примеры для «chair»…

Ты видишь только стул.

When all’s done, you look but on a stool.

Я открываю их, а дверь сидит на стуле.

I open them, and the door sits on the stool.

Возьми стул. Поставь сюда.

bring me the stool, put it there.

Посадите его на стул.

Put him on the stool.

Показать ещё примеры для «stool»…

А если я внезапно задаю ему вопрос, он падает со стула.

And if I speak to him suddenly. He falls off his seat.

-Это мой стул.

— That’s my seat.

У них есть электрический стул?

They got the hot hot seat?

Может мы уже будем сидеть на электрическом стуле, но у меня есть родственники, которые вполне найдут применение 10 кускам. Давайте…

Maybe we gonna sit in the hot seat all right, but I got relatives that can use ten G’s pretty well.

Людские стулья меня не любят…

I guess this seat really didn’t like being sat upon.

Показать ещё примеры для «seat»…

Я могу попасть на электрический стул, а это куда хуже, чем место свидетеля.

From where I sit, which you said may well be an electric chair… it’s rather a central one, I’d say.

Давайте, наверное, здесь сядем. Извините, стулья слишком низкие

Let’s eating here, sit down

А у Вас стулья как в Гестапо!

How can i sit straight in such a small space?

Освободи даме стул.

Move over, let the lady sit.

-Посади на стул свою тупую, лживую задницу.

Sit your stupid, lying ass down!

Показать ещё примеры для «sit»…

Они сажают их в газовую камеру, на электрический стул или вешают?

Do they give them the gas chamber, electrocute them or hang them?

Их казнят на электрическом стуле?

Don’t they electrocute them any more?

Я казню его на электрическом стуле.

I’m going to electrocute him.

Они хотят казнить меня на электрическом стуле!

They want to electrocute me!

Я бы его — на электрический стул его посадил.

I say electrocute him. You gotta be with that program, huh, Ross?

Показать ещё примеры для «electrocute»…

У виновного есть выбор: смерть на электрическом стуле, от газа, от бластера, через повешение…

Death by electrocution, death by gas, death by phaser, death by hanging…

Ну, милая, они делают это при помощи электрического стула, и это совсем не больно. Мы не хотим об этом сейчас разговаривать.

Well, darling, they do something called electrocution, and it’s very painless.

Вы не поделитесь с нами? В каких случаях окончательным приговором может быть электрический стул?

Can you participate in this — in which the final decision may be death by electrocution?

Казнь на электрическом стуле.

Electrocution. We don’t want that.

Электрический стул.

Electrocution.

Показать ещё примеры для «electrocution»…

Типы, которые сидят без дела на стульях и ждут меня.

Characters that sit around on barstools waiting for me.

Так, эти стулья придется убрать.

All right, these barstools will have to be removed.

Я хочу, чтобы стулья убрали до конца дня.

I want the barstools removed by the end of the day.

Жаль стулья.

Too bad about the barstools.

Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения.

Only you would consider barstools to be a form of artistic expression.

Показать ещё примеры для «barstools»…

Так что давай, отклеивай свою толстую задницу от стула и принеси нам противозмеиной сыворотки.

How’s about you ungluing your fat ass from that boob tube… … andgettingus somesnakejuice… … pronto.

Лучше бы оторвал от стула свою задницу, лентяй, и помог мне!

Get off your lazy ass and come and help me!

Тогда почему бы тебе не попытаться оторвать свою бессмертную задницу от стула и хоть раз начать драться со злом?

Why not get off your immortal ass and fight evil?

Ладно, опусти свою костлявую задницу на стул и смотри, как я научу Джейка как играть в пул!

Now, sit your bony ass down and watch me teach Jake here how to lose at pool.

— Нельзя сесть на два стула одновременно, милая.

You can’t ride two horses with one ass, sugarbean.

Показать ещё примеры для «ass»…

Конечно, берите стул.

— Sure. Pull up a chair.

