Как пишется слово полдня слитно или раздельно

Слово «полдня» пишется слитно с корнем пол- согласно правилу орфографии русского языка.

Чтобы понять, как правильно пишется слово «полдня» или «пол дня», слитно или раздельно, имеем в виду, что слова с корнем пол- (половина) в русском языке пишутся по-разному.

Полдня или пол дня

В русской орфографии с корнем пол- существительные пишутся слитно, раздельно или через дефис, например:

  • полдома;
  • пол длинной дороги;
  • пол-окна.

Рассмотрим более детально условия написания слова через дефис с корнем пол-.

Когда слова пишутся через дефис с пол-?

Согласно правилу русской орфографии слова с корнем пол- пишутся через дефис только в следующих случаях:

1. корень слова начинается с любой гласной буквы

  • пол-ямы
  • пол-осени
  • пол-изюма
  • пол-урока

2. корень лексемы начинается с буквы «л»

  • пол-лета
  • пол-листа
  • пол-лотка
  • пол-лужицы

3. с именами собственными

  • пол-Урала
  • пол-Мурманска
  • пол-Египта

 «Пол дня» или «полдня»?

Как видим, у этого нарицательного имени существительного нет указанных грамматических условий для написания через дефис. Выясним, слитно или раздельно пишется это сложное по составу существительное:

полдня — корень/корень/окончание

Раздельно слова с корнем пол- пишутся только тогда, если между этим корнем и существительным имеется согласованное определение в виде прилагательного, местоимения, порядкового числительного, причастия.

Понаблюдаем:

  • пол трудового дня;
  • пол этого дня;
  • пол первого дня;
  • пол окончившегося дня. 

Второй корень анализируемого слова начинается с буквы «д», определяющих слов между корнями существительного не имеется, значит, выбор написания очевиден.

Слово «полдня» правильно пишется слитно с корнем пол-.

Это слово представляет собой слияние усечённого корня пол- (половина) с формой родительного падежа существительного «день»:

половина дня → полдня.

Аналогично слитно следует написать существительные, корень которых начинается с любых согласных, кроме буквы «л»:

  • полнеба
  • полжизни
  • полстакана
  • полдороги
  • полбеды

Чтобы усвоить правильное написание этой лексемы, прочтём примеры предложений.

Примеры

Полдня́ пришлось посвятить решению этой назревшей проблемы.

До нашего отъезда оставалось только полдня́.

Плотнику не хватило буквально полдня́, чтобы сегодня закончить эту работу.

Уже целых полдня́ она мечется в поисках потерянной вещи.

Средняя оценка: 4.9.
Проголосовало: 72

«Полдня» правильно пишется слитно. Это имя существительное, краткая форма полного «полудень» (ударение на «е»: «полуде́нь»; аналогично с «полутень»; не путать с «полдень», означающим середину светового или астрономического дня). Писать это слово через дефис («пол-дня») – грубая орфографическая ошибка, так как следующая за «пол-» буква не «л». Не менее грубо неправильно говорить с паузой («пол дня») или писать раздельно без вставных слов: «Проторчала в очереди пол дня» – неверно! Нужно сказать или написать как-то вроде «промаялась полдня» («проторчала» слово просторечное).

«Золотые правила» в данном случае несложны:

Пиша «полдня» и другие слова, начинающиеся на «пол-», слитно, вы почти никогда не ошибётесь, кроме как, возможно, в редчайших, да и то спорных случаях, см. далее.

Прилагательные и указательные местоимения, относящиеся к «полдня», нужно ставить во множественное число: «прошедшие полдня», «эти полдня», и т.д.

Однако, если в слове после «пол-» идёт «л», то такие слова пишутся через дефис (чёрточку): «пол-ложечки», «пол-лимона», «пол-ломтя», «пол-люстры», и т.п., или же «пол-» заменяется на «полу-», также см. далее.

