Как пишется слово по белорусскому зкине

Translatero.com > Белорусско русский переводчик онлайн

і

ў

ґ


50 популярных слов для перевода с белорусского русский язык

Якой

Віншую

ўласцівасці

паўднёва

Галоўная

Маеш

Віншуем

Дзякуй

Рана

зразумеў

Цябе

Заходняя

нават

паведамленне

асаблівасці

сучасная

Прывітанне

Цяпер

працую

Кахаю

Паварот

Сяло

Паўднёвая

Лепш

падзеі

Дабранач

жыве

шчыра

Падабаецца

ў

Будзе

на

яе

мышшу

пайшоў

Не

Фота

спатканне

цень

Праграма

Сцежка

Гаспадар

усходні

дзякую

ўсе

павагай

маланка

ціхі

світання

Тэрмінова

Следующая >>>

30 популярных выражений для перевода с белорусского русский язык

мець рацыю

Вітаю вас

сапраўдная назва

маю рацыю

мала дбае

Хлопец не журыся

Дейник и выказник

У росных гаях

Наст пасля адлиги

Раз на тыдзень

не зганіў

Я мушу

Весняй зараначкай свеціць

Апошні сказ

Диван куп’ я

вельмі добра

у скрусе

Зычыць я зычу

Лецейка у хаце

не чапай

не у забаве

Установа адукацыі

Наст пасля адлігі

Плыткая вада

Не сцярпеу

не дасі рады

Прыказкі і прымаўкі

Па умове

На вобруць

Узяли на вобруць

Следующая >>>

20 популярных фраз для перевода с белорусского русский язык

Барысауски гаус на русский

не чапай бо лясне

Барысаўскі гаус мінскай вобласці

Хто дбае той и мае

Магчыма, вы маеце рацыю

Годзе ей тут кросны ткаць

Узнагароджана за плённую працу

Барысаўскі гаус на русский

Упау у яму ля лаужа

Усцягнули на дрэва старую барану

Весняй зараначкай свеціць, лашчыць

Стане лецейка у хаце

У вырай ляцяць стрыжы и плиски

так страшным стала яго імя

Дзец, i залюбавалiся стракатой птушкай

Вярзци грушы на вярбе

На лужку зарэчным гранне

да чалавецтва праз свой народ

Спрытна кропПолоў пракопЛёг рад кнопкиИ захроп

І першы ручаек пабег

Следующая >>>


Пожалуйста, помогите c переводом:

сутанкавата

Белорусский-Русский


Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:

Грани Разума

Русский


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Белорусский Белорусский-Английский Белорусский-Украинский Итальянский-Русский Русский-Белорусский Русский-Итальянский Русский-Французский Украинский-Белорусский Французский-Русский Хорватский-Русский



                                       

© 2023 Translatero.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Skarnik

   спецпошук

рус-бел
бел-рус
тлумачальны
     імёны   націскі


скинуть

перевод на белорусский язык:

  совершенный вид глагола в разных значениях скінуць, о многом, о многих (лицах, предметах, явлениях) паскідаць, паскідваць
    скинуть со счетов — скінуць з рахунку (разліку), не ўзяць пад увагу
  смотрите скидывать


Скачайте новое приложение Скарника!



Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я


el-skrynka: lit.serge2@gmail.com


twitter.com/skarnikby твітніца

15 ліпеня 1410 года адбылася Грунвальдская бітва. «Гісторыя Беларусі пачалася з 1917», ага.

29.09.2020
Обновлено 06.05.2022

100 (самых) популярных белорусских слов, каждое слово имеет перевод и ссылку для перехода к детальному разбору слова.

1 — 100

Доброе утро / Доброго утра (разг.) — Добрай раніцы [добрай раницы]

С добрым утром (разг.) — З добрай раніцай[з добрай раницы]

Немного — Трохі [трохи]

Звезда — Зорка [зорка]

Очень — Вельмі [вельми]

Деньги — Грошы [грошы]

Приятного аппетита — Прыемнага апетыту [прыемнага апетыту]

Машина (= Автомобиль) — Машына (= Аўтамабіль) [машына / аутамабиль]

Сестра — Сястра [сястра]

Брат — Брат [брат]

Мать — Маці [маци]

Мама — Мама [мама]

Мамочка — Матуля [матуля]