Мэтью, возьми стул!

Pull up a chair, Matthew.

Бери стул, обсудим это дело.

Pull up a chair. Let’s chop it up.

Бери стул, садись.

Pull up a chair, have a seat.

— Да. Берите стул и садитесь.

Yeah,pull up a chair and sit.

Показать ещё примеры для «pull up a chair»…

Сломали стул!

Sounds like an end table with chock keys on it, Roger.

— Я что, танцую тут на стуле?

-I’m not dancing on the table, am I?

Что ж, скажу мисс Джонсон поставить еще один стул к столу.

Well, I’ll just have mrs. Johnson Set another place at the table.

Фил, почему ты просто не поставил дополнительные стулья?

Phil, why didn’t you just put the extra leaves in the table?

Кто-нибудь, принесите стул.

Somebody give me a hand with this table.

Показать ещё примеры для «table»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • chair: phrases, sentences
  • stool: phrases, sentences
  • seat: phrases, sentences
  • sit: phrases, sentences
  • electrocute: phrases, sentences
  • electrocution: phrases, sentences
  • barstools: phrases, sentences
  • ass: phrases, sentences
  • pull up a chair: phrases, sentences
  • table: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «стул» на английский

nm

Предложения


Например, ярко-синий стул станет элегантным украшением комнаты.



For example, a bright blue chair will become an elegant decoration of the room.


Благодаря этому у пациента нормализуется стул.



At this time, the patient needs to normalize the chair.


При употреблении вышеперечисленных лекарств у ребенка становится очень светлый стул.



When using the above medicines, the child becomes very light stool.


Солевые форм препаратов в начале их приема могут послаблять стул.



Salt forms of drugs at the beginning of their reception can loosen the stool.


Садись на ненастоящий стул и съешь мороженое, которого нет.



Have a fake seat and grab a yogurt that doesn’t exist.


Проволочный стул выпускается более полувека и не теряет популярности.



The wire chair is produced for more than half a century and does not lose its popularity.


Немного позже, изобрели раскладной стул.



After a few days, I set up a folding chair.


Поэтому можно использовать стул или стену.



You may need to use a chair or wall for stability.


Иначе при обострениях придётся искать удобный стул.



Otherwise, with exacerbations, you will have to look for a comfortable chair.


Единственным свидетельством беспорядка стал перевернутый стул на кухне.



The only other sign of a struggle was an overturned chair in the kitchen.


Другой характерной особенностью задач кресел-поворотная, что позволяет стул, чтобы повернуть во всех направлениях.



Another characteristic feature of task chairs is the swivel, which allows the chair to rotate in all directions.


Вронский низко поклонился и подвинул ей стул.



Vronsky bowed low and pushed a chair up for her.


Он улыбается и находит единственный стул не на солнце.



She smiles back and points to the only chair in the room.


Помимо жидкий стул, таблетки также могут вызывать газы и вздутие.



Apart from loose stools, the pills may also cause gas and bloating.


Ему предложили поставить для меня дополнительный стул.



They had to pull up an extra chair for me.


Сядьте на стул в свободной, расслабленной позе.



Seat yourself on a chair in a relaxed but straight-up position.


Сами вполне могут подвинуть стул или открыть дверь.



You can intend to sit in a chair, or open a door.


Хороший эргономичный стул будет иметь регулируемую спинку.



A standard ergonomic office executive chair will have an adjustable seat.


Основной мебелью здесь является письменный стол и стул.



The only furniture items here are a desk and a chair.


Тут каждого ждёт любимый стул или диван.



We all have a favorite chair or coffee mug or desk.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат стул

Результатов: 7653. Точных совпадений: 7653. Затраченное время: 65 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    стул

    Sokrat personal > стул

  • 2
    стул

    Большой русско-английский медицинский словарь > стул

  • 3
    стул

    м.