Особенности правописания

Изюминка, так сказать, слова «полдня» в том, что оно простое, не сложное, как «полдень», и «пол-» в нём не первый корень, но и не приставка, а краткий префиксоид, имеющий и полную форму «полу-». Слов, начинающихся на «пол-»/«полу-», в русском языке, что называется, пруд пруди – тот же «полдень», «полметра», «полтарелки», «полупальто», «полусумрак», «полушаг», и мн. др., так что правила их написания сложились давно:

  • Писать «полдня», «полкучи», «полстакана», и др. слова на «пол-» раздельно можно в так называемой интерпозиции, то есть со вставными словами, дополняющими и поясняющими высказывание: «пол прошлого дня», «пол суетливого дня», «пол столовой ложки», и т.п.
  • Если существительное на «пол-» обозначает количество, имеющее количественную меру (длины, веса (массы) объёма, времени, и др.), то такие слова пишутся слитно: наше «полдня» (значение см. далее), «полчаса» (30 мин или 1800 с); «полметра» (500 мм); «полвершка» (22,225 мм; ныне в техническом просторечии приравнивается к дюйму, 25,4 мм); «полкило» (500 г); «полведра» (обычно 5 л, или 6 л, но тогда с уточнением: «полведра по венчик»); «полмешка» (по-нынешнему 25 кг); «полбочки» (по-старому половина сороковой бочки, или 245,98 л, а в наши дни либо 250 л (редко), либо, чаще, 100 л, половина обычной бочки для горючего).
  • В случае, когда корень исходного слова начинается на «л», то префиксоид «пол-» заменяется на «полу-» («полулёжа»; ещё об употреблении «полу-» см. ниже).
  • Если же по соображениям фонетики (внятности и разборчивости речи) присоединить «полу-» к корню на «л» нельзя, то такое слово пишется через дефис: «пол-ладони», «пол-листа», «пол-ложки», «пол-локтя», «пол-люмена» (люмен – системная единица освещённости).

Примечание: исключение тут просторечное «поллитра» (применительно к бутылке водки или др. расхожего крепкого спиртного). Если же речь идёт об объёме в 0,5 куб. дм., то правильно нужно писать «пол-литра»).

  • В случае, когда имеется в виду заполнение, загрузка чего-то приблизительно наполовину, но не подразумевая более-менее точного численного выражения, «пол» со значащим словом можно писать как вместе, так и врозь: «полкузова» = «пол кузова»; «полдвора» = «пол двора»; «полкуста» = «пол куста». Критерий выбора – как легче выговаривается или понимается.

Примечание: слова «полстакана», «полчашки», «полкружки», «полтарелки», «полбутылки», «полбанки», «полпальца», «полбагажника», «полсиденья», и подобные им пишутся всегда слитно, поскольку обозначают и некоторые обиходные или несистемные меры – насыщения человека либо утоления им жажды, длины («полпальца»), и др., или же относятся к предметам, вместимость которых выражается стандартными мерами («полбагажника», «полсиденья»). Поэтому к таким словам приложимы правила согласно пп. 2-4 и 6-10.

Когда вместо «пол-» нужно «полу-»

  • Префиксоид «пол-» чаще всего заменяется на «полу-» в словах, называющих вещественные предметы, вмещающее измеримое количество чего-то, цельные предметы (законченные изделия, конструкции) или самостоятельные части единого целого, примерно равные его половине: «полукруг»; «полубак» (отдельная часть корпуса судна); «полуботинок», «полусапожки» (фасоны обуви); «полубочка» (соответствующая полбочке тарная единица – в старину бочонок на полбочки, ныне – бочка на 100 л, в половину стандартной топливной бочки); «полувагон» (железнодорожная грузовая платформа с высокими бортами, передними и задними распашными створками, но без крыши), «полурота» (половина соответствующего воинского подразделения, выделенная для выполнения особой тактической задачи) «полутораплан» (самолёт с небольшим, меньшим, чем у биплана, нижним крылом); «полуштоф» (сейчас в торговой практике мера объёма и бутылка на 0,75 л).
  • На «полу-» пишутся также слова, обозначающие неполное заполнение не вещественной и не выражаемой в количественных мерах субстанцией: «полумрак», «полусвет», «полутон», и т.п.
  • Точно так же на «полу-» нужно писать и слова, описывающие физическое либо нравственное состояние равно как одушевлённых, так и к неодушевлённых предметов: «полубог»; «полудурок»; «полуживой»; «полукалека»; «полуползком»; «полусидя», «полусогнут», и др. («Движок полуживой, но пока тянет»; «Не телефон, а полудурок – ни одно приложение нормально не грузится»; «Займусь-ка трактором, он у нас после полевого сезона полукалека»).
  • Слова, начинающиеся префиксоидом, «полу-», как правило пишутся слитно.
  • При необходимости использования слова на «полу-» в интерпозиции «полу-» заменяется обратно на «пол-»: «Замесите-ка скоренько полубункер раствору» – «А на кой, мешалку только-только промыли? Вон, в корыте как раз на пол целого бункера ещё свеженького».