ЛУЧШИЕ ТУРЕЦКИЕ СЕРИАЛЫ
<< за всё время >>

Отец — Бацька [бацька]

Папа — Тата [тата]

Папочка — Татачка [татачка]

Сейчас (= Теперь) — Цяпер (= Зараз) [цяпер / зараз]

Имя — Імя [имя]

Как — Як [як]

Утро — Раніца [раница]

Друг — Сябар [сябар]

Друзья — Сябар[сябар]

Да — Ды [ды]

Нет — Няма [няма]

Официант — Афіцыянт [афицыянт]

Официантка — Афіцыянтка [афицыянтка]

Знать — Ведаць [ведаць]

Не знаю — Не ведаю [не ведаю]

Знаю — Ведаю[ведаю]

ЛУЧШИЕ ТУРЕЦКИЕ СЕРИАЛЫ
2020

Завтрак — Сняданак [сняданак]

Страница — Старонка [старонка]

Пожалуйста — Калі ласка [кали ласка]

Отлично — Выдатна [выдатна]

Я — Я [я]

Конечно — Вядома [вядома]

Хорошо / Ладно — Добра [добра]

Хорошо (как? как ты?) — Добра [добра]

Работа — Праца [праца]

Дело — Справа[справа]

Стакан — Шклянку [шклянку]

Клубника — Клубніцы [клубницы]

ТОП 10 ЯЗЫКОВ
<< смотреть >>

Вечер — Вечар [вечар]

Здесь — Тут [тут]

Проблема — Праблема [праблема]

Плохо — Дрэнна [дрэнна]

Лев — Леў [леу]

Ребёнок — Дзіця [дзиця]

Дети — Дзеці [дзеци]

Любовь — Каханне [каханне]

Иду — Iду [иду]

Идти — Ісьці [исьци]

Добрый вечер — Добры вечар [добры вечар]

Доброго вечера — Добрага вечара[добрага вечара]

Добрый день — Добры дзень [добры дзень]

Доброго дня — Добрага дня[добрага дня]

Мы — Мы [мы]

Цветок — Кветка [кветка]

Цветы — Кветкі [кветки]

Сыр — Сыр [сыр]

Все — Усе [усе]

Женщина — Жанчына [жанчына]

Мужчина — Мужчына [мужчына]

Дочь — Дачка [дачка]

Сын — Сын [сын]

Увидеться — Убачыцца [убачыцца]

Увидимся — Убачыцца[убачыцца]

Добро пожаловать — Сардэчна запрашаем [сардэчна запрашаем]

Слушаю — Слухаю [слухаю]

Запах — неприятный (= Аромат — приятный) — Пах / Водар [пах / водар]

Бабочка — Матылёк [матылёк]

Надежда — Надзея [надзея]

Обязательно — Абавязкова [абавязкова]

Немедленно — Неадкладна [неадкладна]

Сейчас же — Зараз жа [зараз жа]

Образец — Ўзор [узор]

Давай — Давай [давай]

Давайте — Даваць [даваць]

Что случилось — Што здарылася [што здарылася]

Не смей / Не смейте — Не думай такога / Не смейце [не думай такога / не смейце]

Успокойся — Супакойся [супакойся]

Спасибо — Дзякуй [дзякуй]

Ущерб — Шкоду [шкоду]

Торт — Торт [торт]

Бери — Бяры [бяры]

Как дела? — Як справы? [як справы]

Привет — Прывітанне [прывитанне]

Как ты — Як ты [як ты]

Серьга — Завушніца [завушница]

Смешной — Смешны [смешны]

Не переживай (переживать — сильное чувство) — Не перажывай [не перажывай]

Не волнуйся — (волноваться — лёгкое чувство) — Не волнуйся[не волнуйся]

К сожалению — На жаль [на жаль]

Совещание — Нарада [нарада]

Собрание — Сход[сход]

Шутка — Жарт [жарт]

Этот — Гэты [гэты]

Офис — Офіс [офис]

Агентство — Агентство [агентство]

Шпион — Шпіён [шпиён]

Стой — Стой [стой]

Жизнь — Жыццё [жыццё]

Вор — Злодзей [злодзей]

В данный момент — Ў дадзены момант [у дадзены момант]

Хороший (-ая) какой? какая? и т.д. — Добры [добры]

Любимый — Любімы [любимы]