    мя́гкий стул — padded chair

    складно́й стул — folding chair

    де́тский (раскладно́й) стул — high chair

    вертя́щийся стул — swivel chair

    предлага́ть стул кому́-л — offer smb a chair

    ••

    электри́ческий стул — the electric chair

    сиде́ть ме́жду двух стульев — fall between two stools

    Новый большой русско-английский словарь > стул

  • 4
    стул

    chair
    имя существительное:

    словосочетание:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > стул

  • 5
    стул

    м. stool

    Синонимический ряд:

    испражнение (сущ.) дерьмо; испражнение; кал; фекалии; экскременты

    Русско-английский большой базовый словарь > стул

  • 6
    стул

    1. chair

    сидеть между двух стульев — fall* between two stools

    Русско-английский словарь Смирнитского > стул

  • 7
    стул

    chair, seat, stool

    * * *

    стул

    м.

    stool

    стул накова́льни — anvil block

    Русско-английский политехнический словарь > стул

  • 8
    стул

    Существительное стул (‘сиденье’) и английское stool, сходное с ним по форме, не совпадают по значению. Стул переводится словом chair, английское stool соответствует русскому табурет, скамеечка.

    Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > стул

  • 9
    стул

    m

    стул, складывающийся (в вагоне для перевозки лошадей)

    FRA

    pliant m (de wagon-écurie)

    ITA

    sedile m ribaltabile (di carro scuderia)

    PLN

    stołek m składany (w wagonie do przewozu koni)

    RUS

    стул m, складывающийся (в вагоне для перевозки лошадей)

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > стул

  • 10
    стул

    Русско-английский технический словарь > стул

  • 11
    стул

    муж.

    1) chair; seat

    ••

    сидеть между двумя стульями, сидеть между двух стульев — to sit on the fence

    Русско-английский словарь по общей лексике > стул

  • 12
    стул

    Американизмы. Русско-английский словарь. > стул

  • 13
    стул

    Универсальный русско-английский словарь > стул

  • 14
    стул

    Универсальный русско-английский словарь > стул

  • 15
    СТУЛ

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > СТУЛ

  • 16
    стул

    Русско-английский биологический словарь > стул

  • 17
    стул

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > стул

  • 18
    стул

    1) chair

    2) мед. stool

    * * *

    * * *

    1) chair; seat 2) stool

    * * *

    chair

    pew

    stool

    Новый русско-английский словарь > стул

  • 19
    стул

    Русско-английский словарь Wiktionary > стул

  • 20
    стул

    Русско-английский сельскохозяйственный словарь > стул

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • стул — стул/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • стул — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? стула, чему? стулу, (вижу) что? стул, чем? стулом, о чём? о стуле; мн. что? стулья, (нет) чего? стульев, чему? стульям, (вижу) что? стулья, чем? стульями, о чём? о стульях 1. Стулом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СТУЛ — (нем. Stuhl). Мебель для одиночного сидения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СТУЛ в медицине «иметь стул» значит то же, что «ходить на низ» Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка …   Словарь иностранных слов русского языка

  • стул — Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. стул мебель, стуло, дифрос, стулья, стульчак, кресло, стулик, стульчик;… …   Словарь синонимов

  • стул — СТУЛ, а, мн. лья, льев, муж. Предмет мебели сиденье на ножках со спинкой, на одного человека. Жёсткий, мягкий с. Сесть на с. Встать со стула. Сидеть между двух стульев (перен.: в каком н. деле, споре занимать колеблющуюся, двусмысленную позицию;… …   Толковый словарь Ожегова

  • СТУЛ — СТУЛ, стула, мн. стулья, стульев, муж. 1. Род мебели для сиденья, снабженной спинкой (для одного человека). 2. употр. для обозначения действия кишечника, испражнения (мед.). У больного сегодня не было стула. 3. Подставка под какой нибудь механизм …   Толковый словарь Ушакова