Что такое префиксоид

Префиксоиды это, в общем, самостоятельные части речи, в определённых случаях служащие приставками. Так, префиксоид «пол-»/«полу-» это в то же время и краткая форма существительного «половина», служащая как корнем в сложных словах, так и употребляемая самостоятельно, см. примеры выше.

Значение

Существительное «полдня» в русском языке употребляется в прямом и переносном значении:

  1. Прямое – часть светового дня от утренней зари до полудня (первые или зачинающие полдня) или от полудня до заката Солнца (вторые или завершающие полдня): «Обработку проводить в первые полдня, начиная опрыскивание немедленно по испарении с листьев росы». Синонимы «полудень», «половина дня» (оба – с единственным числом прилагательных и указательных местоимений: «текущий полудень», «этот полудень», «вечерняя половина дня»). Последний синоним может употребляться в интерпозиции, т.е. со вставными словами: «завершающая половина трудового дня».
  1. Переносное – промежуток времени, примерно равный половине светового или рабочего дня: «Как отдыхалось? – Активно, полдня провозился на огороде, а полдня – в гараже». Синонимов нет.

Примечание: порой употребляются также сходные по составу и схеме склонения (см. ниже) существительные «полвечера» (применительно чаще всего к долгим зимним вечерам) и, редко, «полутра» или «полутрени» (диалектное в глубинке Средней России), поскольку летние утра коротки, а зимой ну так не хочется вылезать из тёплой постели.

Грамматика

Слово «полдня» – неодушевлённое имя существительное общего рода (явственных родовых признаков лишено*), разносклоняемое. В академической традиции относится к мужскому роду I склонения (2-го в школьной традиции), так как склоняется в целом «по-мужски». Состоит из изменяющегося префиксоида «пол-» («полу-» в падежных формах, кроме винительного), корня «-дн-» и окончания «-я». Склоняется подобно советскому «трудодень» (не имевшему краткой формы), но во множественном числе именительного и винительного падежей используется также форма единственного числа:

  • Именительный: полдня́ (краткое) или полуде́нь (полное) (ед. ч.); полудни́ или полдня́ («летние утренние полудни́», но «следующие полдня» – относительное прилагательное «следующий» во множественном числе) (мн. ч.).
  • Родительный: полудня́ (ед. ч.); полудне́й (мн. ч.).
  • Дательный: полудню́ (ед. ч.); полудня́м (мн. ч.).
  • Винительный: полдня́ (краткое) или полуде́нь (полное) (ед. ч.); полудни́ или полудня́ («В два полудня уложишься?», но «Нет, тут работы на три-четыре полудни́») (мн. ч.).
  • Творительный: полуднём (ед. ч.); полудня́ми (мн. ч.).
  • Предложный: <в, на, о, при> полудне́ (ед. ч.); <в, на, о, при> полудня́х (мн. ч.).

*) – а) оканчивается «по-женски» на «-я», но происходит от «день», который мужского рода; б) обозначает часть общего времени дня. «часть» женского рода, «время» – среднего. Так что нечего этому слову делать ни в каком роде, кроме как в общем.

Примечание 4: надо же, когда и для чего пригодилась форма развито-социалистической сельскохозяйственной натуроплаты! Вот уж поистине, если не бывает отставных шпионов, то и забытых слов тоже.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Всего найдено: 8

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно звучит и пишется «24 суток» (речь именно о временном промежутке в 24 часа — это важно)? Полдня сегодня с коллегой ломали голову, ей надо это в официальном документе обозначить — цифрами и словами, а то ее подчиненный не сможет получить причитающуюся ему зарплату за сверхурочные. Помогите, пожалуйста. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

В именительном падеже согласование невозможно. Во всех остальных — можно: в течение 24 суток.

Здравствуйте!

Подскажите, пожалуйста, как грамотно на русском языке выразить в словосочетании временной интервал, который состоит только из дней («3 дня, неделя, месяц», но не «час, 50 минут, полдня«)? В переводной документации встречаю «диапазон дат» — аналог английского «date range». Подскажите, этот вариант можно считать грамотным или это просто дословный перевод, и в русском языке есть замену этому искусственному варианту?

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

А разве сочетание «временной интервал» не подходит?

Здавствуйте!