Любимый (цвет) — Любімы [любимы]

Просто — Проста [проста]

Особенно — Асабліва [асаблива]

Опозориться — Абняславіцца [абняславицца]

Опозорились — Зганьбіліся [зганьбилися]

Даже — Нават [нават]

Сон — Сон [сон]

Нет нужды — Няма патрэбы [няма патрэбы]

Сколько — Колькі [кольки]

Почём — Пачым[пачым]

Безусловно — Безумоўна [безумоуна]

Люди — Людзі [людзи]

Потому что — Таму што [таму што]

Случайность — Выпадковасць [выпадковасць]

Случайности — Выпадковасць[выпадковасць]

Дурак — Дурань [дурань]

Придурок — Прыдурак [прыдурак]

Рисунок — Малюнак [малюнак]

Дизайн — Дызайн [дызайн]

Автор страницы и текста: Сабина Рамисовна @ramis_ovna

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Карта сайта

Как правильно пишется слово «по-белорусски»

по-белору́сски

по-белору́сски

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: юстиция — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «по-белорусски»

Предложения со словом «по-белорусски»

  • – Ну, сем разой у няделю добра, а у будния дни кольки? (по-белорусски воскресенье звучит как няделя)
  • В своём пионерском детстве я неоднократно сталкивался с выражением «знающие люди», которое надо услышать по-белорусски, чтобы понять, о ком идёт речь: «знаюшчыя людзи».
  • По-русски он говорил, оказалось, не хуже нас, но из принципа и патриотического настроения старался говорить по-белорусски с теми, кто мог его поддержать.
  • (все предложения)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

  • – Ну, сем разой у няделю добра, а у будния дни кольки? (по-белорусски воскресенье звучит как няделя)

  • В своём пионерском детстве я неоднократно сталкивался с выражением «знающие люди», которое надо услышать по-белорусски, чтобы понять, о ком идёт речь: «знаюшчыя людзи».

  • По-русски он говорил, оказалось, не хуже нас, но из принципа и патриотического настроения старался говорить по-белорусски с теми, кто мог его поддержать.

  • (все предложения)
  • малороссийское наречие
  • мягкий знак
  • южнорусские говоры
  • звонкий согласный
  • московское произношение
  • (ещё синонимы…)
  • Разбор по составу слова «по-белорусски»

Translate100.com > Русско белорусский переводчик онлайн

ё

й

ъ

ь


50 популярных слов для перевода с русского белорусский язык

Себе

машина

решение

поля

размещения

сообщений

изображений

регистрация

ввод

данных

соблюдения

необходимо

Расположить

серый

По-вчерашнему

Всего

Зелёный

дерево

Погода

Начнём

Провод

стоит

разделитель

предварительный

Везёт

врач

Холодная

Просто

переименовать

почта

Этот

символы

Песню

Цифры

оранжевый

либо

отделить

простой

прямой

степень

Апрель

опыт

сценарий

правильный

Рельеф

Свой

Программа

Любой

Остальные

работа

Следующая >>>

30 популярных выражений для перевода с русского белорусский язык

Буду делать

Мясо снова ешь

Может жизнь наладится

Больше берите

Может почку продадите

Я про ливер

неважно себя чувствовать

Белый гусь

В универсаме

В Узбекистане

По вчерашнему

открывается шикарный вид

С таким отцом

Моя комната

и человек

вы очень

Спокойной ночи

Принёс домойПринёс домой

Дедову шинельПринёс домой

Маленький котенокПринёс домой

Маленького котенкаПринёс домой

Большая степьПринёс домой

Малого котенкаПринёс домой

Дежавю шинельПринёс домой

Дедава шинельПринёс домой

Дедаву шинельПринёс домой

Пыль поднялась

Рогожа из мочала

Не терпит фальши

Левая туфля

Следующая >>>

20 популярных фраз для перевода с русского белорусский язык

армянам деньги относил уже или нет

Они ждут ваших денег

Крупу всю съел или нет

Ловушка для голубей готова уже нет

Голубей один ешь снова

Они только рады будут

Может свою почку продадите

Завтра дома будешь или нет

Или бутылки пойдешь собирать

необходимо придерживаться этих правил

контролируй информацию о себе

которая попадет в социальную сеть

в результате информация о тебе становится общедоступной

домашнего и сотового телефона

Моя любимая игрушка детства это медведь

Моя любимая игрушка детства это заяц

Чуть попозже мы дали ему имя Мишаня

После школы, когда я сделал уроки

И у меня есть свободное время

Я играю со своей люлимой игрушкой, конструктором

Следующая >>>


Пожалуйста, помогите c переводом:

ИНДУЦИРОВАННАЯ ST. AUREUS ХЕМИЛЮМИНЕСЦЕНЦИЯ НЕЙТРОФИЛОВ
Реферат

Русский-Белорусский

1. Именными вещами операторов почтовой связи являются календарные штемпеля, специальные почтовые штемпеля, страховые печати, пломбиры, накатные устройства с гравировкой,

Русский-Белорусский

дети отгадывают загадки про профессии и показывают картинки

Русский-Белорусский


Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:

Грани Разума

Русский


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Белорусский Белорусский-Английский Белорусский-Польский Белорусский-Русский Итальянский-Русский Польский-Белорусский Русский-Английский Турецкий-Русский Украинский-Белорусский Французский-Русский



                               

© 2023 Translate100.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Русско-белорусский разговорник

Русско-белорусский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Туры на Новый год в Белоруссию
  • Горящие туры в Белоруссию

Белорусский язык (Белару́ская мо́ва) — один из трех восточнославянских языков наряду с украинским и русским. Наравне с русским является государственным языком Республики Беларусь.

Приветствия, общие выражения

Доброе утро До́брай ра́ницы
Добрый день (вечер) Дóбры дзень (ве́чар)
До свидания Да пабачэ́ння
Как дела? Як спра́вы?
Спасибо, хорошо Дзя́куй, до́бра
Пожалуйста Калила́ска
Извините Праба́чце
Как вас зовут? Як ваша имя́?
Меня зовут Мяне завуць..
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? Хто не́будь тут гаво́рыць па-русску?
Я вас не понимаю Я вас не разуме́ю
Да Так (Да)
Нет Не (Нет)
Ты мне нравишься Ты мне падаба́ешься
У тебя есть молодой человек/девушка? У цябе ёсць хло́пец/дзяучы́на?
Я тебя люблю Я ця́бе каха́ю
Я заблудился Я заблука́у

Цифры и числа

Нуль Нуль
Один Адзи́н
Два Два
Три Тры
Четыре Ча́тыры
Пять Пяць
Шесть Шэ́сць
Семь Сем
Восемь Восем
Девять Девя́ць
Десять Дзеся́ць
Двадцать Два́ццать
Тридцать Тры́ццать
Сорок Со́рак
Пятьдесят Пяцьдеся́т
Шестьдесят Шэ́сцьдесят
Семьдесят Семдеся́т
Восемьдесят Восемдеся́т
Девяносто Девяно́ста

Магазины, гостиницы и рестораны

У вас есть свободные комнаты? У вас ёсць вольныя пако́и?
Сколько стоит номер на двух человек? Ско́льки кашту́е номер на дву́х чалаве́к?
Я останусь на шесть ночей Я застану́ся на шэ́сць наче́й
Я хотел бы купить Я хаце́у бы купиць..
Сколько это стоит? Ско́льки гэ́та кашту́е?
Мне это не нравится Мне гэ́та не падаба́ецца
Я беру это Я бя́ру гэ́та
Столик на двоих, пожалуйста Столик на двух, калила́ска
Могу я посмотреть меню? Магу я паглядзе́ць меню?
Какое у вас фирменное блюдо? Яка́я у вас фирмо́вая стра́ва?
Официант! Афицыя́нт!
Это было великолепно Гэ́та было́ цудо́уна
Кофе, пожалуйста Кофе, калила́ска
Чай, пожалуйста Гарба́ту, калила́ска
Дайте, пожалуйста, счет Дайце́, калила́ска, рахунак (или просто — счот)
Вы принимаете кредитные карточки? Ци прыма́еце крэ́дитныя ка́ртки?
У вас есть фирменные блюда? У вас ёсць фирмавыя стравы?
У вас есть блюда местной кухни? У вас ёсць стравы мясцовай кухни?
Я вегетарианец/вегетарианка Я вегетарыянец/вегетарыянка
Завтрак Сняданак
Обед Абед
Ужин Вячэра