  • СТУЛ 1 — СТУЛ 1, а, мн. лья, льев, м. Предмет мебели Ч сиденье на ножках со спинкой, на одного человека. Жёсткий, мягкий с. Сесть на с. Встать со стула. Сидеть между двух стульев (перен.: в каком н. деле, споре занимать колеблющуюся, двусмысленную… …   Толковый словарь Ожегова

  • СТУЛ 2 — СТУЛ 2, а, м. (спец.). Действие кишечника, испражнение. Нормальный с. У больного был с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • стул — СТУЛ, а, м. (или стул дырявый). Унитаз …   Словарь русского арго

  • стул — а; мн. стулья, льев; м. 1. Род мебели: предмет на четырёх ножках, без подлокотников, обычно со спинкой, предназначенный для сидения одного человека. Венские стулья. Складной с. Посадить ребёнка на с. Поставить с. к окну. Старый с. Купить новые… …   Энциклопедический словарь

  • Стул — I м. 1. Предмет мебели на ножках и со спинкой, предназначенный для сидения одного человека. отт. перен. разг. Занимаемое кем либо место, должность. 2. Подставка под какой либо механизм, инструмент, строение и т.п. II м. Действие кишечника;… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Mazel tov.

Let’s get him into the chair.

Two different diagnoses.

[«Мои поздравления», ивр.]

Давай посадим его в кресло.

Два разных диагноза.

— Great.

Can we take this chair?

Thanks. — Sure.

— Замечательно.

Можно мне сесть?

— Безусловно.

are you afraid it’ll go away, john?

want to destroy the submarine— because you know if you ever leave this island, you’ll be back in the chair

you got anything to eat?

Ты не хочешь, чтобы они уплыли, Джон?

Ты хочешь уничтожить эту лодку, поскольку боишься.. что как только покинешь этот остров, вновь окажешься в инвалидном кресле?

У тебя ничего поесть не найдется?

Oh, good, you’re up.

Hey, who makes this chair?

I don’t know.

Оу, хорошо, ты проснулся.

Эй. кто делал этот стул?

Я не знаю.

You’re not the one getting on a plane.

You’re safe sitting on that chair of yours.

Have a pleasant flight, Mrs. Brener.

Не ты сейчас войдешь в самолет.

Ты останешься сидеть в своей каталке.

Счастливого полёта, госпожа Бренер.

— Jacob.

He’s sitting right here… in this chair.

Yes, I know, but he insisted.

Кого не вижу?

Он сидит прямо перед тобой, на этом стуле

Да, я знаю, но он настоял

Ok, i’m angry now, voice, one second…

say, that i want to take you away from the spot, but i’m cursed, i can not stand up from the wheel chair

Wow, my both hands are cut off.

Ок. Я сердит, голос,секунду… Покажите мне диалоги,

Наташа, я хочу скзать тебе, что я хочу увезти тебя отсюда но я проклят, я не могу встать с кресла-каталки, И мои обе руки отрезаны.

Зашибись! У меня обе руки отрезаны!

I’m not setting anything up, all right?

I’m sitting in my chair.

I’m relaxing, I’m getting blackout drunk, and you’re leaving me alone.

Я ничего не распаковываю, ясно?

Я сижу в моём стуле.

Я расслабляюсь, теряюсь в выпивке, и ты оставляешь меня в покое.

You’re making a classic mistake, bro.

Just shut up and sit in your stupid chair.

It’s your funeral, buddy.

Ты совершаешь классическую ошибку.

Просто заткнись и сиди в своём дурацком стуле.

— Это твои похороны, дружище.

I have talked to Dichmann.

Julia might end the rest of her life in a wheel chair

Try listening.

Я говорил с Дихманном.

Возможно, всю оставшуюся жизнь Юлия проведёт в инвалидном кресле.

Послушайте меня.

Well, the timings are a little funny tonight, I might need you to cut something or fill.

Can’t Danny just hand signal me from his chair?

I’ll tell you, uh, the lights from the 30’s on the low deck are coming in at what they call a photonically saturating angle.