интересует правильность написания следующих слов:
пол-одиннадцатого
полдвенадцатого
пол-утра
полдня (ждал её полдня, а она…)
полночи

Согласно правилам —

«12. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л, например: пол-оборота, пол-яблока, пол-лимона, но: полметра, полчаса, полкомнаты; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы, пол-Европы. Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города, полустанок, полукруг» — это так, однако, хотелось бы удостовериться.

именно в этих словах возникает замешательство, но в примерах их не приводят нигде((((

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вы всё написали правильно.

Подскажите, пожалуйста, как писать:
он пол дня пишет
или
он полдня пишет?
Спасибо за ответ

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать слитно: полдня.

Как пишется «полдня«, «полчаса» и т.д.?

Ответ справочной службы русского языка

Слова полдня и полчаса пишутся слитно. О правописании первой части сложных слов ПОЛ и ПОЛУ читайте в «Учебнике ГРАМОТЫ» в разделе «Класс» на нашем портале (там же Вы найдете интерактивные упражнения по правописанию).

Нужно ли выделить «конечно»?

«Я конечно понимаю, что у неё сегодня выходной, но она уже полдня спит.»

Подскажите где в интернете можно поподробнее прочитать когда выделяется «конечно»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. См., например, http://www.evartist.narod.ru/text1/20.htm [справочник Д. Э. Розенталя].

Иногда неопытная девчонка с такой трогательной заботой спрашивает: «Вам к пасте ложку принести? Макароны ложкой с вилкой надо!»- что потом полдня хорошее настроение. Скажите, пожалуйста, перед что нужна ли еще и запятая? Если можно, ответьте побыстрее…

Ответ справочной службы русского языка

Дополнительные знаки препинания не требуются, пунктуация верна.

За полдня она успела многое. как пишется полдня (половина дня) вместе или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _полдня_.

Русский

полдня́

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по̀лдня́ по̀лудни́
Р. по̀лудня́ по̀лудне́й
Д. по̀лудню́ по̀лудня́м
В. по̀лдня́ по̀лудни́
Тв. по̀луднём по̀лудня́ми
Пр. по̀лудне́ по̀лудня́х

полдня́

Существительное; в норме разговорной речи первая часть пол не изменяется. Согласованные определения и прилагательные в составном сказуемом согласуются во множественном числе; при наличии согласованного определения глагольные формы согласуются во множественном числе, иначе — в единственном числе и среднем роде.

Префиксоид: пол-; корень: -дн-; суффикс: .

Произношение

  • МФА: [ˌpoɫˈd⁽ʲ⁾nʲa]

Семантические свойства

Значение

  1. половина дня ◆ В окна с утра до вечера бил радостный луч солнца, полдня́ на одну сторону, полдня́ на другую, не загораживаемый ничем благодаря огородам с обеих сторон. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ] ◆ Из этого видно, что каждому было бы достаточно при таких условиях проработать в течение тридцати часов, т. е. шести полудне́й по пяти часов каждый, чтобы иметь хлеба на целый год, а тридцати полудне́й было бы достаточно, чтобы обеспечить хлебом семью в пять человек. П. А. Кропоткин, «Хлеб и воля», 1892 г. [НКРЯ] ◆ Каждую среду на полдня́ и каждую субботу до вечера воскресенья юнкера ходили в отпуск. А. И. Куприн, «Юнкера», 1932 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: день
  • прилагательные: полдневный

Этимология

Из пол- + день, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить сведения о роде и одушевлённости в «Морфологические и синтаксические свойства»
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

по́лдня

по́лдня

  • форма родительного падежа единственного числа существительного полдень ◆ Около по́лдня у Ильи Пророка, что на болоте, опять забили в набат. М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869–1870 гг. [НКРЯ] ◆ Громче он не посмел стучать, подвинул к окну стул, сел на него верхом, лицом к спинке, сложил на эту спинку руки, а на руки положил подбородок и, глядя в сонную даль жаркого по́лдня, задремал как петух на насесте. Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ] ◆ И вот едут гости званые со всех четырёх концов, с севера, с полдня, с восхода и запада, собираются на широкий царский двор. Н. П. Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки», 1872 г. [НКРЯ]

  • Как пишется слово пол игры
  • Как пишется слово полгодика слитно или раздельно
  • Как пишется слово пол жизни
  • Как пишется слово полгода слитно или раздельно
  • Как пишется слово пол дороги