Транспорт

Сколько стоит билет в…? Кольки кашту́е билет у…?
Два билета в…, пожалуйста Два биле́ты у…, калила́ска
Как мне добраться… ? Як мне дабрацца…?
Пожалуйста, покажите на карте Калила́ска, пакажы́це на карце
Железнодорожный вокзал Чыгу́начны вакза́л
Где я могу купить билет? Дзе я магу купиць билет?
Этот поезд/автобус останавливается в…? Гэ́ты поезд/аутобус прыпыня́ецца у..?
Как добраться до…? Як дабрацца да…?
…автовокзала …аўтавакзалу
…аэропорта …аэрапорту
…вакзала …вакзалу
…гостиницы …гатэлю
…общежития …интэрнату
…русского консульства/посольства? …расейскага консульства/пасольства?
Пожалуйста, покажите на карте Кали ласка, пакажыце на мапе
Поверните направо Звярнице направа
Поверните налево Звярнице налева

Ночлег

У вас есть свободные комнаты? У вас ёсць свабодныя пакои?
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? Кольки каштуе пакой для аднаго/дваих?
В этой комнате есть… У гэтым пакои ёсць
Ванная Ванна
Телефон Тэлефон
Телевизор Тэлевизар
Могу я сначала посмотреть комнату? Ци магу я спачатку паглядзець на пакой?
У вас есть комнаты…? У вас ёсць пакоі…?
Побольше Большыя
Почище Чысцейшы
Подешевле Таннейшы
Хорошо, я беру Добра, я бяру
У вас есть сейф? У вас ёсць сейф?
Завтрак/ужин включен? Сняданак/вячэра ўличаныя?
Уберите в моей комнате, пожалуйста. Прыбярыце мой пакой, калі ласка.
Дайте счёт Дайце рахунак

Деньги

Вы принимаете кредитные карты? Вы прымаеце крэдытныя картки?
Не могли бы вы обменять мне деньги? Ци не магли б вы абмяняць грошы?
Где можно обменять деньги? Дзе можна абмяняць грошы?
Какой курс обмена? Яки курс абмену?
Где ближайший банкомат? Дзе ближэйшы банкамат?

Время и месяцы

Сейчас Зараз
Позднее Пазней
Раньше Раней
Утро Раница
День Дзень
Вечер Вечар
Ночь Ноч
Полдень Полудзень
Полночь Поўнач
Неделя Тыдзень
Месяц Месяц
Год Год
Сегодня Сёння
Вчера Учора
Завтра Заўтра
Понедельник Панядзелак
Вторник Аўторак
Среда Середа
Четверг Чацвер
Пятница Пятница
Суббота Субота
Воскресенье Нядзеля
Январь Студзень
Февраль Люты
Март Сакавик
Апрель Красавик
Май Май
Июнь Червэнь
Июль Липень
Август Жнивень
Сентябрь Верасень
Октябрь Кастрычник
Ноябрь Листапад
Декабрь Снежань

Проблемы

Не трогай меня! Не чапай мяне!
Я вызову милицию! Я выкличу милицыю!
Мне нужна ваша помощь Мне патрэбна вашая дапамога
Я заблудился Я заблудзиўся
Я потерял свою сумку Я страциў сваю сумку
Я болен Я хворы
Мне нужен врач Мне патрэбны лекар

Цвета

Черный Чорны
Белый Белы
Серый Шэры
Красный Чырвоны
Синий Сини
Голубой Блакитны
Зеленый Зялёны
Оранжевый Памаранчовы
Фиолетовый Фиялетавы
Коричневый Карычневы

Речевые неправильности

Оскорбление Абраза
Английский язык Ангельская
Ответ Адказ
Плохо Блага
Удобство Выгода (ударение на о)
Свадьба Вяселле
Тыква Гарбуз
Ковер Дыван
Деньги Грошы
Утка Качка
Кузнечик Коник
Мешок Мех
Комната Покой
Забор Плот
Ссора Сварка
Мир Свет
Кролик Трус
Лицо Твар
Время Час
Железная дорога Чыгунка

  • Как пишется слово по английскому языку я люблю тебя
  • Как пишется слово по английскому языку хвост
  • Как пишется слово по английскому языку сентябрь
  • Как пишется слово по английскому языку роблокс
  • Как пишется слово по английскому языку рисовать