У нас есть небольшие проблемы с хронометражем. Возможно, придётся что-то добавить.

Разве Денни не может подать мне сигнал со своего места?

Понимаешь, прожекторы установлены под определенным углом преломления, и поток фотонов перекрывает видимость.

Every doctor has their own way of dealing with patients Turk was all about efficiency

Why are you standing on a chair?

Because from this spot I can see into 4 rooms… without actually going in… check it

У каждого доктора есть свой подход к пациентам например Терк сосредоточен на эффективности

Зачем ты встал на стул?

Потому что отсюда я вижу все четыре палаты? … и мне не надо даже туда идти… зацени

-Wonderful.

hey,sis…chair.

Ta-da!

-Замечательно.

Эй, сестренка…стул.

Та-да!

Oh, my God.

I could just melt into the chair, like, like a butter lady.

That’s good.

Боже мой.

Я расслаблена.

Это хорошо.

— Sit down here. — No, thanks.

Is this chair vacant?

Yes, of course.

— Садись сюда.

— Этот место свободно?

— Да, конечно.

Good call, Boone.

— You want a chair from the restaurant?

— Forget it. Let’s leave.

Молодец, Бун.

— Хочешь, я возьму стул из ресторана?

— Да забудь, уходим лучше.

Katrin was in a carry cot under the table.

We’ve put her on a chair tonight. I hope nobody minds.

And there’s Jakob, whom we are thrilled to have in the show.

Тогда Катрин лежала в люльке, внизу под столом.

Но сегодня вечером мы посадили её на стул.

Вон он Якоб, которому мы так рады за участие в спектакле.

Well, you’re safe now.

Look, you take the bed, I’ll sleep in the chair.

Thanks, Sam.

Ну, теперь ты в безопасности.

Слушай, ты спи на кровати, а я посплю в кресле.

Спасибо, Сэм.

You kidder.

Chuck,we’re goingto need another chair.

Okeydokey.

Ну ты шутник.

Чак, нам понадобится еще один стул.

Окидоки.

Her lapses had become more frequent…

Sweetie, didn’t I tell you I was gonna paint that chair?

…more glaring…

Приступы случались все чаще…

Милая, разве я не сказала, что покрашу этот стул?

…последствия — все серьезней…

Yes.

Not bad money to sit on a chair and answer a question.

Better than making tea, no?

Да.

Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос.

Лучше, чем заваривать чай, нет?

It’s incredibly intense!

So, what you gotta do, is stand up on a chair, or bucket, or some kind of thing you put a rope around

And while you’re pulling your pod, while you’re pulling your pod, you have to arrange to almost strangle yourself just before you have an orgasm…

«ак вот, ты встаешь на стул или ведро, или типа того..

…обматываешь верЄвку вокруг шеи и начинаешь дрочить..

» в то врем€ что ты дЄргаешь свой стручок, тебе нужно рассчитать так, чтобы почти задушить себ€ пр€мо перед тем как у теб€ будет оргазм..

Poor among the poor.

Do you want a chair?

Could you make some room?

Бедняки среди бедняков

Стул?

Подвинем

Miss Gordon discovered the body at 7.30am, at which point, the girl had been dead for ¾ of an hour.

I hope you dusted that chair.

We’re not used to entertaining aristocracy!

Так, мисс Гордон обнаружила тело в 7.30 сегодня утром на основании чего… девушка была мертва уже три четверти часа

Надеюсь, вы вытерли стул

Мы не часто принимаем у себя аристократов!

But only to taste.

Pull up a chair.

Which is the drawing you said you like so much?

Только попробую.

Садитесь.

Какой рисунок вам нравится?

and the «cellphone.»

Now, with the cellphone bit last night — l’m at Gotham — and instead of picking up the chair, all of

«Oh , yeah , look at me.

и «мобильный телефон».

В шутке про телефон прошлой ночью в Готаме (комедийный клуб) я использовал не стул, как обычно, я вдруг хватал эту штуку и начинал делать так, говорить в него:

«О, да, посмотрите на меня.

I wasn’t even looking.

He could have come up behind me with a fucking chair and been like:

He was like, «Hey, Kevin.» And he could have then hit me with a chair.

Ага?

Ничего подобного: «Здорово, Кевин!» А мог бы и после стулом ебануть…

Чтоб я видел, кто это. Я б так и поступил. Типа: «Здорово, Пол!»

It’s okay. It’s okay.

Get her in the chair and let’s go!

Shh!

Все хорошо.

Сажай ее в кресло и пойдем! — Ш!

— Нет! Нет!

All right, everybody.

Bing» on the back of my chair.

By the way, you can all call me Chandler.

Итак, всем — внимание.

Я знаю, что сейчас Сочельник и вам бы хотелось побыть с семьёй, но нет причин писать «Да пошёл ты, мистер Бинг» на спинке моего стула.

Кстати, вы можете называть меня Чендлер.

I could do that.

Now all we gotta do is get rid of this chair.

-Oh, thank God! -l know.

Это я могу.

Сейчас нам осталось только избавиться от этого кресла.

Слава Богу.

Показать еще

Как будет по-английски стул, кресло, табурет

Изучение любого иностранного языка в первую очередь связано с новыми словами. Редко случаются совпадения русских слов с зарубежными терминами, поэтому учащимся приходится запоминать большие объемы новой лексики. И сегодня наших читателей тоже ожидает лексический урок, но посвященный всего одному термину: по ходу занятия выясним, как будет по-английски стул переводится в той или иной ситуации. А случаев, поверьте, если задуматься, можно найти не мало. Так что приглашаем всех к прочтению данного материала и пополнению своих лексических знаний!

Как будет по-английски стул – самый популярный вариант перевода

Начнем, конечно же, с разбора самого популярного термина. Вообще, предметы мебели – базовая тема, которую изучают еще на начальном этапе освоения английского. Потому, как по-английски будет слово стул, порой знают даже детсадовцы и школьники младших классов. Конечно же, речь идет о термине chair. Сразу заметим, что британцы произносят это слово как [tʃɛː], [чеэ], а в американском английском принято говорить [tʃer], [чер].

  • This child probably stood on a chair so he could reach the top shelf. — Этот малыш, вероятно, встал на стул, и так он смог достать до верхней полки.
  • Sophie sat in the chair with her legs crossed. — Софи сидела на стуле скрестив ноги.
  • This chair is too low for you. — Этот стул для вас слишком низкий.
  • I rose from my chair to welcome them. — Я поднялся со стула, чтобы поприветствовать их.
  • She has to go to this other chair. — Ей придется пересесть на другой стул.

Кстати говоря, chair также можно перевести на русский словами «сиденье», «место», «кресло». Все зависит от контекста ситуации. Но при этом надо четко понимать, chair – сиденье достаточно удобное, но с жестким каркасом, что отличает его от мягкого кресла или табурета без спинки и подлокотников.

Что еще нужно знать о слове chair? Пожалуй, его форму множественного числа. И тут все тоже предельно просто, поскольку для образования множественного числа необходимо воспользоваться общим правилом о присоединении к основе слова окончания –s. В итоге русский термин «стулья» по-английски будет писаться следующим образом:

  • chairs

Согласитесь, крайне легко и просто запомнить, тем более если уже разучили, как переводится стул на английский язык. Однако, повторение все же лишним не станет, поэтому разберем еще пару примеров предложений, но уже с использованием слова chair во множественном числе.

  • Nowadays it is fashionable to have leather chairs. — В наше время модно иметь кожаные стулья.
  • Are there enough chairs to seat 35 people? — Здесь достаточно стульев, чтобы рассадить 35 человек?
  • All pupils are sitting in chairs. — Все ученики сидят на стульях.

Вот и вся информация касательно слова chair. Но не спешите покидать страницу, ведь мы припасли для вас еще несколько вариантов того, как можно назвать стул по-английски. Настоятельно рекомендуем ознакомиться с близкими по значению словами, ведь это позволит вам повысить свои знания и лучше ориентироваться в контекстах английских высказываний.

Как еще можно сказать на английском стул, табурет, кресло

Мы уже назвали самый популярный перевод, как будет по-английски стул, но у английского языка в запасе есть еще немало схожих по значению слов. И, пожалуй, первым из них станет слово stool [stuːl], [stuːl]. Этот термин запомнить проще некуда, ведь оно едва ли не полностью идентично с нашим российским «стулом», разве что написание через «oo» немного непривычно.

Однако, призываем быть крайне аккуратными со значениями данного термина. Во-первых, английский stool – это по сути своей табуретка, поскольку у данного предмета мебели априори отсутствует спинка и подлокотники. И во-вторых, слово stool так же, как и в русском языке, используется в медицинской сфере для обозначения работы кишечника.

  • This stool needs to be repaired. — Эту табуретку нужно починить.
  • Stand on that stool, Jane. — Встань на этот табурет, Джейн.
  • The patient passed a regular solid stool last night. — Прошлой ночью у пациента был нормальный стул.

Так что отнеситесь крайне внимательно к английским высказываниям со словом stool. К слову заметим, что в плане мебели данный термин может обозначать не только табурет, но и любой небольшой стул без спинки. Например, раскладной походный стульчик (camp stool) или круглый трехногий стул для музыкантов (music stool).

Иногда называют креслами удобные мягкие стулья, поэтому как по-английски будет кресло тоже не помешает выяснить. Тем более что термин опять же крайне легкий и понятный: armchair [ˈɑːmtʃeə], [ˈамˈчеэ]. Заметим, что так обычно обозначают глубокое кресло, но любой англичанин также вполне может сказать armchair о каком-нибудь удобном стуле с мягкой обивкой. Кстати, вполне возможна и обратная ситуация: когда просторное кресло или офисный стул на колесиках называют просто chair. Так что, грань между этими терминами достаточно расплывчатая.

  • She sat in a chair reading a magazine. — Она сидела в кресле и читала журнал.
  • If you sit in this armchair, you’ll fall asleep. — Если ты сядешь в это кресло, то сразу уснешь.

И, наконец, любое место сиденья можно обозначить коротким и понятным английским словом seat [siːt], [сит]. Фактически, на русский язык оно так и переводится словами «сиденье», «место», «кресло» (например, зрительское) и т.д. Благодаря этой многозначности словом seat можно заменять не только стулья и кресла, но и, например, рабочие должности или места пребывания. Но опять же, употребление слова должно быть уместным и не нарушающим общий контекст высказывания.

  • I like this seat better anyway. — Это кресло мне нравится больше всего.
  • This hall will seat 3 000. — Зал рассчитан на 3 000 мест.
  • His seat in Parliament was shaky. — Кресло в Парламенте шаталось под ним (перенос. смысл; должность могла быть потеряна).

Как будет по-английски стол

Кстати, возможно будет интересно почитать в отдельной статье о том, как будет по-английски стол, варианты перевода и примеры употребления

Теперь вы знаете, как по-английски будет стулья, кресла, места и сиденья обозначаться всего одним словом! Очень лаконичный язык, не правда ли? На этой позитивной ноте и завершим наше сегодняшнее занятие. Надеемся, что изложенная информация оказалось предельно понятной и полезной. Обязательно возвращайтесь и проходите вместе с нами новые уроки английского языка. Не прощаемся, а потому: до скорых встреч!

Просмотры: 3 832

  • Как пишется слово по английски слово имя
  • Как пишется слово по английски семь
  • Как пишется слово по английски рисование
  • Как пишется слово по английски прыгает
  • Как пишется слово по английски пилот